语料库语言学名词解释
- 格式:docx
- 大小:11.77 KB
- 文档页数:3
语料库语言学及其在语言学习中的应用随着计算机技术的发展,语料库语言学在语言学中日益被重视。
语料库语言学是指运用计算机分析大规模语言语料库的一门学科。
语料库语言学的基本思想是依赖数据出发,通过对大量实际语言使用中的文本数据进行统计和分析,揭示语言的规律和规则。
这种方法能够根据实际的语言使用情况,去除主观的预设规则,使语言的研究更接近于实际情况,有助于提高语言教学质量。
一、语料库语言学的基本思想语料库语言学的基本思想是依赖数据出发。
语料库语言学是指运用计算机分析大规模语言语料库的一门新兴学科。
它的研究对象是实际使用中的语言文本,其目的是探究语言的规律和规则。
因此,语料库语言学的基本思想是建立在大量的真实语言数据的基础上的。
通过对大量真实的语言文本进行分析,统计出语言的规律和规则,从而更加准确地描绘出语言的本质,帮助我们更好地了解语言。
二、语料库语言学在语言学习中的应用语料库语言学在语言学习中有许多的应用,例如:1. 调整教学重心语料库语言学可以根据语料库中的文本数据,分析词汇和语法的使用频率,识别出高频词语和常见语法,可以为语言学习者提供更加实用、更加贴近实际的课程内容。
通过提供实际使用频率较高的词汇和语法内容,可以使学生更快地适应实际语言环境,提高学习效率,帮助学生更好地掌握语言。
2. 帮助学生结合实际语境学习语言语料库语言学可以提供真实的语料库数据,可以帮助学生更好地理解词语和语法的实际应用。
通过语料库分析,学生可以了解词语和语法在实际语境中的使用情况,帮助学生更好地掌握语言。
3. 提供语言交际中的真实场景语料库语言学可以提供真实的语言数据,可以帮助学生更好地了解语言交际中的真实场景。
通过语料库分析,学生可以更好地了解语言交际的真实场景,帮助学生更好地掌握语言。
4. 改善标准语音学习语料库语言学可以为标准语音学习提供更加科学的方法。
通过对语料库中的语音数据进行分析,可以找出发音和语音的规律和规则,根据这些规律,制定更加科学的语音教学计划,帮助学生更好地学习语音。
语料库语言学语料库语言学是20世纪80年代才崭露头角的一门交叉学科,它研究自然语言文本的采集、存储、加工和统计分析,目的是凭借大规模语料库提供的客观翔实的语言证据来从事语言学研究和指导自然语言信息处理系统的开发。
语料库顾名思义就是放语言材料的仓库。
现在人们谈起语料库,不言而喻是指存放在计算机里的原始文本或经过加工后带有语言学信息标注的语料文本。
现在世界上已经有了不少规模较大的语料库,有些是国家级的,有些由大学和词典出版商联合建设。
另外,由于个人微机的迅猛发展和存贮数据的硬盘造价持续下降,研究者个人也开始建立适合于自己研究的小型语料库。
语料库语言学(英文corpuslinguistics)这个术语有两层主要含义。
一是利用语料库对语言的某个方面进行研究,即“语料库语言学”不是一个新学科的名称,而仅仅反映了一个新的研究手段。
二是依据语料库所反映出来的语言事实对现行语言学理论进行批判,提出新的观点或理论。
只有在这个意义上“语料库语言学”才是一个新学科的名称。
从现有文献来看,属于后一类的研究还是极个别的。
所以,严格地说,现在不能把语料库语言学跟语言学的分支,如社会语言学、心理语言学、语用学等相提并论。
近年来,随着我国经济的发展,科研经费的增加,汉语语料库的建设得到了开展。
1999年我院把建立汉语语料库列为院重大课题。
目前语言所正在构建三个大规模的语料库:现场即席话语语料库,主要方言口语库和现代汉语文本语料库。
在世界范围内,我国的语料库建设在规模上还赶不上欧洲的一些发达国家,特别是英国。
然而,在语料库语言学的研究上,以及语料库的实际运用上,我国已经进入世界前沿的行列。
20世纪语言研究的总特点可以用四个字概括———高度抽象。
最近几十年来,语言研究的高度抽象倾向已经失去主导地位。
这主要缘于两个方面的因素:一是计算机技术,特别是基于计算机处理的多媒体技术的飞速发展;二是社会语言学、语用学、会话分析、人类语言学、计算语言学、人机对话研究、语音识别与合成等研究取得令人瞩目的成就。
语料库语言学简介语料库语言学是指利用语料库(一种大规模的文本数据集合)进行语言学研究的方法和理论。
通过构建、标注和分析语料库,可以揭示语言在不同层面上的特征和规律,为自然语言处理、机器翻译等领域提供基础和支持。
语料库语言学的研究内容包括:语言的音系、形态、句法以及语义等方面;语言的变异、演化和变化;语言使用者的使用习惯、语言背景和社会属性等。
语料库语言学的主要方法包括:语料库的构建和管理、语料库的标注和注释、语料库的查询和分析、语料库的应用和评估等。
语料库语言学的应用领域包括:机器翻译、信息检索、语音识别、文本分类、自然语言生成等。
此外,语料库语言学还被广泛应用于各种语言教学、语言规划和语言政策制定等领域。
总的来说,语料库语言学已经成为现代语言学和自然语言处理领域不可或缺的一部分,对于研究和应用语言都有着重要的意义。
一、语料库语言学的意义(一)定义和概述语料库语言学是指利用计算机对大规模语料库进行统计学分析、计算和比较,从而研究语言规律和现象的语言学方法。
语料库是指收集、整理、储存在计算机中的自然语言文本,包括书面文本和口语文本。
语料库语言学旨在通过对语言数据的分析,揭示语言的内在规律和现象,为语言学、语言教学、翻译等领域提供科学依据。
(二)语料库语言学的历史语料库语言学起源于20世纪50年代的美国,当时ChomSky等人提出了生成文法理论,但是这个理论无法解释自然语言的很多现象。
50年代后期,美国普林斯顿大学的SinClair教授提出了使用实际语言数据进行语言研究的观点,并开始编制语料库,由此开启了语料库语言学的先河。
之后,随着计算机技术的发展,语料库语言学得以快速发展,成为现代语言学研究和应用的重要领域。
二、语料库语言学的重要性(一)提供真实语言数据语料库收集大量的自然语言文本,包括书面语和口语,具有代表性和真实性。
这些数据包含了语言使用中的各种现象和规律,是研究语言的最基本素材。
(二)揭示语言规律和现象语料库语言学可以对语言数据进行分析、计算和比较,从而揭示语言的内在规律和现象。
Background Information语料库的概念语料库是指按照一定的语言学规则,利用随机抽样的方法收集的有代表性的语言材料的总汇,它是语言材料的样本。
语料库通常指为语言研究机构收集的,具有一定容量的大型电子文本语料库。
它是由口语语料和书面语的样本汇集而成,用来代表特定的语言或语言变体,或经过加工后带有语言学信息标注的文本的集合。
语料库的分类按照语料库所涉及的语言种类,语料库课分为单语语料库,双语平行语料库(parallel corpus)和多语语料库(multilingual corpus);按照语言涉及的题材,语料库可分为普通语料库(general corpus)和专门用途语料库(specialized corpus);按语料的来源,又可分为口语语料库和书面语语料库;按语料库是否被标注,语料库可分为生语料库或原始语料库(raw corpus)和熟语料库或标注语料库(annotated corpus)In linguistics, a corpus (plural corpora) or text corpus is a large and structured set of texts (now usually electronically stored and processed). They are used to do statistical analysis and hypothesis testing, checking occurrences or validating linguistic rules on a specific universe.A corpus may contain texts in a single language (monolingual corpus) or text data in multiple languages (multilingual corpus). Multilingual corpora that have been specially formatted for side-by-side comparison are called aligned parallel corpora. In order to make the corpora more useful for doing linguistic research, they are often subjected to a process known as annotation. An example of annotating a corpus ispart-of-speech tagging, or POS-tagging, in which information about each word's part of speech (verb, noun, adjective, etc.) is added to the corpusin the form of tags. Another example is indicating the lemma (base) form of each word. When the language of the corpus is not a working language of the researchers who use it, interlinear glossing is used to make the annotation bilingual.Terminology:双语或多语语料库Bilingual or multilingual corpus机器翻译技术machine translation technology双语词典编纂技术bilingual lexicography technique跟踪研究工作follow-up study设计、采集、编码和管理design, collection, coding and managementTranslation Version:关于双语或多语语料库的研究目前大致可分为三类:The research on bilingual or multilingual corpus can be divided into three categories currently:一是研究双语语料的对齐技术(Alignment),国内外学者就此提出多种策略和方法,现在已经出现了许多对齐双语或多语语料的程序或工具;First is the study of bilingual corpus alignment technology .The scholars at home and abroad propose various strategies and methods about it. There have been a lot of procedures or tools of bilingual or multilingual corpus alignment at present.二是研究双语语料的各种应用,如在基于统计的机器翻译技术、基于实例的机器翻译技术,双语词典编纂技术中,双语语料库都发挥着十分重要的作用;Second is the all kinds of applications on the research of bilingual corpus . For example, bilingual corpus play an important role in the statistics-based machine translation technology, example-based machine translationtechnology and bilingual lexicography technique.三是双语语料库的设计、采集、编码和管理问题。
语料库语言学简介薛立艳13502005 没接触这门学科的时候一直在怀疑它到底是什么东西,好像是一门很高深的学科。
刚学了两次课,好像有点大概了解语料库是什么了。
在此书上有的内容比如语料库的分类、研究方法等我就不一一介绍了,主要说说我自己的理解。
我总觉得它并不是一种理论或是新的研究领域,只是一种新的研究语言的方法,是在计算机的辅助下,从茫茫语料库中筛选出自己需要的语言知识。
这是语言学获取语言知识方式的重大变革。
语料库的英文为corpus,该词来源于拉丁文,意思是body,有全集、集合的意思,因此在通俗意义上,语料库即指收集语料的仓库。
不同的语言学家对语料库的定义的表述方式都有所不同,但我们可以从中总结出两层主要含义:一是利用语料库对语言的某个方面进行研究,即语料库语言学主要是指一种新的研究手段。
二是依据语料库所反映出来的语言事实对现行语言学理论进行批判,提出新的观点或理论。
语料库语言学不仅可以用于研究语言系统的各个方面,而且可以应用于语言学之外的其他领域。
它不属于语言自身某个侧面的研究,而是一种以语料为基础的研究方法。
可是我比较怀疑的是收纳到语料库中的内容。
库中的材料要求样本必须来源于真实的语言材料,包括各种环境下规范或不规范的语言应用。
那么这些材料是否会有地区差异性等问题呢?还有要是真想研究语言的某一方面,那么样本多少才够用呢?语言的使用地区环境差异性太大,研究起来真的具有代表性么。
但好像正是由于这些有限的语言材料体现了无限的真实语言生活的特征,这样才能保证基于语料库得出的结论具有可靠性和普遍性。
这还得要求语料库样本的代表性,使得有限的样本预料尽可能多地反映无限的真实语言现象的特征。
语料库语言学为语言研究提供了一种全新的研究思路,以大量真实的语言使用实例为研究对象,借助于统计学手段和方法得出客观可靠的语言数据,从而寻找语言使用的规律,并对先前的语言理论进行验证或修改。
它按照一定的语言学原则,运用随机抽样的方法,收集自然出现的连续的语言运用文本或语言片段而建成的具有一定容量的大型电子文库。
语料库语言学维基百科语料库语言学(英语:corpus linguistics)是基于语言运用的实例(即语料库)的语言研究。
语料库语言学可以对自然语言进行语法与句法分析,还可以研究它与其他语言的关系。
语料库最初由手工完成,而现在主要是由计算机自动完成。
语料库语言学家相信,可靠的语言分析需建立在新鲜的语料、自然的语言环境,和最小的实验干扰之上。
在语料库语言学中,语料标注的意义众说纷纭,从约翰·辛克莱[1]主张最少量的标注,并允许文本“为自己说话”,到“英语用法调查组”(设在伦敦大学学院)[2]鼓励更多的标注,并认为它是通向更完备和严谨的语言理解的道路。
目录∙ 1 历史∙ 2 方法∙ 3 参考文献o 3.1 引用o 3.2 期刊o 3.3 书籍∙ 4 外部链接∙ 5 参见现代语料库语言学的一个里程碑是亨利·库切拉和W.纳尔逊弗朗西斯在1967年出版的《当代美语的计算分析》(Computational Analysis of Present-Day American English)一书。
该项工作基于对布朗语料库的分析,布朗语料库是一个精心编制的美国英语语料库,规模约有一百万词次。
库切拉和弗朗西斯将这些语料用于各种计算分析,获得了丰富和多样化的成果,该成果结合了语言学、语言教、心理学、统计学、和社会学元素。
另一关键出版物是1960年伦道夫·夸克的《当代英语语法》(Towards a description of English Usage)[3],在这本书中他介绍了“英语用法调查”项目(The Survey of English Usage)。
此后不久,波士顿出版商霍顿米夫林邀请库切拉为其新的美国传统英语字典提供百万词次,三线引文的来进行词典编纂。
《美国传统英语字典》创新地将规定性元素(应如何使用语言)和描述性元素(语言实际上是如何被使用)结合在了一起。
其他出版社纷纷效仿。
1.语言迁移:在学习外语的过程中,作为来源语的母语作为目标语的外语会产生影响,这就叫语言迁移。
2.音位:在具体语言或方言中具有区别意义功能的最小语音单位叫音位。
3.书面语:书面语是文字产生以后才出现的语言的另一种存在形式,它在口语的基础上产生,是经过加工、提炼和发展了的口语的书面形式。
4.国际音标:国际音标是目前国际上最为通行的音标,它根据一个音素只用一个音标表示,一个音标只表示一个音素的原则制定,音素和标写音素的符号一一对应,没有标音含混的缺陷,能够比较精确地记录世界上各种语言的语音。
1.元辅音分析法:元辅音分析法是以元辅音为基本分析单位的一种音节结构分析方法。
音节结构可氛围V、C-V、V-C、C-V-C等四种不同结构类型。
例如,汉语普通话中的[i](一)、[t‘i](题)、[an](安)、[t‘an](谈)等四个音节分别属于这四种基本类型。
2.语法形式:语法形式就是能体现语法意义的形式;表示某一类语法意义或有共同作用的形式,如词类形式、组合形式、虚词形式,就是语法形式3.义项:义项是词典释义的最小单位,一个词有几个义项,是根据词所反映的对象的多少确定的。
例如,“凉”既可以表示“温度低”,也可以表示“灰心或失望”,因而是两个义项4.外语教学的听说法:听说法是受结构主义语言学“刺激——反应”学说影响二产生的外语教学法;听说法基本上不使用本族语教学,不大进行语言对比,一般也不讲语法规则;这种教学法在读写能力和语言分析能力的培养方面较弱。
1.语言获得:主要是指掌握一种母语,特别是儿童掌握自己母语的过程。
2.双语现象:指某一语言社团使用两种或多种语言的社会现象。
3.借词:是指音和义都是借自外语词,又叫外来词。
4.词组:实词与实词之间具有直接联系的相对独立的词群。
1.区别特征:具有区别音位作用的语言特征叫区别特征。
音位之间的对立可以进一步分解为区别特征之间的对立,音位的辩义功能归根结底是由区别特征担负的。
linguistic repertoire语言学名词解释
Linguistic repertoire指的是语言系统中一组已经掌握的技能、策略和语料库,构成了一个语言资源库,可以用来进行语言理解和表达。
这些语料库是由先前的学习和经验积累而成,包括语音、语法、词汇、语用等方面的内容。
在语言学中,语料库被称为repertoire,因为它是一种语言资源,包含了一
组已经学习到的语言知识。
这个词汇可以被用于描述不同语言的语料库,包括词汇、语法、句法、语义和语用等方面的内容。
语言资源库是语言学研究中非常重要的概念,可以帮助我们更好地理解语言的结构和功能。
不同的语言资源库可以用于不同的研究领域,例如语法分析、语义分析、语言使用和语言学习等。
除了语言资源库之外,语言学习还包括两个方面的内容:学习和使用语言技能。
这些技能包括语音、语法、词汇、语用等方面的内容。
学习过程中,我们需要通过反复练习来掌握这些技能,并应用到实际的语境中。
语言资源的获取和使用也涉及到语言学的概念。
语言资源的获取包括通过教科书、课程和教学材料等途径来学习语言知识。
语言资源的使用包括使用教科书、课程和教学材料来练习语言技能,以及在实际语境中使用语言。
语言资源的获取和使用也可以看作是语言学习的过程。
在这个过程中,我们需要通过反复练习来掌握语言技能,并在实践中不断提高语言使用的水平。
通过这种方式,我们可以逐步提高语言使用的能力,并更好地理解语言的本质和功能。
语料库语言学名词解释
1. 什么是语料库语言学?
语料库语言学是一门研究自然语言的学科,通过收集和分析大量的实际文本数据(称为语料库),以揭示自然语言的结构、用法和变化规律。
它结合了计算机科学、统计学和语言学等多个领域的方法和理论,旨在提供对自然语言的全面、详细和深入的理解。
2. 什么是语料库?
语料库是指由大量实际文本组成的数据集合,可以包括书籍、报纸、杂志、网页、社交媒体帖子等。
这些文本通常经过数字化处理并按照一定规则进行标注,以便进行进一步的分析和研究。
3. 为什么要使用语料库进行研究?
使用语料库进行研究有以下几个优点:
•自然性:语料库中的文本来自真实世界,反映了人们在不同情境下使用自然语言的方式。
•大规模性:大型语料库包含了大量文本数据,可以提供更加全面且具有代表性的样本。
•可比性:通过比较不同文本之间的共同点和差异,可以揭示语言的普遍规律和个体差异。
•可验证性:研究者可以重复使用相同的语料库进行验证和复制研究结果。
•数据驱动性:语料库语言学强调通过数据来推动理论的发展,以实证为基础进行研究。
4. 常用的语料库类型
4.1. 平衡语料库
平衡语料库是指在不同领域、不同类型文本中均匀采样而得到的语料库。
它旨在保持各个领域和类型的文本在整个语料库中的比例相对均衡,以便更好地反映自然语言的使用情况。
4.2. 非平衡语料库
非平衡语料库是指在采集过程中没有保持各个领域和类型文本比例均衡的语料库。
这种类型的语料库可能更加关注某些特定领域或主题,适用于特定研究目标。
4.3. 同步平行语料库
同步平行语料库是指包含两种或多种不同自然语言版本(例如英文、法文、汉文)的对应文本。
这些文本在句子或段落级别上具有相同的语义内容,可以用于机器翻译、跨语言信息检索等领域的研究。
4.4. 异步平行语料库
异步平行语料库是指包含两种或多种不同自然语言版本的对应文本,但其对应关系并不是在句子或段落级别上一一对应。
这种类型的语料库适用于跨语言补全、跨语言文本摘要等研究。
4.5. 历时语料库
历时语料库是指包含了不同时间点上的文本数据,可以用于研究自然语言在时间维度上的变化和演变。
这种类型的语料库有助于揭示社会和文化因素对语言使用的影响。
5. 语料库中常见的标注信息
为了更好地利用和分析语料库中的文本数据,常常需要对其进行标注。
以下是一些常见的标注信息:
•词性标注:将每个单词标记为名词、动词、形容词等。
•句法结构标注:将句子中每个成分(如主谓宾)进行标记,并表示它们之间的关系。
•命名实体标注:将人名、地名、组织机构名等特定实体进行标记。
•情感极性标注:将文本中表达的情感进行标记,如正面、负面或中性。
•语义角色标注:将句子中的论元与动词之间的语义关系进行标注。
6. 语料库语言学的应用领域
语料库语言学在许多领域都有广泛应用,包括但不限于以下几个方面:
•词汇研究:通过分析大规模语料库中的词汇使用频率和搭配信息,揭示词汇的意义和用法。
•句法研究:通过分析句子结构和成分之间的关系,揭示句法规律和句法变化。
•语义研究:通过分析文本中词语和句子的意义,揭示语义关系和语义变化。
•话语分析:通过分析对话、新闻报道等不同类型文本中的话语结构和功能,揭示社会交际规则和话语策略。
•社会言论研究:通过分析社交媒体、博客等网络文本中的言论和观点,揭示社会舆论动态和意见领袖。
总之,语料库语言学通过收集和分析大量的实际文本数据,为我们揭示了自然语言的奥秘,并在多个领域中有着广泛的应用。
通过深入研究语料库中的语言现象,我们可以更好地理解和应用自然语言。