上海市嘉定区高三第一次质量调研文科数学试卷.pdf

  • 格式:pdf
  • 大小:123.99 KB
  • 文档页数:2

有蒋氏者,专其利三世矣。

问之,则曰“吾祖死于是,吾父死于是。

今吾嗣为之十二年,几死者数矣。

”言之,貌若甚戚者。

余悲之,且曰:“若毒之乎?余将告于莅事者,更若役,复若赋,则何如?” 在 代捕蛇这件事 …的情况 很 我 同情 并且 你 报告 你的 如何,怎么样 独占,独享 干 就 代 继承 怨恨 更换 向 忧伤 几乎,差点儿捕蛇而不纳税 赋税 蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生之乎?则 吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也。

向吾不为 斯役,则久已病矣。

自吾氏三世居是乡,积于今六 十岁矣,而乡邻之生日蹙,殚其地之出,竭其庐之 入,号呼而转徙,饥渴而顿踣,触风雨,犯寒暑, 呼嘘毒疠,往往而死者相藉也。

非常 使动用法,使……活下去 代词,代我 表轻微转折,可是 假使 厉害,严重 困苦不堪 自从 这 到 可是 一天天地,名作状 出产的东西 表顺接 冒着表修饰 眼泪 这 主谓,取独 用完 收入的东西 (劳累得)跌到在地 冒 处处,到处 压 辗转迁移 曩与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居 者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今 其室十无四五焉。

非死则徙尔。

而吾以捕蛇独存。

悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南 北,哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。

没有一家 不到两三家 不到四五家不是就是 可是 凭,靠 助词,无义 吵嚷 表修饰 即使 从前 语气词,了 于,在 “东西、南北”互文解释为“到处”“东西、南北”互文解释为“到处” 骚扰 他们的家 语气词,呢 吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。

谨食之,时而献焉。

退而甘食其土之有,以尽吾齿。

盖一岁之犯死者二焉;其余,则熙熙而乐。

岂若吾乡邻之旦旦有是哉!今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安敢毒耶?” 地 那 表顺接 表修饰 表顺接 有滋味地 田里的产品 来的危险 天天 于,在 这件事 晚,在……后,名作动 怎么 怨恨 即使 哪里 提心吊胆地 瓦缸 放心的样子 小心地 喂养代蛇 到(规定献蛇的)时候) 指年龄 代蛇 (献蛇)回来 句首,表估计语气 余闻而愈悲。

孔子曰:“苛政猛于虎也。

” 吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。

呜呼! 孰知赋敛之毒有甚(于)是蛇者乎?故为之说,以俟夫观人风者得焉。

我 表顺接 更加 比 介宾短语后置 对,对于 这句话 从 这句话 谁 比 这 作 这件事 写了这篇文章 用来 …的人 省略介词 苛酷的统治 等待 那,那些 代这篇文章 风檐展书读———揣摩文意 自己低声读2——4节.边读边思: 第二节的内容: 本节先说蒋氏“专其利三世矣”,看来令人 羡慕,请问“利”指的是什么?你是怎样看 这个“利”字的? “利”指的是以捕蛇抵挡赋税 这个“利”是用死换来的,利的背后隐藏着无限的痛苦和悲伤,这个利是用生命换来的.说明捕蛇给三代人带来痛苦 简述蒋家三代捕蛇的悲惨遭遇 蒋氏面对作者提出的“更役”“复赋的建议为何还会“汪然出涕曰”? 因为他对赋敛极为地恐惧 三.四两节的内容: 写作者的建议和蒋氏述说从蒋氏的自述中,我们可以看出当时社会的什么问题? 苛捐杂税给广大劳动人民带来深重 的灾难及农村十室九空的惨状。

生存情况 蒋氏 乡邻 号呼转徙 饥渴顿踣 死者相藉 十室九空 以捕蛇独存 比较蒋氏和乡邻的生活情况,填写表格,体会作者写作手法及其作用。

生活状况 蒋氏 乡邻 殚其地之出 竭其庐之入 虽鸡狗不得宁 弛然而卧 甘食其土之有 熙熙而乐 面临危险次数 蒋氏 乡邻 一岁之犯死者二焉 旦旦有是 死亡先后 蒋氏 乡邻 后 先 今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣 作者采用了对比、衬托的手法; 突出了文章的主题:“赋敛之毒有甚是蛇”。

第五节主要是作者的议论,作者为何要引用孔子的话?本节中哪两句能点明文章的主旨.写作意图?这表明作者有一种什么思想感情? 引用孔子的话是为了反映当时苛政害民的现实, 更使人产生“千古如是”的感慨。

点明主旨的话: 点明写作意图的话: 表明作者对劳动人民疾苦的同情 熟知赋敛之毒有甚于蛇者乎 以俟夫观人风者得焉 主旨:课文通过对蒋氏三代宁可冒死捕蛇而不愿受苛政暴敛之害的描写,深刻揭露了封建社会横征暴敛的残酷,反映了作者对劳动者疾苦的同情。

苛政猛于虎 孔子过泰山侧。

有妇人哭于墓者而哀。

夫子式( )而听之,使( )子路问之,曰:“子之哭也,壹( )似重有忧者。

”而曰:“然。

昔者吾舅( )死于虎,吾夫又死焉,吾子又死焉。

”夫子曰:“何为不去( )也?”曰:“无苛政。

”夫子曰:“小子识()之,苛政猛于虎也!” 同“轼” 派 实在 公公 记住 离开 走向课外 1、下列倾斜的字的意思和用法完全相同的一组是( ) A.苛政猛于虎 昔者吾舅死于是 B.吾夫又死焉 今吾子又死焉 C.何为不去也 苛政猛于虎也2、把下列句子译为现代汉语。

(1)有妇人哭于墓者而哀 (2)小子识之 B 有个妇人在墓旁悲哀的哭着 你要记住这个道理 请你辨别下列句子中红色字的不同含义 1.呼嘘毒疠 2.又安敢毒耶 3.退而甘食起土之有 4.谨食之.时而献耶 5.若毒之乎 6.更若役.复若赋 毒气 痛恨 吃 喂养 你 你的 之 ①的。

“永州之野产异蛇”。

②主谓,取独。

“悍吏之来吾乡”。

代人:问之,则曰 代事:今吾嗣为之十二年 代物:得而腊之 代话:言之,貌若甚戚者③代词。

而 表并列关系表承接关系 表顺接关系表顺接关系 表示承接关系表示承接关系 表转折关系 表转折关系 表修饰关系表修饰关系 表修饰关系 表修饰关系 表修饰关系 表修饰关系 黑质而白章 得而腊之以为饵 哀而生之乎 退而甘食 闻而愈悲 视其缶,而吾蛇尚存 而乡邻之生日蹙 非死则徙尔,而吾以捕蛇独存 往往而死者相藉也 哗然而骇者 恂恂而起 弛然而卧 时而献焉 熙熙而乐 以 ①用。

“以啮人”。

②用来。

“可以以大风……”。

③凭借,靠着。

“而吾以捕蛇独存”。

④从。

“今以蒋氏观之”。

焉 ①兼词,兼有代词和语气词的用法。

“争奔走焉”。

②代词,之。

“时而献焉” ③语气助词,了。

“今其室十无一焉”。

乎 ①语气词。

“有甚是蛇者乎”。

②介词。

于“吾尝疑乎是”。

于 ①在。

“吾祖死于是”。

②向。

“余将告于莅事者” ③到。

“积于今六十岁矣”。

④比。

“苛政猛于虎也”。

题旨 “毒” 蛇 赋敛 毒 毒 非死则徙尔 吾以捕蛇独存 鸡狗不得宁焉 吾则弛然而卧 则熙熙而乐 乡邻旦旦有是 一岁犯死者二 赋敛之毒甚于蛇 捕 蛇 者 说 ——柳宗元 变色蛇:剧毒。

北美洲的 葡萄树蛇 魔鬼蛇 纳米比亚沙漠测行蛇 神秘而令人恐惧的喜玛拉雅白头蛇 正宗太攀蛇,是世界上毒性最大的蛇类之一,它一次可以分泌出60毫克的毒素,足以使数人毙命 五步蛇 “蛇”是爬行纲有鳞目蛇亚目动物的统称。

世界上现存约2500种,主要在分布热带和亚热带地区。

树栖、穴居、淡水和海水中均有。

最小者长100毫米,最大者如南美的水蟒长达10米以上。

蛇知识 柳宗元(773-819),唐代文学家,字子厚,河东解(今山西运城解州镇)人,世称柳河东。

柳宗元和韩愈同是唐代古文运动的倡导者和奠基人。

人称“韩柳”。

唐宋八大家之一。

柳宗元 字 ,山西人,世称 , 代著名文学家,“ ”之一。

柳宗元被贬永州后寄情山水写下了著名的《永州八记》,我们学过其的 。

子厚 柳河东 唐 唐宋八大家 《小石潭记》 柳宗元(773—819 )唐代文学 家.哲学家。

河东解人,人称柳 河东,他的集子就叫《柳河东 集>>。

20岁中进士,曾任监察 御史他积极参加主张改革的王叔文集团,失败后被贬为永洲司马。

在永洲他亲眼看到由于繁重的苛捐杂税,广大劳动人民困苦不堪的生活状况因而写了这篇《捕蛇者说》 . 《捕蛇者说》写于作者在被贬永州时,是柳宗元的散文名篇。

课文通过捕蛇者 蒋氏对其祖孙三代为免交赋敛而甘愿冒 着死亡威胁捕捉毒蛇的自述,反映了中唐时期我国劳动人民的悲惨生活,深刻 地揭露了封建统治阶级对劳动人民的残 酷压迫和剥削,表达了作者对劳动人民的深切同情。

写作背景 说,是古代的一种文体名,跟现代的杂文大体相似,是议论文的一个分支。

其内容大多是一事一议;也就是借一件事或一种现象来表述作者对某些事情或某个问题的见解,常具有以小见大的特点;在形式上叙议结合 正音: 啮( ) 腊( )饵( ) 挛( ) ( )瘘( ) 疠( )?当()其租入? 嗣( ) ?几( )死者数?( )矣 莅( )? ?蹙( )? ? 殚( )徙( ) 踣( ) 死者相藉( ) 曩( )? 隳( )? ?恂( ) ?缶( )弛然( )? 谨食( )之 熙( )? 以俟( )夫( ) 非死/则徙尔 niè xī luán wǎn1òu lì dàng sì jī shuò lì cù dān bó jiè nǎng huī xún f?u sì xī fú sì ěr xǐ chí 尔——耳(罢了) 《捕蛇者说》(柳宗元)践离朗读.flv 捕蛇者说 永州之野/产异蛇,黑质/而白章;触草木,尽死;以/啮人,无御之者。

然/得而腊之/以为饵,可以已/大风、挛、疠,去死肌,杀三虫。

其始,太医以王命聚之,岁赋其二,募/有能捕之者,当/其租入。

永之人/争奔走焉。

有蒋氏者,专其利三世矣。

问之,则曰:“吾祖/死于是,吾父/死于是。

今吾/嗣为之/十二年,几/死者数矣。

”言之,貌若甚戚者。

余悲之,且曰:“若/毒之乎?余将/告于/莅事者,更若役,复若赋,则何如?” 蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将/哀而生之乎?则/吾斯役之不幸,未若/复吾赋/不幸之甚也,向吾/不为斯役,则久已病矣。

自/吾氏三世居是乡,积于今/六十岁矣,而乡邻之生/日蹙,殚/其地之出,竭/其庐之入,号呼/而转徙,饥渴/而顿踣,触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者/相藉也。

曩/与吾祖居者,今其室/十无一焉;与吾父居者,今其室/十无二三焉;与吾/居十二年者,今其室/十无四五焉。

非死/则徙尔。

而吾/以捕蛇独存。

悍吏/之来吾乡,叫嚣/乎东西,隳突/乎南北,哗然而骇者,虽鸡狗/不得宁焉。

吾恂恂而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。

谨/食之,时/而献焉。

退/而甘食/其土之有,以尽吾齿。

盖/一岁之犯死者/二焉;其余/则熙熙而乐。

岂若/吾乡邻之旦旦/有是哉!今虽/死乎此,比/吾乡邻之死/则已后矣,又安敢/毒耶?” 余闻而愈悲。

孔子曰:“苛政猛于虎也。

”吾尝疑乎是,今以蒋氏观之,犹信。

呜呼!孰知/赋敛之毒/有甚/是蛇者乎!故/为之说,以俟夫/观人风者/得焉。

永州之野产异蛇,黑质而白章;触草木, 尽死;以啮人,无御之者。