新概念英语第二册第6课 完整
- 格式:ppt
- 大小:728.50 KB
- 文档页数:33


1 Lesson 12 Goodbye and good luck 再见,一路顺风
Our neighbour, Captain Charles Alison, will sail from Portsmouth tomorrow. We’ll meet him at
the harbour early in the morning. He will be in his small boat, Topsail。 Topsail is a famous little
boat。 It has sailed across the Atlantic many times。 Captain Alison will set out at eight o'clock,
so we’ll have plenty of time。 We’ll see his boat and then we'll say goodbye to him。 He will be
away for two months。 We are very proud of him。 He will take part in an important race across
the Atlantic。
New words and expressions 生词和短语
luck n。 运气,幸运captain n. 船长sail v. 航行 harbour n。 港口 proud adj. 自豪
important adj. 重要的
参考译文
我们的邻居查尔斯。艾利森船长明天就要从朴次茅斯启航了。明天一大早我们将在码头为他送行。他将乘坐他的“涛波赛”号小艇。“涛波赛”号是艘有名的小艇,它已经多次横渡大西洋。艾利森船长将于8点钟启航,因此我们有充裕的时间。我们将参观他的船,然后和他告别。他要离开两个月,我们真为他感到自豪,他将参加一次重大的横渡大西洋的比赛。
(完整word版)新概念第二册第6课教案
Lesson 6 Percy Buttons 珀西.巴顿
【课文讲解】
1) I have just moved to a house in Bridge Street.
Move to
移动 搬家
与move相关的短语
○,1move about 动来动去
There is plenty of space here to move about。这里有很大的活动空间。
错误!move along 继续向前或后移动
The people standing in the bus moved along to make room for others.
公共汽车里站着的人慢慢向前移动,以便给别人腾出地方来。
○3move back退缩,往后退,使恢复原位,搬回原来住过的地方
When they saw the roof was falling, they moved back quickly。
看到屋顶塌下来,他们赶紧往后退.
错误!move in 搬入(住宅);使(某人)搬进
We have just moved in。 我们才刚搬进来.
错误!move off 出发;离开
The troops moved off at dawn. 部队在拂晓时出发了。
错误!move out 搬出
His neighbor moved out last month. 他的邻居上个月搬走了。
2) Yesterday a beggar knocked at my door.
beggar n。 乞丐 beg v。乞求 I beg your pardon?
beg for 乞求得到 ask for 请求得到(ask sb。 for sth. 向某人索要某物)
knock v。 敲门
① vi。 敲门 I knocked, but no one answered。 (完整word版)新概念第二册第6课教案
Lesson 16 A polite request 彬彬有礼的要求
If you park your car in the wrong place, a traffic policeman will soon find it. You will be very
lucky if he lets you go without a ticket. However, this does not always happen. Traffic police are
sometimes very polite. During a holiday in Sweden, I found this note on my car: 'Sir, we welcome
you to our city. This is a "No Parking" area. You will enjoy your stay here if you pay attention to
our street signs. This note is only a reminder.' If you receive a request like this, you cannot fail to
obey it!
New words and expressions 生词和短语
park v. 停放(汽车) traffic n. 交通 ticket [ˈtikit] n. 交通违规罚款单 note [nəut] n. 便条area [ˈɛəriə] n. 地段 sign [sain] n. 指示牌 reminder [rɪˈmaɪndə] n. 提示 fail [feil] v. 无视,忘记 obey [əˈbei] v. 服从
参考译文
一旦你把汽车停错了地方,交通警很快就会发现。如果他没给你罚单就放你走了,算你走运。然而,情况并不都是这样,交通警有时也很客气。有一次在瑞典度假,我发现我的车上有这样一个字条:“先生,欢迎您光临我们的城市。此处是‘禁止停车’区。如果您对我们街上的标牌稍加注意,您在此会过得很愉快的。谨此提请注意。”如果你收到这样的恳求,你是不会不遵照执行的!
Lesson 6 Percy Buttons
【New words and expressions】
★beggar n. 乞丐
beg v.乞求
I beg your pardon?
beg for 乞求得到
ask for 请求得到(ask sb. for sth. 向某人索要某物)
★food n. 食物(不可数)
a lot of food
★pocket n. 衣服口袋
inner pocket 内口袋;jacket pocket 夹克的口袋;coat pocket 大衣口袋
pocket book 袖珍书;pocket dictionary 袖珍词典
pocket pick 车上的小偷
pocket money (小孩的)零花钱
change 零钱
get exact change 准备好正确的零花钱
beer money (男人的)零花钱
★call v. 拜访, 光顾
① vt.&vi. 叫,喊
I heard someone calling.
call out =shout 大声喊
② vt. 呼唤,召唤
Lucy is sick. Please call a doctor.
③ vi. 访问,拜访;(车、船等)停靠
Amy called (at our house) yesterday.
The train calls at large stations only. 这列火车只停大站。
call on sb. 拜访某人
I will call on you. 我要去你家。
call at+地点=visit someplace 拜访某地
I will call at your home. 我要去你家。
④ vt.&vi. 打电话
call sb =call up sb. 给某人打电话