• 12.“谈笑有鸿儒,往来无白丁”,对于作者这种 交友方式,你有什么看法? (4分) 开放性试题,言之成理即可。 示例①:这种交友方式可取,我们就是要与那 些有知识有学问的人交往,这样才能不断进步。 示例②:这种交友方式不可取,他自命清高, 看不起平民百姓。
谢谢
大家!!!!
(6)可以调/素 琴,阅金经。 (7)无丝竹之 乱耳,无案牍 之劳形。 (8)何陋之有 ?无丝竹之乱 耳
调,调弄,这里指弹 (琴)。素,不加装饰的。 丝竹,泛指管弦乐器,这 里指奏乐的声音。乱, 使……乱。案牍,官府的 公文。劳,使……劳累。
第一个“之”,助词,宾 语前置的标志,不译。 第二个“之”,助词,主 谓间取消句子独立性。不 译。
问题探究
1、“无丝竹之乱耳”作者是否不喜欢听音乐 ?“调素琴”跟“丝竹之乱耳”有什么区别 ?“调素琴”是室主人修身养性的高雅的生活
情趣,“丝竹之乱耳”是官僚们寻欢作乐的 生活方式。这表达了作者对官僚们寻欢作乐 的生活的批判,追求一种高洁傲岸的节操和 安贫乐道的生活情趣。
2、作者明明是称赞他自己的“陋室”,作者
• (四)2008重庆市(陋室铭 刘禹锡) • 阅读下面的选文,完成文后9—12题。 (15分) • 山不在高,有仙别名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室 ,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒, 往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无 案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋 之有? • 9.解释下面句中加点词的意义。 (4分) • (1)山不在高,有仙则名( 著名 ) (2)谈笑有鸿儒 ( 大) 调弄,这里指弹琴 • (3)可以调素琴,阅金经( ) (4)无丝竹之乱耳 ( 管弦乐器,这里指奏乐的声音 ) • 10.用现代汉语翻译下面的句子。 (4分) • (1)斯是陋室;惟吾德馨 • (2)苔痕上阶绿,草色入帘青。