参考译文 沧州南部的一座寺庙靠近河岸,佛寺的外门倒塌在河中,(门前)两 只石兽一起沉入了河中。经过十多年,僧人募集钱款重修寺庙,并 在河中寻找两只石兽,最后没能找到。(寺僧)认为它们顺流而下 了。(于是)划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)找了十多里,没有 找到(它们的)踪迹。
参考译文 一位讲学家在寺庙里设馆教书,听了这件事笑着说:“你们这些人 不能探求事物的道理。这不是木片,怎么能被大水带走呢?石头的 特点是又硬又重,河沙的特点是又松又轻,(石兽)埋没在沙里,越 沉越深罢了。顺流而下寻找它们,难道不颠倒吗?”大家很信服, 认为是正确的言论。
(12)可据理臆.断.欤
岂*: 怎么,难道 湮: 埋没 颠: 颠倒,错乱 啮: 咬,这里是冲刷的意思 遂: 于是
溯流:逆流 臆断: 主观地判断
3.词类活用
(1)名词作动词 棹.数小舟 (2)动词作名词 岂能为暴.涨.携之去
棹: 划(船) 暴涨*: 洪水
4.古今异义 (1)阅.十余岁 (2)求.二石兽于水中
二、内容理解与探究 1.文章中写到了两次“笑”,你怎么理解其中的意味?它们分别表现 了人物怎样的心理? 示例:讲学家的“笑”是自以为懂得“物理”,笑别人不具备这方面的 知识。表现了他自视甚高而轻视他人的心理。 老河兵的“笑”,则是 因为富于实际经验,笑讲学家主观臆断,流露出对讲学家自恃博学的一 种否定,也展现了他的自信。
4.河中石兽 清·纪昀
【教材链接】七年级(下册)第24课
原文呈现 沧州南一寺临河干(ɡān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉。阅十 余岁,僧募金重修,求二石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。 棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里无迹。 第1段:交代石兽落水,寺僧打捞但未找到,这样再次冲刷,石头又会再次(向前)翻转。不停止翻转,于是(石 头)反而逆流而上了。到下游寻找石头,固然颠倒;在原地寻找它 们,不是更颠倒吗?”(人们)依照他的说法(去做), 果然在(上游) 几里开外找到了(石兽)。那么天下的事,只了解其一,不了解其二 的情况太多了,怎么能只根据某个道理就主观判断呢?