【VIP专享】图兰朵歌剧欣赏
- 格式:pdf
- 大小:289.02 KB
- 文档页数:5
歌剧《图兰朵》中柳儿咏叹调的角色心理和演唱处理【摘要】歌剧《图兰朵》中的柳儿咏叹调在整部歌剧中扮演着重要角色。
柳儿角色鲜明,情感复杂,心理挣扎明显。
咏叹调中的情感表达充满了悲伤与希望,音乐处理充分展现了柳儿内心的躁动与痛苦。
声腔与唱法展现了角色的独特性,台词处理使柳儿形象更加立体。
柳儿咏叹调推动了整部歌剧的情节发展,突出了柳儿在剧情中的重要性。
柳儿咏叹调的演唱不仅是音乐上的挑战,更是对角色形象的深刻演绎,为整个作品增添了深度和情感。
柳儿咏叹调的精湛演绎不仅是对音乐的呈现,更是对角色内心世界的诠释和呈现,为观众带来了震撼和感动。
【关键词】歌剧《图兰朵》, 柳儿咏叹调, 角色心理, 演唱处理, 重要性, 特点, 情感表达, 音乐处理, 声腔, 唱法, 台词处理, 推动作用, 角色形象, 塑造.1. 引言1.1 歌剧《图兰朵》中柳儿咏叹调的重要性在歌剧《图兰朵》中,柳儿咏叹调扮演着重要的角色,是整个剧情中不可或缺的一环。
柳儿咏叹调的出现,不仅为剧情的发展提供了情感的交流和戏剧的高潮,还展现了柳儿这一角色的内心世界和复杂情感。
通过柳儿咏叹调,观众可以更深入地了解柳儿的人物性格和心理状态,从而更加投入到剧情中。
柳儿咏叹调在歌剧《图兰朵》中的重要性不仅体现在其情感表达上,更在于其音乐性和戏剧性的结合。
柳儿咏叹调的旋律通常悲怆动人,情感专一,表现了柳儿对于爱情、命运和人生的思考和感悟。
柳儿咏叹调中的声腔与唱法也是展现柳儿角色性格的重要手段,通过音乐的表现来揭露柳儿内心的挣扎和矛盾。
1.2 柳儿咏叹调的角色特点柳儿咏叹调是歌剧《图兰朵》中的重要角色,她扮演着一位忠诚、勇敢、坚强而又富有悲剧色彩的角色。
柳儿以她那万种风情和坚定的信念深深吸引和打动着观众。
在剧中,柳儿是一个为爱而忠诚奉献的女子,她无私地爱着主人图兰朵,并愿意为之牺牲一切。
柳儿的角色特点体现了她对爱情的忠诚、对正义的追求以及对自身信仰的坚定。
她的内心世界丰富而复杂,表现出女性的细腻和柔情,同时也展现出她的坚强与勇敢。
歌剧图兰朵赏析[最新]《Turandot(图兰朵)》是意大利著名作曲家贾科莫?普契尼根据童话剧改编的三幕歌剧。
为人民讲述了一个西方人想象中的中国传奇故事。
图兰朵的故事始见于17世纪波斯无名氏的东方故事集《一千零一夜》《图兰朵》,意大利剧作家卡罗?哥兹(Carlo Gozzi)于1762年把它写成剧本。
之后德国诗人席勒在哥兹剧本上翻译并加以改编的图兰朵是其名作。
面目冷若冰霜的公主图兰朵因百年前祖母曾被外国侵略者蹂躏,遂决心为祖上报仇,于是便设计以“猜谜”的方式残杀所有向她求爱的男人。
紫禁城午门前的广场上,她向求婚者们宣布,谁能猜中由她出的三个谜语,她就嫁给谁,但如若猜不中就将被处死。
很久以来公主的这三个谜语没有一人能猜出,但却有许多人成为了这场残酷游戏的刀下鬼。
年轻的鞑靼王子卡拉夫深为图兰朵的美丽容颜所动心,于是冒死求婚并用他的勇敢和智慧以及火热的爱情征服了图兰朵……《图兰朵》,由阿达米和西莫尼根据意大利剧作家戈济的同名戏剧撰写。
美丽的中国公主图兰朵特宣布:有三个谜语,能猜中的就可以招为女婿,猜不中就要杀头。
结果纠集各国的王子,波斯王子因为没猜中,遭杀头的命运。
逃亡中的鞑靼王子卡拉夫对图兰朵的美貌一见钟情,执意要去猜破三个迷题。
他的侍女柳儿默默爱着王子,不忍心她前去,却也伤心地挽留不住他。
乔装打扮的卡拉夫——无名王子果然将三个迷题解破,图兰朵特因不知无名王子的身份而反悔了,背离了下嫁的誓言。
无名王子对图兰朵说,如果你能说出我的名字,你就自由了,你可以放弃你的誓言,并且我愿意为你死去。
公主抓来王子的侍女柳儿,逼迫她说出王子的名字,然而柳儿誓死不说。
公主问柳儿,是什么让你如此忠贞,柳儿回答说:是爱情。
是我心中深藏的爱情,我不曾向王子表明,深藏的爱情让我痛苦,又抚慰我的心灵。
回答后柳儿夺剑自杀,死在了王子的脚下。
忧伤的王子激烈地抱住图兰朵,问她为何如此冷酷,一个吻后,图兰朵突然苏醒,冷酷的心被突如其来的爱情融化,最终,还是卡拉夫自己说明了身份,使图兰朵特肃然起敬,甘愿委身于他。
中外歌剧鉴赏——简析歌剧《图兰朵》的艺术特色普契尼(Puccini,1858—1924),19世纪末20世纪初,继威尔第之后,世界上最杰出、最受推崇的意大利歌剧作曲家之一。
1893年,他以歌剧《曼农·列斯科》一举成名,从此便将创作歌剧作为其毕生的事业。
此后,他又创作了许多如《艺术家的生涯》《托斯卡》《蝴蝶夫人》等轰动世界歌剧舞台的成功之作。
普契尼以他20多部歌剧赢得了荣誉,且对歌剧的探索孜孜以求。
《图兰朵》(Turandot)是普契尼晚年创作的最后一部歌剧。
进入暮年的普契尼,在生命的最后日子里仍然保持着对不同类型主题的一贯探索,他是想“尝试一条新道路”(普契尼语)。
他选择了戈齐(CarloGozzi)的寓言故事《图兰朵》作为脚本。
《图兰朵》是一部以古代中国为背景杜撰出来的传奇故事。
主要讲元代美丽而冷酷的公主图兰朵,时刻牢记着祖母年轻时受入侵鞑靼王掳拐,并含辱死去而产生仇恨,她发誓要杀尽异国王子,以王子们的首级来祭奠祖母的亡魂。
于是,图兰朵设下了猜谜征婚的陷阱,猜中者可当驸马,猜不中就处死。
几位前来征婚的邻国王子先后死于刀下。
一天,紫禁城皇宫大殿下,被废黜的突厥老国王与失散多年的儿子卡拉夫在人群中相逢。
老国王的侍女柳儿爱上了卡拉夫,而卡拉夫被图兰朵的美貌所吸引,决心去征服她。
卡拉夫轻而易举地猜中了公主的三个谜。
但图兰朵不甘心失败,抓获了老国王和柳儿。
柳儿被严刑拷打,告诉公主卡拉夫的名字叫“爱情”后饮刃自刎。
第二天,卡拉夫用爱融化了图兰朵冰冷的心,最终图兰朵投入到卡拉夫的怀抱。
这部歌剧的剧本是西莫尼和阿米尼合写,他们参照了戈齐的寓言剧和席勒的戏剧脚本。
普契尼虽然没有直接参与剧本的编写,但他对剧情和主题作了许多提示。
1921年,普契尼开始了对这部歌剧的创作。
但不久,他被诊断出患有喉癌。
他预感到生命即将结束,在治疗过程中加紧创作,并说:“如果我不能成功地完成这部歌剧,将会有人走到舞台前面说‘普契尼写到这里就死去了’”。
歌剧图兰朵赏析《图兰朵》讲的是发生在中国元朝的故事,“图兰朵”是一位中国公主的名字,她的祖母因为被外民族所迫害,因此她十分憎恨外民族,一直在寻求为祖母报仇的办法。
刚好她长得美若天仙,于是她便想出一个很邪恶的方法整治那些外民族,就是“公主招亲”,招亲的对象是外民族的王子,哪一个王子可以猜出公主出的3个谜语就可以得到公主的芳心,回答不出来就要斩首示众,这时候很多外名族的王子垂涎于公主的美貌,纷纷前来,但是都因为回答不出谜底接连被杀!一位流亡在外的鞑靼王子卡拉富听到此消息也前来应答,正好碰上亡国后的流亡在外的鞑靼国王帖木儿和陪在其身边的侍女柳儿,国王帖木儿见到很多王子因没有回答出公主的谜语而被杀,所以竭力反对王子参加,而侍女柳儿一直倾心与王子,更不忍让自己心爱之人去送死,劝阻王子不要去送死(她唱出著名咏叹调《主人,您听我说》),但是王子卡拉富见到美丽的公主图兰朵便一见钟情,不顾父王和侍女的劝解毅然参加了,(唱出著名咏叹调《柳儿,别哭》)。
万幸的是王子凭借自己的聪明才智回答出了公主的谜语谜底,但是此时的公主变卦了,不答应王子,还要求中国的国王杀掉王子,但是众目睽睽之下,国王不能定绝,这是王子卡拉富灵机一动说出:“只要公主能在天明之前说出我的名字,我变不要公主下嫁我,并愿意死在公主的韧剑之下!”虽然可以全身而退,王子卡拉富知道公主肯定不会知道他的名字,夜里出来高歌——(著名咏叹调:《今夜无人入睡》)。
公主为了继续报仇,违约逃婚,她使尽手段抓来鞑靼国王帖木儿和侍女柳儿(有人告密,王子在回答问题之前见过这两个人),逼问他们王子的名字,拷打鞑靼国王,这时柳儿出来说话,告诉公主图兰朵,她愿意为了保全王子的性命死去,然后自杀而亡,公主见到柳儿为了王子而死,才慢慢明白什么叫做爱情!这是天亮了,王子要公主回答他的名字,公主告诉他:“你的名字叫'爱情'”!然后故事完美地结局。
这部电影给我的感觉是:一、这位中国公主很丑,为什么所有的王子都拜倒在她的石榴裙下?是不是这部片的制片人审美观有问题?还是他想故意丑化这位公主?或者他根本就不懂中国的文化,他是以西方的审美观点来阐释东方的艺术,于是,会产生一种新的视觉冲突,也许会被接受,擦出新的艺术火花,也许会被唾弃,渐渐遗忘在烟尘之中。
普契尼歌剧《图兰朵》的艺术特色【摘要】普契尼歌剧《图兰朵》的艺术特色包括戏剧性的叙事风格,浪漫主义情感表达,华丽的歌剧音乐编排,精美而富有戏剧张力的舞台设计,以及深刻而动人的人物塑造。
这部歌剧融合了音乐、舞台和表演艺术,展现了普契尼独特的创作风格和深厚的音乐功底。
作品通过精湛的音乐和戏剧张力,深刻描绘了人物的内心世界和情感起伏,让观众沉浸在浓厚的情感氛围中。
舞台设计华丽精致,为故事情节增添了视觉上的震撼力,使得整个演出更加生动和具有感染力。
普契尼歌剧《图兰朵》凭借独特的艺术特色成为经典之作,深受观众喜爱和推崇。
【关键词】普契尼、歌剧、图兰朵、艺术、特色、戏剧性、叙事风格、浪漫主义、情感表达、音乐编排、舞台设计、人物塑造、经典。
1. 引言1.1 普契尼歌剧《图兰朵》的艺术特色普契尼歌剧《图兰朵》是一部具有独特艺术特色的经典之作,其在音乐、舞台设计、人物塑造等方面都展现出了卓越的表现力和深刻的内涵。
这部歌剧以其戏剧性的叙事风格而闻名,剧情跌宕起伏,引人入胜。
浪漫主义情感在作品中得到充分的表达,观众深受其影响。
华丽的歌剧音乐编排更是令人陶醉,动人心弦。
舞台设计精美而富有戏剧张力,为故事情节增添了视觉上的震撼力。
最令人难忘的是作品中深刻而动人的人物塑造,每个角色都展现出独特的人格魅力和内心世界。
通过这些艺术特色的展现,《图兰朵》展现出了普契尼作为歌剧大师的才华和深厚的艺术功底。
这部作品凭借其独特的魅力和感染力,成为了历久弥新的经典之作,深受观众喜爱和推崇。
普契尼歌剧《图兰朵》的艺术特色,让人仿佛置身感受到了浓厚的戏剧氛围和音乐的魔力。
2. 正文2.1 戏剧性的叙事风格普契尼歌剧《图兰朵》的戏剧性叙事风格充满了悲剧色彩,故事情节扣人心弦,令人无法自拔。
整部歌剧以法国小说家梅尔美斯的故事为基础,讲述了一个关于爱情、痛苦和牺牲的悲剧。
戏剧性的叙事风格体现在剧情的紧凑和情节的发展上。
从最初的相遇到最后的牺牲,观众被带入了一个扑朔迷离的爱情世界。
未竟的“天鹅之歌”——普契尼歌剧《图兰朵》解析未竟的“天鹅之歌”——普契尼歌剧《图兰朵》解析普契尼(Giacomo Puccini)是意大利浪漫主义时期最伟大的歌剧作曲家之一,他的作品《图兰朵》(Turandot)被誉为其创作生涯的巅峰之作。
这部歌剧的故事充满悲剧与爱情,其中的音乐旋律和人物塑造让人们倍感震撼和回味无穷。
然而,普契尼在去世前未能完成这部歌剧的最后一幕,留下了一个无与伦比的遗憾和未竟之作。
《图兰朵》的故事发生在中国古代的背景下,主要讲述了冷酷无情的公主图兰朵的爱情故事。
公主图兰朵心中埋藏了一个秘密,她宣布嫁给任何人必须先猜出她三个谜底,否则将付出生命的代价。
一个名叫卡拉夫的王子爱上了图兰朵,接受了挑战。
面对生死的考验,卡拉夫在图兰朵的冷漠和残酷面前毅然决然地选择了爱情,最终猜出了谜底。
然而,在剧情的高潮之际,普契尼的生命停止了,究竟歌剧的结局会是怎样的呢?在普契尼的创作中,他给予了歌剧《图兰朵》强烈的东方色彩。
他通过旋律、和声和乐器的运用,使得音乐的节奏和氛围更好地呼应着剧情的发展。
例如,在歌剧的序曲中就能感受到东方元素的独特魅力。
悠扬的旋律让人联想到古代中国的辽阔山脉和碧波荡漾的江河,仿佛能听到中国乐器古筝和二胡的弹奏声。
歌剧中最著名的乐曲莫过于王子卡拉夫的“咱们没完了!”("Nessun Dorma")。
这个著名的咏叹调展现了卡拉夫对图兰朵的坚定爱意,旋律悠扬婉转,饱含情感。
这首乐曲以其高亢激昂的旋律和坚定而勇敢的歌词,将爱情与英雄主义完美结合,让人们感受到歌剧中浓烈的情感和追求真爱的勇气。
在歌剧的主题中,普契尼试图探讨爱情与生命、权力与人性的冲突。
公主图兰朵的冷漠和残酷源于她曾受到的伤害,尤其是她母亲的早逝和父亲对她冷淡的态度。
在王子卡拉夫的爱情下,她逐渐打开了心扉,但仍然无法完全释放自己的内心深处的情感。
普契尼通过这个人物形象展现了爱情的力量和弱点,使得剧中的人物更具有深度和情感上的矛盾。
最新歌剧普契尼《图兰朵》(大都会歌剧院雅尼克·涅杰-瑟贡)本月美国大都会歌剧院开始上演贾科莫·普契尼的《图兰朵》,实力派的加拿大人雅尼克·涅杰-瑟贡担任指挥,安娜·奈瑞贝科的丈夫尤西夫·伊瓦佐夫饰演卡拉夫。
很久没有看一部未被移植到当代社会的歌剧了,这部原汁原味的歌剧好像又让我们回到了黄金年代。
演职员表指挥:雅尼克·涅杰-瑟贡conductorYannick Nézet-Séguin制作与舞台设计:佛朗哥·泽菲雷里production/set designerFranco Zeffirelli音乐总监:雅尼克·涅杰-瑟贡music directorYannick Nézet-Séguin图兰朵:美国女高音克莉丝汀·戈尔克Turandot Christine Goerke卡拉夫:阿塞拜疆男高音尤西夫·伊瓦佐夫Calàf Yusif Eyvazov柳儿:意大利女高音埃莉奥诺拉·布拉托Liù Eleonora Buratto帖木儿:美国低男中音詹姆士·莫里斯Timur James Morris平:男中音阿列克谢·拉夫罗夫Ping Alexey Lavrov庞:男高音托尼·史蒂文森Pang Tony Stevenson彭:男高音爱德华多·瓦尔德斯Pong Eduardo Valdes大都会歌剧院管弦乐团Metropolitan Opera Orchestra大都会歌剧院合唱团Metropolitan Opera Chorus少儿合唱团Children’s Chorus剧情简介第一幕传说中的北京。
皇宫外面,一位高级官吏正在向民众宣读一条法令:任何想要娶图兰朵公主的王子都必须回答三个谜语,如果失败就会死去。
中外歌剧鉴赏——简析歌剧《图兰朵》的艺术特色普契尼(Puccini,1858—1924),19世纪末20世纪初,继威尔第之后,世界上最杰出、最受推崇的意大利歌剧作曲家之一。
1893年,他以歌剧《曼农·列斯科》一举成名,从此便将创作歌剧作为其毕生的事业。
此后,他又创作了许多如《艺术家的生涯》《托斯卡》《蝴蝶夫人》等轰动世界歌剧舞台的成功之作。
普契尼以他20多部歌剧赢得了荣誉,且对歌剧的探索孜孜以求。
《图兰朵》(Turandot)是普契尼晚年创作的最后一部歌剧。
进入暮年的普契尼,在生命的最后日子里仍然保持着对不同类型主题的一贯探索,他是想“尝试一条新道路”(普契尼语)。
他选择了戈齐(CarloGozzi)的寓言故事《图兰朵》作为脚本。
《图兰朵》是一部以古代中国为背景杜撰出来的传奇故事。
主要讲元代美丽而冷酷的公主图兰朵,时刻牢记着祖母年轻时受入侵鞑靼王掳拐,并含辱死去而产生仇恨,她发誓要杀尽异国王子,以王子们的首级来祭奠祖母的亡魂。
于是,图兰朵设下了猜谜征婚的陷阱,猜中者可当驸马,猜不中就处死。
几位前来征婚的邻国王子先后死于刀下。
一天,紫禁城皇宫大殿下,被废黜的突厥老国王与失散多年的儿子卡拉夫在人群中相逢。
老国王的侍女柳儿爱上了卡拉夫,而卡拉夫被图兰朵的美貌所吸引,决心去征服她。
卡拉夫轻而易举地猜中了公主的三个谜。
但图兰朵不甘心失败,抓获了老国王和柳儿。
柳儿被严刑拷打,告诉公主卡拉夫的名字叫“爱情”后饮刃自刎。
第二天,卡拉夫用爱融化了图兰朵冰冷的心,最终图兰朵投入到卡拉夫的怀抱。
这部歌剧的剧本是西莫尼和阿米尼合写,他们参照了戈齐的寓言剧和席勒的戏剧脚本。
普契尼虽然没有直接参与剧本的编写,但他对剧情和主题作了许多提示。
1921年,普契尼开始了对这部歌剧的创作。
但不久,他被诊断出患有喉癌。
他预感到生命即将结束,在治疗过程中加紧创作,并说:“如果我不能成功地完成这部歌剧,将会有人走到舞台前面说‘普契尼写到这里就死去了’”。
江苏省【独家特供】高中语文歌剧《图兰朵》赏析苏教必修3江苏省【独家特供】高中语文歌剧《图兰朵》赏析苏教必修3一、教学目标:1、在欣赏歌剧作品《图兰朵》中,了解歌剧中的两种重要的声乐样式:宣叙调和咏叹调和两种演唱形式:重唱、合唱在歌剧中的作用,从中体验到歌剧的美。
2、认识作者和了解作品的故事内容。
3、聆听《图兰朵》主题歌,体验作品的音乐情感,并能哼唱,了解西洋歌剧的一般体裁种类,激发对西洋歌剧的兴趣.二、教学重难点:能够理解音乐在歌剧中所起的作用。
三、教学法:音乐导入法,欣赏法、游戏法、讲授法、谈话法四、课时:1课时五、教具:多媒体六、教学过程:〔一〕导入:课前播放营造情景:《茉莉花》钢琴演奏1师:同学们,这个乐曲熟悉吗?能不能哼唱?2播放江苏民歌《茉莉花》师:聆听歌曲,说出这是哪一个地方的民歌?音乐表达了什么感情?江苏民歌《茉莉花》表现了委婉流畅、柔和优美的江南风情,生动地刻画了一个文雅的少女被芬芳的茉莉花所吸引,欲摘不忍、欲弃不舍的爱慕和眷恋之情。
3欣赏与思考A播放雅典奥运会闭幕式小女孩演唱《茉莉花》片段。
师:在这么重要的场合上,为什么张艺谋导演在仅有的8分钟选用这首民歌作为向世人展示我们中国的表演曲目呢?B播放歌剧《图兰朵》主题曲师:歌剧中的茉莉花主题与我们原来听过的茉莉花民歌情绪相同吗?这里的情绪如何?〔生答〕普契尼为了配合他的剧情需要把速度放慢,并用交响乐为它伴奏,使歌曲风格发生了变化.也因为茉莉花在《图兰朵》歌剧中的运用,使这首中国的民歌不再只属于中国,现在它属于全世界。
师:这个熟悉的旋律作曲家为什么也用在这歌剧上?这说明了什么?〔纯真美好的感情是人类共同的追求;茉莉花的洁白无暇、高雅真挚,代表了人类共同的理想,对美好事物的追求。
〕4这首《图兰朵》的音乐是中国听众非常容易接受的,它是我们由熟悉的江苏民歌《茉莉花》改编,在剧中多次出现。
下面我们就来欣赏歌剧《图兰朵》〔二〕介绍作者师:创造这部歌剧经典歌剧的作曲家是谁呢?他就是意大利歌剧作曲家普契尼.〔出示作者生平〕歌剧《图兰朵》是普契尼1924年创造的最后一部作品,共有三幕,在完成他计划作为该剧高潮的二重唱之前,癌症夺去了他的生命。
《图兰朵》歌剧赏析欣赏了歌剧《图兰朵》后,搜索了些歌剧的相关知识,以及《图兰朵》的故事背景和资料后,了解了歌剧是西欧音乐文化的重要组成部分,它是集文学、戏剧、音乐、美术、舞蹈、建筑于一体的综合艺术。
当我从这几个方面再看此剧时,更具体的、真切的感受到这部歌剧的伟大,如此多方面的完美结合,造就了宏伟丰富的视觉盛宴。
下面我将着重从戏剧文化,音乐角度进行探究。
一、《图兰朵》简介《图兰朵(Turandot)》是意大利著名作曲家贾科莫•普契尼根据童话改编的三幕歌剧。
为人们讲述了一个西方人想象中的中国传奇故事。
普契尼在写到柳儿自刎时去世了,其徒弗兰科·阿尔法诺(FrancoAlfano)根据普契尼的草稿将全剧完成。
该剧主要讲元代美丽而冷酷的公主图兰朵,时刻牢记着祖先暗夜被掳走,并含辱死去而产生的仇恨,她发誓要杀尽异国王子,以王子们的首级来祭奠祖母的亡魂。
于是,图兰朵设下了猜谜征婚的陷阱,猜中者可当驸马,猜不中就处死。
流亡中国的鞑靼王子卡拉夫与父亲帖木儿和侍女柳儿在北京城重逢后,即看到猜谜失败遭处决的波斯王子和亲自监斩的图兰朵。
卡拉夫王子被图兰朵公主的美貌吸引,不顾各方反对来应婚,答对了这三道谜题,答案分别是“希望”、“鲜血”和“图兰朵”。
但图兰朵拒绝认输,向父皇撒赖,不愿嫁给卡拉夫王子,于是王子自己出了一道谜题,只要公主在天亮前得知他的名字,卡拉夫不但不娶公主,还愿意被处死。
公主捉了王子的父亲帖木儿和侍女柳儿,并且严刑逼供。
柳儿保守秘密,告诉公主卡拉夫的名字叫“爱情”后饮刃自刎。
卡拉夫借此指责图兰朵十分无情。
天亮时,公主尚未知道王子之名,但王子的强吻融化了她冰般冷漠的心,而王子也把真名告诉了公主。
公主也没公布王子的真名,反而公告天下王子的名字叫“爱(Amora)”。
二、从戏剧文化看图兰朵该剧舞台背景极为精细大气,人物服装较地道,外国人穿起来颇有一股时光逆转的感觉,首先出场的宣读圣旨的大臣就把我震撼到了,严肃的妆容,那胡子,可怖的长指甲,一身官府,庄重近似残酷的唱腔不时配合身边人民一惊一乍、躲闪害怕,实在妙绝,比中国的戏剧更能体现古代那种人心惶惶的气氛。
不禁感受到,妆容等外表感观以及与配角等甚至灯光的完美配合是如此重要。
人群的攒动,一双双互相爱抚的手,甚至一群白衣小和尚的缓行都无法让人忽视,它能快速带观众进入剧情,甚至是演员也能因为气氛的对而更好地置身其中完美演绎,这与西方小说总是有大片的风景、场景或人物着装描写的道理应该是一样的,而我以前还一直认为西方作家太絮絮叨叨。
相对而言中国这方面则更注重主角,或者说太注重主角了,而缺少主角与小配角以及场景之间的交流,相比之下显得单薄、不厚实。
而“孔夫子大人”与各朝服饰,猜谜时大臣的装束等各种中国古代典型文化标志的杂糅,大概是著者对中国的不了解导致的意象模糊,或者是为了大多不了解中国的外国人更易理解和找到共鸣点而故意为之,那么导演成功了:各种著名的中国元素大杂烩的确更容易显示中国味,渲染气氛。
关于剧情方面我一直耿耿于怀于为什么Calaf王子初始是一腔愤懑,要去咒骂残酷的公主,但在看到其美丽的容颜后,马上迷倒,甚至做好牺牲生命,抛弃可怜的父亲的准备。
美貌的作用在此刻表现得如此嚣张露骨,即使睿智英勇如王子也无法避免为色所迷?对此我更愿意是王子为了拯救更多人,阻止公主的复仇这一崇高愿望,然后在猜题其中感受公主的可怜与善良本性而爱上公主。
从道德方面,更无法接受的是为什么王子最后竟在看到深爱自己的柳儿被公主间接害死,而仍至死不渝的爱着残忍的公主,并和她幸福地在生活一起,而且如此之快。
(虽然我的理智认为这是必然,这样才是歌剧所要表达的)但我的道德原则又让我很为柳儿不平:公主身上缺少的女性的品质以及无私奉献的美德在柳儿身上完美的体现出来了,公主与柳儿可以说分别代表了外表地位和内在美德。
而英雄的王子选择了美丽的外表。
三位大臣ping、pong、pang劝阻王子去应婚时说出了我的心声,除去地位权势与华丽的衣饰,公主不过是一副皮囊。
或许也是著者想要留给观众的思考吧。
当柳儿深情留恋又哀伤地唱完咏叹调《公主听我说》自杀时,那么凄切、内敛、坚韧,我震惊地心都碎了,而英雄的王子什么都没为她做。
这大概算是英雄在权势下的无能,在美貌下的软弱盲目的体现吧,这会不会是普契尼向人们展示的现实主义呢。
在了解到普契尼写到柳儿自杀后便去世了,我便又希望起来,大师的结局会是什么样子呢?其实剧情设计的是极其巧妙的:在王子和国王、柳儿相遇时,当柳儿正要向王子表白时,却被侩子手磨刀准备杀人的场景打断,这一面温情款款,一面的强势残酷,似乎又是在对柳儿的温柔美德与公主的势力残酷作比较,让人不禁想如果当时柳儿全表白了,王子会否以身相许报答她或是给个承诺什么的?还有在最后如果柳儿没有挺身而出,公主逼死的是体弱的父亲帖木儿,王子会如何反应,结局又如何?真正的大作编剧总是如此诡计多端,给人无限多假设想象的空间。
这样想来,其实很多棘手的问题都是柳儿帮王子解决的:照顾老国王免去王子后顾之忧;代老国王接受审问,却死守秘密甚至献出生命;以及连公主恐怕最先都是被柳儿的爱所感动的。
在公主问她是谁给你勇气时,她说“这是爱的力量”,唱着《隐藏在心里的爱比痛苦更坚强》,对公主说“我沉默地把他的爱给你,我虽然会失去一切,但这是心爱者最珍贵的礼物。
”并肯定地预言公主懂得爱后,冰冷的心就会被热情的火焰融化。
我想没有谁比柳儿更有资格说爱了,与王子为爱不顾一切相比,柳儿的爱是包容,坚忍而无私圣洁的。
王子花园中的无意一笑让侍女柳儿愿为其无私奉献,而王子冒杀身危险猜谜的勇敢以及对公主的包容却没能使公主动摇直至柳儿自杀的伟大的爱震撼了她。
对于我的纠结,结合那个时代,我得出了三个解释:1、反映了那个时代无意识的性别歧视,王子就是英勇睿智的,而公主是空有美貌的,需要王子来解救,又相当于一个美丽的奖品以奖励王子的不畏艰险,气度宏大。
女性是屈从于男性的光辉的。
2、西方人心中对中国的固有印象,野蛮残暴、冷酷无知。
3、大概就像所有瑰丽的童话一样,美貌是真正的爱情中万种说不清的理由的象征,公主越残酷无情越能体现王子的无畏,增强歌剧表现力和激烈矛盾冲突所需要的夸张和浪漫气息。
这是歌剧主题表现的需要,想要表达一种超越现实主义的对理想主义的追求。
三、从音乐角度看《图兰朵》《图兰朵》在演唱上,用咏叹调抒发主要感情,一首一首的永叹调,或急或缓,或激昂或舒缓,其间用宣叙调代替以往的“独白”来展示戏剧性的矛盾冲突。
对于音乐要服从戏剧效果这一歌剧准则,我认为《图兰朵》处理得很好,相得益彰,不得不佩服作曲家的丰富的想象力和饱满的创造力。
从男女角色的演唱到众人的吟唱及过渡曲都是如此地恰如其缝。
中国的歌剧包括其他歌剧,虽然听得不多,但也知道缺少歌曲的创造,如《雪狼湖》相对有较多的空挡,缺少感染力及这边唱罢那边又起的紧凑感和饱满度。
首先不得不提的是歌剧采用的《茉莉花》的旋律,这曲调在剧中多次奏响,有乐队的,也有女声合唱。
第一次是月亮出来后,众人合唱《月亮出来了》,远方传来童声合唱《在东方山顶上有鹳鸟在歌唱》,其旋律取自中国民歌《茉莉花》。
悠悠扬伴着笛子的灵动的如佛乐般地吟唱下,一群白衣小和尚提灯穿行到桥上,底下是柔和的月光照耀下百姓陶醉的脸庞,在召唤着公主,期待着冰雪消融。
茉莉花本来的妩媚、柔婉全然不见了,听上去是那样的凄凉悲伤。
而最后在色彩明亮的皇宫里,老国王高高地坐在王位上,文武百官站立两旁,还有许多百姓聚集在这儿,大师用嘹亮的铜管演奏《茉莉花》旋律的变体,听上去显得极其壮丽辉煌,营造了庄重而热烈的气氛,此时的茉莉花是那么地铿锵有力。
真正的大师总是如此融会贯通,如施展魔法一样变换着茉莉花,仿佛有了生命,给该剧染上浓郁的东方韵味。
其次是该剧最著名的咏叹调《今夜无人入睡》。
临近黄昏,整个北京城都在寻找陌生人的名字时,王子来到公主楼塔边,隔江而望,那首著名的咏叹调《今夜无人入睡》也由此唱响了。
我第一遍听没多少感触,但是反复听却越听越震撼。
整个世界都沉浸在音乐中,所有人的心都随它起舞。
多明戈深情又难抑兴奋的演唱着:“但我的秘密隐藏在我心中,没有人会发现我的名字。
啊,我要在你的嘴边说……”,雄厚而有穿透力,感染着我的同时,一样的曲调,由女声合唱和着:“没有人会发现他的名字,我们必须要死,天啊!死!”王子于是不安地走动,唱着“夜晚,离去吧;消逝吧,这些星星”,这一生一死的强烈对比与王子情感的曲折变化在歌中完美体现,让观众也焦急揪心。
还有我最最喜欢的ping、pong、pang三个大臣的极富中国风味的三重唱。
那装束,那扇子舞的还会有整齐响亮的“啪”的一声,是这个歌剧最富有中国特色的。
他们的出场是整部剧的调味剂,调节激烈得似要崩掉的矛盾,让观众绷紧的心得以放松。
无论是劝阻王子,准备善后还是最后的逼供,他们总是唱着极其跳跃,快速变幻酣畅的节奏,配合三人的中国风动作,手中扇子的舞动,站位变化,有点像是中国的快板形式又有着京剧的气势。
尤以第二幕开场,在三人房中的表演最棒。
以一个卧榻的姿势开场,接着是pong、pang两人一人一身随意穿着的红衣,一人绿衣分别唱着:“我准备婚礼”“我准备葬礼”;“红色的囍灯笼”“白灯笼”;“香火供奉,烫金纸钱”“香火供奉,茶糖豆蔻”;“一台紫色大轿”“一副上好棺木”“僧人的祝福”“僧人的超度”……我以此为最妙,巧妙地运用中国的习俗,轻松欢快地对比着生与死这一残酷的较量。
而后顺势ping带头感叹中国的命运,怀念着美好的家乡,厌恶质疑现在的工作。
乐曲放慢,忧伤和满满的怀念,一声叹气结束。
而后又闲话起被砍头的王子们。
一系列的“再见”深刻表达了大臣对国家将灭亡的忧虑。
从一个侧面反映了所有人除了公主对王子的胜利的向往,拯救这个国家回到和平,百姓安乐。
四、结语《图兰朵》这部优秀的歌剧,是无法道尽的,我相信它比制作它的人想要表达的更多。
它总在我惊喜与自己的发现时,涌现出更多的美妙之处。
作为一个以中国为背景的戏剧,里面的很多文化现象虽然都不符合中国的传统观念,但是普契尼及西方的艺术家们极其用心,宏观指挥,又能精细到每一个细节:每一个意象,每一个小配角的表情和动作设计,以尽可能完美地展示这一歌剧的魅力。
我们看到的是一部盛大的歌剧,而制作者们做的是最细碎复杂的准备和配合,在仰望感叹它的壮丽的同时,我也希望我们的文艺工作者们也不畏其繁琐与复杂,反复推敲,勇于探究,成就一部经典。
用更多奉献的心来得到更多好的作品。