墨子说:譬如要使一个国家的善于射御之人增多,就必 须使他们富裕,使他们显贵,尊敬他们,赞誉他们,这之后国家善 于射御的人就可以增多了。何况还有贤良之士,德行醇厚,言谈 辩给,道术宏博的人呢!他们确实是国家的珍宝、社稷的良佐呀! 也必须使他们富裕,使他们显贵,尊敬他们,赞誉他们这之后国家 的良士也就可以增多了。
(2)形容词的活用 形容词的使动用法 ⑤然则众.贤之术__使__…__…__增__多______ ⑥必将富.之贵.之_使_…__…__富__有__,__使__…__…尊贵 形容词作名词 ⑦美.章而恶.不生美__好__的__事__,__丑__恶__的__事
(2)形容词的活用 形容词的使动用法 ⑤然则众.贤之术__使__…__…__增__多______ ⑥必将富.之贵.之_使_…__…__富__有__,__使__…__…尊贵 形容词作名词 ⑦美.章而恶.不生美__好__的__事__,__丑__恶__的__事
精读第四段:
原文:是故古者圣王之为政也言曰:“不义不富,不义不贵,不义不亲,不义不 近。”是以国之富贵人闻之,皆退而谋曰:“始我所恃者,富贵也,今上举义不辟 贫贱,然则我不可不为义。”亲者闻之,亦退而谋曰:“始我所恃者亲也,今上举义 不辟疏,然则我不可不为义。”近者闻之,亦退而谋曰:“始我所恃者近也,今上 举义不辟远,然则我不可不为义。”远者闻之,亦退而谋曰:“我始以远为无恃, 今上举义不辟远,然则我不可不为义。”逮至远鄙郊外之臣、门庭庶子、国中之 众、四鄙之萌人闻之,皆竞为义。是其故何也?曰:上之所以使下者,一物也;下 之所以事上者,一术也。譬之富者,有高墙深宫,墙立既,谨上为凿一门。有盗人入, 阖其自入而求之,盗其无自出。是其故何也?则上得要也。 翻译:所以古时圣王为政,说道:“不义的人不使富裕,不义的人不使显贵,不义 的人不使相亲,不义的人不使接近。”所以国中富贵的人听到了,都退下来商议说: “当初我所依靠的是富贵,现在上面举义而不避贫贱,那我不可不为义。”有亲的 人听到了,也退回来商议说:“当初我所倚仗的是与上有亲,现在上面举义而不避 疏远,那我不可不为义。”相近的人听到了,也退回来商议说:“当初我所倚仗 的是与上相近,现在上面举义而不避远人,那我不可不为义。”远处的人听了,也 退回来商议说:“当初我以为与上面太疏远而无所倚仗,现在上面举义而不避远, 那我不可不为义。”一直到边鄙郊外的臣僚,宫庭宿卫人员。国都的民众,四野的 农民听到,都争先为义,这是什么原故呢?这是因为君上用来支使臣下的是一件事, 臣下用来侍奉君上的也是同一条道。这好比富人有高墙深宫,墙已经立好了,仅 只在上面开一个门,有强盗进来了,关掉他进入的那张门来捉拿,强盗就无从出去 了。这是什么原因呢?这是在上面的得其要领。