项链(莫泊桑)完美版资料
- 格式:ppt
- 大小:2.77 MB
- 文档页数:31
《项链》简介项链(La Parure)短篇小说是法国名作家莫泊桑作于1884年。
小公务员的妻子玛蒂尔德为参加一次晚会,向朋友借了一串钻石项链,来炫耀自己的美丽。
不料,项链在回家途中不慎丢失。
她只得借钱买了新项链还给朋友。
为了偿还债务,她节衣缩食,为别人打短工,整整劳苦了十年。
最后,得知所借的项链原是一串假钻石项链。
本文以项链本身为线索,通过借项链、丢项链、还项链的线索自然地带领读者走进女主人公玛蒂尔德的生活及其内心世界,深刻领略19世纪的法国小人物无法决定自身命运的悲剧现实。
相关评析《项链》演绎由浮躁到真实的人生历程关于《项链》的主题,历来争论较多。
或说表现了资本主义社会普遍存在的虚荣心;或说表现了人性的复归;或说体现了女主人对尊严的追求等等。
这些都有一定的道理。
对我们也有很多的启示。
仔细想想,我认为作者似乎在演绎由浮躁到真实的人生历程,带有很普遍的认识规律和教育意义。
人生因追求而美丽,社会因追求而进步。
但从玛蒂尔德的七个梦想看,很明显的局限在于理想的浅薄。
那就是局限于物质的享受上,而那却是一种永无止境的欲望。
也正因此她失去了人生的乐趣,整天被困于抱怨和无休止的梦想中;而其实现梦想的途径更显幼稚,企图凭借美貌、姿色、迷人的丰韵,以此让人艳羡,让人追求,从而步入上流社会。
值得庆幸的是,玛蒂尔德还仅仅停留在一种获得他人艳羡的层面,在舞会上她陶醉在胜利的喜悦中,并没有做出其他的出人想象的行为。
但是,不难设想,假如这一欲望过度膨胀,难免会走入堕落的深渊,尤其在不知不觉的时候。
那时她将因此而失去做人的尊严,仰人鼻息。
随着春色的凋零,红颜的衰退,世界又将多一位深宫怨妇、迟暮美人了。
是啊,姿色实在是靠不住的资本哪。
这无疑让我们想到大多数年轻人普遍存在的人生浮躁。
我们之所以称其浮躁,恰在于其人生阅历的浅薄、生活认识的浅薄。
他们常常把人生的追求定位于金钱、地位、权势,把实现的眼光盯在偶然或者侥幸的机遇、尊严的散失、心灵的扭曲上。
求莫泊桑的《项链》的内容简介,100字以内,谢谢求莫泊桑的《项链》的内容简介,100字以内,谢谢小说主人公玛蒂尔德身处下层,却热衷于上流社会的奢华生活,她为了参加舞会借了好朋友一串钻石项链却不幸将它丢失了。
为了偿还这条项链,她耗费了十年光阴,由一个年轻貌美、娇气任性的太太变成了穷人,造成悲剧。
小说通过一个小公务员家庭的变故,反映了19世纪后半期的法国社会现实,表达了对社会底层人物深切同情的情感和对他们勇敢面对厄运的不屈服与命运的平民品格的肯定。
莫泊桑伞的内容简介《伞》中的奥莱依太太好不容易下狠心给丈夫买了把新伞,他的同事恶作剧,把伞烧了许多洞,为了获得保险赔偿,她不惜编造谎话,莫伯桑把她这种从小气到猥琐的性格刻画得入木三分。
莫泊桑俘虏的内容简介写的是一个农妇设计巧捉普鲁士兵得故事,表现法国人明机智勇敢得战斗精神莫泊桑瞎子的内容简介《瞎子》写了一个双目失明的人连饿带冻,被人逼着去讨饭,死在了一个冬天的故事。
中文名居伊·德·莫泊桑外文名 Guy de Maupassant别名莫泊桑国籍法国民族法兰西民族出生地诺曼底省狄埃卜城出生日期 1850年8月5日逝世日期 1893年7月6日职业作家毕业院校巴黎大学法学院主要成就法国优秀的批判现实主义作家。
被誉为“短篇小说巨匠”代表作品《羊脂球》《漂亮朋友》《项链》《一生》《温泉》《归来》《我们的心》《我的叔叔于勒》.....婚姻状况终身未婚未娶老师居斯塔夫·福楼拜这个故事感触很深。
尤其是描写瞎子的那几段,更是让对瞎子涌起了怜悯之情:“他的脸色十分苍白,两只白色的大眼睛就像两个信封用的小面团;他挨到辱骂时总是不动声色,他这样忍气吞声,以至于别人不知道他是不是感觉到有人在骂他……”、“他不做任何手势,也不做任何动作,只有他的眼皮,有时因为神经性的抽痛而落下来,盖住眼球上的白块……”读到这里,瞎子苍白的脸衬著两只面团般的白眼睛的形象便展现在我眼前,我的眼皮似乎也为瞎子轻轻地痛了一下。
《项链》世上有这样一些女子,面庞儿好,丰韵也好,但被造化安排错了,生长在一个小职员的家庭里。
她便是其中的一个。
她没有陪嫁财产,没有可以指望得到的遗产,没有任何方法可以使一个有钱有地位的男子来结识她、了解她、爱她、娶她;她只好任人把她嫁给了教育部的一个小科员。
她没钱打扮,因此很朴素;但是心里非常痛苦,犹如贵族下嫁的情形;这是因为女子原就没有什么一定的阶层或种族,她们的美丽、她们的娇艳、她们的丰韵就可以作为她们的出身和门第。
她们中间所以有等级之分,仅仅是靠了她们天生的聪明、审美的本能和脑筋的灵活,这些东西就可以使百姓家的姑娘和最高贵的命妇并驾齐驱。
她总觉得自己生来是为享受各种讲究豪华生活的,因而无休止地感到痛苦。
住室是那样简陋,壁上毫无装饰,椅凳是那么破旧,衣衫是那么丑陋,她看了都非常痛苦。
这些情形,如果不是她而是她那个阶层的另一个妇人的话,可能连理会都没有理会到,但给她的痛苦却很大并且使她气愤填胸。
她看了那个替她料理琐碎家务的布列塔尼省的小女人,心中便会产生许多忧伤的感慨和想入非非的幻想。
她会想到四壁蒙着东方丝绸、青铜高脚灯照着、静悄悄的接待室;她会想到接待室里两个穿短裤长袜的高大男仆如何被暖气管闷人的热度催起了睡意,在宽大的靠背椅里昏然睡去。
她会想到四壁蒙着古老丝绸的大客厅,上面陈设着珍贵古玩的精致家具和那些精致小巧、香气扑鼻的内客厅,那是专为午后五点钟跟最亲密的男友娓娓清谈的地方,那些朋友当然都是所有的妇人垂涎不已、渴盼青睐、多方拉拢的知名之士。
每逢她坐到那张三天未洗桌布的圆桌旁去吃饭,对面坐着的丈夫揭开盆盖,心满意足地表示:“啊!多么好吃的炖肉!世上哪有比这更好的东西……”的时候,她便想到那些精美的筵席、发亮的银餐具和挂在四壁的壁毯,上面织着古代人物和仙境森林中的异鸟珍禽;她也想到那些盛在名贵盘碟里的佳肴;她也想到一边吃着粉红色的妒鱼肉或松鸡的翅膀,一边带着莫测高深的微笑听着男友低诉绵绵情话的情境。
项链〖法〗莫泊桑世上的漂亮动人的女子,每每像是由于命运的差错似地,出生在一个小职员的家庭;我们现在要说的这一个正是这样。
她没有陪嫁的资产,没有希望,没有任何方法使得一个既有钱又有地位的人认识她,了解她,爱她,娶她;到末了,她将将就就和教育部的一个小科员结了婚。
不能够讲求装饰,她是朴素的,但是不幸得像是一个降了等的女人;因为妇女们本没有阶级,没有门第之分,她们的美,她们的丰韵和她们的诱惑力就是供她们做出身和家世之用的。
她们的天生的机警,出众的本能,柔顺的心灵,构成了她们唯一的等级,而且可以把民间的女子提得和最高的贵妇人一样高。
她觉得自己本是为了一切精美的和一切豪华的事物而生的,因此不住地感到痛苦。
由于自己房屋的寒伧,墙壁的粗糙,家具的陈旧,衣料的庸俗,她非常难过。
这一切,在另一个和她同等的妇人心上,也许是不会注意的,然而她却因此伤心,又因此懊恼,那个替她照料琐碎家务的布列塔尼省的小女佣人的样子,使她产生了种种忧苦的遗憾和胡思乱想。
她梦想着那些静悄悄的接待室,如何蒙着东方的帏幕,如何点着青铜的高脚灯檠,如何派着两个身穿短裤子的高个儿侍应生听候指使,而热烘烘的空气暖炉使得两个侍应生都在大型的圈椅上打盹。
她梦想那些披着古代壁衣的大客厅,那些摆着无从估价的瓷瓶的精美家具;她梦想那些精致而且芬芳的小客厅,自己到了午后五点光景,就可以和亲切的男朋友在那儿闲谈,和那些被妇女界羡慕的并且渴望一顾的知名男子在那儿闲谈。
然而事实上,她每天吃晚饭的时候,就在那张小圆桌跟前和她的丈夫对面坐下了,桌上盖的白布要三天才换一回,丈夫把那只汤池的盖子一揭开,就用一种高兴的神气说道:“哈!好肉汤!世上没有比它更好的……”因此她又梦想那些丰盛精美的筵席了,梦想那些光辉灿烂的银器皿了,梦想那些满绣着仙境般的园林和其间的古装仕女以及古怪飞禽的壁衣了;她梦想那些用名贵的盘子盛着的佳肴美味了,梦想那些在吃着一份肉色粉红的鲈鱼或者一份松鸡翅膀的时候带着朗爽的微笑去细听的情话了。