创历月形冰安装说明-20201201
- 格式:pptx
- 大小:7.35 MB
- 文档页数:2
水冷制冰机安装方法
1. 现场环境准备
首先,需在食品加工间准备好水源、电源和排水设施。
水源要求清洁卫生,电源需符合设备的电压要求;排水设施需要配备好排水管道和接头。
2. 安装定位
将制冰机放在平坦、宽敞、通风的地方,离水源和电源近一些;同时考虑到日后维护及维修易操作性,定位好后将设备锚定。
3. 接通水源
将制冰机的进水管道连接到清洁的自来水源或净水装置上,注意防止漏水。
根据不同机型能力,制造商将会根据具体情况给出进水量要求,用户在实际应用时需根据需求和环境条件做适当调整。
4. 连接排水管道
制冰机在工作时会生产水,使用者需要将水排放,所以需要构建好排水管道和排水设施。
排水管道接头的位置和方式也要考虑好后方可操作。
5. 电气安装
根据制冰机的输入功率要求将它们连接到标准的电源线路上;根据说明书确认产品是否需要接地,必须做好接地电工作,确保使用中的安全。
6. 开机调试
开机前确认制冰机水循环系统是否安装和连接好,排水系统也必须通了,确保冰机头清理干净,并且压缩机是否被蒸发器激活。
做好安全措施后开启电源,注意听取轴承、压缩机等设备的正常声音,实时观察每个仪表的工作状况,根据相应的工作需要,提前确保好水温变化和相应的派出模具以试生产等问题,将各种支持材料准备好。
7. 调整机组
启动后,根据设备的工作表现,逐步进行进水管道的调整,以达到最佳工作状态。
如果限制性设备出故障,根据具体情况联系维修。
8. 结束检查
安装完水冷制冰机后,必须检查所有的接头、水管、电线是否固定可靠;并测试机组是否在正常操作范围之内,并根据相关操作规范进行安全操作。
感谢您选用“百亿牌”冷却水塔,为了您能正确高效的使用请详细阅读安装说明书一、总装图二、安装准备工作1、货到工地按出货清单清点零部件,检查装箱单是否与实物相符。
2、请先阅读所有安装程序后,才开始安装。
3、检查基础是否与样本或本厂技术部门提供的基础图相符。
三、安装水盆i.先选定好冷却塔的正确安装位置,按照说明书要求做好混凝土或钢结构基础,基础制作时各安装面必须处于同一水平面上,水平误差为±3 mm。
ii.根据冷却塔的进、出水管的走向,将底盆正确放置在做好的基础上,调整底盆脚,使水盆四周处在同一水平面上。
如下图:中心缸基 础iii.对有底框结构的冷却塔,应先接照装配示意图的要求,正确地将脚座、脚支柱、底框等配件连接在一起,然后调整各底框处于同一水平面上。
位置正确后,拧紧脚板与基础之间的地脚螺栓或焊接固定,防止脚座移动。
如下图:底盆1.将各底盆螺栓按照顺序分次拧紧,对拼装型底盆,应将所有底盆都配上螺栓,然后分二次拧紧,以免最后一件底盆连接处出现过宽间隙而无法连接。
如下图:底盆散件四、安装横喉、曲喉、中心管、进风支柱、管位及中心圈1.将横喉螺纹端拧入底盆进水疏结内,然后将曲喉套入横喉内,装配后保证曲喉中心至底盆四周距离相等,对PVC曲喉位置固定后,应在横喉和曲喉、中心管和曲喉连接缝隙处分别滴加适量PVC胶水,使曲喉和横喉,中心管连接牢固,对FRP曲喉,应在曲喉和横喉、中心喉连接处做纤维,以防热水从缝隙处渗出。
如下图:2.将中心管套入曲喉内,确保中心管中心线和水平面垂直。
3.根据底盆底框上周围孔的位置,将进风支柱正确安装在底盆上,安装时,进风支柱和底盆之间的螺栓不宜拧得太紧,以便安装外壳及安装胶片架。
如下图:4.将管位(大抱箍)正确固定在中心管上,对低噪音及超低噪音型冷却塔,管位安装时应调整其安装方向,保证低噪架正确放置在底盆边沿上。
5. 将中心圈(金钢圈)正确固定在中心管上,确定方向后,拧固定螺栓。
98966C (Rev. E - 04/23)VRCTL™ Series Barrier-Free Water CoolersINSTALLATION, CARE & USE MANUALWARNING: Cancer and Reproductive Harm - ADVERTENCIA: Cáncer y daño reproductivo - AVERTISSEMENT: Cancer et effets néfastes sur la reproduction - Patent /patents98966C (Rev. E - 04/23)VRC8FR*1C VRCFRD_BPage 398966C (Rev. E - 04/23)Fig. 2C L8"203m m21 3/8"542m m18 3/8"466m mED A2 1/2"64m mF I N I S H E D F L O O RH A N G E R B R A C K E T1 1/2"38m m18 5/8"474m m4 1/2"114m m 25"635m m3 1/2"89m m27"686m m *B12 5/16"313m m6 1/4"159m m32 15/16"837m m O R I F I C E H E I G H T2 5/8"67m m 31 7/8"809m m R I M H E I G H T C FE4 9/16"116m m13 7/8"352m m2 9/16"65m m 7 1/4"185m m11/16"18m m 5"127m m 10"254m m 30 15/16"787m m1 3/8"35m m 1 3/8"35m m 5 3/4"146m m5 3/4"146m mO 5/16"8m mH O L E S (5 P L )*R E D U C E H E I G H T B Y 3” F O R I N S T A L L A T I O N O F C H I L D R E N ’S A D A C O O L E R*A D A R E Q U I R E M E N TL E G E N D A = R E C O M M E N D E D W A T E R S U P P L Y L O C A T I O N 3/8 O .D . U N P L A T E D C O P P E R T U B E C O N N E C T S T U B W I T H S H U T O F F (B Y O T H E R S ) 3 I N . (76m m ) M A X I M U M O U T F R O M W A L L B = R E C O M M E N D E D L O C A T I O N F O R W A S T E O U T L E T 1-1/2” O .D . D R A I N S T U B 2 I N . O U T F R O M W A L LC = 1-1/2” T R A P N O T F U R N I S H E DD =E L E C T R I C A L S U P P L Y (3) W I R E R E C E S S E D B O XE = I N S U R E P R O P E R V E N T I L A T I O N B Y M A I N T A I N I N G 6” (152 m m ) (M I N .) C L E A R A N C EF R O M C A B I N E T L O U V E R S T O W A L L .F = 7/16 B O L T H O L E S F O R F A S T E N I NG U N I T T O W A L L*98966C (Rev. E - 04/23)98966C (Rev. E - 04/23)98966C (Rev. E - 04/23)PRINTED IN U.S.A.IMPRESO EN LOS E.E.U.U.IMPRIMÉ AUX É.-U.FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.834.4816ELKAY MANUFACTURING COMPANY • 1333 BUTTERFIELD ROAD • DOWNERS GROVE, IL 60515 • 630.574.8484 • REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1.800.260.6640VR Bubbler Assy.Kit - Compr Mtg. Hardware/Studs/Clips/GrommetsKit - Elbow 5/16” x 1/4” (3 Pack)Kit - Drain Plug/Strainer/Adapter/Screw Kit - Fan Mtr/Blade/Shroud/Nut/ScrewsScrew - #10 x 1/2” Lg. HHSM Clip (Front & Rear Panels)Kit - Cold Control/Screws Kit - Elect/Relay/Overload/CoverPower CordCompressor Serv. Pak EMI 70FR Thermostat Assy.Switch - RockerKit - Regulator/Holder/NutGasketTubing - Poly (Cut To length)Heater Strip Screen - VRDrierEvaporator Replacement AssemblyNut - 1-1/4” Slip Joint Screw - #10 x .75 HHSM Screw - 8-32 x .38 THTCElbow - DrainBasin - Stainless Steel Panel - Bottom DispenserKIt - Push Button/Sleeve/Spacer/Screw/NutsCover - Dispenser Bottom Cover - Cold Control Gasket - Drain Panel - Screen Panel - RH Rear Panel - LH RearPanel - RH Dispenser Side Panel - LH Dispenser Side Panel - Dispenser Front Panel - Front Lower Kit - Condenser/DrierTube - DrainKit - Heat Exchanger/DrierStrainer (See “General Instructions”)Kit - #10 Pinned Torx Screws/T-25 BitScrew - #8 x .62 Torx/SlotHanger BracketPART NO.DESCRIPTION*REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED IN ORIGINAL ASSEMBLY.NOTE : All correspondence pertaining to any of the above water coolers or orders for repair parts MUST include Model No. and Serial No. of cooler, name and part number of replac ement part.12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243NSITEM NO.115V PARTS LIST97446C 98777C 100000160260098555164098775C 70002C 75524C 98773C 000000023835870C 36322C 35909C 35907C 98530C 75589C 56092C 35906C 28617C 66703C 98724C 75588C 75506C 70432C 56121C 28963C 22897C 100000190655931C 27124C 10014714056028596C See Color Table See Color Table See Color Table See Color Table See Color Table See Color Table98776C 45930C 98778C 55996C 000000119070864C 28551C NS = NOT SHOWNStainless SteelPANEL COLOR COLOR TABLE Item No. 37Part No.Item No. 32Part No.Item No. 33Part No.Item No. 34Part No.Item No. 35Part No.Item No. 36Part No.28525C 28519C 28516C 28528C 28522C 22955CIMPORTANTALL SERVICE TO BE PERFORMED BY ANAUTHORIZED SERVICE PERSONHANGER BRACKETS & TRAP INSTALLATION1) Remove hanger bracket fastened to back of cooler by removing one (1) screw.2) Mount the hanger bracket and trap as shown in Figure 2.NOTE: Hanger Bracket MUST be supported securely. Add fixture support carrier if wall will notprovide adequate support.IMPORTANT:• 6 1/4 in. (159mm) dimension from wall to centerline of trap must be maintained for proper fit.• Anchor hanger securely to wall using all five (5) 1/4 in. dia. mounting holes.3) Install straight valve for 3/8” O.D. tube.INSTALLATION OF COOLER4) Hang the cooler on the hanger bracket. Be certain the hanger bracket is engaged properly inthe slots on the cooler back as shown in Figure 2.5) Loosen the two (2) screws holding the lower front panel at the bottom of cooler base and two(2) screws at the top (Use torx bits sold separately). Remove the front panel and set aside.6) Connect water inlet line--See Note 4 of General Instructions.7) Remove the slip nut and gasket from the trap and install them on the cooler waste line makingsure that the end of the waste line fits into the trap.Assemble the slip nut and gasket to the trap and tighten securely.START UPAlso See General Instructions8) Stream height is factory set at 45-50 PSI. If supply pressure varies greatly from this, adjustscrew using the access hole in the pushbutton (insert screwdriver). CW adjustment will raise stream and CCW adjustment will lower stream. For best adjustment, stream should hit basin approximately 6-1/2” (165mm) from bubbler.。
安装说明Quality, Design and Innovation/fridge-manuals内容1一般安全提示 (2)2安装条件 (2)2.1房间 (3)2.2将冰箱集成到厨房单元中 (3)2.3安放多台设备 (4)2.4电气连接 (4)3配置尺寸 (4)4通风规定 (5)5运输设备 (5)6拆开冰箱包装 (5)7防蚊遮板 (5)7.1安装防蚊遮板 (5)7.2拆卸防蚊遮板 (5)8安装壁距调整垫片 (5)9安放冰箱 (6)10调整冰箱 (6)11完成安放后 (6)12处理包装 (6)13所用符号的说明 (6)14门止挡更换 (7)14.1取下上方关门阻尼器 (8)14.2取下下方关门阻尼器 (9)14.3断开电缆连接 (10)14.4取下冰箱上方门 (11)14.5取下冰箱下方门 (11)14.6更换上方支承部件 (12)14.7更换中间支承部件 (13)14.8更换下方支承部件 (14)14.9更换门的支承部件 (14)14.10更换把手* (15)14.11安装冰箱下方门 (16)14.12安装冰箱上方门 (17)14.13安装电缆连接装置 (17)14.14校准冰箱门 (18)14.15安装下方关门阻尼器 (18)14.16安装上方关门阻尼器 (18)15水连接* (19)16连接水连接* (19)17水过滤器 (20)17.1插入水过滤器 (20)18连接设备 (20)制造商不断致力于各型号和品牌的进一步开发。
所以请您理解,我们必须保留在样式、装备和技术上进行修改的权利。
Liebherr-Hausgeräte箱视频可供使用。
1 一般安全提示-小心保管本安装说明,以便能够随时取用。
-转让冰箱时,也请将安装说明转交给下一个用户。
-请在安装和使用前认真阅读安装说明,以便按规定、安全使用冰箱。
始终遵循其中包含的指示、安全提示和警告提示。
这对于安全、无故障安装和运行冰箱至关重要。
IM-240NE●使用手册是本产品不可分割的重要组成部分,用户须妥善保管。
务必仔细阅读本手册中描述的指南和警告事项,因为这些指南和警告事项为安用户提供了正确安装、持续安全地使用和保养本产品所需的重要信息。
星崎欧洲有限公司Telford 70 Stafford Park 7, Telford, Shropshire TF3 3BQ UK地址:英国什罗普郡特尔福德重要安全须知 (1)I..安装说明 (2)1..构造 (2)2..附件 (2)3..拆包 (3)4..位置 (4)5..安装 (4)6..电气连接 (4)7..供水和排水连接 (5)II..操作说明 (7)1..启动 (7)2..长时间不使用制冰机时 (8)III..保养 (8)1..清洁 (8)2..联系维修机构前 (9)3..保修 (10)规格 (10)中文重要安全须知本说明书提供可能导致死亡、严重受伤或损坏设备的注意事项,请用户使用时注意。
警告小心注意卫生重要警告其它任何用途都被视为不当用途,因而可能造成危险。
对因本产品使用不当、使用不正确和不合理所造成的的任何损失,生产安装及必要时的移机作业,必须交由具备相应知识的作业人员依照现行法规并根据生产商的说明进行。
中文2. 附件IM-21CNEIM-30CNE IM-45CNE/NE IM-65NE IM-100NE IM-130NE IM-240NEIM-30CWNE IM-45WNE IM-65WNE IM-100WNE IM-130WNE IM-240WNEIM-100CNE光盘1111冰铲1111进水软管1121排水软管11211/2-3/4螺纹接头--2-支脚-445连接器盖11113/4-3/4.螺纹接头---1前面板(上部)前面板(下部)电源线通风窗(风冷机型)把手坡面空气过滤网(风冷机型)前面板(下部)前面板(下部)电源线把手坡面[IM-100CNE]前面板(下部)电源线把手坡面排水管3/4-3/4螺纹接头光盘进水软管支脚连接器盖冰铲1/2-3/4螺纹接头I. 安装说明1. 构造顶面板顶面板储冰箱前面板(下部)电源线通风窗把手坡面空气过滤网储冰箱门[IM-45CNE]空气过滤网储冰箱储冰箱门通风窗中文3. 拆包警告存在潜在危险,必须放置到儿童接触不到的地方。
Abaca Rope Bell PendantAssembly and Installation InstructionsCAUTION:∙BEFORE INSTALLING FIXTURE, MAKE SURE THE POWER TO THE CIRCUIT IS TURNED OFF AT THE MAIN FUSE BOX / CIRCUIT BREAKER UTILITY BOX.Important Safety Instructions:∙These instructions are provided for your safety. It is very important that they are read carefully and completely before beginning the assembly and installation of this lighting fixture.∙We strongly recommend that a professional electrician install all direct wire fixtures.∙THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE APPLICABLE INSTALLATION CODES BY A PERSON FAMILIAR WITH THE CONSTRUCTION AND OPERATION OF THE PRODUCT AND THE HAZARDS INVOLVED.∙The lighting fixture is meant for indoor use. It must be connected only to 3-wire, single-phase electrical sup-ply systems (provided with Ground wire or equivalent protection system).∙For your safety, it is strongly recommended that two people install the lighting fixture.∙This fixture has been rated for up to four (4) 40-Watt maximum TYPE B standard incandescent light bulbs (not included) or four (4) 9-Watt compact fluorescent light bulbs (not included). To avoid the risk of fire, do not exceed the recommended lamp wattage.∙The lighting fixture is meant for indoor use, DRY LOCATIONS ONLY.∙Save these instructions.WARNING:∙To reduce the risk of fire, electrical shock or personal injury, always turn off light fixture and allow it to cool prior to replacing light bulb.∙Do not touch bulb when fixture is turned on. Do not look directly at lit bulb.∙Keep flammable materials away from lit bulb.Pre-assembly:∙Remove all parts and hardware from box along with any plastic protective packaging.∙Do not discard any contents until after assembly is complete to avoid accidentally discarding small parts or hardware.∙For your safety and convenience, assembly by two people is recommended.IKKHG KIH4. (See A5) Re-weave the fixtures 2 wire power cord and bare ground wire through every other loop to the topof Chain (I).5. (See A6) If needed, cut off the extra power cord length on the 2 wire cord and bare ground wire so that theyall are at least 6 inches (152.4 mm) long within the outlet junction box (J-box).Fixture wiresMinimum length: 6 inches½ inch exposed wireB5JRestore power to junction box and test fixture.JB6wires as shown in the illustrations.NOTE:E CConnect the GROUND FIXTURE WIRE to theGROUND J- BOX WIRE using the Plastic WireNut Connector (D) and wrap the connection withelectrical tape. Be sure that no wire strands areexposed.If the junction box DOES NOT have a GROUNDWIRE, wrap the fixture's bare ground wire aroundthe Green Ground Screw (C) and insert thescrew into the Crossbar (E), marked as “GND”,and tighten screw to secure the wire.Connect the NEUTRAL FIXTURE WIRE to theNEUTRAL J-BOX WIRE first and then connectthe HOT FIXTURE WIRE to the HOT J-BOXWIRE using the Plastic Wire Nut Connectors (D).Wrap these connections with electrical tape. Besure that no wire strands are exposed.。
冰板的使用方法和注意事项冰板(也被称为冷板)是一种用于制作冷冻食品的设备。
它有着广泛的应用,特别是在冰淇淋、饮品和甜点制作中。
下面是一些关于冰板的使用方法和注意事项,以确保您能够正确有效地使用冰板。
使用方法:1.清洗冰板:在开始使用冰板之前,首先要确保它是干净的。
用温水和中性洗涤剂清洗冰板表面,确保去除所有的污垢和残留物。
然后用清水冲洗干净,并用干净的毛巾擦干。
2.准备食材:将需要使用的食材准备好,根据食谱将其切碎或处理好。
确保所有的食材都是新鲜的,并在冰板上使用之前将其放入冷藏室。
3.加热冰板:将冰板放置在桌面上,并将其内部的温度提高到所需的程度。
对于不同类型的食材,一般需要不同的温度。
通常,制作冰淇淋需要将冰板加热到-20摄氏度至-25摄氏度,而制作甜点和饮品可能需要更低的温度。
4.倒入食材:将准备好的食材倒入冰板上。
使用刮刀或铲子将其平均分布在冰板的表面上。
尽量保持食材的分布均匀,这将有助于加快冷冻过程。
5.冷冻食材:开始将食材在冰板上冷冻。
使用刮刀或铲子不停地推动和搅拌食材,以防止其在冷冻过程中结块或凝固。
一般来说,冷冻食材可能需要几分钟到十几分钟的时间,具体取决于食材的种类和数量。
6.特殊效果:在食材冷冻过程中,您可以尝试一些特殊效果,例如在冰板上制造出卷状的食物。
将食材推向冰板的中心,并迅速搅拌,然后用刮刀将其卷起。
这将为您的食材增添一些创意和视觉上的吸引力。
7.传送至容器:一旦食材完全冷冻和凝固,就可以将其传送到容器中。
使用刮刀将食材从冰板上刮下来,并放入所需的容器中。
请注意,这个过程需要快速进行,以避免食材的溶化和退化。
注意事项:1.使用保护措施:在使用冰板时,请始终佩戴适当的保护手套和围裙,以防止受到冷冻食材的伤害。
2.避免污染:确保冰板和食材的清洁。
在使用冰板之前,应仔细清洁和消毒冰板,并确保食材没有受到污染。
3.控制温度:为了获得最佳的冷冻效果,请确保冰板的温度始终保持在所需的范围内。
制冰机说明书制冰机说明书要获得保修服务,您必须提供有效的购买凭证。
请将您的收据打包到此页⾯以供将来参考。
要获得保证服务,您必须提供有效的购买证明。
请在此页⾯同意您的收据,以便进⾏未来参考。
要获得保修服务,您必须提供原始收据。
如果您需要提出索赔,请将您的收据记⼊此页⾯。
重要该机器仅⽤于⽣产冰。
它不适合长期储存冰。
如果您想保留多余冰块,请将多余的冰块放⼊冰箱中长期保存(> 6⼩时)。
留在桶中的冰会随着时间的推移⽽融化。
警告在⾸次使⽤本产品之前,请阅读并遵守所有安全规则和操作说明。
欢迎欢迎来到天驰家庭。
我们为我们的优质产品感到⾃豪,我们相信您将在这位业主的使⽤和护理指南中找到可靠的服务,就像您将从我们友好的客户服务部门收到的那样。
最重要的是,每次使⽤天驰设备时,您都会体验到这些价值。
这很重要,因为您的新设备将长期成为您的⼀部分。
需要帮忙?在您致电服务之前,您可以采取⼀些措施来帮助我们更好地为您服务:阅读此所有者的使⽤和护理指南:它包含有助于您正确使⽤和维护设备的说明。
如果您收到了损坏的设备:⽴即联系向您出售设备的建造商(或零售商)。
节省时间和⾦钱:在致电之前,请查看指南末尾的“故障排除”部分。
本节帮助您解决可能发⽣的常见问题。
如果您确实需要服务,您可以放⼼,只需拨打电话即可获得帮助。
重要安全信息请阅读并遵守所有安全说明本产品必须接地。
如果发⽣电⽓短路,接地可通过提供电流逃逸线来降低电击风险。
安全须知1.电源必须符合制冰机的标准。
如果电压波动超过额定120伏的+/- 10%,则制冰机可能⽆法正常⼯作。
2.爆炸性和易燃材料,腐蚀性酸和碱性物质等危险物质不得与制冰机⼀起使⽤或放置在制冰机附近。
3.如果电源线/插头损坏,请停⽌使⽤制冰机。
电源线和插头必须由专业⼈员更换。
4.直接从插座上拔下插头;切勿拔下电缆拔下电源线。
5.不要使⽤煤炭燃烧或可燃⽓体泄漏的制冰机。
6.在清洁或执⾏任何类型的维护之前,请记住从电源上拔下本机的电源插头。
不锈钢雪花制冰机安全操作及保养规程前言随着社会的快速发展和科技的进步,越来越多的企业和个人需要使用不锈钢雪花制冰机进行制冰。
同时,伴随着使用不锈钢雪花制冰机的增多,制冰机事故的数量也在不断增加。
为了避免事故的发生,保证人身安全和设备使用寿命,制订不锈钢雪花制冰机的安全操作及保养规程,严格执行,做到预防为主,安全第一。
一、安全操作规程1.在使用不锈钢雪花制冰机之前,请先读取使用说明书,熟悉不锈钢雪花制冰机各个部位的功用。
2.请严格按照操作手册的要求使用不锈钢雪花制冰机。
不得更改、拆卸、绕开不锈钢雪花制冰机各种保护措施。
如需维修,请联系专业人员。
3.切勿触摸、试图调整不锈钢雪花制冰机内部结构。
任何调整和维护操作必须在经过合法授权和相关培训之后方可进行。
4.切勿在将不锈钢雪花制冰机中的冰块加入到饮用水或其他贮存器物中饮用。
即使是新制造的设备,也可能存在生产过程中的细菌和异味,对人体有一定伤害。
5.在使用不锈钢雪花制冰机进行制冰以及操作后,记得关闭所有开关、拔掉电源线。
同时计划定期检查不锈钢雪花制冰机的各个部分,保持其干净整洁。
6.在严格遵守使用手册的同时,请根据使用环境进行判断和分析,切勿过度使用不锈钢雪花制冰机,从而影响不锈钢雪花制冰机的性能和对人体的安全隐患。
二、保养规程1.请在不使用不锈钢雪花制冰机的时候,将其放置在干燥、通风、阴凉的地方。
如长期无需使用,需要将不锈钢雪花制冰机内的水排干。
2.请定期对不锈钢雪花制冰机的进出水口、水位控制装置进行检查和清洁。
确保其畅通,并且水位控制装置敏感度是否恰当。
3.在清洗不锈钢雪花制冰机时,请勿使用沾水的绒布、化学品或海绵等。
应先拔掉电源、水源,再使用软的布巾或海绵擦拭各个部位的表面,或者使用专门的清洁剂。
4.不锈钢雪花制冰机的内部管道和冷凝器需定期进行热水冲洗或清洗,防止管道和冷凝器内积存气囊、杂物等影响工作效率。
5.在冬季、不用制冰机时,请将其内部结构和水排干,搬离通风不良的房间,然后进行覆盖和保护工作,防止设备受潮和受冻。