文学与翻译组论文题目
- 格式:pdf
- 大小:658.80 KB
- 文档页数:10
文学与翻译组论文题目文学与翻译组论文题目
(1)指导教师)指导教师 曾剑平曾剑平
1. 文学翻译中忠实的游刃度文学翻译中忠实的游刃度 2. 改写法在《动物农场》汉译本中的运用改写法在《动物农场》汉译本中的运用
3. 从李商隐《无题》英译本看诗歌翻译的内外部因素从李商隐《无题》英译本看诗歌翻译的内外部因素
4. 英汉信息焦点的差异及在翻译中的调整英汉信息焦点的差异及在翻译中的调整 5. 论《老人与海》中人物个性化语言的翻译论《老人与海》中人物个性化语言的翻译
6. 补充法在《动物农场》汉译本中的运用补充法在《动物农场》汉译本中的运用
7. 翻译过程中说话者态度的处理翻译过程中说话者态度的处理
8. 身势语的文化误读身势语的文化误读 9. 从《绝望的主妇》看美国人的婚姻观从《绝望的主妇》看美国人的婚姻观 10. 中西方禁忌语对跨文化交流的影响中西方禁忌语对跨文化交流的影响
11. 从《美丽中国》看西方对中国的误读从《美丽中国》看西方对中国的误读
12. 西方人眼里的《西游记》西方人眼里的《西游记》 13. 外国人眼中的中国符号外国人眼中的中国符号 14. 从十七大报告看政治经济问题的翻译从十七大报告看政治经济问题的翻译
15. 从《老友记》看美国的人际关系从《老友记》看美国的人际关系
(2) 指导教师指导教师 刘庆元刘庆元 本部学生
1.顾瑛 14060702637 论功能对等理论在《阿Q正传》译本中的运用
2.周胜强14060701331 On Domestication and Foreignization in Translation from the Perspective of Cultural Differences
从文化差异看翻译中的归化与异化从文化差异看翻译中的归化与异化
3.史钰14060701303
On the Chinese Version of Pride and Prejudice 《傲慢与偏见》译本评析傲慢与偏见》译本评析 4.李慧14060701284 On the Translation of Scenic Spots and Histoical Sites地方名胜古迹汉译英评析地方名胜古迹汉译英评析
5.李娟14060701285
英汉句法上的形合与意合对比及翻译策略
6.张妍14060702000
A Study of the Chinese Version of Emma 《爱玛》中译本研究《爱玛》中译本研究
7.张青华.张青华 14060700736 On English Hyperbole and Its Translation . 英语夸张辞格及其翻译英语夸张辞格及其翻译
8.吕战茹14060702087. On the Translation of Children's Literature from the Perspective of Skopos
Theory (翻译目的论视角下的儿童文学翻译).
(3)指导教师)指导教师 万永芳
本部
1、黄志业 论电影《理智与情感》对简·奥斯汀作品的改编 2、秦芬 评美国的酷儿电影
3、晏春妮 析影片《时时刻刻》中视觉隐喻与象征
4、蒋莎莎 女性视角下的私人空间:弗吉尼亚·伍尔夫作品研究
5、欧阳杏 评后印象派绘画技巧在《墙上的斑点》中的运用 6、莫莎 论弗吉尼亚·伍尔夫“局外人”的文化立场
7、张瑜 酷儿理论在《日用品》中的运用,
8、曹丽丽 论《夜宴》对《哈姆雷特》的戏仿
(4)指导教师)指导教师 高丽高丽 本部本部
陈凤:凯瑟琳·曼斯菲尔德短篇小说的现代主义特征陈凤:凯瑟琳·曼斯菲尔德短篇小说的现代主义特征 苏红艳:伊迪丝·华顿《纯真年代》的女性主义解读苏红艳:伊迪丝·华顿《纯真年代》的女性主义解读
王向:凯瑟琳·曼斯菲尔德短篇小说中的女性群像研究王向:凯瑟琳·曼斯菲尔德短篇小说中的女性群像研究
柳晔:《日常生活》的后殖民主义解读柳晔:《日常生活》的后殖民主义解读
毛智青:《呼啸山庄》与《金锁记》中的复仇心理比较研究毛智青:《呼啸山庄》与《金锁记》中的复仇心理比较研究
唐小飞:从《幸福》看凯瑟琳·曼斯菲尔德的婚姻观唐小飞:从《幸福》看凯瑟琳·曼斯菲尔德的婚姻观
黄清丽:从《诺桑觉寺》看简·奥斯汀的小说观黄清丽:从《诺桑觉寺》看简·奥斯汀的小说观
袁玲:乔治·爱略特《亚当·贝德》的新历史主义解读袁玲:乔治·爱略特《亚当·贝德》的新历史主义解读
(5)指导老师)指导老师 熊奕熊奕
0601 陈艳陈艳 14060701269 1.论布莱克从天真到成熟的蜕变论布莱克从天真到成熟的蜕变
0601 旷敏旷敏 14063400924 1.浅析《人鼠之间》的艺术表现手法浅析《人鼠之间》的艺术表现手法 0601 段燕娟段燕娟 14061401806 1、《皮袜子故事集》的美国本土特色《皮袜子故事集》的美国本土特色
0601 陈霞陈霞 14060702849 1.浅析埃德加.爱伦.坡的诗歌写作特色坡的诗歌写作特色
0604 袁欢欢袁欢欢 14060701784 1. 存在主义视角下《太阳照常升起》中迷惘的一代存在主义视角下《太阳照常升起》中迷惘的一代
0604 闫明明闫明明 14060701581 1.现代人本主义——由《麦田的守望者》透视美国价值观现代人本主义——由《麦田的守望者》透视美国价值观
0606 王莉王莉 14060701309 1.紫色的“酷儿”紫色的“酷儿” ———— 酷儿理论视角下的《紫颜色》酷儿理论视角下的《紫颜色》
0606 陈晔陈晔 14060700714 1.《啊,拓荒者!》的生态主义解读》的生态主义解读
(6) 指导教师指导教师 毛新耕毛新耕
1. 谭叶香:《一个青年艺术家的画像》主人公成长的心路历程《一个青年艺术家的画像》主人公成长的心路历程 2. 李彩娟:保留李彩娟:保留 “非定量因素”,避免诗歌英译后诗性流失,避免诗歌英译后诗性流失
3. 张慧:张慧: 美国青少年文学作品对我市中小学生成长成才的影响实证研究美国青少年文学作品对我市中小学生成长成才的影响实证研究
4. 林阳:林阳: 浅析文学价值对等在文学作品翻译中的应用浅析文学价值对等在文学作品翻译中的应用
5. 袁飞:袁飞: 金陵判词中双关翻译的处理金陵判词中双关翻译的处理 6. 王波波:译者风格掩映下的文化翻译——以《长恨歌》为例以《长恨歌》为例
7. 易样红:归化与异化适度的决定因素易样红:归化与异化适度的决定因素 8. 王斯洋:隐喻模型在英汉翻译中的应用王斯洋:隐喻模型在英汉翻译中的应用
(7)指导教师)指导教师 邵志丹邵志丹
学生姓名学生姓名 班级班级 学号学号 论文题目论文题目
宣云宣云 0603 14060702569 谚语汉英翻译中的文化因素处理谚语汉英翻译中的文化因素处理
李文君李文君 0603 14060701288 浅谈田园诗歌英汉翻译中的意与境浑浅谈田园诗歌英汉翻译中的意与境浑
杨丹杨丹 初中英语教学中教师角色新探初中英语教学中教师角色新探
吕素吕素 0603 题目未定题目未定
秦婷秦婷 0603 无法联系无法联系 陈唯昱陈唯昱 0603 尚未联系尚未联系
(8)指导教师)指导教师 徐左浩
1.0603班 付霞玲付霞玲
目的论视角下旅游宣传材料的汉英翻译研究目的论视角下旅游宣传材料的汉英翻译研究
A Study of Chinese-English Translation of Tourist Promotion Materials from the
Perspective of Skopos Theory 2.0603班 王凤姣王凤姣
从奈达功能对等理论看广告翻译从奈达功能对等理论看广告翻译
On Advertisement Translation from the Perspective of NidaNida’’s Functional Equivalence
3.0603班 杨柳杨柳
从语境理论看文学作品的翻译从语境理论看文学作品的翻译
On the Translation of Literary Works from the Perspective of Context
4.0603班 刘楠刘楠
英汉委婉语翻译的对比研究英汉委婉语翻译的对比研究
A Comparative Study of English and Chinese Euphemism Translation
5.0603班 杨群
论英汉否定结构的翻译论英汉否定结构的翻译 On the Translation of Negation in English and Chinese 6.0603班 李国丽
林译《黑奴吁天录》林译《黑奴吁天录》: : 意识形态操控下的再创作意识形态操控下的再创作 On Lin Shu's Translation of Uncle Tom's Cabin: Rewriting as Manipulated by Ideology 7.0603班 王樱
从文化视角看文学翻译的归化与异化
On Domestication and Foreignization in Literary Translation: a Cultural Perspective
8.0604班 邱进邱进
从文化的视角探讨谚语翻译从文化的视角探讨谚语翻译
On Proverb Translation from Cultural Perspective。
9.黄美红组学生论文题目.黄美红组学生论文题目 本部:本部:
谢巧珠 论艾米莉狄金森诗歌中的女性意识 陈曦 《金色笔记》的女性主义解读
胡美娜 论艾伦坡作品中的死亡
朱金华 从《哈克贝利费恩历险记》看马克吐温小说的艺术特点
李芳春 西方人眼中的中国缩影——《鲁宾逊漂流记》的东方主义批判
许丽琼 论狄金森诗歌中的宗教信仰
唐芳 成长的困惑——《麦田里的守望者》的主题分析
10.吴华玲组论文题目:.吴华玲组论文题目: 本部本部 (7人)人) 0602 刘莉莉刘莉莉 影视字幕翻译研究影视字幕翻译研究 0606 王霞王霞 论侦探小说的翻译——以《福尔摩斯探案全集》为例论侦探小说的翻译——以《福尔摩斯探案全集》为例 陈红陈红 商务英语翻译中的不对等性商务英语翻译中的不对等性 石杨柳石杨柳 中英文商标的命名与翻译中英文商标的命名与翻译 宗小露宗小露 文化空缺词及其翻译文化空缺词及其翻译 刘小庆刘小庆 从目的论角度探索旅游文献的汉英翻译从目的论角度探索旅游文献的汉英翻译 徐依人徐依人 英语长句的翻译英语长句的翻译 11.黄粉保组论文题目:.黄粉保组论文题目: 1. 石 柳 0604 假朋友:翻译中的陷阱假朋友:翻译中的陷阱 2. 郭 颖 0606 外宣资料翻译中的“瘦身法”与“增肥法”外宣资料翻译中的“瘦身法”与“增肥法” 3. 万如意万如意 0601 文本类型与翻译策略文本类型与翻译策略 4. 刘超群刘超群 0603 英语广告翻译与修辞格美学原则英语广告翻译与修辞格美学原则 5. 杨 梅 0605 从音译到意译:外来词本土化倾向探析从音译到意译:外来词本土化倾向探析 6. 吴爱芝吴爱芝 0601 外来词音译中同音字的选择外来词音译中同音字的选择 7. 丁 敏 0604 古代历史术语的翻译古代历史术语的翻译 8. 刘明秀刘明秀 0602 欧化句式的成因及表现形式欧化句式的成因及表现形式 9. 陈 琪 0606 论源语与译语的动态对等论源语与译语的动态对等 10. 刘 倩 0606 “等效翻译”之我见“等效翻译”之我见