考研英语翻译(第s三讲)
- 格式:ppt
- 大小:398.50 KB
- 文档页数:25


考研英语强化翻译——第一讲一、考研翻译的重要性略二、翻译的课程安排。
总共5次课,每次课2.5个小时,总共12.5小时,每2.5小时休息十分钟完成事情:1、基础知识2、所有问题用什么资料来复习考研翻译,怎么复习考研翻译考研翻译画线句子里面代词不要翻译my不要翻译出来。
例:I put my hand into my pocket. m y画线句子里面人名、地名、大写的国家名称要不要要翻译。
3、讲义中的真题讲解从96年讲到05年,不讲06-09年的题(它们与近些年的题难度相当),留在考前20天再做。
三、考研翻译的题型什么是考研翻译的所有问题?1、弄清什么是考研翻译考研翻译的题型分两个方面说:大的方面和小的方面大的方面——主观题a. 什么是主观题?用笔写汉字,不要抄英语b. 书写工整小的方面——阅读理解试卷共三道大题:1、完型填空但不要先做完型填空,不一定按照试卷顺序做2、阅读理解1)大阅读,一长篇文章共40分2)新题型,7选5 3)翻译题型要求Part C: Translation Directions: Please read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET 2. 在翻译划线的五句话之前,没有没必有通读全文?不用读文章,直奔主题划线句子3、写作命题原则评分标准2、怎么做考研翻译四、考研翻译的命题原则■翻译命题原则(1)所选择的题材偏向专业领域的学术文献例如:09年考的是教育学(education )出处:杜威《Democracy and Education 》 发表于1916年04年考的沃尔夫的预言假说年考的沃尔夫的预言假说03年考的人类学、关于人、关于社会、关于文化定义之类的文章年考的人类学、关于人、关于社会、关于文化定义之类的文章96年——社会发展的区别年——社会发展的区别97年——动物的权利保护年——动物的权利保护98年——天体物理学中的大爆炸理论年——天体物理学中的大爆炸理论99年——历史研究的方法轮年——历史研究的方法轮00年——政府的宏观调控年——政府的宏观调控01年——人工智能的发展年——人工智能的发展02年——行为科学年——行为科学03年——人类学年——人类学04年——语言学年——语言学05年——传媒领域年——传媒领域06年——美国知识分子的作用年——美国知识分子的作用07年——法学在新闻报道中的作用年——法学在新闻报道中的作用08年——达尔文的思想及其变化年——达尔文的思想及其变化09年——教育学年——教育学(2)所选择的话题偏向文科等社会科学领域)所选择的话题偏向文科等社会科学领域考研翻译的话题有没有重复考过?考研翻译的话题有没有重复考过? 没有没有如:考古学、建筑学、精神病学如:考古学、建筑学、精神病学(3)所选择的划线句总是长难句(平均长度为30个单词左右,多数为35个以上,最长的为58个词)个词)■ 评分标准考研英语强化翻译——第二讲一、考研英语的评分标准评分标准就是翻译的标准。
Unit 3GMS & ASEANText AADB’s GMS PROGRAMWord Study1.degradation v.(1) 堕落;丢脸Gambling is always coupled with degradation.赌博总是与堕落相联系。
(2).植被退化;Vegetation degradation.2.inception n. (机构,活动)开业,开始She has been on the board since its inception two years ago.自从两年前开业起她就是董事会的成员了。
3.unprecedented adj. 空前的The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
5. subsistence n.(1) 存活, 生存, 维生之道Their subsistence comes from the sea.他们依赖海洋生活。
Their main mode of subsistence is hunting.他们主要以打猎为生。
(2)自给自足的;仅够自用的Subsistence agriculture.自给自足的农业。
6.onset n. (尤指不愉快事情的)开始The onset of winter.冬天的到来。
The drug must be taken from the onset of the infection.这种药必须在感染的最初期就开始服用。
7.notably adv.(1)especially, in particular尤其A diet low in animal fat protects against potentially fatal diseases, notably diabetes.低动物脂肪的饮食结构可防止潜在的致命疾病,尤其是糖尿病。
Unit 3(Para. 1)A recentsimulat ion of a devasta ting cyberat tack on America was cryingfor a Bruce Willislead:A seriesof mysteri ous attacks cripple d much of the nationa l infrast ructur e, includi ng air traffic, financi al markets and even basic email.最近一场模拟美国遭受毁灭性网络攻击的演习急需布鲁斯·威利斯(曾在小电脑客马特福斯特的专业帮助下,打破了一个异国客天衣无缝的电脑系统入侵计划)这样的一个具有高精尖电脑技术的人的帮助:由于一系列神秘的攻击,国家基础设施陷入瘫痪,包括航空运输,金融市场,甚至是基本的电子通信。
If this was not bad enough, an unrelat ed electri city outagetook down whateve r remaine d of the already unplugg ed East Coast.如果这还不够糟糕,那么一段与神秘攻击毫不相干的电力断供期的出现,让已经无电力供应的东部沿海地区停止运转。
(Para. 2)The simulat ion—fundedby a numberof major players in network securit y, organiz ed by the Biparti san PolicyCenter, a Washing ton-based think tank,and broadca st on CNN on a Saturda y night—had an unexpec ted twist.这次模拟实验是由一群网络安全领域的专家支持的,并在两党联立政策中心——华盛顿智囊团的组织下进行的,于一个星期六的晚上在CNN广播公布。