弗洛伊德精神分析学说在中国
- 格式:doc
- 大小:47.50 KB
- 文档页数:9
思想能够超越空间和时间。
奥地利著名医生、心理学家弗洛伊德(SigmundFreud,1856-1939)虽然一生从未来过中国,但是他的精神分析学说却于他的生前到达了中国,在身后仍然持续地影响着中国的学术和文学。
考察弗洛伊德精神分析学说在中国的传入过程和之后的境遇,可以看到西方文化在中国传播的曲折和复杂,这对于我们是不无启发意义的。
弗洛伊德精神分析学说的传入弗洛伊德及其精神分析学说在其名声鼎盛时期传入中国。
1914年5月,当时上海商务印书馆出版的《东方杂志》刊登了《梦之研究》一文,指出“梦的问题,其首先研究者,为福留特博士,Dr.Sig-mundFreud”,并对《梦的解析》做了介绍。
1919年,在美国攻读心理学和生理学的汪敬熙在《新潮》第2卷第4期撰文介绍了1919年7月英国伦敦大学的六位心理学家关于弗洛伊德的本能和无意识理论的大辩论。
接着在《新潮》第2卷第5期上发表了题为《心理学之最近的趋势》的文章,肯定了精神分析治疗战时精神病的经验,指出了精神分析学说对心理学的重大影响。
1920年,《时事新报》主编张东荪发表《论精神分析》,介绍弗洛伊德与布雷尔(JosefBreuer,1842-1925)共同研究的安娜O的病例和“谈话疗法”,介绍了意识、前意识、无意识等精神分析学说特有的概念,对弗洛伊德的无意识和人格理论做了简要的介绍。
1921年,朱光潜在《东方杂志》上发表了《福鲁德的隐意识与心理分析》一文,对福鲁德(弗洛伊德)的精神分析学说做了高度的评价。
1933年,他出版了《变态心理学》,系统地介绍了精神分析学说,并运用精神分析理论分析中国文学艺术中的心理逻辑。
弗洛伊德精神分析学说在中国石向实潘光旦在清华学校读书时,阅读了弗洛伊德的《精神分析引论》,开始关注儿童的性欲理论。
根据弗洛伊德的自恋理论,他对明末女子冯小青做了精神分析评论,于1924年发表《冯小青考》,后来又出书《冯小青之分析》。
章士钊1923年从欧洲回国后,对精神分析发生兴趣,详尽地介绍了精神分析理论,还为《精神分析引论》中文版拟名《解心术》,全文翻译了《弗洛伊德自传》,并与弗洛伊德通过信。
论弗洛伊德泛性论(樊佳旭、钟沙沙、粟丹、王晖)摘要:弗洛伊德的精神分析理论对心理学研究有深远的影响,其中泛性论饱受争议,甚至是精神分析学派内部都无法接受。
弗洛伊德是泛性论的集大成者,他创造“力比多”(libido ,汉语译为原欲),它对人类文明和繁衍产生的重大影响,但万事万物从性出发的泛性论的观点不科学,本文对泛性论做初步分析,从泛性论概念、发展、影响、评价等方面进行探讨,旨在用批判性思维分析泛性论对后世的影响,用辩证的观点来看待弗洛伊德的泛性论。
关键词:弗洛伊德泛性论精神分析力比多泛性论,就是把人的一切行为动机和社会生活的各个领域均涂上了性的色彩。
当然,这个“性”是广义的,性的后面有一种潜力,常驱使人去寻求快感。
泛性论过分强调性的生命本质与身心活动地位的观点和理论,把性欲视为高于—切、决定一切的根本因素。
弗氏性理论又称为性力学说,或泛性论。
所谓“泛”是指性之无处不在,无时不有。
根据弗氏的看法,性在生活中纵横交错,在纵向上,人类文明史同时也是一部性文明史;在横向上,生活中到处充满着性或性的替代物。
问题远不止这么简单,其实,弗氏的性不单指男女关系意义上的性,概而一言之,其含义有二:一是作为社会情感动力的性,即作为希腊神话“!,爱神厄洛斯(亦即罗马神话‘l,的丘比特).是指一切与爱字相关的那些本能的力,自爱以及各种关系的爱;二是指生物本能的性,包括口唇、肛门和生殖三个区域,分别与摄食、排泄和繁衍后代三种生物的基本需要的满足相适应。
弗氏认为,性是一种本能,一种生存冲动的力量,名叫力比多(曰libido),是人不可或缺的内驱力。
性本能与性生活是儿童时期就有的,可谓与生俱来。
泛性论在西方源远流长,古希腊人的哲学思想中已显露泛性沦痕迹。
德国哲学家A.叔本华在《爱和生的苦恼》中称:“性爱才是这个世界真正的世袭君主,它已意识到自己权力的伟大,倨傲地高坐在那世袭的宝座上,以轻蔑的眼神统驭着恋爱,当人们尽一切手段想要限制它、隐藏它,或者认为它是人生的副产品,甚至当做不足取的邪道时,它便冷冷地嘲笑他们的徒劳无功。
浅析弗洛伊德的精神分析学说摘要:弗洛伊德,许多人对这个名字不会感到陌生。
作为奥地利著名的精神病学、心理学家、现代西方精神分析学派的创始人,弗洛伊德恐怕是现代西方最有争议的一位思想家了。
他那匠心独具的创造性学说在西方乃至世界的各个领域产生了广泛而深远的影响,有人把他与达尔文,爱因斯坦,马克思相提并论。
他开创了心理学一个又一个未知的新领域。
弗洛伊德的贡献不仅表现在对心理学的研究领域的拓宽和在临床治疗中的重要价值,而且在于他强调早期经验的影响,他认为人格障碍产生的原因之一就是早期产生的经验造成的心理印记或创伤,这对于心理咨询、心理治疗从深层次探讨原因无疑具有十分重要的作用,其精神分析学说丰富了人的内涵,推动了学术界对人自身的探讨和认识。
弗洛伊德在研究人格发展的过程中,注意到了心理发展的阶段性,每个阶段具有不可逾越性,任何一阶段没有处理好,将会影响成人后的人格发展。
他论及每个阶段的生理基础以及教育和训练在各发展中的作用,这对于心理发展的阶段理论具有重要的启示。
弗洛伊德创立的精神分析学派是心理学发展史上的重大里程碑,在肯定他的精神分析对人类的影响和贡献的同时,就像我们所看到的那样,并不是每个人对他的学说都表示赞同,所遇批判和非议也在所难免。
本文将从潜意识论、本能论、人格论、泛性论、梦的解析几个方面做简要分析。
关键词:潜意识论;本能论;泛性论凡是了解心理学史的人都不会对弗洛伊德及其精神分析学派感到陌生,一个多世纪以来,精神分析学派由产生到发展,从治疗精神病的需要出发,从变态心理的角度研究正常人的心理。
精神分析学说不仅在精神病的治疗中得到广泛应用,而且对人的个性、动机的研究产生了积极作用,对哲学、文学等社会科学也产生了很大的影响。
其影响之大,以至有人将他和马克思、爱因斯坦并称为改变人类现代思想的三个犹太人。
而1896年由弗洛伊德创立的精神分析论是现代心理学中影响最大的理论之一,内容极其复杂,现就潜意识论、本能论、人格论、泛性论、梦的解析几个方面作些简单分析:一、潜意识论在弗洛伊德以前,对于人的精神存在及其本质问题,人们普遍认为意识是精神的现实,而理性是精神的本质。
试论中国意识流小说的开拓者――意识流小说步入中国初期之鲁迅角色阐释论文关键词:意识流小说鲁迅中国文化论文摘要:意识流是20世纪初出现在西方文坛上的一个重要的现代主义文学流派。
文章主要考察意识流文学步入中国初期,即“五四”新文化运动时期,鲁迅先生所扮演的角色。
在这一时期,鲁迅作为文化先觉的代表,不仅对意识流理论进行了译介,更是在创作中对意识流手法进行了大量的实践。
更为重要的是,鲁迅对意识流的借鉴不是简单的模仿,而是植根于中国本土文化,创作出具有自身风格的意识流小说。
意识流小说是20世纪初兴起于西方、在现代非理性哲学特别是现代心理学的基础上产生的小说类作品。
意识流文学自形成以来就波及世界各主要国家,对西方文学和东方文学都产生了相当大的影响。
一战前后,一些国家的作者,如爱尔兰的詹姆士・乔伊斯,法国的马赛尔・普鲁斯特,英国的弗吉利亚・伍尔夫和美国的威廉・福克纳等人,运用一种崭新的方法创作小说。
他们的作品采用迥异于传统文学的心理描写方式来展示人物的内心世界,给人以耳目一新的感觉。
意识流小说的结构与传统的写实主义作品的结构是不同的。
它打破了传统小说基本上按故事情节发生的先后次序或是按情节之间的逻辑联系而形成的单一的、直线发展的结构,故事的叙述不是按时间进展依次循序直线前进,而是随着人的意识活动,通过自由联想来组织故事。
意识流小说中故事的安排和情节的衔接,一般不受时间、空间或逻辑、因果关系的制约,往往表现为时间、空间的跳跃、多变,前后两个场景之间缺乏时间、地点方面的紧密的逻辑联系。
时间上常常是过去、现在、将来交叉或重叠。
但这样的作品也不是毫无组织、一片混乱,自由联想也不是毫无依据或漫无边际。
这种小说常常是以一件当时正在进行的事件为中心,通过触发物的引发,人的意识活动不断地向四面八方发散又收回,经过不断循环往复,形成一种枝蔓式的立体结构。
20世纪初的中国是一个风起云涌的时代,是一个思想冲撞、寻求变革和解放的时代。
弗洛伊德与中国现当代文学分析弗洛伊德与中国现当代文学摘要:西格蒙德·弗洛伊德是奥地利著名的精神病医生和精神分析心理学的创始人。
他创立的精神分析学说以及由此而衍生发展的弗洛伊德主义对后来的心理学、人类学、哲学、文学、社会学、美学、诗学以及文艺学等诸多领域产生了广泛而深远的影响。
五四前后,弗洛伊德学说传入中国,推动了中国现当代文学的发展,笔者试从文学理论、文学创作、文学批评三个方面论述弗洛伊德学说对中国现当代文学的影响。
关键词:弗洛伊德;无意识;性本能;梦;文学引言西格蒙德·弗洛伊德是奥地利著名的精神病医生和精神分析心理学的创始人。
在西方,他是位家喻户晓的大人物。
弗洛伊德学说的影响远远超出了他所从事的精神病治疗及心理学领域,渗透到了人类学、哲学、文学、社会学、美学、诗学以及文艺学等诸多领域,成为西方文化的一个组成部分。
弗洛伊德学说自20世纪传入我国后,先后出现了两次“弗洛伊德热”,对中国现当代文学产生了广泛而深远的影响。
一、弗洛伊德学说弗洛伊德学说的形成,与他接触到的哲学思想、受到的医学方面的训练以及所处的社会历史背景是分不开的。
弗洛伊德深受叔本华、尼采反理性的哲学思想的影响。
医学方面,弗洛伊德从沙可、伯恩海姆等人对精神病的看法及一些独特的治疗方法中得到了很大的启示。
另一方面,18世纪末以后,西方社会开始接受精神病源于机体病这一观点,精神病人开始被社会承认与重视并给予人道的治疗。
于是,在特定的哲学、医学、社会背景下,弗洛伊德通过自己的思索及实践,给出了自己独特的看法。
(一)精神分析学说精神分析学说有两方面的意义,一是指潜意识的心理学说,二是指精神病的治疗技术。
弗洛伊德研究心理的方法比较独特,他对心理的研究是在治疗精神病的基础上进行的,把研究重点放在“无意识”这个被传统心理学所忽视的领域。
他认为心理学应是无意识内容的科学,人的精神过程本身是无意识的,而人的本能尤其是性本能是心理活动的基本动力。
拉康“研究”在中国:再来一次□吴 琼【导 读】雅克·拉康这个名字对于中国人文知识界已经不再陌生,但因为一些人为和非人为因素的影响,“拉康在中国”和“拉康研究在中国”远不及福柯、德里达、德勒兹这样的思想家和理论家来得通畅,近10年有关拉康读物的出版,一方面证明了“拉康”这个名字的市场号召力,另一方面则凸显了本土研究的策略性“后撤”。
【关键词】精神分析 “三界” 再来一次 今年(2021)是法国精神分析学家雅克·拉康诞辰120周年、逝世40周年。
虽然只是两个平常的数字,但对于精神分析学的爱好者和研究者来说,对知识英雄“死亡时刻”的不断召回总是可以为幻象“圣化”提供最充沛的滋养。
眼下的这个文字算不上真正意义上的“纪念”,更不是给亡者涂抹香膏的仪式,它更像一次简短的“讲述”:讲述拉康的“幽灵学”,讲述拉康在我们这里的“徘徊”和“挫败”。
拉康的名字第一次出现在中国的学术刊物或著作里是什么时候,我没有做过考据,但他最初进入中国学界的视野,这个时间是比较确定的:20世纪80年代中期。
20世纪80年代初,一方面是生活世界的人生观大讨论,另一方面是文学艺术界的现代派争论,使得“自我表现”成为中国现代性旗帜上的一枚徽章,而当时用来涂写徽章的两个主导话语就是萨特的存在主义和弗洛伊德的精神分析学。
所以,80年代中期前后,国内掀起了弗洛伊德作品“出版热”。
就是在这样的8特约书评人专栏背景下,1985年,商务印书馆翻译出版了一本研究性的著作:《马克思主义对心理分析学说的批评》(金初高译)。
这其实是一本论文集,其中有一篇用很小的篇幅介绍了拉康。
接着1988年,东方出版社又翻译出版了一本苏联学者的著作:《法国的后弗洛伊德主义》(李亚卿译),其中有一章是对拉康的介绍。
这两本书的重点都是精神分析学,涉及拉康的部分理论性都比较强,且翻译很不规范,在当时的语境下几乎无法理解。
实际上,拉康真正引起中国学界注意,是得益于同时期的另一本书:英国马克思主义文艺理论家伊格尔顿的《二十世纪西方文学理论》。
精神分析研究在中国如果以1900年弗洛伊德的《梦的解析》一书作为起点,精神分析运动已经跨过100多年的历史长河。
在《梦的解析》出版十余年后,我国最早介绍精神分析的文章是1914年钱智修所写的《梦的研究》(《东方杂志》,第10卷11月号),著名心理学家高觉敷(1896-1993)先生最早翻译了弗洛伊德本人的著作。
他在1925年就把弗洛伊德1909年在美国参加克拉克大学20年校庆时所作的五次演讲即《精神分析五讲》翻译为《心之分析的起源及发展》(《教育杂志》,1925年,第17卷10、11月号),后来他又把弗洛伊德的《精神分析引论》(商务印书馆,1930)和《精神分析引论新编》(商务印书馆,1936)翻译成中文,这对于中国学术界比较直接而又全面地认识弗洛伊德的精神分析理论功不可没。
高觉敷解放后长期在南京师范大学工作,终生关注精神分析学研究。
在1993年高觉敷逝世以后,他的弟子郭本禹教授等人继承先生的遗愿,仍矢志不渝地研究精神分析理论与实践,形成了一支研究团队。
郭本禹从1994年开始指导研究生以来,多以精神分析领域为选题,有计划地对弗洛伊德之后精神分析领域的一些重要代表人物,特别是国内还没有系统评介过的人物进行了深入的研究,形成了系列研究成果。
以这些博士学位论文和优秀的硕士学位论文为基础,扩展为系列研究专著,构成了“中国精神分析研究丛书”。
这套丛书的每本书都有博士学位论文(部分为优秀的硕士学位论文)的基础,经过导师的系统指导、论文的开题和答辩等工作,然后经进一步的修改和扩充而成,能确保书稿的学术质量和水平。
丛书中的每本书都包含一个或几个国内临床个案,用书中论述的精神分析学家的理论与技术进行系统的分析与治疗,以论证该精神分析学家的理论与技术的有效性,更是体现了其理论与技术研究的本土化和中国化特色。
应用性方面,每本书除了对每个精神分析学家理论的阐述外,更注重对临床技术的讨论,包括心理病理学观点、治疗观点、治疗技术与策略、治疗效果和治疗个案等,同时包括中国的治疗个案,以强调理论的应用性。
弗洛伊德精神分析学说评述及其缺陷摘要:发轫于20世纪初的精神分析学说一直到世纪末才被中国心理学界评述和分析,心理学界对于弗洛伊德精神分析学说的理解也存在一定的分野。
本文对弗氏基本理论重新进行评述并力图以客观的立场思考其精神分析学说。
关键词:弗洛伊德;精神分析;意识;潜意识;梦中图分类号:R749 文献标识码:A一、弗洛伊德精神分析学说基本理论评述弗氏认为,人的精神或心灵具有复杂的结构。
在人的精神中,除了有意识的情感、思维和意志以外,还包括无意识的情感、思维和意志。
“我们有两种无意识,一种是潜伏的,但能够变成意识;另一种是被压抑的,在实质上干脆说,是不能变成意识的。
”前一种是以记忆的形式保存的过去的观念或经验,因与现实关系不大或根本没有关系,遂被逐出意识领域。
但如有需要,这些被暂时忘却的记忆可以通过集中注意力或加以提醒而被召回意识层。
所以,他称之为“潜伏”的“无意识“或“前意识”。
后一种是指潜藏在精神结构深层的、为人所意识不到的心理过程,它是人的各种原始冲动的储藏库。
弗氏认为,完整的心灵由潜意思、前意识、意识三个系统构成。
前意识位于潜意识和意识之间,它的角色就像一道屏障,阻隔了潜意思与意识的沟通交换,而且控制着和检查着潜意思的流动。
意识效果不过是潜意思的一个遥远的、次要的精神产物。
潜意思是心灵的真正精神实质。
在此理论架构基础上,弗氏又发展了自己的精神分析概念,他认为人格或人的精神主要分成三个基本部分,即本我、自我和超我。
他把人的动机归纳为饿、渴、睡、性等,其中性欲占主导地位(本我)。
但本我往往受到道德、社会法规等现实条件的制约(超我),受到压抑得不到纾解的冲动而透过梦、失语等形式来寻求满足。
在精神分析学说中,弗氏对于梦的阐述里认为梦是完全有意义的精神现象,每个梦都不是无意义的,梦是通向我们认知潜意识工作的途径,梦既不是神谕,也不是毫无意义的生理现象。
梦是愿望的达成。
弗洛伊德认为,我们每个人在自己心灵内部均有两种心理系统,第一个在梦中表现为愿望的内容,第二个则扮演着检查者的角色,对前者的愿望加以检查、压抑、变形,这形成了梦的改装。
精神分析视野中的阿Q作者:武越秀来源:《文教资料》2018年第06期摘要:精神分析理论在二十世纪二三十年代传入中国,作为一种文艺创作理论和批评方法影响了一大批作家,鲁迅就是最早介绍并在实践中进行尝试的现代作家,受精神分析理论的影响,他小说中的一些人物身上都带有潜意识、性欲本能等精神因子。
文章从精神心理学角度剖析其作品中人物阿Q的心理状态,除史学角度外,把阿Q作为一个原始意义上的人进行精神本源解剖,希望从中发现其独立的本体色彩,以延宕其在文学史上的美学意义。
关键词:性本能性欲精神分析弗洛伊德国民劣根性一、精神分析理论与鲁迅小说创作苏联学者谢曼诺夫曾说:“鲁迅小说之吸引读者,是依靠朴素自然、匠心设计的结构、精选的典型细节和深刻的心理描绘。
”[1]这句话一针见血地指出了鲁迅小说中深刻的描写技巧之一——心理描绘,关于这一点,鲁迅颇受西方思潮影响。
二十世纪二三十年代,西格蒙德·弗洛伊德创立的精神分析学说涌入中国大地,对于一直奉行“拿来主义”的鲁迅来说,这一思潮给他的创作注入了新的活力。
其实,早在日本仙台学习医学时,鲁迅就接触到了这一学说,并且在其小说创作中首次实践了这一理论。
他曾说自己“首先是很认真的,虽然也不过取了弗罗特说,来解释创造——人和文学的缘起”[2]。
“原意是在描写性的发动和创造,以至衰亡的”[3]。
《补天》是鲁迅将原始人类的性欲本能和创造欲望注入文本中来激发人类摆脱外界束缚的性压抑,而性压抑正是弗洛伊德精神分析的产物。
刘毓庆认为女娲乃女生殖器的生命化、人格化。
在《补天》中我们从文章来头“女娲从梦中醒来,只是很懊恼,觉得有什么不足,又觉得有什么太多了……”中看到了弗洛伊德精神分析的因子,弗洛伊德认为“焦急神经病的最常见的原因为未经发泄的冲动。
基力的冲动已被唤起,但无从满足或实践;这种基力既失其用,于是焦急乃代之而起。
我且认为这未经满足的基力尽可直接化为焦急”[4]。
结合刘毓庆的考释和鲁迅对女娲压抑得不到释放的描述,我们可以将这种“焦急神经病”阐释为“性压抑”。
弗洛伊德精神分析学说在中国思想能够超越空间和时间。
奥地利著名医生、心理学家弗洛伊德(Sigmund Freud,1856-1939)虽然一生从未来过中国,但是他的精神分析学说却于他的生前到达了中国,在身后仍然持续地影响着中国的学术和文学。
考察弗洛伊德精神分析学说在中国的传入过程和之后的境遇,可以看到西方文化在中国传播的曲折和复杂,这对于我们是不无启发意义的。
弗洛伊德精神分析学说的传入弗洛伊德及其精神分析学说在其名声鼎盛时期传入中国。
1914年5月,当时上海商务印书馆出版的《东方杂志》刊登了《梦之研究》一文,指出“梦的问题,其首先研究者,为福留特博士,Dr.Sigmund Freud”,并对《梦的解析》做了介绍。
1919年,在美国攻读心理学和生理学的汪敬熙在《新潮》第2卷第4期撰文介绍了1919年7月英国伦敦大学的六位心理学家关于弗洛伊德的本能和无意识理论的大辩论。
接着在《新潮》第2卷第5期上发表了题为《心理学之最近的趋势》的文章,肯定了精神分析治疗战时精神病的经验,指出了精神分析学说对心理学的重大影响。
1920年,《时事新报》主编张东荪发表《论精神分析》,介绍弗洛伊德与布雷尔(Josef Breuer,1842-1925)共同研究的安娜 O的病例和“谈话疗法”,介绍了意识、前意识、无意识等精神分析学说特有的概念,对弗洛伊德的无意识和人格理论做了简要的介绍。
1921年,朱光潜在《东方杂志》上发表了《福鲁德的隐意识与心理分析》一文,对福鲁德(弗洛伊德)的精神分析学说做了高度的评价。
1933年,他出版了《变态心理学》,系统地介绍了精神分析学说,并运用精神分析理论分析中国文学艺术中的心理逻辑。
潘光旦在清华学校读书时,阅读了弗洛伊德的《精神分析引论》,开始关注儿童的性欲理论。
根据弗洛伊德的自恋理论,他对明末女子冯小青做了精神分析评论,于1924年发表《冯小青考》,后来又出书《冯小青之分析》。
章士钊1923年从欧洲回国后,对精神分析发生兴趣,详尽地介绍了精神分析理论,还为《精神分析引论》中文版拟名《解心术》,全文翻译了《弗洛伊德自传》,并与弗洛伊德通过信。
高觉敷在20世纪20年代中期翻译了弗洛伊德1909年在美国克拉克大学的演讲《精神分析的起源与发展》,连载于《教育杂志》第17卷。
他还在《教育杂志》《学生杂志》《中学生》等刊物上,撰文介绍精神分析学说。
30年代,他翻译出版了弗洛伊德的代表作《精神分析引论》和《精神分析引论新编》。
这一时期,弗洛伊德精神分析学说传入中国有两条渠道,一条渠道是上面介绍的从欧洲直接传入,主要是我国的一些心理学家和哲学家,将弗洛伊德精神分析学说作为一种新思潮向国内引进,虽然这些学者也察觉到了精神分析学说中的一些缺陷,但是他们基本上是以客观的态度加以介绍,这条渠道基本是科学主义倾向的。
另一条渠道是经日本传入中国,传播者主要是文艺人士,在向国内介绍弗洛伊德精神分析学说时,偏重于精神分析学说的社会意义和对文学艺术的指导价值,这条渠道有着浓厚的人文主义色彩。
1920年,郭沫若在《时事新报·学灯》上发表了《生命底文学》,阐述了他基于精神分析的文学观点,“生命是文学底本质。
文学是生命的反映”。
1921年,他发表了《〈西厢记〉艺术上的批判与其作者的性格》,将精神分析的观点用于文艺批评,指出《西厢记》“是有生命的人性战胜了无生命的礼教的凯旋歌,纪念塔。
”“数千年来以礼教自豪的堂堂中华,实不过是变态性欲者一个庞大的病院!”1921年,罗迪先翻译了日本文学批评家厨川白村的《近代文学十讲》,由学术研究会出版,书中比较系统地介绍了弗洛伊德的理论。
厨川白村是日本的一位有强烈社会责任感的作家,他对精神分析的介绍是有所取舍和经过改造的,这一方面可以激发人们对于弗洛伊德理论的兴趣,但是另一方面也削弱了弗洛伊德理论的完整性和深刻性。
1922年12月,仲云翻译了日本松村武雄的《精神分析学与文艺》,在《文学周报》连载。
之后,仲云又翻译和介绍了《文艺思潮论》《病的性欲与文艺》《文艺与性欲》等,运用精神分析理论来解释文艺现象。
1924年,鲁迅翻译的厨川白村的另一部著作《苦闷的象征》出版,这部书鲁迅只用了20天就翻译完毕,立即付印。
鲁迅之所以这么看重厨川白村的著作,是因为他感到厨川白村说出了他自己的创作心态——“生命力受了压抑而生的苦闷懊恼乃是文艺的根柢”。
在译完《苦闷的象征》之后三天,鲁迅又开始翻译厨川白村《走出象牙之塔》和《走向十字街头》。
1925年,鲁迅撰写了《寡妇主义》一文,用精神分析的观点揭露封建社会正人君子的虚伪外衣。
1927年,郁达夫出版了《文学概说》,书中提出“‘生’就是使无意识的活动变为有意识的,有意识的活动变为反省的,反省的活动变为道德的活动。
”这个观点,显然来源于弗洛伊德的无意识理论。
1934年,他在《戏剧论》中指出,在种种情欲中,直接动摇我们内部生命的,是爱欲之情。
诸本能之中,对我们生命最危险而又最重要的,是性的本能。
在20世纪20~30年代,中国的一些文学家,运用弗洛伊德精神分析的观点创作文学作品,发生了很大的影响,以文学作品的方式传播了弗洛伊德精神分析学说。
比如,鲁迅的小说《不周山》《高老夫子》《肥皂》中就有不少对无意识性心理的描绘,郭沫若的小说《残春》运用精神分析的思想构思创作了曲折起伏的情节,郁达夫的《沉沦》描写了性的苦闷,曹禺的《雷雨》隐晦地表现了中国文化中的乱伦和俄狄浦斯情结(亦称恋母情结),施蛰存的《将军底头》使用了一些具有精神分析象征意味的象征物,穆时英的《公墓》描述了恋母情结和自恋情结冲突,等等。
弗洛伊德精神分析学说由于其独特的本能理论和性欲理论,惊世骇俗,在欧美引起轰动。
德国在希特勒统治期间,禁止传播弗洛伊德的理论,焚烧弗洛伊德的书籍,弗洛伊德为逃避迫害而迁居伦敦。
而弗洛伊德精神分析学说在中国的传播,要平静得多,基本上只限于知识界,既未引起轰动,也未遭受迫害。
然而,随着弗洛伊德精神分析学说在中国的传播,弗洛伊德作为现代西方心理学大师的形象开始在中国学人中间逐渐深入人心了。
弗洛伊德精神分析学说在中国的境遇弗洛伊德是以精神病医生和心理学家成名的,成名之后,他的精神分析学说广泛影响到哲学、文学、艺术、社会学、伦理学、宗教学、美学、语言学、人类学、法学、政治学、教育学等领域。
特别在文学艺术领域,弗洛伊德的精神分析学说的影响更为巨大,许多文艺理论和文学作品都把弗洛伊德的精神分析学说作为分析和创作的灵感源泉,带有精神分析痕迹的文艺作品直到今天仍然一直绵绵不绝。
弗洛伊德精神分析学说在中国的境遇受中国文艺发展的影响很大。
弗洛伊德精神分析学说传入中国的渠道之一,就是由中国的文学家从日本介绍到中国的。
这些文学家中有不少人是现代中国文学的名人,有他们的宣传和介绍,弗洛伊德精神分析学说在20世纪20-30年代的中国,作为西方的一种新思想受到人们的关注。
当时,中国出版了一些弗洛伊德的著作,发表了不少研究弗洛伊德精神分析学说的文章,出现了一批运用精神分析学说创作的文艺作品。
弗洛伊德精神分析学说在学术界和文艺界都是很受重视的。
20世纪30年代,中国左翼文学运动兴起,左翼文学开始批判弗洛伊德精神分析学说,弗洛伊德精神分析学说的传播和影响受到了压制。
之后,抗日战争和解放战争,把知识界和文学界的注意都吸引到民族危亡和国家的命运上面,弗洛伊德精神分析学说自然而然地受到了冷落。
新中国成立后,马克思主义成为思想理论基础,弗洛伊德精神分析学说长时期被当作资产阶级的思想和文化受到了批判,弗洛伊德的精神分析学说被视为伪科学,在医学、心理学、文学和艺术领域,除了作为批判的对象外,弗洛伊德不再被人们提起。
弗洛伊德精神分析学说再度受到人们的关注,是在“文化大革命”结束、中国改革开放以后。
随着改革开放和思想解放的推进,弗洛伊德及其精神分析学说开始受到人们的注意。
20世纪80年代初,开始有学者撰文介绍弗洛伊德及其精神分析学说。
80年代中期,弗洛伊德的著作再度在大陆陆续出版,《精神分析引论》(商务印书馆出版)、《少女杜拉的故事》(民间文艺出版社出版,北方文艺出版社再版)、《梦的解析》(民间文艺出版社出版)、《爱情心理学》(作家出版社出版)成了书店的畅销书,弗洛伊德的著作甚至以不同的书名由不同的出版社重复出版。
一时间,弗洛伊德精神分析学说颇有一些洛阳纸贵的味道,弗洛伊德的主要著作在中国很快几乎都有了中译本。
许多匆匆购买了弗洛伊德著作的人很快发现,阅读和理解弗洛伊德的著作实在是一件吃力的事情,弗洛伊德精神分析学说探讨的问题影响不到自己的生活。
于是,不少人把弗洛伊德的书束之高阁。
他们知道弗洛伊德的名字,却不真正懂得他的理论。
这样,几年后,弗洛伊德热开始逐渐降温,人们开始习惯以平常之心来对待弗洛伊德及其精神分析学说。
目前,中国研究弗洛伊德精神分析学说主要在三个领域。
第一个是文学领域。
弗洛伊德和许多人都想不到的是,弗洛伊德主要贡献于和成名于精神病学和心理学,而影响最大和对其研究最多的却是文学领域。
改革开放以后的中国新时期文学作家,不一定每个人仔细阅读过和真正理解弗洛伊德精神分析学说,然而在时代文学氛围的感染下,作家们不可避免地、直接或间接地接触到弗洛伊德精神分析学说及其概念和术语,受其影响,在许多文学作品中我们都可以看到精神分析的影子。
现在我们上网搜索一下,在当代中国研究和论述弗洛伊德精神分析学说的文章和著作,绝大部分产生于文学领域。
第二个是心理学领域。
改革开放以来,随着我国经济和社会转型,人们的生活节奏加快、社会竞争加大、心理压力也在加大,社会中的各种心理问题越来越受到人们的关注和重视,从20世纪80年代中开始,对心理问题的预防、咨询和治疗逐渐受到人们的重视,弗洛伊德精神分析学说作为重要的心理治疗理论,得到有关心理学工作者重视,重新进行研究,取得了一些研究成果。
然而,当代的主流心理学是实证的科学主义心理学,科学主义心理学强调研究对象的可观察性,以研究程序、假设、方法控制、定量分析等来评价研究的水平和科学性。
站在科学主义心理学的立场上审视弗洛伊德及其理论,自然会对精神分析学说的客观性和科学性提出疑问,许多持科学主义心理学立场的心理学学者拒绝研究精神分析。
因此,虽然弗洛伊德被公认是20世纪最伟大的心理学家之一,但是现在却很少有心理学学者去研究弗洛伊德精神分析学说。
弗洛伊德精神分析学说在心理学领域远没有在文学领域那样受到重视。
第三个是性学领域。
改革开放以后,中国性学研究开始起步。
弗洛伊德的著作、概念、观点被作为重要的性学资料加以研究和传播,一些性学专家也经常以谈论弗洛伊德来显示知识渊博。
虽然弗洛伊德精神分析学说大量讨论性的问题,但是要真正科学地说明精神分析学说对于性学的意义,中国的性学学者还有很长的路要走。