七年级上册第13讲-七上文言文预习《狼》-课件
- 格式:pptx
- 大小:2.18 MB
- 文档页数:15
1对3辅导讲义学员姓名:学科教师:年级:六年级辅导科目:语文授课日期时间主题七上文言文预习《狼》学习目标1、把握课内文言文的要点;2、体会在人与动物的对比中揭示人性。
教学内容1、上次课后巩固作业复习;2、互动探索《狼》你知道哪些有关“狼”的成语,试着说说看。
【知识梳理】文学常识1、作者:蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,清朝山东淄川人,是我国著名的文学家。
2、出处:节选自《聊斋志异》中的《狼三则》。
第一则说的是屠户为狼所迫,把肉吊在树上,狼为食肉而被钩吊死的故事;第三则写屠户被狼困在一个席棚内,狼以爪伸入,结果为屠户割破皮肉、吹气胀死的故事;教材所选的《狼》为第二则故事。
《聊斋志异》是我国著名的文学作品,是短篇小说集。
聊斋:书斋名;志异:记述奇异的故事3、《狼》体裁:短篇小说。
郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”;老舍也评价过蒲氏“鬼狐有性格,笑骂成文章”。
蒲松龄自题诗:“有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚。
苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。
知识拓展狼属于犬科动物,机警、多疑,形态与狗很相似,只是眼较斜,口稍宽,尾巴较短且从不卷起并垂在后肢间,耳朵竖立不曲,有尖锐的犬齿,狼的视觉、嗅觉和听觉十分灵敏。
每个狼群中都有一定的等级制,每个成员都很明确自己的身份 , 因此相互之间,很少仇恨和打架的行为。
相反的,在围捕猎物和共同抚幼方面 , 还表现出一种友爱与合课内精读①一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
②屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
③屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
④少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
1对3辅导讲义学员姓名:学科教师:年级:六年级辅导科目:语文授课日期时间主题七上文言文预习《狼》学习目标1、把握课内文言文的要点;2、体会在人与动物的对比中揭示人性。
教学内容1、上次课后巩固作业复习;2、互动探索你知道哪些有关“狼”的成语,试着说说看。
《狼》【知识梳理】文学常识1、作者:蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,清朝山东淄川人,是我国著名的文学家。
2、出处:节选自《聊斋志异》中的《狼三则》。
第一则说的是屠户为狼所迫,把肉吊在树上,狼为食肉而被钩吊死的故事;第三则写屠户被狼困在一个席棚内,狼以爪伸入,结果为屠户割破皮肉、吹气胀死的故事;教材所选的《狼》为第二则故事。
《聊斋志异》是我国著名的文学作品,是短篇小说集。
聊斋:书斋名;志异:记述奇异的故事3、《狼》体裁:短篇小说。
郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”;老舍也评价过蒲氏“鬼狐有性格,笑骂成文章”。
蒲松龄自题诗:“有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚。
苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。
知识拓展狼属于犬科动物,机警、多疑,形态与狗很相似,只是眼较斜,口稍宽,尾巴较短且从不卷起并垂在后肢间,耳朵竖立不曲,有尖锐的犬齿,狼的视觉、嗅觉和听觉十分灵敏。
每个狼群中都有一定的等级制,每个成员都很明确自己的身份 , 因此相互之间,很少仇恨和打架的行为。
相反的,在围捕猎物和共同抚幼方面 , 还表现出一种友爱与合4.股:大腿弛:放松,这里指卸下犬:像狗一样尻:指屁股洞:打洞隧:指(从柴草堆中)打洞径:径直寐:睡觉并:一起暴:突然窘:困窘,处境危急黠:狡猾5.①然而两只狼像原来一样一起追赶。
②其中一只狼像狗似地蹲坐在前面。
③想要打洞钻进去从背后对屠户进行攻击。
④屠户于是就奔跑过去,依靠在(麦草堆)下,放下担子,拿起屠刀。
⑤屠户从狼的后面砍断狼的大腿,也把狼杀死了。
⑥狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被砍死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人增加笑料罢了。
狼部编版语文七年级上册学习目标•1.掌握“顾、弛、瞑、暴”等文言实词和“盖、之”等文言虚词的意义和用法。
•2.把握屠户的形象,体会屠户内心世界的变化过程,提高自己的认识能力和逻辑思维能力。
【难点】•3.认识到狼的贪婪、凶狠和狡猾,明白面对狼一样的恶人,必须敢于斗争和善于斗争才能夺取胜利的道理。
【重点】作者介绍Array1.蒲松龄(1640—1715)2.字留仙,世称聊斋先生,自称异史氏。
3.济南府淄川人4.清代杰出文学家,优秀短篇小说家。
5.中国清初文言短篇小说集《聊斋志异》的作者。
狼一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀(zhuì)行甚远。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘(jiǒng),恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫(shàn)蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈(dān)眈相向。
少(shǎo)时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑(míng),意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻(kāo)尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠(xiá)矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀(zhuì)行甚远。
屠:屠户。
止:仅,只。
缀:连接、紧跟。
归:回家。
尽:完。
甚:很,非常。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
从:跟从。
至:到。
并:一起驱:追随、追赶。
故:原来惧:害怕。
以:把。
止:停止。
复:又。
尽:完。
如故:跟原来一样。
屠大窘(jiǒng),恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主薪其中,苫(shàn)蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈(dān)眈相向。
窘:处境困迫,为难敌:攻击薪:柴草苫蔽:覆盖、遮盖。