中国工艺美术-剪纸
- 格式:doc
- 大小:28.00 KB
- 文档页数:1
中国工艺美术-剪纸-2
中文:
中国的剪纸(Chinese paper-cuts)大多出自农村妇女之手,她们剪刻出的各种花样最贴近农民生活,常常在过年过节时使用。
优雅的(elegant)线条和令人愉悦的形象给中国普通百姓的生活带来了欢乐和喜气(festivity)。
中国剪纸分为两种:朴素自然的单色剪纸和绚丽(gorgeous)多彩的彩色剪纸。
由于各地人民的生活习惯不同,各地民间剪纸的风格也不同。
内容丰富、花样繁多的民间剪纸,使人们的生活越来越美好。
语言要点:
rural areas;add…t o; fall into two categories; vary from place to place
译文:
Chinese paper-cuts are mainly created by women in rural areas. The patterns they cut out are most close to peasants’ life; they are often used on the Chinese Lunar New Year or other festivals. Their elegant lines and pleasing images add delight and festivity to the life of the ordinary Chinese people. Paper-cuts fall into two categories: the simple and natural single-colored ones, and the gorgeous and colorful ones. As customs vary from place to place, paper-cuts of different regions are different in style. Rich in content, great in variety, paper-cuts serve to make people’s life more beautiful.。