西门子,说明书,油烟机
- 格式:pdf
- 大小:2.36 MB
- 文档页数:28
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==方太,西门子,烤箱说明书篇一:燃气灶具质量口碑排行榜,到底那个牌子好?灶具十大品牌,灶具那个牌子好?随着社会的发展,燃气灶已经成为厨房装修必备器具之一,烧水做饭都离不开燃气灶。
在选购燃气灶时,气源是消费者首要考虑的问题,而品牌也是决定消费者是否购买的重要因素。
那么到底燃气灶哪个牌子好?今天,小编就根据最新市场数据及各大品牌的专业度、知名度等综合因素,来介绍201X燃气灶十大品牌排行。
希望可以给你选购时带来一定的帮助。
灶具那个牌子好之:火王深圳市火王燃器具有限公司,创立于1992年,是中国环保节能型厨房电器的先行者和开拓者,也是国内最早具备完全自主研发、生产、销售、服务为一体的综合性厨卫电器制造企业。
成立23年来品质如一,始终将“致力于为中国家庭提供更加卓越、健康、时尚的厨电体验”为企业使命和社会使命。
28项行业第一,56项国家专利为中国百万家庭的健康生活保驾护航,产品先后荣获“金桥奖”、“中华之最”等国家级最高荣誉。
火王也是厨电领域内唯一一家同时拥有“节能环保”和“蓝火苗”双项资质认证的提供商。
火王—厨电十大品牌。
灶具那个牌子好之:方太宁波方太厨具有限公司创建于1996年,公司从成立之初即专注于高端嵌入式厨房电器和集成厨房产品的研发和制造,致力于为追求高品质生活的人们提供具有设计领先、人性化厨房科技、可靠品质的嵌入式厨房电器产品。
权威机构统计,201X至201X年高端油烟机、高端燃气灶、高端消毒柜等高端厨电,方太连续10年销售量和销售额遥遥领先。
方太燃气灶全部采用嵌入式的结构,同时,方太燃气灶多采用暗色系不锈钢拉丝或者钢化玻璃作为面板材料,让厨房视觉感受上更加时尚高端。
另外,方太不仅在产品质量上高端,其售后服务也广受好评。
方太提供行业唯一吸油烟机、灶具、消毒柜全面5年质保,还拥有行业最佳呼叫中心,7x24小时全天候中英文双语服务。
VⅰOMⅰ油烟机说明书1、“风机开关(1)”按键:用于启动和关闭风机电源。
2、“照明”按键:用于打开和关闭照明灯,照明灯按键单独控制,不受其它按键影响。
3、“自清洁”按键:用来打开和关闭自清洁功能。
4、“风速”按键:调节风机速度。
5、“延时”按键:用于设置延时关闭风机时间。
6、“自动通风/锁键”按键:用于设置自动通风和锁键功能。
7、灶具—油烟机联动功能图标:表示此油烟机可以跟有联动控制键的灶具实现烟灶联动控制,无操作功能。
西门子抽油烟机说明书启动与关闭油烟机风机1、首次按下风机开关(1)键,油烟机以转速2速启动风机,显示屏显示。
2、再次按下风机开关键,则关闭风机。
照明控制1、首次按下照明键,灯在1.5秒内逐渐变到最亮,再次按下照明键,灯在3秒内逐渐变暗,熄灭。
2、如果按住按键保持1秒以上,灯亮度将不停循环变化,松开按键,灯亮度将保持松开前的亮度。
若再短按一次,灯立即灭。
自清洁功能1、当使用一定时间后,显示窗口的自清洁图标闪烁,提示需启动自清洁功能。
此时,先关闭其他功能(除了灯外),然后按下键使用油烟机自动清洁功能。
2、如果中间窗口不显示自清洁图标,油烟机其它功能也关闭(除了灯外),此时按下按键3秒,图标闪烁,再按一下,就打开了自清洁功能。
3、此功能共运行30分钟,此时中间窗口倒计时显示。
清洁完毕,显示关闭。
如果清洁15分钟后,提前按下按键3秒,自清洁功能提前关闭。
如果清洁不足15分钟就关闭自清洁功能,图标仍闪烁提醒需要再次执行自清洁。
用户也可在闪烁时按下按键3秒强制取消提醒。
此功能运行时,按除灯外的其它按键都无响应。
风速调节功能在油烟机风机工作时,每按一下风速按键,风速会循环变化。
如果当前在2档,每按一下风速按键,会按照3,4,1,2的顺序循环变化,以此类推。
延时功能在油烟机风机工作时,按一下延时按键,显示如下图像。
每按一次键,延时关机时间变化一分钟,延时时间00-15分钟可调。
西门子抽油烟机说明书自动通风功能1、在油烟机风机关闭状态,按一下键,风机将低速每小时自动运转5分钟。
西门子部分说明说明:主轴需要优化时,需要将变量M0.7设置为1,优化完成后重新设置为0一、通用数据:MD14510[00]: 刀库最大刀位数 32MD14510[02]: 松刀到位延时时间单位:10msMD14510[03]: 紧刀到位延时时间单位:10msMD14510[04]: 刀套下到位延时时间单位:10msMD14510[05]: 刀套上到位延时时间单位:10msMD14510[10]: 润滑间隔单位:秒MD14510[11]: 润滑时间单位:秒MD14512[10]: .0位设为1激活X轴第一测量系统,设为O激活X轴第二测量系统.1位设为1激活Y轴第一测量系统,设为O激活Y轴第二测量系统.2位设为1激活Z轴第一测量系统,设为O激活Z轴第二测量系统.3位设为0激活A轴第一测量系统,设为1激活A轴第二测量系统MD14514[0]:主轴中心出水压力MD14514[12]: Y轴换刀点下限-----------需要设置(换刀点最小值)MD14514[13]: Y轴换刀点上限-----------需要设置(换刀点最大值)Y轴: MD30600[0] Z轴换刀点,固定点, 此数在14514[12]与14514[13]之间MD14514[14]: Z轴换刀点下限-----------需要设置(换刀点最小值)MD14514[15]: Z轴换刀点上限-----------需要设置(换刀点最大值)MD14514[16]: Y轴工作区间下限MD14514[17]: Y轴工作区间上限MD30600[1] Y轴安全点Z轴: MD30600[0] Z轴换刀点,固定点, 此数在14514[14]与14514[15]之间MD14514[20]: SP轴换刀点下限----------需要设置(换刀点最小值)MD14514[21]: SP轴换刀点上限----------需要设置(换刀点最大值)MD30600[1] Z轴安全点SP轴: MD30600[0] SP轴换刀角度,固定点,此数在14514[20]与14514[21]之间三、用户按键说明T1 机床使能T2 液压T3 工作灯T4 机床润滑T5 冷却水泵 M8开M9关T6 旋转工作台(没用)T7 排屑正T8 排屑停T9 排屑反T10 刀库调试使能手动操作模式下,长按3秒后指示灯亮,表明刀库进入手动操作模式T11 刀库正转在手动模式按下K10键灯亮,然后操作T12 刀库反转在手动模式按下K10键灯亮,然后操作T13 刀库回零在手动模式按下K10键灯亮,然后操作T14 刀臂正转在手动模式按下K10键灯亮,且Z轴要停在换刀点的位置,然后操作T15 刀套上下在手动模式按下K10键灯亮,然后操作刀库手动调整时,《NC/PLC变量》中设M1.0为1,刀臂旋转不考虑Z轴位置,并且Z轴也可以上下移动四、报警说明700007 润滑压力未到达700008 排屑电机过载700009 主轴风机过载700018 刀盘未停在准确位置,请重新回刀库零700019 主轴松刀故障,原因: 1.机械故障 2.气压低 3.检查相应输入点 46H700020 主轴夹刀故障,原因: 1.机械故障 2.气压低 3.检查相应输入点 46H700021 刀套下故障,原因: 1.机械故障 2.气压低 3.检查相应输入点 46H700022 刀套上故障,原因: 1.机械故障 2.气压低 3.检查相应输入点 46H700024 刀盘电机过载700025 刀臂电机过载700023 机械手不在原位,轴禁止移动。
Siemens Home Applianceszh-hk 安全性2目錄使用手冊1安全性.................................................................... 22避免財物損失......................................................... 33環境保護和節省資源............................................... 44操作模式................................................................ 45了解您的電器......................................................... 56基本 操作............................................................... 57Home Connect .................................................... 78以爐具為基礎的罩面控制........................................ 79清潔和護理............................................................. 810排除故障................................................................ 911廢棄處理.............................................................. 1012客戶服務.............................................................. 1013配件..................................................................... 1014合規聲明.. (1115)安裝說明書 (11)15.3安全安裝..............................................................121 安全性請注意以下的安全須知。
操作及安裝說明ProLine 電磁爐為避免發生事故或損壞電器的風險,必須在首次安裝和使用之前閱讀這些說明。
zh-HK M.-Nr. 12 152 640内容警告和安全說明 (4)愛護環境 (14)機身一覽 (15)爐具 (15)CS 1212-1 (15)CS 1221-1 (16)CS 1222 (17)控制鍵和顯示屏 (18)烹調區域 (19)在首次使用之前 (20)首次清潔組合式爐具 (20)首次啟用組合式爐具 (20)運作原理 (21)噪音 (21)功率管理 (22)平底鑊 (23)省電小貼士 (25)設定範圍 (26)操作 (27)旋鈕 (27)開機 (27)關機 (27)餘熱顯示燈 (27)自動增強火力 (28)增強火力功能 (29)保溫 (30)安全功能 (31)系統鎖 (31)安全關機功能 (31)過熱保護 (32)清潔及保養 (33)清潔不銹鋼表面/控制面板 (34)清潔開關掣 (34)清潔陶瓷玻璃表面 (35)2内容問題解決指南 (36)屏幕中的消息 (36)一般問題或技術故障 (37)自選配件 (38)售後服務 (39)故障聯絡資訊 (39)資料牌 (39)保養 (39)安装 (40)安裝的安全須知 (40)安全距離 (41)安裝說明 (45)裝嵌尺寸 (46)CS 1212-1 (46)CS 1221-1、CS 1222 (47)多個 ProLine 元件的工作檯面開孔尺寸 (48)安裝方法 (50)電力連接 (54)3警告和安全說明4警告和安全說明正確應用本爐具乃一般家用電器產品,專為一般住宅或類似環境而設。
本爐具不能在戶外使用。
本爐具僅供家居用途,用於烹調及保溫食物。
擅作其他用途可構成危險。
本爐具並非設計供身體、感官或精神有殘障的人士,或經驗及知識缺乏的人士使用,除非負責他們安全的人員已就爐具的使用予以監督和指導。
只有在向他們講解清楚本爐具的安全使用方法後,方可讓其在無人看顧的情況下使用本爐具。
Siemens Home Applianceszh 安全性2目录使用说明书1安全性.................................................................... 22避免材料损坏......................................................... 33环境保护和节约...................................................... 34执行标准................................................................ 35了解机器................................................................ 46操作基本知识......................................................... 47清洁和保养............................................................. 68处理故障................................................................ 79客户服务................................................................ 710处理旧机器. (811)安装说明书 (8)11.4安全安装................................................................91 安全性请注意以下安全注意事项。
1.1 一般注意事项¡请仔细阅读本说明书。
¡请妥善保管说明书及产品资料以备日后查阅或提供给下一位使用者。
A70 Semi-Integrated Cooker HoodINDEXRECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS (3)CHARACTERISTICS (6)INSTALLATION (7)USE (9)MAINTENANCE (10)RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONSThe Instructions for Use apply to several versions of this appliance.Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance.INSTALLATION•The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation.• The minimum safety distance between the cooker topand the extractor hood is 650 mm (some models canbe installed at a lower height, please refer to theparagraphs on working dimensions and installation).• Check that the mains voltage corresponds to thatindicated on the rating plate fixed to the inside of thehood.• For Class I appliances, check that the domesticpower supply guarantees adequate earthing.Connect the extractor to the exhaust flue through a pipe of minimum diameter Ø 125 /5” , Ø 152/6” . The route of the flue must be as short as possible. • Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces, etc.).• If the extractor is used in conjunction with non-electrical appliances (e.g. gas burningappliances), a sufficient degree of aeration mustbe guaranteed in the room in order to prevent thebackflow of exhaust gas. The kitchen must havean opening communicating directly with the openair in order to guarantee the entry of clean air.When the cooker hood is used in conjunction withappliances supplied with energy other than electric, the negative pressure in the room must not exceed 0,04 mbar to prevent fumes being drawn back into the room by the cooker hood.• In the event of damage to the power cable, it must be replaced by the manufacturer or by the technical service department, in order to prevent any risks.• If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance specified above, this has to be taken into account. Regulations concerning the discharge of air have to be fulfilled.• Use only screws and small parts in support of the hood.Warning: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.• Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm.USE•The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells.• Never use the hood for purposes other than for which it has been designed. • Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. • Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only, making sure that it does not engulf the sides.• Deep fat fryers must be continuously monitoredduring use: overheated oil can burst into flames.• Do not flambè under the range hood; risk of fire.• This appliance can be used by children aged from8 years and above and persons with reducedphysical, sensory or mental capabilities or lack ofexperience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.• “CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.”MAINTENANCE•Switch off or unplug the appliance from the mains supply before carrying out any maintenance work.• Clean and/or replace the Filters after the specified time period (Fire hazard). • The Grease filters must be cleaned every 2 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage, and can be washed in a dishwasher. • The Activated charcoal filter is not washable and cannot be regenerated, and must be replaced approximately every 4 months of operation, or more frequently for particularly heavy usage.• Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent.The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.CHARACTERISTICSDimensionsComponentsRef. Q.ty Product Components1 1 Hood Body, complete with: Controls, Light, Blower,Filters8 1 Directional Air Outlet grille9 1 Reducer Flange Ø 125 / Ø 15220 1 Closing elementRef. Q.ty Installation Components12a 4 Screws 4,2 x 44,412b 2 Screws 4,2 x 12,712e 2 Screws 2,9 x 9,5Q.ty Documentation1Instruction ManualINSTALLATIONDrilling the Support surface and Fitting the HoodSCREW FITTING• The hood support surface must be 135 mm above the bottom surface of the wall units.• Drill the support with a ø 4,5 mm drill bit, using the drilling template provided.• Cut a hole ø 150 mm in size on the support surface, using the drilling template provided.• Fix using the 4 screws 12a (4,2 x 44,4) provided.SNAP-ON FITTING• The hood can be installed either directly on the bottom surface of the wall units using snap-on side supports.• Cut a fitted opening in the bottom surface of the wall unit, as shown.• Insert the hood until the side supports snap into place.• Lock in position by tightening the screws Vf from underneath the hood.Hood Type 45 50 55 60 70 80 90 L1360 410 460 510 610 710 810CLOSING ELEMENT• The space between the edge of the hood and the rear wall can be closed by applying the element 20provided, using the screws 12b.ConnectionsDUCTED VERSION AIR EXHAUST SYSTEM When installing the ducted version, connect the hood toor ø125 mm, the choice of which is left to the installer. • To install a ø 125 mm air exhaust connection, insert the reducer flange 9 on the hood body outlet.• Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps (not supplied).• Remove possible charcoal filters.RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET• Cut a hole ø 125 mm in any shelf that may be posi-tioned over the hood.• Insert the reducer flange 9 on the hood body outlet. • Connect the flange to the outlet on the shelf over the hood by using a flexible or rigid pipe ø125 mm. • Fix the pipe in position using sufficient pipe clamps (not supplied).• Fix the air outlet grid 8 on the recirculation air outlet by using the 2 screws 12e (2,9 x 9,5) provided. • Ensure that the activated charcoal filters have beeninserted.zELECTRICAL CONNECTION• Connect the hood to the mains through a two-pole switch having a contact gap of at least 3 mm.• When opening the sliding carriage for the first time after installing the hood, pull it out briskly until it clicks.USEControl panelL Light Switches the lighting systemon and off.M Motor Switches the extractor motoron and off.V Speed Sets the operating speed of theextractor:1. Low speed, used for a con-tinuous and silent airchange in the presence oflight cooking vapour.2. Medium speed, suitable formost operating conditionsgiven the optimum treatedair flow/noise level ratio.3. Maximum speed, used foreliminating the highestcooking vapour emission,including long periods. LM Motor Switches the extractor motoron and off.V Speed Sets the operating speed of theextractor:1. Low speed, used for a con-tinuous and silent airchange in the presence oflight cooking vapour.2. Medium speed, suitable formost operating conditionsgiven the optimum treatedair flow/noise level ratio.MAINTENANCEter efficiency).• When refitting the filters, make sure that the handle is visible on the outside.• Close the sliding suction panel.MAINTENANCECharcoal filter (Recycling version)REPLACING CHARCOAL FILTERSWarning: Turn the lights off and wait until the lamps cool down before you change the odour filter.• These filters are not washable and cannot be regenerated, and must be replaced approximately every four months or more frequently by particularly heavy use.• Pull out the sliding suction panel.• Remove the grease filters.• Remove the saturated carbon filter by releasing the fixing hooks• Fit the new filter by hooking it into its seating.• Replace the grease filters.•Close the sliding suction panel.LightingLIGHT REPLACEMENT28W-40W light.• Remove the metal grease filters.• Unscrew the bulbs and replace them with new ones having the same characteristics.•Replace the metal grease filters.請即進行保用登記﹗有關保用條款細則,請看本說明書最後一頁。
使用与安装说明书微烤一体机为避免意外或损坏电器,安装和首次使用之前请务必仔细阅读本使用与安装说明书。
z h-C NM.-Nr. 10230431目录________________________________________________________________________________________________________________________________________________注意事项与安全说明 (7)环境保护 (22)概览 (23)控制面板 (24)开/关感应键 (25)功能选择钮 (25)功能 (25)选择旋钮 (25)感应键控制 (25)显示屏 (28)特性 (30)型号 (30)铭牌 (30)标配物件 (30)标准配件和可选配件 (30)玻璃托盘 (31)带防倾斜安全槽口的搁架 (31)微烤一体机控制面板 (35)安全特性 (35)系统锁定 (35)冷却风扇 (35)安全断开 (35)PerfectClean完美清洁技术处理过的表面 (36)首次使用 (37)基本设置 (37)首次加热微烤一体机 (39)设置 (40)设置概览 (40)调出设置菜单 (42)更改和保存设置 (42)语言 (42)时间 (43)显示 (43)时间显示格式 (43)设定 (43)日期 (43)照明 (43)2目录________________________________________________________________________________________________________________________________________________显示屏亮度 (44)提示音 (44)旋律 (44)单音 (44)按键音 (44)单位 (45)重量 (45)温度 (45)快速微波 (45)爆米花 (45)保温 (46)冷却风扇继续运转 (46)建议温度 (47)建议功率级别 (47)系统锁定 (48)展厅程序 (48)演示模式 (48)出厂默认设置 (49)分钟计时器 (50)使用分钟计时器 (50)设定分钟计时器 (50)更改分钟计时器时间 (51)取消分钟计时器时间 (51)功能概览 (52)烘烤功能 (52)单独微波 (52)微烤组合程序 (53)微波功率 (54)工作原理 (54)功率级别 (54)微波适用容器 (55)微波适用容器 (55)不适用容器 (57)检测餐具适用性 (58)将餐具放入微烤一体机 (59)餐具盖 (59)节能提示 (61)3目录________________________________________________________________________________________________________________________________________________利用余热 (61)节能模式 (61)烘烤功能 (62)简单操作 (62)冷却风扇 (62)使用微烤一体机–其它功能 (63)更改功能 (63)更改温度 (64)快速预热 (65)预热微烤一体机 (65)设定持续时间 (66)自动关闭 (66)自动开关 (67)自动开关的程序序列 (67)更改已输入的烹饪时间 (68)取消烹饪 (68)单独微波 (69)简单操作 (69)冷却风扇 (69)使用微烤一体机–其它功能 (70)更改功率级别 (70)更改烹饪持续时间 (70)更改功能 (70)设定其它持续时间 (71)自动开关 (71)自动开关的程序序列 (72)更改设定时间 (72)删除结束时间 (73)取消烹饪 (73)微烤组合程序 (74)简单操作 (74)烹饪持续时间结束时 (75)冷却风扇 (75)使用微烤一体机–其它功能 (76)更改功率级别 (76)更改温度 (76)快速预热 (76)4目录________________________________________________________________________________________________________________________________________________更改功能 (76)设定其它持续时间 (77)设定微波烹饪持续时间 (77)快速微波 (78)爆米花 (79)自动程序 (80)食物类型列表 (80)使用自动程序 (80)使用自动程序注意事项 (81)自定义程序 (82)创建自定义程序 (82)启动自定义程序 (84)更改自定义程序 (85)更改烹饪步骤 (85)更改名称 (86)删除自定义程序 (87)烘焙 (88)烘焙注意事项 (89)烘焙实例参照表 (90)烘烤 (92)烘烤注意事项 (93)烘烤实例参照表 (94)烧烤 (96)烧烤注意事项 (96)烧烤实例参照表 (99)微波解冻、翻热和烹饪 (100)微波解冻、翻热和烹饪参考 (103)解冻食物参考 (104)翻热食物参考 (105)烹饪食物参考 (106)更多程序 (107)解冻 (108)温和烘焙 (109)烘干 (110)翻热 (111)加热餐具 (111)5目录________________________________________________________________________________________________________________________________________________发酵面团 (112)比萨 (112)冷冻食物/即食食物 (113)检测机构注意事项 (114)按照EN 60705标准检测食物(功能:单独微波 ) (114)按照EN 60350标准检测食物(烘烤功能) (115)清洁与保养 (116)不适用的清洁剂 (116)提示 (117)普通污渍 (117)顽固污渍 (118)放低顶部加热/烧烤元件 (119)故障排除指南 (120)售后服务/保修 (126)电气连接 (127)安装图表 (128)电器和橱柜尺寸 (128)安装到高柜中 (128)安装到地柜中 (129)外观尺寸 (130)安装 (131)6注意事项与安全说明________________________________________________________________________________________________________________________________________________本电器符合法定安全要求。
全集成自动化 — 机场解决方案西门子(中国)有限公司工业业务领域工业自动化集团驱动技术集团楼宇科技集团本宣传册中提供的信息只是对产品的一般说明和特性介绍。
文中内容可能与实际应用的情况有所出入,并且可能会随着产品的进一步开发而发生变化。
仅当相关合同条款中有明确规定时,西门子方有责任提供文中所述的产品特性。
宣传中涉及的所有名称可能是西门子公司或其供应商的商标或产品名称,如果第三方擅自使用,可能会侵犯所有者的权利。
如有变动,恕不事先通知订货号:E20001-A-0163-C700-X-5D007018-SH905836-05101西门子公司版权所有北方区北京北京市朝阳区望京中环南路7号邮政编码:100102电话:(010)6476 8888传真:(010)6476 4915济南济南市舜耕路28号舜华园商务会所5楼邮政编码:250014电话:(0531)8266 6088传真:(0531)8266 0836西安西安市高新区科技路33号高新国际商务中心28层邮政编码:710075电话:(029)8831 9898传真:(029)8833 8818天津天津市和平区南京路189号津汇广场写字楼1401室邮政编码:300051电话:(022)8319 1666传真:(022)2332 8833青岛青岛市香港中路76号青岛颐中皇冠假日酒店405室邮政编码:266071电话:(0532)8573 5888传真:(0532)8576 9963郑州郑州市中原中路220号裕达国贸中心写字楼2506室邮政编码:450007电话:(0371)6771 9110传真:(0371)6771 9120唐山唐山市建设北路99号火炬大厦1308房间邮政编码:063020电话:(0315)317 9450/51传真:(0315)317 9733太原太原市府西街69号国际贸易中心西塔16层1610B 邮政编码:030002电话:(0351)868 9048传真:(0351)868 9046乌鲁木齐乌鲁木齐市五一路160号鸿福饭店C 座918室邮政编码:830000电话:(0991)582 1122传真:(0991)584 6288洛阳洛阳市中州西路15号洛阳牡丹大酒店4层415房间邮政编码:471003电话:(0379)6468 0295传真:(0379)6468 0296兰州兰州市东岗西路589号锦江阳光酒店21层2111室邮政编码:730000电话:(0931)888 5151传真:(0931)881 0707石家庄石家庄市中山东路303号石家庄世贸广场酒店1309室邮政编码:050011电话:(0311)8669 5100传真:(0311)8669 5300烟台烟台市南大街9号金都大厦16F1606室邮政编码:264001电话:(0535)212 1880传真:(0535)212 1887淄博淄博市张店区共青团西路95号钻石商务大厦19层L 单元邮政编码:255036电话:(0533)230 9898传真:(0533)230 9944无锡无锡市解放路1000号金陵饭店24层2401-2403邮政编码:214007电话:(0510)8273 6868传真:(0510)8276 8481徐州徐州市彭城路93号泛亚大厦18层邮政编码:221003电话:(0516)8370 8388传真:(0516)8370 8308合肥合肥市濉溪路278号财富广场27层2701、2702室邮政编码:230041电话:(0551)568 1299传真:(0551)568 1256宜昌宜昌市东山大道95号清江大厦2011室邮政编码:443000电话:(0717)631 9033传真:(0717)631 9034连云港连云港市连云区中华西路千樱小区B 幢3单元601室邮政编码:222042电话:(0518)8231 3929传真:(0518)8231 3929扬州杨州市江阳中路43号九州大厦7楼704房间邮政编码:225009电话:(0514)8778 4218传真:(0514)8787 7115杭州杭州市西湖区杭大路15号嘉华国际商务中心1710室邮政编码:310007电话:(0571)8765 2999传真:(0571)8765 2998温州温州市车站大道高联大厦9楼B1室邮政编码:325000电话:(0577)8606 7091传真:(0577)8606 7093苏州苏州市新加坡工业园苏华路2号国际大厦11层17-19单元邮政编码:215021电话:(0512)6288 8191传真:(0512)6661 4898宁波宁波市沧海路1926号上东商务中心25楼2511室邮政编码:315040电话:(0574)8785 5377传真:(0574)8787 0631南昌南昌市北京西路88号江信国际大厦1401室邮政编码:330046电话:(0791)630 4918传真:(0791)630 4918常州常州市关河东路38号九洲寰宇大厦911室邮政编码:213001电话:(0519)8989 5801传真:(0791)8989 5802绍兴绍兴市解放北路玛格丽特商业中心西区2幢玛格丽特酒店10层1020 室邮政编码:312000电话:(0575)8820 1306传真:(0575)8820 1632/1759南通南通市人民中路20号中城大酒店(汉庭酒店)9楼9988邮政编码:226001电话:(0513)8532 2488传真:(0513)8532 2058扬中扬中市扬子中路199号华康医药大厦703室邮政编码:212200电话:(0511)8327 566传真:(0511)8323 356华南区广州广州市天河路208号天河城侧粤海天河城大厦8-10层邮政编码:510620电话:(020)3718 2888传真:(020)3718 2164福州福州市五四路136号中银大厦21层邮政编码:350003电话:(0591)8750 0888传真:(0591)8750 0333南宁南宁市金湖路63号金源现代城 9层 935室邮政编码:530022电话:(0771)552 0700传真:(0771)556 0701深圳深圳市华侨城汉唐大厦9楼邮政编码:518053电话:(0755)2693 5188传真:(0755)2693 4245东莞东莞市南城区宏远路1号宏远大厦1403-1405室邮政编码:523087电话:(0769)2240 9881传真:(0769)2242 2575厦门厦门市厦禾路189号银行中心21层2111-2112室邮政编码:361003电话:(0592)268 5508传真:(0592)268 5505佛山佛山市汾江南路38号东建大厦19楼 K 单元邮政编码:528000电话:(0757)8232 6710传真:(0757)8232 6720海口海口市大同路38号海口国际商业大厦1042房间邮政编码:570102电话:(0898)6678 8038传真:(0898)6678 2118珠海珠海市景山路193号珠海石景山旅游中心229房间邮政编码:519015电话:(0756)337 0869传真:(0756)332 4473汕头汕头市金海湾大酒店1502房邮政编码:515041电话:(0754)848 1196传真:(0754)848 1195湛江湛江市经济开发区乐山大道31号湛江皇冠假日酒店1616单元邮政编码:524022电话:(0759)338 1616/3232 传真:(0759)338 6789西南区成都成都市人民南路二段18号川信大厦18/17楼邮政编码:610016电话:(028)8619 9499传真:(028)8619 9355重庆重庆市渝中区邹容路68号大都会商厦18层1809-12邮政编码:400010电话:(023)6382 8919传真:(023)6370 0612昆明昆明市北京路155号红塔大厦1204室邮政编码:650011电话:(0871)315 8080传真:(0871)315 8093攀枝花攀枝花市炳草岗新华街泰隆国际商务大厦B 座16层B2-2邮政编码:617000电话:(0812)335 9500/01传真:(0812)335 9718宜宾宜宾市长江大道东段67号华荣酒店0233号房邮政编码:644002电话:(0831)233 8078传真:(0831)233 2680绵阳绵阳市高新区火炬广场西街北段89号长虹大酒店四楼商务会议中心邮政编码:621000电话:(0816)241 0142传真:(0816)241 8950贵阳贵州省贵阳市新华路富中国际广场15层C 区邮政编码:550002电话:(0851)551 0310传真:(0851)551 3932西宁西宁市新宁路新宁花苑A 座紫恒国际公寓16楼21613室邮政编码:800028电话:(0971)550 3390传真:(0971)550 3390售后维修服务中心西门子工厂自动化工程有限公司(SFAE )北京市朝阳区仙桥东路9号A1栋8层邮政编码:100016电话:(010)8459 7000传真:(010)8459 7070上海西门子工业自动化有限公司(SIAS ) 上海市中山南二路1089号徐汇苑大厦22-25楼邮政编码:200030电话:(021)5410 8666 传真:(021)6757 9500技术培训北京:(010)8459 7518上海:(021)6281 5933-305/307/308广州:(020)3810 2015武汉:(027)8548 6688-6400沈阳:(024)22949880/82518219重庆:(023)6382 8919-3002 技术资料北京:(010)6476 3726技术支持与服务热线电话:400-810-4288传真:(010)6471 9991E-mail :*************************Web: 亚太技术支持(英文服务)及软件授权维修热线电话:(010)6475 7575传真:(010)6474 7474Email:***********************************银川银川市北京东路123号太阳神大酒店A 区1507房间邮政编码:750001电话:(0951)786 9866传真:(0951)786 9867塘沽天津经济技术开发区第三大街广场东路20号滨海金融街东区E4C 座三层15号邮政编码:300457电话:(022)5981 0333传真:(022)5981 0335东北区沈阳沈阳市沈河区北站路59号 财富大厦E 座13层邮政编码:110013电话:(024)8251 8111传真:(024)8251 8597大连大连市高新园七贤岭广贤路117号邮政编码:116001电话:(0411)8369 9760传真:(0411)8360 9468哈尔滨哈尔滨市南岗区红军街15号奥威斯发展大厦30层A 座邮政编码:150001电话:(0451)5300 9933传真:(0451)5300 9990长春长春市西安大路569号长春香格里拉大饭店401房间邮政编码:130061电话:(0431)8898 1100传真:(0431)8898 1087包头包头市钢铁大街 66号国贸大厦 2107室邮政编码:014010电话:(0472)590 8380传真:(0472)590 8385鞍山鞍山市铁东区园林路333号鞍山四海大酒店716室邮政编码:114010电话:(0412)6388 888传真:(0412)6388 716呼和浩特呼和浩特市乌兰察布西路内蒙古饭店15层1508房间邮政编码:010010电话:(0471)693 8888-1508传真:(0471)628 8269华东区上海上海市浦东新区浦东大道1号中国船舶大厦10楼邮政编码: 200120 电话: (021)3889 3889传真: (021)5879 5155 长沙长沙市五一大道456号亚大时代2101房邮政编码:410011电话:(0731)8446 7770传真:(0731)8446 7771南京南京市玄武区中山路228号地铁大厦18层邮政编码:210008电话:(025)8456 0550传真:(025)8451 1612武汉武汉市汉口江汉区建设大道709号建银大厦18层邮政编码:430015电话:(027)8548 6688传真:(027)8548 6668目录机场全集成自动化2机场的首选:SIMATIC 控制器可根据机场大小和吞吐量选择型号 4高效的操作和监视:SIMATIC HMI6从传送系统直至机场运行中心的统一通讯:SIMATIC NET8随需应变的可靠驱动解决方案 10功能强大的高效传感器:SIMATIC 传感器 14全集成智能楼宇控制系统 16多样的化的产品为您提供更多解决方案 17稳定可靠的配电系统 18致力于满足您的业务需求 20技术支持与服务 — 卓越的国际化技术支持与服务团队与您携手共步成功! 22精彩实例:北京机场行李处理系统 24应用实例25机场是一个综合性项目,通过创新和整合推动一个机场的变革,使其运营更为高效以下是西门子为优化机场运营,提高客户满意度,增强机场安保措施,绿色节能等理念,提出的全方位系统解决方案。
西门子滚筒洗衣机说明书图解西门子滚筒洗衣机说明书图解均为适合环境及可再利用的。
80%1 00%硬纸板箱包含有至再生纸。
塑料包装薄膜材料是聚乙烯(),胶粘带是聚丙烯(),泡沫垫是发泡聚苯乙烯()。
这些材料均为碳氢化合物,可以被再利用。
PEPPPS当洗衣机无法再用时就放弃它。
拔下电源线插头,剪断电源线。
耍时被锁住而引起窒息的危险。
旧机器包含可再利用的有用材料,请协助正确处理或回收利用而对环境作出贡献。
防止儿童在玩毁坏观察窗旁的门钩,23按以下最大洗衣量洗涤可使机器洗得更经济,更利于环境保护:棉织物有色织物:4.5kg0kg1 .5kg化纤织物:精细织物羊毛织物:如何节水、节能和节省洗涤剂:对于不太脏的衣物勿需进行预洗。
如何节能、省时:对于不太脏的衣物可根据织物类型选择较短时的洗衣程序。
如何节省洗涤剂:根据水质硬度,衣物肮脏程度和洗衣量来决定洗涤剂用量,并遵照洗涤剂包装上的说明使用。
如何节能:如洗少量衣物,机器的自动控制系统将降低耗水、耗电量。
90在棉织物有色织物洗衣程序中,选择“棉织物“强力去污” 程序替代“棉织物”程序。
此程序通过使用最长的洗涤时间来获得与洗衣同样的洗涤效果,并减少能耗。
带预洗” 加上附加功能洗衣环保节约注意事项节约用水、用电、洗涤剂,将有利于环境保护,并节省您的费用。
洗涤噪音:59dB脱水噪音:69dB安全注意事项及警告如果洗衣机有明显损坏,请勿通电。
如有疑问,请与当地的客户服务部门或经销商联系。
为了确保您的安全,必须将电缆线插头插在带有接地线的三芯插座内,并注意检查您的三芯插座是否有正确可靠的接地。
由于您在使用加热功能时机器内通过的最大电流1 0A为,因此请您确保家中的供电系统(电流、电压及电缆)能够满足电器的正常负荷要求。
洗衣机必须安装和使用在有地漏的房间内。
请根据说明(页码)安装洗衣机,39-48拆下运输螺栓并妥善保管。
请妥善保管好所有文件。
当不遵守这些说明时(出现问题),厂方将不负任何责任。
西门子侧吸式吸油烟机的基本知识侧吸型欧式吸油烟机,进风口离油烟源头更近,能第一时间锁定住产生的油烟,并且可以有效的缩短油烟上升的运动距离,排烟效果自然更为理想。
你听过西门子侧吸式吸油烟机吗?下面,店铺来为你介绍一下西门子侧吸式吸油烟机。
西门子侧吸式吸油烟机这次西门子送测的这款LS65S955TI是一款侧吸式吸油烟机,通体采用无缝一体拉伸的不锈钢材质,光滑而便于清洗。
触摸式开关设计加上LED显示屏,方便易用,这就是安装好之后的机器给笔者的第一印象,下面就先为大家带来详细的特点介绍。
西门子侧吸式吸油烟机的特点介绍西门子LS65S955TI除了通体的不锈钢材质之外,它的其他功能也是十分强大的,例如其采用全新阿基米德风导系统,创纪录达到18m³/min超大风量,只需要1分钟,就可以将面积约为8m²(2X4m)厨房内的空气全部更换。
除了超大风量这个亮点之外,其另外一个行业领先的功能就是自动的清洁功能,创新地通过加热溶解油污的方式一举解决了吸油烟机用久之后内部油污的清理难题。
而且无需用户检查,机器会通过记录使用时间的方式自动提醒用户,当用户累计使用20个小时之后,会主动询问是否进行内部清洁,非常贴心方便。
只需按下按键,30分钟之后叶轮油污顷刻瓦解,风力系统持久洁净。
西门子LS65S955TI还有更高级的六面环绕进风结构,优化风路使得油烟能够更快地被吸走,四次油烟分离技术,使油脂分离度高达99%。
小结:虽然在特点介绍中的点不多,比起其他产品的一堆术语貌似少了点,但是这三大特点集中针对“吸得干净”、“方便清洗”来设计,将用户最关注的问题给予重点解决,这比很多不沾边的功能来得实用得多。
西门子侧吸式吸油烟机的外观介绍从正面看,西门子LS65S955TI采用的通体不锈钢材质加上钢化玻璃面板设计给人一种很高端的感觉,钢材的光泽,加上黑色玻璃的厚重质感,一看,就知道这部机器不简单。
使用全不锈钢机身加上黑色钢化玻璃,外观更彰显至臻品质,除了外观的炫之外,还非常便于清洁,使用时沾上大量油迹都能轻松用抹布一擦即净。