叠音词的读音
- 格式:doc
- 大小:28.00 KB
- 文档页数:3
诗词中叠音字读音不同了,平仄问题
诗词是中国文化的精髓,唐宋诗词更是汉语文学的巅峰之作,古代诗
词在词汇、语句、句式、思想和文体等多方面极具独特的美感。
而古代诗文的内涵,往往都伴随着古诗词中常见的叠音字,不仅练习
着诗人的双关神功,更令朗读时令人心旷神怡,并有一股诗意的慰藉,从
而达到完美的诗句表达。
叠音字,即多音字,即指一个字具有多种不同的读音,绝大多数都出
现在古代诗词当中。
古诗词中叠音字有三种,一种是拼音叠,又名字根叠;一种是构音长叠,又名造字叠;一种是调音,又名调绝叠,乃是音素分离
的调音。
拼音叠又称字根叠,是指一个字的音节分解后叠出不同拼读,这类叠
音字也称为字根叠,它表示出古体诗句固定拼音的重复,既加强了声律效果,又营造出诗句历史沉淀之气息,实用简单,使用也比较广泛,这些叠
音字常见的有:hong,ying, an, la 等等。
构音叠又称造字叠,是指由语法结构及句子意义中构成两个字的读音
不同,这种叠音字也是传统文化中的不可或缺的,它拆解出古代音乐的用
字与音韵的细微结构,在艺术形式的发挥上颇为重要,它 doesn。
两字叠音词
两字叠音词是指在一个词中,由两个以上的音节组成,其中有两个音节重复出现,形成重复音节的叠音现象。
这种词语在日常生活中很常见,也称为“叠音词”,特别是在英语、日语、法语等语言中,它们包含了一定的语言特色,并且极大地丰富了语言的表达能力。
两字叠音词的形成原因是多样的,可以归结为以下三种:
一是合成词的叠音。
一般来说,合成词都是由两个或两个以上的已有词组成的,并且这些词的发音相似,所以它们就会形成叠音的现象。
例如,英语中的“basement”,它由“base”和“ment”两个词组成,而这两个词的发音都是“/beɪs/”,所以它就成为一个两字叠音词。
二是复合词的叠音。
复合词通常由一个前缀和一个后缀组成,前缀和后缀的发音有可能相同,这样就会形成叠音的现象。
例如,英语中的“dishwasher”,它由
“dish-”和“-washer”两个部分组成,由于前缀和后缀的发音都是“/wɒʃ/”,它就成为了一个两字叠音词。
三是拼写错误的叠音。
书面语或口语中,由于拼写不正确,有时会出现两个音节重复出现的情况,形成叠音。
例如,英语中的“accidentily”,它应该是“accidentally”,但是由于拼写错误,最后一个词尾部的“al”重复出现,就形成了叠音。
两字叠音词在日常使用中极为常见,它们不仅可以提高语言的表达能力,还可以增加语言的趣味性。
此外,两字叠音词也可以作为一种游戏形式,可以让人们更好地理解语言,增强语言学习的兴趣。
总之,两字叠音词是一种独特的语言现象,它们不仅可以丰富语言的表达能力,还可以增加语言的趣味性,为语言学习带来更多的乐趣。
重叠词的读法一、AA式名词AA式名词分两类,一类是叠音式单纯词,一类是重叠式合成词,它们的读法是不同的。
1. 叠音式单纯名词后一个音节读轻声。
如:爸爸bàbɑ奶奶nǎinɑi 叔叔shūshu姐姐jiějie 星星xīnɡxinɡ猩猩xīnɡxinɡ2. 重叠式合成名词(表示“每”或“各”的意思)后一个音节读原调。
如:家家jiājiā户户hùhù时时shíshí处处chùchù另外,人名中的叠音部分的第二个音节应读原调,不读轻声,如“郭晶晶”应读“Guōjīnɡjīnɡ”,不能读“Guōjīnɡjinɡ”。
这种情况在口语中经常误读,应注意克服。
二、AA式动词AA式动词(表示“随便干一下”的意思)后一个音节要读作轻声。
如:看看Kànkɑn 听听tīnɡtinɡ说说shuōshuo尝尝chánɡchɑnɡ走走zǒuzou 坐坐zuîzuo三、重叠式形容词1. AA式重叠形容词后一个音节读原调。
如:轻轻qīnɡqinɡ慢慢mànmàn 匆匆cōnɡcōnɡ厚厚hîuhîu红红hïnɡhïnɡ默默mîmî满满mǎnmǎn 巍巍wēiwēi3. AA式重叠儿化形容词的后一个音节,无论原调是什么,一般都读作阴平调。
如:慢慢儿mànmɑnr 早早儿zǎozɑor 好好儿hǎohɑor远远儿yuǎnyuɑnr 暖暖儿nuǎnnuɑnr 满满儿mǎnmɑnr4. ABB式重叠形容词的后面两个音节不管原调是什么,一般都变读为阴平调。
如:软绵绵ruǎnmiānmiān 静悄悄jìnɡqiāo qiāo沉甸甸chãndiāndiān 红彤彤hïnɡtōnɡtōnɡ白茫茫báimānɡmānɡ绿油油lǜyōuyōu热腾腾râtēnɡtēnɡ毛茸茸máorōnɡrōnɡ统统:tǒng tǒng后接仄音字(即第三或第四声的字)时,则习惯使用“通通”,音tōng tōng二者的意思是一样的,但变换使用,能使得音节上更为自然流畅。
一年级叠词大全带拼音1. 什么是叠词叠词是指由相同的汉字重复组成的词语,也称为复词。
叠词在中文中使用非常广泛,尤其在儿童学习阶段,叠词的学习对于提升儿童的语言表达能力和词汇量具有很大的帮助。
叠词的特点是音韵和意义的重复,可以增加词语的表现力和语感。
学习叠词可以培养儿童的语感和观察力,提高其对词语的理解和应用能力。
2. 一年级叠词大全(带拼音)以下是一年级常用的叠词大全,每个叠词都附带拼音,方便孩子们学习和阅读。
•东西(dōng xī)•高高(gāo gāo)•大大(dà dà)•小小(xiǎo xiǎo)•短短(duǎn duǎn)•长长(cháng cháng)•黑黑(hēi hēi)•轻轻(qīng qīng)•重重(zhòng zhòng)•甜甜(tián tián)•苦苦(kǔ kǔ)•老老(lǎo lǎo)•小小(xiǎo xiǎo)•软软(ruǎn ruǎn)•红红(hóng hóng)•黄黄(huáng huáng)•蓝蓝(lán lán)•绿绿(lǜ lǜ)•好好(hǎo hǎo)•亮亮(liàng liàng)•粗粗(cū cū)•细细(xì xì)•慢慢(màn màn)•高高兴兴(gāo gāo xìng xìng)•肥肥胖胖(féi féi pàng pàng)•瘦瘦小小(shòu shòu xiǎo xiǎo)•大大方方(dà dà fāng fāng)•小小巧巧(xiǎo xiǎo qiǎo qiǎo)3. 叠词的应用叠词在我们周围随处可见,在日常生活中也能轻松运用。
下面列举一些常见的叠词应用场景,以帮助儿童更好地理解和运用叠词。
叠音词“蹶蹶”音辨《诗经·唐风·蟋蟀》有这样一章:“蟋蟀在堂,岁聿其逝。
今我不乐,日月其迈。
无已大康,职思其外。
好乐无荒,良士蹶蹶。
”这里的“蹶蹶”应读何音?不同的工具书给出了不同的解释。
详见下:《辞源》(1998年版)1635页:【蹶】:1.jue居月切,人,月韵,见。
2.gut居卫切,去,祭韵,见。
⑤动。
《文选·战国楚宋玉风赋》:“蹶石伐木,梢杀林莽。
”⑥行急貌。
《礼·曲札上》:“足毋蹶。
”《国语·越下》:“蹶而趋之。
”⑦蹶然,疾起貌。
《逸周书·太子晋》:“师旷蹶然起曰:‘暝臣请归’。
”[蹶蹶]①急遽貌。
引申为勤奋。
《诗·唐风·蟋蟀》:“好乐无荒,良士蹶蹶。
”②惊动貌。
《庄子·至乐》:“俄而柳生其左肘,其意蹶蹶然恶之。
”《王力古汉语字典》(2000年版)1378页:【蹶】1.jue居月切,音厥,入,月韵,见。
月部。
④快走,跑。
《广韵》:“蹶,失脚;又走也,速也,嘉也。
”《礼记·曲礼上》:“衣毋拨,足毋蹶。
”郑玄注:“蹶,行遽貌。
”……《文选·潘岳》:“或蹶或啄,时行时止。
”李善注引贾逵曰:“蹶,走也。
”[蹶蹶](蹶然]行动急遽、反应敏捷的样子。
《诗·唐风·蟋蟀》:“好乐无荒,良士蹶蹶。
”《毛传》:“蹶蹶,动而敏于事。
”2.gui居卫切,去,祭韵,见。
月部。
⑤动,动摇。
《诗·大雅·板》:“天之方蹶,无然泄泄。
”毛传:“蹶,动也。
”《文选·宋玉》:“蹷石伐木,梢杀林莽。
”李善注:“蹶,动也。
”《汉语大字典》(八卷本)卷六3738页:【蹶】《说文》:“蹶,僵也。
从足,厥声。
一曰跳也。
亦读若橜。
”(一)jue《广韵》居月切,入月见。
又居卫切,纪劣切。
月部。
③疾行,跑。
《广韵·月韵》:“蹶,走也。
”《国语·越语下》:“臣闻从时者,犹救火追亡人也,蹶而趋之,唯恐弗及。
英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读起来朗朗上口,富有音乐感。
Tit for tat:针锋相对Tweedledum and tweedledee:半斤八两hum and haw:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声cling-clang:叮当作响,铿锵声。
rat-tat, rat-a-rat, rat-tat -tat:(敲门的)砰砰声。
Flip-flop:啪嗒啪嗒地响(动)Zigzag:弯弯曲曲Hotch-potch:大杂烩Criss-cross:纵横交错Helter-skelter:慌慌张张Shilly-shally:犹犹豫豫Chit-chat:拉呱Dillydally:磨磨蹭蹭Tittle-tattle:嚼舌头,搬弄是非Higgledy-piggledy:乱七八糟Walkie-talkie:步话机Job-hop:跳槽其次,妙趣横生的词形有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看。
因为英语单词只能横向变化,没有上下结构,故叫妙趣“横”生。
如:live倒过来就是evil。
可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言!又,鼠辈造反(猜一英语单词)。
谜底是star。
因为star从后往前读,正好是rats。
英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣。
Are--------- era(时代);bin(贮藏器)----- nib(笔尖);but ------ tub(盆);deer(鹿)----- reed(芦苇);door----- rood(十字架);doom(注定)----- mood(心情);deem(认为)----- meed(适当的报答);dot(点)----- tod(狐);evil(罪恶)------ live(生活);God----- dog;gnat(小烦扰)----- tang(强烈的味道);gulp(吞)-------plug(插座);gut(内容,实质)----- tug(猛拉,苦干);keel(船的龙骨)------leek(韭葱);loop(环)----- pool (水池);loot(赃物)----- tool,meet---- teem(充满,涌现);nip(呷)------ pin(大头针);nod(点头)------ don(大学教师);not----- ton(吨);on---- no;pan(平底锅)------- nap(小睡);part----- trap(陷阱);pets(宠物)------- step;pots(壶)-----stop;put-----tup (公羊);rail(铁轨)------ liar(说谎者);ram(公羊)------ mar(弄糟);raw(生的)------ war;saw(锯)----- was;sloop(小型护航舰)-----pools;smart(机灵的)----- trams(电车);snap(猛咬,争购)----- pans;tap(水龙头)------ pat(轻拍);ten----- net(网);tog(衣服)------ got;tom(雄猫)----- mot(警句);tops(顶)------- spot(点);tun(大酒桶)------ nut(坚果)。
英语中有很多叠声词(组),复合词或词组前后发音相近,读起来朗朗上口,富有音乐感。
Tit for tat:针锋相对Tweedledum and tweedledee:半斤八两hum and haw:表示犹豫或支吾的嗯嗯呃呃声cling-clang:叮当作响,铿锵声。
rat-tat, rat-a-rat, rat-tat -tat:(敲门的)砰砰声。
Flip-flop:啪嗒啪嗒地响(动)Zigzag:弯弯曲曲Hotch-potch:大杂烩Criss-cross:纵横交错Helter-skelter:慌慌张张Shilly-shally:犹犹豫豫Chit-chat:拉呱Dillydally:磨磨蹭蹭Tittle-tattle:嚼舌头,搬弄是非Higgledy-piggledy:乱七八糟Walkie-talkie:步话机Job-hop:跳槽其次,妙趣横生的词形有些单词正看、反看都有意思,越看越有意思,越有意思越想看。
因为英语单词只能横向变化,没有上下结构,故叫妙趣“横”生。
如:live倒过来就是evil。
可见“生活”不能颠倒,颠倒过来就是“罪恶”——俨如警世通言!又,鼠辈造反(猜一英语单词)。
谜底是star。
因为star从后往前读,正好是rats。
英语中有不少单词左右有讲,堪称翻然成趣。
Are--------- era(时代);bin(贮藏器)----- nib(笔尖);but ------ tub(盆);deer(鹿)----- reed(芦苇);door----- rood(十字架);doom(注定)----- mood(心情);deem(认为)----- meed(适当的报答);dot(点)----- tod(狐);evil(罪恶)------ live(生活);God----- dog;gnat(小烦扰)----- tang(强烈的味道);gulp(吞)-------plug(插座);gut(内容,实质)----- tug(猛拉,苦干);keel(船的龙骨)------leek(韭葱);loop(环)----- pool (水池);loot(赃物)----- tool,meet---- teem(充满,涌现);nip(呷)------ pin(大头针);nod(点头)------ don(大学教师);not----- ton(吨);on---- no;pan(平底锅)------- nap(小睡);part----- trap(陷阱);pets(宠物)------- step;pots(壶)-----stop;put-----tup (公羊);rail(铁轨)------ liar(说谎者);ram(公羊)------ mar(弄糟);raw(生的)------ war;saw(锯)----- was;sloop(小型护航舰)-----pools;smart(机灵的)----- trams(电车);snap(猛咬,争购)----- pans;tap(水龙头)------ pat(轻拍);ten----- net(网);tog(衣服)------ got;tom(雄猫)----- mot(警句);tops(顶)------- spot(点);tun(大酒桶)------ nut(坚果)。
小学语文课文中的叠字形容词没有必要读变调魏丹(教育部语言文字应用管理司100816)河北杨艳丽(2) 转载笔者最近参加了人民教育电子音像出版社小学语文课本的录音监听工作,发现小学语文课本的叠字形容词,特别是ABB式的叠字形容词一律按变调发音,例如:灰蒙蒙huī méng méng要读成huī mēng mēng,绿油油lǜ yóu yóu要读成lǜ yōu yōu。
我问了几册课本的责任编辑为什么要读变调,他们都说是经过研究的,ABB式叠字形容词都读成变调,是为了和《现代汉语词典》一致。
我认为小学语文课文中的ABB式叠字形容词没有必要读变调。
普通话中的叠字形容词主要有三种形式:AA式、ABB式和AABB式,例如:AA式:好好、慢慢、满满ABB式:红彤彤、黑洞洞、明晃晃AABB式:干干净净、漂漂亮亮、舒舒服服普通话中的叠字形容词变调现象是指不管叠字形容词最后面的1~2个音节原来是什么声调,读变调时一律把它们读成阴平声调。
例如:好好hǎo hǎo 变读成 hǎo hāo;红彤彤hóng tóng tóng 变读成hóng tōng tōng;干干净净gān gān jìng jìng变读成gān gān jīng jīng 。
著名语言学家、普通话专家徐世荣先生对叠字形容词的变调很有研究,他认为叠字形容词的变调是一种普通话的口语现象,其变调原则是:1、能不变的可以不变;2、口语中可以变,书面语中可以不变,3、读成儿化的变,不读成儿化的不变;4、描写实际情况的不变。
例如:“好好学习hǎo hǎo xué xí”在口语中可以变读成“好好儿学习hǎo hāor xué xí”,“红彤彤 hóng tóng tóng ”在口语中可以变读成“hóng tōngr tōngr”,“漂漂亮亮piào piào liàng liàng”在口语中可以变读成“piào piào li āngr liāngr”。
小学语文课文中的叠字形容词
没有必要读变调
魏丹(教育部语言文字应用管理司100816)
河北杨艳丽(435252292) 转载
笔者最近参加了人民教育电子音像出版社小学语文课本的录音监听工作,发现小学语文课本的叠字形容词,特别是ABB式的叠字形容词一律按变调发音,例如:灰蒙蒙huīméng méng要读成huīmēng mēng,绿油油lǜyóu yóu要读成lǜyōu yōu。
我问了几册课本的责任编辑为什么要读变调,他们都说是经过研究的,ABB式叠字形容词都读成变调,是为了和《现代汉语词典》一致。
我认为小学语文课文中的ABB式叠字形容词没有必要读变调。
普通话中的叠字形容词主要有三种形式:AA式、ABB式和AABB 式,例如:
AA式:好好、慢慢、满满
ABB式:红彤彤、黑洞洞、明晃晃
AABB式:干干净净、漂漂亮亮、舒舒服服
普通话中的叠字形容词变调现象是指不管叠字形容词最后面的1~2个音节原来是什么声调,读变调时一律把它们读成阴平声调。
例如:好好hǎo hǎo 变读成hǎo hāo;红彤彤hóng tóng tóng 变读成hóng tōng tōng;干干净净gān gān jìng jìng变读成gān gān jīng jīng 。
著名语言学家、普通话专家徐世荣先生对叠字形容词的变调很有研究,他认为叠字形容词的变调是一种普通话的口语现象,其变调原则是:1、能不变的可以不变;2、口语中可以变,书面语中可以不变,3、读成儿化的变,不读成儿化的不变;4、描写实际情况的不变。
例如:“好好学习hǎo hǎo xuéx í”在口语中可以变读成“好好儿学习hǎo hāor xuéxí”,“红彤彤hóng t óng tóng ”在口语中可以变读成“hóng tōngr tōngr”,“漂漂亮亮piào pi
ào liàng liàng”在口语中可以变读成“piào piào liāngr liāngr”。
普通话特别是北京话的口语中,过去的确存在叠字形容词变调比较多的现象,《现代汉语词典》将这一语音现象记录了下来。
但是,语言是不断发展变化的。
新中国成立以后,人们受教育的程度不断提高,特别是电台、电视台规范的播音用语对人们的影响,以及改革开放以后,大批外地人涌入北京,使普通话也在悄悄地发生着变化。
我们可以感觉到,口语和书面语的差别在缩小;口语中的轻声词、儿化词在逐渐减少,仅保留了一些必读的轻声词和必读的儿化词;叠字形容词的变调也在减少,很多人特别是中等以上文化程度的人的口语中,叠字形容词的变调现象比以前大大减少了,仅剩下一些口语色彩比较浓的词读变调了(如果不变调读起来有些不习惯),如:黑黝黝hēi yǒu yǒu变读成hēi yōu yōu。
这类词如果今后很多人都不读变调,可能过些年这样读大家也就习惯了。
《现代汉语词典》在ABB式叠字形容词的处理上采取写实的手法,根据当时(大约20世纪60年代左右)人们的实际发音,对口语色彩浓的ABB式叠字形容词一般都作变调处理,如:绿油油lǜyōu yōu,红彤彤hóng tōng tōng;对书面语色彩的ABB式叠字形容词一般不作变调处理,例如:孤零零gūlíng líng,黑茫茫hēi máng máng,明闪闪míng sh ǎn shǎn。
这种变调和不变调的情况基本上没有规律可循。
目前,人教社编写的小学语文课本中的叠字形容词一般都按《现代汉语词典》的注音读作变调,但也有与《现代汉语词典》处理不一致的地方,如:“沉甸甸”(《挑山工》)就读成“chén diàn diàn”,不变调。
笔者认为,小学语文课本中的叠字形容词没有必要读变调。
因为:1、普通话中叠字形容词的变调现象已减少,不变调读起来不习惯的词已很少,况且,不读变调并不能引起歧义;2、读变调容易给小学生造成不必要的负担。
小学生不清楚叠字形容词变调的道理,不明白“油yóu”字在“绿油油”中为什么要读成“yōu”,在其他词中为什么不读“yōu”,这就容易造成混乱,给小学生带来不必要的负担。
3、《现代汉语词典》对ABB 式叠字形容词的处理基本上无规律可循,会给教师和学生学习、使用ABB
式叠字形容词带来不必要的麻烦。
笔者认为,小学语文课文与《现代汉语词典》的读者对象不完全相同,在ABB式叠字形容词变调问题的处理上不一定与《现代汉语词典》一致,可以根据教学对象为小学生的特点,采取自成体系的做法,ABB 式叠字形容词处理成一律不读变调较为妥当。
——下载自“鲲鹏小语工作室一群”QQ群。