地道英语口语:最近很倒霉的8种说法
- 格式:docx
- 大小:10.99 KB
- 文档页数:1
最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!洛基英语,免费体验全部在线一对一课程:/wenkxd.htm(报名网址)·Potluck Party :一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。
·Pull over!把车子开到旁边。
·Drop me a line!写封信给我。
·Give me a ring. = Call me!来个电话吧!·For here or to go?堂食或外卖。
·cool; That's cool! 等于年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。
·What's up? = What's happening? = What's new?见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”·Cut it out! = Knock it out!= Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。
·Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好!·Get yourself together! 振作点行不行!·Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。
·Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。
洛基英语是中国英语培训市场上的一朵奇葩,是全球已被验证的东方人英语学习的最佳模式。
洛基英·Give me a break ! 你饶了我吧!(开玩笑的话)·Hang on. 请稍候。
·Blow it. = Screw up. 搞砸了。
【英语知识】“真倒霉”怎么说今天实在是倒霉,小编一大早就起来了,结果等公车等了半个小时才来,真是“起个大早,赶个晚集”。
想必很多人也都经历过这样的事情。
这个时候你一定很想在心里骂上倒霉一千遍吧。
这次我们就来看看“倒霉”都有什么说法。
1. Tough luck, but shit happens.真倒霉,但还是发生了。
车子开到一半爆胎了,你就可以说这一句。
Shit 是不雅的词,但这个词可以用在很多让你很不爽的事上。
例如本句shit happens 就是那种令人不爽的事发生了。
或是像我同学有一次就跟我说:I did shit in the test. 就是说他考的很烂很烂。
Tough luck 就是说运气实在糟透了,另一个讲法叫rotten luck. (烂透了的运气)。
2. I got the short end of the stick.这实在是我所能遇到最糟的情况了。
比如说你跟人做生意被人骗了,老婆跟人跑了,儿子又生病,自己的钱包又被扒了(不会那么倒霉都一起发生吧),那么你就可以说I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃pizza,它是已经分好一块块的,大家一哄而上,结果剩下最后一块最小的上面又刚好没topping 的,那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句:I got the short end of the stick.3. People have dirty looks on their faces.人们的脸都很臭。
有一次老美跟我说他来上班的时候路上塞车,车上人的脸都很臭(这也是难免的),他就是这么说的:People have dirty looks on their face. Dirty 在这儿并不是指脏的意思,或是说长的难看,而是说脸很臭、很难看的意思,是不是很有趣呢?。
差劲倒霉的英语口语对话差劲倒霉的英语口语对话Are this clown's pants "pants"?Neil: Hello, this is Real English from BBC Learning English, I’m NeilHelen: And I’m Helen. Hello!Neil: In Real English, we look at words and phrases that you might not find in your dictionary.Helen: 和汉语一样,英语语言里是充满了成语和口语词的,所以学习和了解这些短语和口语词是非常有用的。
尤其这些说法和语言都是英国人日常说到用到的。
那Neil,我们今天要来学习的新词是什么呢?Neil: Today’s expression is pants. P-A-N-T-S.Helen: What? Pants, 不是短裤的意思吗?Neil: Well, yes pants is another word for underwear in British English but this is also a word that people use nowadays to mean rubbish.Helen: Rubbish 就是没用、差劲儿的意思,那pants也是这个意思吗? Neil,你能给我们举个例子说说吗?Neil: Well anything that you think is rubbish you can say 'pants'. I didn’t like the film, I thought it was pants.Helen: 原来如果我们要说某件东西很没用,很没意思的话,我们就可以用Pants这个词。
InsertA: Oh no, I’ve forgotten my train pass – pants!B: Oh no, I guess you’ll have to buy a ticket today then.A: Have you seen the news? The Madonna concerts have been cancelled!B: Pants, I was really looking forward to that!Helen: 这么听来,Pants这个词的用法又不同了。
1. 当你的朋友不小心摔倒了,你可以说:“Oh, you're so unlucky today.”2. 如果你今天遇到了一系列不愉快的事情,你可能会自嘲地说:“I'm having a bad day. Everything seems to be going wrong.”3. 当听到他人讲述他们的不幸经历时,你安慰道:“That'sreally unlucky. I hope things get better for you soon.”通过这些表达,我们可以用英语轻松地传达出“倒霉”这一概念。
当然,让我们进一步探讨这个话题。
当我们在英语中描述倒霉的情况时,还可以使用一些其他的表达方式,这些方式不仅传达了不幸的含义,还带有一定的情感色彩。
1. "Out of luck":当你感觉运气不佳,什么好事都轮不到你时,你可以说:“I'm out of luck today. I missed the bus and then my coffee spilled all over my paperwork.”2. "Down on your luck":这个表达通常用来形容一个人经历了一段时间的不幸。
例如:“He's been down on his luck recently, losing his job and dealing with health issues.”3. "Bad luck seems to follow me":当你觉得倒霉事总是如影随形时,可以这样表达:“Bad luck seems to follow me whereverI go. Even my backup plans fail.”这些表达方式不仅帮助我们描述倒霉的情况,还能让我们的英语更加生动和贴近实际生活。
在不同的情境下,选择合适的表达,可以更准确地传达我们的感受和遭遇。
FROM weiboDS工作室整理上传,转载请标明出处| 1口语中的沮丧表达方式心情糟糕时想大发牢骚,苦于在众人面前直接嚷嚷很掉面子,咋办呢?今天小编就教你几句英语,下次特郁闷时就大声喊出来吧!1. You're getting on my nerves.你惹毛我了。
这句话的字面意思是“你碰到我的神经了”,引申为“让我很生气”的意思。
比如说别人一直取笑你,你不高兴就可以说"You got on my nerves.”2. Get off my back!少跟我啰嗦(别再烦我了)!这句话跟上一句刚好是一对。
比如说你一早去上班,老板就说你这个不是,那个不是,这句话就可以派上用场了!你可以大声地跟老板说"Get off my back! I didn't sleep last night.” 不过接下来你就得准备收拾东西走路了。
因为你老板很可能会对你说"Then get out of my face, I don't wa nt to see you again!”3. Cut me some slack! /Give me some slack!放我一马吧!其实这句话跟Get off my back是一模一样的。
这两句在美剧里常可以听到,如果你被某人缠得实在受不了,就可以说"Cut me some slack!”4. Tough luck, but shit happens.真倒霉,但还是发生了。
车子开到一半爆胎了,你就可以用上这一句。
Shit是不雅的词,但它可以用在很多让你不爽的事上。
例如本句shit happens就是那种令人不爽的事发生了。
比如考试完后邻座同学跟你说“I did shit in the test”(我考的很烂)。
Tough luck 就是说运气实在糟透了,还有另一种说法,即rotten luck。
5.Mad as a hornet。
13种表示心情不爽的地道英语口语表达方法第一篇:13种表示心情不爽的地道英语口语表达方法13种表示心情不爽的地道英语口语表达方法1.give a damn 不在乎,不感兴趣(永远用于否定形式)2.suit yourself 随你的便;按自己的意愿行事3.I don't care 我不在乎4.do whatever you want 爱咋咋地5.as you wish/if you want 随你吧6.whatever 管他呢7.心烦意乱 nerves on edge8.头痛得快炸了a splitting headache9.心事重重some thing weighs heavily on one’s mind10.苦苦哀求press one’s suit11.心凉了半截cool one’s ardor12.受冷落feel left out13..心里特别难受 be sick at heart第二篇:几个表达“心情不爽”的英语口语几个表达心情不爽的英语口语“哦,别理我,我烦着呢,我想要快乐的活着!”花儿乐队的这首歌很好听,歌词也很容易引起共鸣,因为所有人都有心情不好的时候,这个时候天是灰的,工作是累的,没有一件事是顺心的,令人难过的是,人开心的时候时间过得飞快,人不开心的时候时间过得却慢得要死。
来学几个表述不爽心情的口语吧。
Oh man!最简单的抱怨句式,其中oh的声调为汉语拼音中的四声,man是一声,好莱坞电影中有时会出现这样的场景,一个人接到电话要去机场接机,然后去了以后发现看错短信应该去另外一个机场,这种办事不力的心情用这句话来表达再合适不过。
Leave me alone!心情不好的时候,最常见的体验就是不想别人来打扰自己,这句话配一个凶悍的表情是最合适不过的,如果别人还来打扰你,你就可以更凶悍的说“back off!”。
I'm not in the mood.这句话往往用在情绪低落的时候,比如一个男孩子刚失恋,朋友来约他玩电子游戏,他就可以轻声地说出这句话来拒绝,表示现在自己没这个心情,声音越轻说明情绪越低落。
倒霉用英语口语怎么表达倒霉用英语口语怎么表达倒霉的英语:fall on hard time参考例句:Bad luck!真倒霉!What deuced bad luck!倒霉死了!A hapless victim倒霉的受害者A chain of bad luck一连串倒霉的事情An unfortunate man would be drowned in a tea-cup.人倒霉喝凉水都塞牙。
“What a pity!” Susan exclaimed.“真倒霉!”Susan大声叫道。
I was unlucky to have met the shrew shouting abuse in the street遇见了这个泼妇骂街,算我倒霉。
It was just my luck to go to the play on the day the star was ill.我总是这麽倒霉,去看戏那天偏巧明星病了。
From the reckless way he acted, everyone predicted he would come to grief some day看他行动鲁莽,大家都预料总有一天人要失败(倒霉)的。
A black day,week,etc,ie one full of sad or unwelcome events倒霉的一天、一周等,即老是出现不好的、不想要的事件的一天.倒霉用英语口语怎么说fall on hard time例句A chain of bad luck一连串倒霉的事情Now we'll have this bloody debt dragging on us for years, and before the damn stuff is paid for it'll be worn out.现在可好,我们背着这笔倒霉的债,而且不知道还得背多少年。
50个最高频口语小词,简单地道(英语学习)Still. 仍然。
Stingy. 小气鬼。
Superb! 棒极了!Terrible! 好可怕!Terrific! 好极了!Ugh! 恶!Uh … Uh … 不…Wait ! 等等。
Wow ! 哇!Yum … 嗯… ( 好吃!)About when 大约何时?After you . 您先。
Allow me . 让我来。
Any clues 有线索吗Any discount 打折吗Anything new 近来如何Anything wrong 怎么了Are you 你是吗Back off! 滚开!Be good . 乖乖喔!Beautiful day. 好天气!Beautiful job! 绝妙佳作!Believe me! 相信我。
Better not! 最好不要!Bless me! 天啊!Bless you! 祝福你!Bottoms up! 干杯! 见底! Buck up! 快点!Call me will 叫我will 。
Can’T complain. 好得没话说。
Certainly not! 才不咧!Chill out ! 别怕!Clumsy me! 笨死了!Control yourself! 克制一下。
Could be. 可能是吧!Dead tired! 累死了!Drop dead! 去死吧! Dump her! 甩了她! Fancy that. 真想不到。
For shame! 不要脸!Forgive me! 宽恕我! Get moving! 动身吧! Get set. 预备。
Good job! 做得好!Good timing. 分秒不差。
Got that 明白吗Guess what 猜猜看Hands off! 不许碰! Hard times! 真倒霉!Have mercy! 求求你!。
倒霉的英文形容词倒霉,是我们常常用来形容运气不佳的状态。
当我们遭遇一系列不愉快的事件或不幸的事情时,我们会说自己倒霉。
在英文中,我们也有很多形容词可以用来描述这种倒霉的状态。
下面是一些常用的倒霉的英文形容词:1. Unlucky - 这是最常见的倒霉形容词之一,意思是不幸的、倒霉的。
当我们在赌博、比赛或者抽奖中屡次没能获胜时,我们可以用unlucky来形容自己的倒霉。
例句:I bought a lottery ticket, but I didn't win anything. I guess I'm just unlucky.2. Unfortunate - 这个形容词通常用来形容不幸或不幸的事件。
当我们遭遇一些令人不快或不幸的情况时,我们可以使用这个词来形容我们自己或他人。
例句:It was unfortunate that I missed my flight and had to spend the night at the airport.3. Jinxed - 这个形容词用来形容一系列倒霉的事情,尤其是在短时间内发生的。
它暗示了一个非正常的运气不佳或不幸的状态。
例句:Ever since I broke that mirror, it feels like I've been jinxed. Everything seems to go wrong.4. Cursed - 这个形容词通常用来形容一种被诅咒或倒霉的状态。
它暗示了一种超自然的力量或不幸的命运。
例句:The cursed necklace brought bad luck to anyone who wore it. No one wanted to keep it.5. Misfortunate - 这个形容词用来形容不幸或倒霉的状态,特别是与特定的事件或情况相关的。
例句:Due to misfortunate circumstances, the event had to be canceled.6. Ill-fated - 这个形容词用来形容一种带有坏预兆或注定要失败的事件或命运。
形容倒霉的俚语
倒霉的情况在俚语中有很多形容方式,以下是一些俚语和口头用语来形容倒霉的情况:
1.倒霉透顶(Out of luck):
•意指非常倒霉,没有一点运气。
2.倒霉到家(Down on your luck):
•表示非常倒霉,运气已经到了最糟糕的地步。
3.走狗屎运(Have a run of bad luck):
•意指经历了一系列的倒霉事件。
4.倒霉蛋(Unlucky duck):
•指的是一个非常倒霉的人。
5.倒霉星期五(Black Friday):
•这里指的不是购物季的黑色星期五,而是指运气不好的一天。
6.倒霉如屎(Having a crap day):
•表示一天非常倒霉,就像走进了一堆屎一样。
7.倒霉鬼(Jinxed):
•指的是一个总是倒霉的人。
8.霉运当头(When it rains, it pours):
•意味着不幸似乎总是接踵而至,好像是一场大雨正在倾盆而下。
9.倒霉的一塌糊涂(In a world of hurt):
•形容陷入了一系列糟糕的情况。
请注意,这些俚语和口头用语可能在不同地区和文化中有一些差异。
在使用时,建议根据具体的语境和听众选择合适的表达方式。
英语口语:生气和倒霉英语口语:生气和倒霉VOA英语口语生气和倒霉在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。
他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。
L: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。
刚才那辆车差一点撞到我!M: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.L: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。
你说什么对我没好处?Ticked off?M: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good.L: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。
你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。
看来让我ticked off的事还挺多。
M: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.L: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。
不过,Michael,我觉得你也很爱生气。
M: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.L: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。
Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。
倒霉用英语怎么说倒霉,指不良状况,尤指关于健康、命运或前途的坏状况。
遇事运气不好、不吉利叫“倒楣”亦即“倒霉”了。
那么你知道倒霉用英语怎么说吗?下面店铺为大家带来倒霉的英语说法,欢迎大家学习。
have bad luckfall on evil days英 [fɔ:l ɔn ˈi:vəl deɪz]美 [fɔl ɑn ˈivəl dez]fall on hard time英 [fɔ:l ɔn hɑrd taim]美 [fɔl ɑn hɑː(r)d taɪm]倒霉日 Bad day倒霉事 Hard cheese倒霉小偷 A Bad Lucky Thief摊上这种事真倒霉!Just my luck to have this happen!我昨天真倒霉,诸事不顺!I had a very bad day yesterday.Everything went wrong.我很倒霉,丢了钥匙。
I was unfortunate to lose my keys.倒霉死了!What deuced bad luck!这整整一个星期狄克好象都很倒霉。
Dick seems to have had bad luck all week.来日诰日是我倒霉的一天。
Yesterday was an unlucky day for me.谁想强迫老百姓谁倒霉!Woe to whomsoever tries to force its hand!他很倒霉,在考试当天生病了。
在这些教材中出现过…He had the misfortune to fall ill on the day of the examination.为什么倒霉事儿总是搞到我身上来?Why does everything happen to me?他开始认为自己是个倒霉蛋。
He was beginning to think he was a jinx.别人老是给他讲些倒霉事儿来逗他开心。
学说一口美国人都羡慕的地道美式口语,融入当地人生活!Potluck Party: 一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,参加的人必须带一道菜或准备饮料,最好事先问问主人的意思。
Pull over! 把车子开到旁边。
Drop me a line! 写封信给我。
Give me a ring. = Call me! 来个电话吧!For here or to go? 堂食或外卖。
cool; That's cool! 等於台湾年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。
What's up? = What's happening? = What's new?见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有什么新鲜事吗?”一般的回答是“Nothing much!”或“Nothing new!”Cut it out! = Knock it out! = Stop it! 少来这一套!同学之间开玩笑的话。
Don't give me a hard time! 别跟我过不去好不好!Get yourself together! 振作点行不行!Do you have "the" time? 现在几点钟?可别误以为人家要约你出去。
Hang in there. = Don't give up. = Keep trying. 再撑一下。
Give me a break! 你饶了我吧!(开玩笑的话)Hang on. 请稍候。
Blow it. = Screw up. 搞砸了。
What a big hassle. 真是个麻烦事。
What a crummy day. 多倒霉的一天。
Go for it. 加油You bet. = Of course. 当然;看我的!Wishful thinking. 一厢情愿的想法。
Don't be so fussy! 别那么挑剔好不好。
倒霉用英语怎么说1. Bad luck:这是最直接的表达方式,字面意思就是“坏运气”。
例句:I had bad luck today. (我今天真倒霉。
)2. Out of luck:表示运气不好,事情没有按照预期发展。
例句:I was out of luck and missed the bus. (我运气不好,错过了公交车。
)3. Unfortunate:表示不幸的,常用来形容不愉快的事情。
例句:It's unfortunate that we can't go on the trip. (真不走运,我们无法去旅行了。
)4. Down on your luck:表示运气不佳,处于困境中。
例句:He's been down on his luck lately. (他最近运气不好。
)5. Have a rough day:表示度过了一个艰难的一天,常用来形容倒霉的情况。
例句:I had a rough day at work today. (我今天在工作中遇到了很多麻烦。
)6. Misfortune:表示不幸,常用来形容不愉快的事情。
例句:The misfortune of losing the job was a great blowto him. (失去工作的不幸对他来说是一个巨大的打击。
)7. Hard luck:表示不幸,常用来安慰遭遇不幸的人。
例句:I'm sorry to hear about your hard luck. (听到你的不幸,我很难过。
)8. Hard times:表示艰难的时期,常用来形容倒霉的情况。
例句:We're going through hard times right now. (我们现在正经历着艰难的时期。
)9. Hardship:表示困难,常用来形容倒霉的情况。
例句:He faced many hardships in his life. (他一生中经历了许多困难。