气密门说明书
- 格式:pdf
- 大小:517.57 KB
- 文档页数:27
下手动气密闸门使用说明书及维修手册下手动气密闸门使用说明书及维修手册第一章:引言1.1 介绍本文档是针对手动气密闸门的使用说明书及维修手册。
本文档将详细介绍手动气密闸门的使用方法和维修步骤,旨在帮助用户正确使用和维护手动气密闸门,确保其正常运行和安全性。
1.2 应用范围本文档适用于所有使用手动气密闸门的人员,包括操作员和维修人员。
第二章:产品概述2.1 产品描述手动气密闸门是一种用于控制气体流动的设备,可用于密封气体管道和容器。
2.2 主要特点- 高质量的材料制成,具有优良的耐腐蚀性和耐磨性。
- 紧密密封,避免气体泄漏。
- 灵活易操作,可手动控制闸门开启和关闭。
- 结构简单,易于维修和保养。
2.3 技术规格- 材料:不锈钢- 最大工作压力:10MPa- 适用温度范围:-20°C至200°C- 尺寸范围:DN25至DN300第三章:安装和操作3.1 安装要求3.1.1 安装位置选择安装手动气密闸门时,应选择平整、牢固的基础,确保其可靠地固定在所需位置。
3.1.2 安装步骤1:将手动气密闸门放置在所需位置,并通过螺栓将其固定。
2:连接管道和闸门,确保与闸门连接的管道无漏气情况。
3:调整闸门的开闭位置,确保其正常运行。
3.2 操作方法1:开启闸门:顺时针旋转手动杆,将闸门完全打开。
2:关闭闸门:逆时针旋转手动杆,将闸门完全关闭。
3:检查闸门:定期检查闸门的密封性和运行情况,如发现异常,及时进行维修。
第四章:维修和保养4.1 维修前准备在进行维修和保养工作之前,需确保以下条件满足:- 闸门关闭并断开与管道的连接。
- 关闭气源并卸压。
4.2 常见故障排除4.2.1 气体泄漏- 检查密封垫是否破损或老化,如有需要更换。
- 检查密封面是否有异物,清洁后重新组装。
4.2.2 闸门无法打开或关闭- 检查闸门与传动杆之间的连接是否松动,如有需要紧固。
- 检查闸门杆或传动机构是否有异物,清洁后重新组装。
气/电动门操作说明一、气动调整门(气动隔离门)操作方法:气动门调整门可以根据进气方式不同,失气后也会出现三种不同情况,大致分成:如上部进气的为失气全开,下部进气为失气全关,上下均有进气的为失气(短时)可自保持。
大部气动门均有强制手轮,可进行阀门手动操作,如遇紧急情况可根据下列情况进行操作。
(一般气动调整门前后均有手动门及旁路门,可进行调节操作)有压疏水气动门需会手动操作。
气动调整门:气动门从上方进气,失气时开启,可以手动关,操作方法:手轮上的锁紧装置正常情况下卡在凹槽锁住,需要操作时拔出旋转即解锁,之后操作手轮即可。
气动门从上方进气,失气时开启,可以手动关,操作方法:无锁紧装置,直接操作即可。
气动门从下方进气,失气时关闭,可以手动开,操作方法:旋松阀门门杆套上螺丝,之后操作手轮。
气动门上下方均进气,失气时保位(如除氧器主、副调整门),可以手动开启、关闭。
操作方法:正常运行中销子卡在手轮凹槽中,起到锁紧作用,阀门门杆套上有限位装置,在OPENING位置阀门无法关,在CLOSING位置时阀门无法开,在中间NEUTRAL位置时可正常开关,需操作时拨开销子,操作手轮即可。
高压主汽门前疏水气动门,操作方法:阀门上有2个连杆,左侧短的为解锁装置,正下方的为啮合装置,正前方为操作手轮,需要操作时拔出解锁装置,同时旋转啮合装置,确认啮合后手动操作手轮即可。
二、电动门/电动调整门:1、ROTORK电动门操作(如:密封风机进口电动门、减温水电动门):现场照片:操作方法:1)手动就地操作:将旋转红色旋钮至停止位置,压下手动/自动手柄,使其处于手动位置。
然后手动开启/关闭阀门操作(正对电动头,一般顺时针为开;逆时针为关)。
注意:旋转手轮挂上离合器, 使阀门处于手动位置时,若松开手柄,手柄将自动弹回初始位置,不能进行手动操作,且手轮将保持啮合状态, 直到执行器被电动操作, 手轮将自动脱离,回到电机驱动状态。
2)电动操作:(1)、选择“就地/停止/远程”操作红色选择器可选择就地或远程两种操作,当选择器锁定在就地或远程位置时,停止功能仍然有效。
Sealcore医用气密门Cleancore防辐射门气密性、防辐射和静音的完美组合HB气密门AIRTIGHT DOORStandard elements标准配件Optional elements 选购配件PROGRAM SWITCHES编辑控制Rotative key selector(4 operating modes)匙制Optima selector编程器Remote control遥控Interface 联动装置Interface for interlocking gates 联动装置Manulink software:remote cotrol via PC电话遥控管理ACCESSORIES配件Door hands for manual operation门拉手Faillsafe batteries后备电池1or2 infrared photocell barriers安全电眼automatic lock电子锁Key switch匙控开关Emergency push button按钮开关DETECTION DEVICES启动开关Infrared sensor红外线开关Touch-less IRswitch无接触开关Standard push button各类手/足制Large-size push buttonPush plateNumeric card reader格式密码制读卡机:指纹机门禁Magnetic card rederSTRUCTURAL结构材料Frame for operator mounting安装框架Perimetrical frame气密门框Adjustable floor guide可调式地定位WARRANTY1year warranty 保修期一年2 year warranty on motors马达保用二年"Manu Tel":Remote manitenance via GSMor landline modem电话遥控管理技术参数Swinging style平开样式Single door 单开Weight of the body门体重量Under 80kgMaximum height最大高度2,250mmWidth of door门宽度1,550mmMaximum extent of stretch最大开幅1,400mmAssenbling method安装方法Surface表面Swith-on speed开启速度15~45cm/sSwith-offspeed开启速度10~45cm/sTime to open up开放时间0~10sHand operating power when power cut37N(3.8kgf)停电时手动开启力Ambient temperature环境温度3~35℃Electric pressure电压AC220V-250V,50/60Hz 门体标志色乳白S001 淡灰S002 淡天蓝S003。
生物气密门安全操作及保养规程生物气密门是一种用于实验室和生产环境中保持空气流动的安全设备。
它们防止生物材料从实验室进入周围环境,同时提供一种保护性屏障,防止外界污染物进入实验室。
因此,生物气密门的安全操作和保养规程非常重要。
本文将介绍生物气密门的基本原理、操作规程和保养建议。
原理生物气密门由上、下两个部分组成。
上部是对流区,下部是气密区。
对流区在压力梯度的作用下引导对流,使气密区形成稳定的气流环境。
生物气密门由气动执行机构(泵或桶)控制,在外部气压和气密区压力之间形成压力差。
气密区内的气体在压力差作用下向外排出,这样外界的污染物就不会影响气密区。
操作规程1. 设备准备在正式操作前,必须检查生物气密门的所有部分是否完好无损,并且气密性能良好。
必须检查下面的情况:•生物气密门是否正常运转;•上下门是否气密、无漏气;•手推车后压力波形是否正常。
2. 进入实验室当需要进入实验室时,必须先进行如下操作:•先关闭外侧门,确保外侧环境不被污染;•等到气压稳定,再打开内侧门,进入实验室。
如果生物气密门有安全警示灯,必须在进入实验室之前查看警示灯的状态。
如果有警示灯亮,请勿进入实验室。
3. 操作过程在进行实验操作的过程中,必须遵循以下规程:•在进行生物实验前,必须要关闭外侧门,确认气压稳定后再打开内侧门进入实验室;•在实验室内部,必须善于利用“手套箱”等辅助工具,避免在生物气密门中开启外侧门;•实验操作后,必须对实验材料进行好包装,以防止漏出并污染实验室;•确认操作室内、生物气密门内有正在操作的人,才可启动生物气密门的泵机。
4. 操作完成在实验操作完成后,必须先进行如下操作:•关闭生物气密门内侧门;•开启手推车后进行泵机停止后的等待时间;•确认手推车泵机完全停止后,再打开生物气密门外侧门。
请记住:必须先关闭生物气密门内侧门再打开外侧门。
保养建议生物气密门应定期清洁和保养,以确保其气密性能最佳,并提供一定的安全性能。
手术室气密门的相关知识手术室是医院内最为重要的区域之一,手术成功与否直接影响到病人的健康,而手术室气密门则是保障手术室内气体的流通与控制的关键。
本文将从手术室气密门的定义、分类、安装、维护等方面进行介绍和阐述。
手术室气密门的定义手术室气密门是指安装于手术室通道出入口处的一种门扇,其主要作用是保持手术室内外压力差,并在需要时控制气体流通。
手术室气密门具有防止污染、保持温度、稳定气流等特殊功效,是手术室设计中必不可少的重要设备之一。
手术室气密门的分类根据门扇运动形式的不同,手术室气密门可分为平移门、旋转门两种。
平移门常采用侧滑开启方式,体积小、安装灵活、密封性好;旋转门则采用自动转门或手动旋转门,一般适用于人员流量较大的场所。
此外,手术室气密门还可按照气密度、防火等级进行分类。
手术室气密门的安装对于手术室气密门的安装应该十分谨慎。
首先,在选择气密门前,需要根据手术室的面积和建筑结构选择正确的门扇尺寸以及对应的电动装置。
此外,还需要遵循以下具体安装步骤:•确认门洞尺寸是否与所选门扇相符•确认门扇密封条位置是否正确并调整•安装铰链和配套的电动装置•安装按键和开关等相关控制设备•检测和调整气密门的气密性、电气性能等值得注意的是,在安装手术室气密门时需要严格遵循相关规范,包括国内的《医院门窗技术规范》、《医院污染环境控制技术规范》以及国际的《手术室设计标准》等。
手术室气密门的维护手术室气密门的维护工作也是至关重要的。
定期的维护和检测可以保障门扇的正常运作以及气密门在手术室内的稳定性。
一般而言,维护工作应该包括以下几点:•清洁门扇和密封条•定期检测和维护气密性•检查电气系统并维护电气部件•检测和更换门扇、铰链等损坏零部件当然,在进行维护工作时也需要注意相关安全规定,避免对手术室环境和病人造成不必要的伤害和影响。
结论手术室气密门的作用至关重要,其质量和安装情况直接影响到手术室内的安全和效果。
因此,在选择、安装和维护手术室气密门时需要十分严谨,遵守相关标准和规范,确保门扇的质量和气密性能以及对手术室内病人和医护人员的保障。
气密门产品介绍一.工作原理充气式气密门主要由门框、门板、充气密封胶条、充放气控制系统等组成,其中充气密封胶条镶嵌在门板骨架的凹槽内。
门框与门板的四角为R>150mm的圆弧角,门板为三明治结构,中间为保温、隔音材料,两侧面板通过压合制板技术与骨架牢固结合。
门框与门板的材质为304 或 316L 不锈钢。
充气式气密门的工作原理为:门开启时,充气膨胀密封胶条放气收缩在凹槽里。
门关闭时,充气密封胶条充气膨胀,以使门和门框之间形成严格密封,同时门被紧紧锁住。
充气式气密门二、主要技术指标1.充气密封胶条材质:硅胶。
2.充气密封胶条硬度 (邵尔 A):60~70。
3.环境温度适应性:-30℃~50℃。
4.充气密封胶条充、放气试验:充气压力 2.0 ㎏/㎝ 2~ 3.0 ㎏/㎝ 2,充气时间< 5 秒,放气时间< 5 秒,重复 5000 次以上,无爆破及漏气现象。
5.监控系统:可监测充气密封胶条空气压力、气密门开关状态、气密门开关时间,可通过中央控制系统显示和报警。
6.门可自动关闭,门关闭和开启可自动实现充、放气。
亦可手动控制充、放气。
7.门两侧安装紧急放气阀及紧急开门按钮。
三、使用与操作每个门均设内外两个操作面板,面板设开门请求按钮、开门指示灯和关门指示灯,在面板上部设急停开关用做紧急开门。
具体操作如下:系统正常工作状态下,人员进入时,按下“开门按钮”,如果与之联锁的门在关闭状态,充气密封条放气,约 5 秒后“关门指示灯”灭,电磁锁失电,“开门指示灯”亮,等待人员开门。
① 如人员开门进入,门自动关闭,电磁锁得电,开门指示灯”灭,充气密封胶条充气,约 5 秒后,“关门指示灯”亮。
②如果“开门指示灯”亮后延时 10 秒门没有被打开,门电磁锁得电,开门指示灯”灭,充气密封胶条充气,约 5 秒后,“关门指示灯”亮。
注:如遇紧急情况,按下急停开关,可以使气密门处于可开启状态。
三、产品应用情况本充气式气密门成功地应用于多个高级别生物安全实验室。
医院气密门
医用气密门分为平移自动门和带下沉气密门,也分为单门和双开门。
适用于医院手术室,电子厂房车间等,对空气有高密封性要求的特殊场所。
医院手术室、工厂洁净车间,需要一种与配套的自动气密门,能够达到自动开启,并保证密封效果。
微电脑控制器结合感应开关,医护人员只需将手脚伸入感应盒或用手靠近感应器,自动门即可开启,门体设计采用不锈钢板或者表面喷涂,符合医院使用的卫生要求。
产品参数:
门的配置:单门
门宽:小于等于150公斤
门洞尺寸:2000MM(宽)X 2500MM(高)
电源电压:AC220V(正负)10%,50-60HZ
功率:小于100W
开门速度:200-500MM每秒(可调)
关门速度:200-500MM每秒(可调)
开门保持时间:1-9秒(可调)
手动按钮:小于100牛
门禁:脚感应,手感应
关门:自动,手动。
国家科技支撑课题成果课题编号:2008BAI62B01充气密封式气密门说明书国家生物防护装备工程技术研究中心一、 产品简介充气密封式气密门(以下可简称充气门)是国家科技支撑课题“实验室空气污染防护处置和实时净化关键技术和产品的研究(2008BAI62B01)”资助研发的产品。
主要由门框、门板、充气密封胶条、充放气控制系统等组成,其中充气密封胶条镶嵌在门板骨架的凹槽内。
其工作原理为:门开启时,充气密封条放气收缩在凹槽里。
门关闭时,充气密封条充气膨胀,以使门和门框之间形成严格密封,同时门被紧紧锁住。
充气密封式气密门气密性能优良,全不锈钢无缝焊接结构,耐受甲醛、汽化过氧化氢、气体二氧化氯等消毒剂腐蚀,可独立或多套组合使用,具有可单门控制或多门互锁等特点,安全可靠,广泛适用于高等级生物安全实验室、消毒室、隔离室等卫生安全领域场所。
二、 结构组成图1 充气密封式气密门结构示意图(主视图)A-A图2充气密封式气密门结构示意图(剖视图)充气密封式气密门由门框、门板、充气密封胶条、门控制系统等组成,其中充气密封胶条镶嵌在门板骨架的凹槽内。
门框上连接充气管路,设置紧急泄气阀、闭门器、电磁锁、急停开关和门框开关。
其中充气管路和门控制连接线路由顶部与外部相连接。
门板与门框通过多向调节铰链连接。
如图1、2所示。
三、 技术参数1.工作条件(1)电源工作电源为单相交流电源 220V±10% / 50Hz±1。
(2)工作环境温度:-30℃~50℃;相对湿度:低于90%;(3)储存环境温度:-55℃~70℃;相对湿度:低于90%。
2.结构参数(1)外形尺寸充气密封式气密门整体外形尺寸为2855 mm×900 mm×106 mm,门口尺寸2200 mm×900 mm,门板为圆弧结构。
(2)材质门框和门板材质为304不锈钢,门板不锈钢板厚度1.5mm,门框不锈钢板厚度2mm。
门框体采用106mm厚整体板式骨架结构,充气门板采用多层复合结构,内部骨架由矩形钢管焊接而成,中间填充保温材料,两侧不锈钢板通过压合制板技术与骨架牢固结合。
赛科门控
医用气密门介绍
医用气密式平移门是集气密,隔音、保温、抗压、防尘、防火、防辐射于一体的平移式套装门。
一般用于医院、食品厂、工业厂房等对隔音、隔热、气密性要求较高的地方。
气密门
采用小体积、大功率的直流无碳刷马达,即使频繁开闭,也可长期无故障运行。
门体四周装有专业的真空气密胶条、采用独特的压紧技术,保证当门闭合时能与门框紧密配合达到可靠的气密效果。
配有脚控开关和专用拉手,方便医护人员开门,停电时可以使用专用拉手,很小的推拉力就即可开门。
可选用安全传感器,既可有效防止夹人,还可以设置为驱动感应器从室内自动开门。
采用遥控器进行操控,简单方便。
用户可根据需要设定传感器的作用效果,可根据医生的工作习惯及各类手术的特点灵活设置传感器的动作方式,从而达到最佳效果。
门体填充周密,有很高的平整性,满足医院卫生要求。
门体颜色、尺寸可供选择,亦可根据手术室门洞大小设计门体。
气密门标准:
门体标准品:面1.55(w)×2.24(h)=3.47平方米,净开口宽度为1.4米,重70kg左右,满足国家“医院洁净守则”要求。
气密门。
HV Gate Valvewith maual actuatorThis manual is valid for the valve ordering number(s):09136-CE01-…. 09138-CE01-…. 09140-CE01-…. 09144-CE01-….The fabrication number is indicated on each product as per the label below (or similar):Explanation of symbols:Read declaration carefully before you start any other action!Keep body parts and objects away from the valve opening!Attention!Hot surfaces; do not touch!Product is in conformity with EC guidelines, if applicable!Loaded springs and/or air cushions are potential hazards!Disconnect electrical power and compressed air lines. Do not touch parts under voltage!Wear gloves!Imprint:Manufacturer VAT Vakuumventile AG, CH-9469 Haag, SwitzerlandWebsite Phone+41 81 771 61 61Fax+41 81 771 48 30Email***************Publisher VAT Vakuumventile AG, CH-9469 Haag, SwitzerlandEditor VAT Vakuumventile AG, CH-9469 Haag, SwitzerlandPrint VAT Vakuumventile AG, CH-9469 Haag, SwitzerlandCopyright © VAT Vakuumventile AG 2008No part of these Instructions may be reproduced in any way (photocopies, microfilms or anyother reproduction processes) nor may it be manipulated with electronic systems, duplicated ordistributed without written permission from VAT. Offenders are liable to pay damages.The original VAT firmware and updated state of the art versions of the VAT firmware areintended for use with VAT products. The VAT firmware contains a limited, time unlimited userlicense. The VAT firmware may not be used for purposes other than those intended nor is itpermitted to make copies of the VAT firmware. In particular, it is strictly forbidden to give copiesof the VAT firmware to other people.The use of trade names, brand names, trademarks, etc. in these Instructions does not entitlethird parties to consider these names to be unprotected and to use them freely. This is inaccordance with the meaning of the laws and acts covering brand names and trademarks.Contents:1Use of product (4)1.1Technical data (4)2Installation (4)2.1Unpacking (4)2.2Installation into the system (4)2.3Admissible forces (5)2.4Tightening torque for mounting screws on flanges .............................................. E rror! Bookmark not defined.2.5Electrical connection (6)2.5.1Electrical connection position indicator ...................................................... E rror! Bookmark not defined. 3Operation (6)3.1Normal operation (6)3.2Admissible temperature (6)4Trouble shooting (6)5Maintenance & repairs (6)5.1Cleaning of the sealing surface (8)5.2Exchange of gate o-ring and gliders (9)5.3Exchange of bellows feedthrough unit (10)6Drawing (12)7Spare parts (13)8Warranty (14)1 Use of productUse product for clean and dry indoor vacuum applications under the conditions indicated in chapter «Technical data» only! Other applications are only allowed with the written permission of VAT.1.1 Technical dataPressure range 1 x 10-9 mbar to 1.2 bar (abs)Differential pressure on the gate 1.2 bar in either directionDifferential pressure at opening 1.0 barAdmissible temperature: Valve 120°CPneumatic actuator 80°CPosition indicator 80°CSolenoid 50°CFurther data according to product data sheet2 Installation2.1 UnpackingMake sure, that the the delivered components are according to order. Visually check the quality of the components. If something of the delivery is not as expected please immediately contact VAT.Notice:Please do not throw away the original packaging. It might be useful in a case of service to return the components to VAT2.2 Installation into the systemThe valve seat side is indicated by the symbol "" on the connection flange.1. Clean the sealing surface and the O-ring seal of the mating flange.2. Move the pendulum valve in the correct mounting position with the crane. ATTENTION: Do not hit the sealingsurfaces during manipulation!3. Set 2 screws in one line4. Set two additional two screws 90° to the line which is build by the first two screws.5. Fasten the 4 screws crosswise until the O-ring seal gets in contact with the valve sealing surface.6. Apply all remaining screws7. Fasten all screws gradually in crosswise order.2.3 Admissible forcesForces from evacuating the system, from the weight of other components, and from baking can lead to deformation of the valve body and to malfunction of the valve. The stress has to be relieved by suitable means, e.g. bellows sections. The following forces are admissible:lbf ft2.4 Mounting with centering ring and O-ringThe screws of the flanges must be tightened uniformly and in crosswise order. The tightening torques must be appropriate for the property classes of the screws and their screw-in depths.2.5 Electrical connectionDo not touch electrical parts under voltage!Connect electrical power only if- valve has been installed into the vacuum system- moving parts cannot be touchedVerify that mains voltage matches voltage stated on the solenoid! Sockets for position indicator andsolenoid are supplied with the valve.Wire position indicator (option) according to the following diagrams:3 Operation3.1 Normal operationValve is opened and closed by the manual actuator.3.2 Admissible temperatureThe maximum temperatures indicated in the technical data are only valid as long as the valves is in one of the end positions. Cycling the valve at these temperatures may reduce the cycle life of the mechanism. See “1.1 Technical data”.4 Trouble shootingIf you need any further information, please contact one of our service centers. You can find the addresses on our website: http://www.vat.ch5 Maintenance & repairsUnder clean operating conditions, the valve does not require any maintenance during the specified cycle life. Contamination from the process may influence the function and requires more frequent maintenance.Before carrying out any maintenance or repairs, please contact VAT. It has to be individually decided whether the maintenance/repair can be performed by the customer or has to be carried out by VAT. The fabrication number on the valvehas always to be specified.All supplies (e. g. compressed air, electrical power) must be disconnected for removal/installation of the valve from/into the system and for maintenance work.Even with disconnected supply, loaded springs and/or air cushions in cylinders can be potential hazards.Keep fingers and objects away from the valve opening!Products returned to VAT must be free of harmful substances such as e.g. toxical, caustic or microbiological ones. If products are radioactively contaminated, fill in the VAT form «Contamination and Radiation Report» and send it with the product. The form is available at VAT. The maximum values indicated in the form must not be exceeded.5.1 Cleaning of the sealing surfacePlease wear safety glasses if you start with any maintenance work on the valve.5.2 Exchange of gate o-ring and glidersRemove the gate gliders from the valve gate with a little tool e.g.VAT recommends that whenever the gate o-ring is changed to also change5.3 Exchange of bellows feedthrough unitBefore mounting the new bellows feedthrough be aware about the flatencoding sections on the actuator shaft. This flat encoding sectionshould orientate the valve gate later on.6 Drawing7 Spare partsPlease specify the fabrication number of the valve (see yellow label on valve) when ordering spare parts. This is to ensure that the appropriate spare parts are supplied.8 WarrantyEach product sold by VAT Vakuumventile AG (VAT) is warranted to be free from the manufacturing defects that adversely affect the normal functioning thereof during the warranty period stated in VAT's «Terms of Sale» immediately following delivery thereof by VAT, provided that the same is properly operated under conditions of normal use and that regular, periodic maintenance and service is performed or replacements made, in accordance with the instructions provided by VAT. The foregoing warranty shall not apply to any product or component that has been repaired or altered by anyone other than an authorized VAT representative or that has been subject to improper in-stallation or abuse, misuse, negligence or accident. VAT shall not be liable for any damage, loss, or expense, whether consequential, special, incidental, direct or otherwise, caused by, arising out of or connected with the manufacture, delivery (including any delay in or failure to deliver), packaging, storage or use of any product sold or delivered by VAT shall fail to conform to the foregoing warranty or to the description thereof contained herein, the purchaser thereof, as its exclusive remedy, shall upon prompt notice to VAT of any such defect or failure and upon the return of the product, part or component in question to VAT at its factory, with transportation charges prepaid, and upon VAT's inspection confirming the existence of any defect inconsistent with said warranty or any such failure, be entitled to have such defect or failure cured at VAT's factory and at no charge therefor, by replacement or repair of said product, as VAT may elect. VAT MAKES NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, (INCLUDING NO WARRANTY OR MERCHANTABILITY), EXCEPT FOR THE FOREGOING WARRANTY AND THE WARRANTY THAT EACH PRODUCT SHALL CONFORM TO THE DESCRIPTION THEREOF CONTAINED HEREIN, and no warranty shall be implied by law.Furthermore, the «Terms of sale» at the back of the price list are applicable.。