﹡河 渠 书
- 格式:ppt
- 大小:2.76 MB
- 文档页数:33
自从黄河在瓠子口一带决口以来20多年里,连年收成不好,多次出现荒灾,尤其在梁楚一带格外严重。
天子已经告祭巡祀山川天地,次年,发生大旱,因为少雨,农民封干土下种。
天子于是派汲仁、郭昌征发数万士卒前途填塞瓠子口一带的决口。
天子在万里沙巡祭西岳之后,返回途中亲往决口处,沉下白马及玉璧到黄河中,以敬祀水神,并命令群臣随从官自将军一下都背薪木填塞黄河决口。
当时,因为填塞薪木太多,东郡一带治好烧草,淇园的竹子也被用来代做木桩。
天子面对黄河决口,感伤于治河不成功,就作歌吟道;“瓠子决口啊怎么办呢?水势浩瀚无边啊村镇全成河!全成河啊不得安宁,成功遥遥无期啊吾山才平。
吾山才平啊钜野泽又泛滥,到处都是鱼的乐园啊时节近冬日。
故道废弛啊洪水离开了常流之域,蛟龙弛聘啊正向远方游去。
洪水归旧川吧愿神赐福丰沛吧,若不外出封禅啊怎知宫墙之后有此等灾患!替我报知河伯水神吧,他为何如此不慈,如此泛滥不息啊,真是愁杀人?啮桑已被浮起啊。
只因淮水、泗水溢满泛滥,洪水长久不返退啊,水势是如此难以维拘。
”又唱道;“黄河激荡啊,潺湲不已,向北渡滞积的水域啊浚疏水道真难。
牵动长筊堵决口啊下沉美玉,祈望河伯神应许赐福啊却乏塞河之薪。
堵河决口之薪不继啊让人频频遭罪,草已烧尽四野萧条啊,用什么来抵御浩浩洪水!木材竹子已尽颓光一片啊,只好以石头为柱,建宣房宫来镇卫所塞之口啊,唯愿万福到来。
”于是君臣上下一齐终于堵塞了瓠子口,并在上面建宣房宫。
因而引导浚疏黄河以北延伸的两条干渠,让黄河水重新回到大禹所开的通的河道,这样梁楚一带复得安宁,不在发生水灾。
自此,负责的大臣们争先恐后地劝说天子兴修水利,朔方、西河、河西、酒泉一带都引来黄河及其他河川的水来灌溉田亩;关中地区由辅渠、灵轵等人工渠道来引积滞的淤水;在汝南、九江引导淮水;在东海郡引出定湖水;在泰山下引出汶水;所有一切都凿渠引水为灌溉农田,各有万顷多。
其它小渠劈断山势、导水使通的,难以数尽。
然而其中最显著的工程就是瓠子口的宣房宫。
八书·河渠书《夏xi à书sh ū》曰yu ē:禹y ǔ抑y ì洪h ón ɡ水shu ǐ十sh í三s ān 年ni án ,过ɡu ò家ji ā不b ù入r ù门m én 。
陆l ù行x ín ɡ载z ǎi 车ch ē,水shu ǐ行x ín ɡ载z ǎi 舟zh ōu ,泥n í行x ín ɡ蹈d ǎo 毳cu ì,山sh ān 行x ín ɡ即j í桥qi áo 。
以y ǐ别bi é九ji ǔ州zh ōu ,随su í山sh ān 浚j ùn 川chu ān ,任r èn 土t ǔ作zu ò贡ɡòn ɡ。
通t ōn ɡ九ji ǔ道d ào ,陂b ēi 九ji ǔ泽z é,度d ù九ji ǔ山sh ān 。
然r án 河h é灾z āi 衍y ǎn 溢y ì,害h ài 中zh ōn ɡ国ɡu ó也y ě尤y óu 甚sh èn 。
唯w éi 是sh ì为w éi 务w ù。
故ɡù道d ào 河h é自z ì积j ī石sh í历l ì龙l ón ɡ门m én ,南n án 到d ào 华hu á阴y īn ,东d ōn ɡ下xi à砥d ǐ柱zh ù,及j í孟m èn ɡ津j īn 、雒lu ò汭,至zh ì于y ú大d à邳p ī。
司马迁《河渠书》原文|译文|说明《河渠书》出自《史记卷二十九·河渠书第七》,作者司马迁。
《河渠书》是中国第一部水利通史,《河渠书》简要叙述了从上古至秦汉的水利发展情况,表明了司马迁对治水重要性的明确认识和深切关注。
《河渠书》原文作者:司马迁夏书曰:禹抑洪水十三年,过家不入门。
陆行载车,水行载舟,泥行蹈毳,山行即桥。
以别九州,随山浚川,任土作贡。
通九道,陂九泽,度九山。
然河菑衍溢,害中国也尤甚。
唯是为务。
故道河自积石历龙门,南到华阴,东下砥柱,及孟津、雒汭,至于大邳。
於是禹以为河所从来者高,水湍悍,难以行平地,数为败,乃厮二渠以引其河。
北载之高地,过降水,至于大陆,播为九河,同为逆河,入于勃海九川既疏,九泽既洒,诸夏艾安,功施于三代。
自是之後,荥阳下引河东南为鸿沟,以通宋、郑、陈、蔡、曹、卫,与济、汝、淮、泗会。
于楚,西方则通渠汉水、云梦之野,东方则通沟江淮之间。
於吴,则通渠三江、五湖。
於齐,则通菑济之间。
於蜀,蜀守冰凿离碓,辟沫水之害,穿二江成都之中。
此渠皆可行舟,有馀则用溉騑,百姓飨其利。
至于所过,往往引其水益用溉田畴之渠,以万亿计,然莫足数也。
西门豹引漳水溉鄴,以富魏之河内。
而韩闻秦之好兴事,欲罢之,毋令东伐,乃使水工郑国间说秦,令凿泾水自中山西邸瓠口为渠,并北山东注洛三百馀里,欲以溉田。
中作而觉,秦欲杀郑国。
郑国曰:“始臣为间,然渠成亦秦之利也。
”秦以为然,卒使就渠。
渠就,用注填阏之水,溉泽卤之地四万馀顷,收皆亩一钟。
於是关中为沃野,无凶年,秦以富彊,卒并诸侯,因命曰郑国渠。
汉兴三十九年,孝文时河决酸枣,东溃金隄,於是东郡大兴卒塞之。
其後四十有馀年,今天子元光之中,而河决於瓠子,东南注钜野,通於淮、泗。
於是天子使汲黯、郑当时兴人徒塞之,辄复坏。
是时武安侯田蚡为丞相,其奉邑食鄃。
鄃居河北,河决而南则鄃无水菑,邑收多。
蚡言於上曰:“江河之决皆天事,未易以人力为彊塞,塞之未必应天。
”而望气用数者亦以为然。
《河渠书》练习夏书曰:禹抑洪水十三年,过家不入门,陆行载车,水行载舟,泥行蹈毳、山行即桥。
以别九州,随山浚川,任土作贡。
通九州,陂九泽,度九山。
然河淄衍溢,害中国也尤甚。
唯是为务。
故道河自积石历龙门。
南到华阴,东下砥柱,及孟津、洛汭,至于大邳。
于是禹以为河所从来者高,水湍悍,难以行平地,数为败,乃厮二渠以引其河。
北载之高地,过降水,至于大陆,播为九河,同为逆河,入于勃海。
九川既疏,九泽既洒,诸夏艾安,功施于三代。
禹抑洪水十三年抑:治理陆行载车,水行载舟:载:乘随山浚川,任土作贡任,依据同为逆河,入于勃海逆,相向迎受,九河同受一大河之水,将其导入海诸夏艾安,功施于三代。
艾(yì),治理。
施,延续,延伸通九州,陂九泽,度九山。
通:使……通畅陂:筑度:勘察、度量然河菑衍溢菑通灾唯是为务故道河自积石历龙门道通导于是禹以为河所从来者高,水湍悍湍悍:水势急猛乃厮二渠以引其河厮通斯,分开播为九河,同为逆河播:分散逆:相向迎受九泽既洒洒:同酾,分流疏导诸夏艾安艾:治理害中国也尤甚。
中国:中原地区及孟津、雒汭,至于大邳至于:到了自是之后,荥阳下引河东南为鸿沟,以通宋、郑、陈、蔡、曹、卫,与济、汝、淮、泗会。
于楚,西方则通渠汉水、云梦之野,东方则通(鸿)沟江淮之间、于吴,则通渠三江、五湖。
于齐,则通菑济之间。
于是,蜀守冰凿离碓,辟沫水之害;穿二江成都之中。
此渠皆可行舟,有余则用溉浸,百姓飨其利。
至于所过,往往引其水盖用溉田畴之渠,以万亿计,然莫足数也。
西门豹引漳水溉邺,以富魏之河内。
而韩闻秦之好兴事,欲罢之,毋令东伐,乃使水工郑国间说秦,令凿泾水自中山西邸瓠口为渠,并北山东注洛三百余里,欲以溉田。
中作而觉,秦欲杀郑国。
郑国曰:“始臣为间,然渠成亦秦之利也。
”秦以为然,卒使就渠。
渠就,用注填阏之水,溉泽卤之地四万余顷,收皆亩一钟。
於是关中为沃野,无凶年,秦以富强,卒并诸侯,因命曰郑国渠。
以通宋、郑、陈、蔡、曹、卫通:连接则通菑济之间菑:淄,水名。
《史记·河渠书》读书笔记
《史记·河渠书》是西汉史学家司马迁创作的一篇史书,主要讲述了中国古代水利工程的历史和成就。
以下是我对该篇史书的读书笔记:
一、背景介绍
《史记·河渠书》是司马迁在汉武帝时期编写的,主要记录了中国古代水利工程的历史和成就。
当时,中国正处于农业社会的发展阶段,水利工程对于农业生产和国家经济的发展具有重要意义。
因此,司马迁在《史记·河渠书》中详细记录了古代水利工程的修建历史、作用和意义。
二、深入分析
《史记·河渠书》主要讲述了黄河、长江、淮河等主要河流的治理和水利工程的建设。
其中,对于黄河的治理和水利工程的历史记录最为详细。
司马迁通过对于古代水利工程的记录,表达了他对于水利工程的重要性的认识,认为水利工程对于农业生产和国家经济的发展具有决定性的作用。
同时,他也记录了当时人们对于水利工程的重视程度和对于水利工程技术的掌握程度。
三、个人观点与思考
通过阅读《史记·河渠书》,我深刻认识到古代中国对于水利工程的重视程度和水利工程对于国家经济发展的重要性。
同时,我也了解到中国古代水利工程技术的高超和卓越。
我认为,这些成就的背后是中华民族的智慧和勤劳,也是中国古代社会发展的一个重要因素。
四、总结与评价
《史记·河渠书》是一篇重要的史书,记录了中国古代水利工程的历史和成就。
通过阅读该篇史书,我深刻认识到水利工程对于农业生产和国家经济发展的重要性,也了解到中国古代水利工程技术的高超和卓越。
同时,我也认为我们应该从古代水利工程中汲取智慧和经验,为现代社会的发展提供借鉴和启示。
《史记-河渠书第七》原文、翻译及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《史记-河渠书第七》原文、翻译及鉴赏【导语】:【提示】本篇是继《禹贡》之后的一篇水利专史。