从形式主义诗学看《小王子》的“陌生化”艺术效果
- 格式:doc
- 大小:19.00 KB
- 文档页数:4
浅析文学作品中的“陌生化”现象刘涛(山东师范大学文学院,山东济南,250014)内容提要:“陌生化”是俄国形式主义者奉献给文艺学界的一个颇具学术价值的基本概念,它既是一种艺术手段,又是一种艺术效果。
陌生化理论的成立有其内在的生理学和心理学基础。
文学作品中陌生化氛围的营构主要体现在陌生化的语言、陌生化的形象、陌生化的意蕴三个层面。
从审美现代性来看,陌生化就是通过文学技巧和形式因素的强调恢复审美感受的真实性,追求文学的本真存在状态。
关键词:陌生化陌生化氛围熟悉的陌生化本真状态“陌生化”一词由俄国形式主义理论家什克洛夫斯基提出,他在《作为手法的艺术》一文:……被人们称为艺术的东西之所以存在就是为了要重新去体验生活,感觉事物,为了使石头成为石头的。
艺术的目的是提供作为一种幻象的事物的感觉,而不是作为一种认识;事物的“反常化”程序及增加了感觉的难度与范围的高难形式的程序,这就是艺术的程序,因为艺术中的接受过程是具有自我目的的,而且必须被强化;艺术是一种体验人造物的方式,而在艺术里所完成的东西是不重要的。
①这里提到的“反常化”也就是所说的“陌生化”,只是翻译略有不同。
什克洛夫斯基创造性地提出这一理论,并将其上升为艺术的总原则,随后“陌生化”理论日渐引起文学理论界的关注。
正如荷兰学者佛克马所说“欧洲文论家几乎每一个新派别都从这‘形式主义’传统得到启发。
”②陌生化概念应用于文学理论预示着现代主义思想的艺术潮流正从俄国形式主义这里孕育,事实上整个二十世纪文艺理论在西方由作者本体论到作品本体论的历史发展恰恰肇始于此。
因此,陌生化理论是一个相当重要的理论范畴,有着丰富的内涵和重要的理论价值,应结合中国文论发展现状予以深入地探讨。
“陌生化”一词是什克洛夫斯基按照俄文构词法生造的一个新词。
这个词是由副词“ctpahho”变成的动名词,含有“使之陌生、惊奇、不寻常”等涵义。
③什克洛夫斯基将其界定为“使事物‘奇异化’的手法,是把形式艰深化,从而增加感受难度和时间的方法。
文学作品中语言“陌生化”现象与功能例析诗人艾青《大堰河——我的保姆》中有这样几句诗:“大堰河,今天你的乳儿是在狱里/写着一首呈给你的赞美诗/呈给你黄土下紫色的灵魂/呈给你拥抱过我的直伸着的手/呈给你吻过我的唇/呈给你泥黑的温柔的脸颜……”也许有同学会问:灵魂怎么会是“紫色”的呢?从语言角度分析,诗人一反日常语言的用法,正是使用了语言“陌生化”的手段,从而使诗歌更具文学性。
我们这里所讲的“陌生化”就是使日常语言感受新鲜化的手段。
“陌生化”作为一个标志性概念,是俄国形式主义理论家什克洛夫斯基在《作为技巧的艺术》中最先提出来的。
“陌生化”一词是什克洛夫斯基按照俄文构词法生造的一个新词。
这个词是由副词“ctpahho”变成的动名词,含有“使之陌生、惊奇、不寻常”等涵义。
“陌生化”是一种不断更新人们对世界感受的方法,它要求人们打破思维定势,从迟钝麻木中惊醒过来,以一种全新而惊奇的眼光去感受,让习以为常而毫无新鲜感的东西变得焕然一新。
将陌生化理论运用于阅读教学,就是要求我们冲破惯性思维的束缚,努力用陌生的眼光去阅读,不断从那些司空见惯的语言、普普通通的文字中获得非同一般的感受,从非常熟悉的文本中获得原初感觉的震颤,实现个性化、创造性解读。
在阅读实践中,我们常常会遇到看似不符合语法规范和逻辑事理却具有较强的艺术表现力的语言,这些语言不受习见的语法规范的限制和束缚,给人以新颖、强烈的审美刺激,我们把这类语言称为“陌生化语言”。
它主要出现在诗歌中,小说、散文中也常可见到。
由于它具有独特的表意功能,应引起我们的重视。
教学语文“最重要的应该是钻研文本、把握文本,始终要把这个放在第一位”。
文本虽然不是教学的唯一资源,却是教学最重要的资源,是发展学生语文素养包括创造才能的依托。
教学要有创意,要增进学生的创造才能,当然必须以新颖的形式、新异的手段激发学生的兴趣,激活学生的思维,但更应该以务实的作风引导学生深入文本世界,努力读出独特的感受、体验、理解,发人所未发,见人所未见,实现个性化、创造性解读。
《小王子》视觉语言简析摘要:动画电影《小王子》由马克?奥斯本执导,改编自安东尼?德?圣-埃克苏佩里同名经典儿童文学作品。
本文着力探析在《小王子》中所呈现的视觉语言特点,通过对动画片的视觉效果、色彩、角色、场景、镜头语言几个要素的分析,阐述《小王子》的艺术魅力。
关键词:《小王子》;视觉语言;艺术魅力动画就是孩子的世界,大人的梦想。
《小王子》这部动画片深深地体现了这一点。
动画电影《小王子》主要讲述了9岁的小女孩为了进入一所好学校,与妈妈搬迁到新家以后,与隔壁的老人成为朋友,老人给小女孩讲述了自己与小王子的故事,在老人病倒后,小女孩去寻找小王子的旅程。
它在原著的基础上又加了一个故事,以一个更大的故事包裹着原著,对原著进行讲解。
采用平行叙事结构,通过小女孩的世界和小王子的世界两条线推进故事发展。
小女孩的故事是原创的,而小王子的故事大多忠于原著。
“真正重要的东西用眼睛是看不见的,要用心去看。
”而《小王子》中的所有道理却要用眼睛可以看到的动画电影去表现出来。
马克?奥斯本导演在用电影去呈现的时候,也做了精心的设计。
他将当下普遍流行的三维动画技术融入定格动画创意,讲述了一个引人入胜的故事。
从视觉效果上看,《小王子》的制作集合了二维、三维、定格三种形式。
二维动画运用在影片的开头,以飞行员的视角讲解他小时候画画的经历,通过二维动画真实的笔触和超强的带入感,把观众带入影片中。
在片头还使用各种原书中的插画,更增强了影片的艺术性。
三维动画的运用,创造了一个简单又有风格的世界,运用巧妙的线索帮助观众进入故事世界,看清楚不同世界的区别。
而定格动画则是传达书中意境的完美媒介。
埃克苏佩里的插画都很纯朴,影片中的定格动画,是从手绘的东西开始,然后才变得多维,可是依然保持了手绘的感觉。
定格动画可谓是这部影片的出彩之处,影片中所有关于书中的东西都通过定格动画表现出来了。
原书中的所有插画都是水彩,因此定格动画中人脸也加了水彩色,通过水彩再现原著。
文学语言的陌生化及其表现作者:岳文佳来源:《青年文学家》2011年第24期摘要:从读者角度来考虑,俄国形式主义的代表维克托.什克洛夫斯基提出的“陌生化”理论主要是指文学语言组织的新奇或反常。
它与自动化相对立,通过增加感知的难度,延长感知的过程从而使惯常的表达方式变的新鲜,惹人注目,增加语言的审美效应。
这种处理语言的方法被广泛地应用于各种文学作品中,诗歌尤其明显。
关键词:陌生化;文学语言;表现[中图分类号]:H1 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2011)-24-0290-01一、陌生化的提出文学语言问题是文学创作中的重要问题。
对一个作家来说,文体意识的觉醒也主要表现在文学语言的觉醒上。
纳得松说:“世界上没有比语言的痛苦更强烈的痛苦了”。
科林伍德说:“一个人并不是首先获得了语言然后再去使用它。
拥有语言和使用语言是一回事,只有通过重复和逐渐的尝试使用语言,我们才能拥有语言。
”面对语言的困境,作家们一直在寻找着摆脱困境的途径。
俄国形式主义的代表维克托.什克洛夫斯基从亚里士多德《诗学》中得到启发,在《艺术作为手法》中提出了“陌生化”。
这一理论成为在审美领域中超越困境的最重要的一条途径。
如果主要从读者角度来考虑,陌生化是指文学语言组织的新奇或反常特征。
它是与自动化相对立的。
什克洛夫斯基在《艺术作为手法》中说:“动作一旦生成习惯,就会变成自动的动作。
”自动化语言就是那种久用成“习惯”,或习惯成自然的缺乏原创性和新鲜感的语言。
陌生化则是一种有意违反语法规则逻辑次序、造句习惯的表达方式。
正如列夫托尔斯泰所说,如果许多人的复杂的一生都是在无意识中匆匆过去,那就如同一生根本没有存在过。
是这种自动化导致了我们感觉的钝化和麻木。
而“陌生化”就是这种治疗这种“病症”的“一剂良药”。
惯常的表达方式加以“陌生化”后,来增加感知的难度,延长感知的过程,从而使惯常的表达方式变得新鲜,引人注目,获得语言的审美效应。
什克洛夫斯基形式主义陌生化手法举例一、引言形式主义是二十世纪初期俄罗斯文学艺术运动的核心理论之一。
它强调作品的形式、结构和语言运用,尤其重视艺术创作中激发观众主动参与的力量。
在形式主义理论中,陌生化手法是一种常用的修辞手法,其目的在于破除观众的习惯性感知,引发观众对作品的思考和感知体验。
什克洛夫斯基是形式主义理论中的重要代表人物,他对陌生化手法进行了深入的探讨,并提出了许多具体的陌生化手法的执行方式及其在艺术创作中的应用。
本文将以什克洛夫斯基形式主义陌生化手法为主题,通过举例分析其在文学、电影等艺术领域的具体运用,以期为读者深入理解形式主义理论及陌生化手法的实践应用提供借鉴。
二、什克洛夫斯基形式主义陌生化手法概述1. 什克洛夫斯基形式主义陌生化手法的理论基础什克洛夫斯基认为,艺术的目的在于激发观众对现实世界的新颖认识和思考。
而传统的文学艺术作品往往使用语言和形式,以求得观众的情感共鸣和情感投射。
为了突破这种情感共鸣的陈腔滥调,什克洛夫斯基提出了陌生化手法。
陌生化手法即是通过将日常生活中习以为常的事物、情感、语言等元素进行颠覆、夸张、断裂等处理,使得观众在浏览艺术作品时不再是被动消费,而是能够主动参与其中,从而实现对现实世界的新颖感知和认知。
2. 什克洛夫斯基形式主义陌生化手法的具体表现形式a. 语言的陌生化b. 结构的陌生化c. 视角的陌生化d. 角色的陌生化e. 感知的陌生化f. 时间的陌生化g. 空间的陌生化三、什克洛夫斯基形式主义陌生化手法在文学中的应用举例1. 语言的陌生化:尼古拉·高尔基在《我的大学》中运用了生动而新颖的语言描写,使得读者能够产生陌生感,从而重新审视作品中的情节和人物。
2. 结构的陌生化:马克·嘉利在《太阳照常升起》中采用了无序的故事叙述结构,使得读者需要通过自行组织故事片段来理解整个故事。
3. 视角的陌生化:弗朗兹·卡夫卡在《变形记》中通过主人公变成昆虫的视角,进行了视角的陌生化处理,使得读者对故事情节产生了强烈的震撼。
论陌生化手法在诗歌翻译中的运用作者:刘辉辉贾德江来源:《文艺生活·文艺理论》2015年第09期摘要:陌生化通过赋予人们熟悉的事物以陌生感,打破日常语言中已经成为自动化的东西,让人们得到一种不同寻常,惊奇的感觉。
诗歌语言具有“陌生化”特点,诗人追求独特的言语表达,因此陌生化不仅运用于诗歌的创作,也适用于诗歌的翻译。
陌生化手法在译文中的运用不仅能够重现原文的韵味,而且可给读者带来独特的审美感受。
本文通过《满江红》的三种译文比较,从修辞,审美以及读者的感受来探讨陌生化手法在诗歌中的运用。
关键词:陌生化;汉诗英译;修辞;审美价值;读者感受中图分类号:H315.9;I046 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2015)26-0006-02陌生化(defamiliarization)是俄国形式主义文学理论的核心人物什克洛夫斯基提出的重要理论,他在《词语的复活》(1914)中首次提出了这个思想,而在《艺术作为手法》art as technique中则更详尽地阐释了“陌生化”概念。
在《艺术作为手法》中,他谈到,人们对于熟悉的事物趋于麻木,感知世界的习惯成为定式,而艺术就是要克服这种自动化(automation)。
他认为“艺术之所以存在,是为了使人恢复对生活的感觉,就是为了使人感受事物,使石头显出石头的质感。
艺术的目的是使人感受事物,而不仅仅是知道事物。
艺术的技巧就是使对象陌生(defamiliarized),使形式变得困难,增加感觉的难度和时间长度。
因为感觉过程本身就是审美的目的,必须设法延长。
艺术是体验对象的艺术构成的一种方式,而对象本身并不重要”。
陌生化的创作语言是在平常的语言下产生的涟漪,拨动人的心弦,让人回味无穷。
因此“陌生化”手法常被用于诗歌创作中,同时在诗歌的翻译中,译者也需要让读者感受到这种审美价值。
许多学者就陌生化撰写文章,提出自己的主张,比如张冰的《陌生化诗学》里提到在什克诺夫斯基看来,诗歌中运用陌生化手法是将“已知”“未知化”,强化诗歌的审美效果;陈琳定义陌生化翻译策略这个概念;孙艺风主张在目的语中保留原文中的陌生化表达;金兵在他的博士论文中详述文学翻译中原作陌生化手法的再现,等等。
西方“陌生化”理论纵读西方“陌生化”理论纵读对“陌生化”理论的探讨与研究,国内外学者大多停留在对俄国形式主义文论家什克洛夫斯基所提出的“陌生化”的定义和阐述上,视“陌生化”为什克洛夫斯基的独创。
不可否认,作为一个诗学范畴,“陌生化”是由俄国形式主义者什克洛夫斯基所提出。
但是若我们将“陌生化”视为一种诗学原则和诗学思维模式,我们却可以尝试得出这样的结论:在西方文艺美学史上,“陌生化”诗学思想经历了不同的发展阶段,它源于亚里士多德,经由朗吉弩斯、马佐尼、缪越陀里、黑格尔和浪漫主义诗人的发展,成熟于什克洛夫斯基和布莱希特,并在现当代文艺美学家身上得到了一定程度的承继。
在对西方“陌生化”思想进行论述时,笔者还想澄清一点:将西方古典诗学中的“新奇”诗论作为“陌生化”理论的发展阶段而进行论述,并不是说“新奇”诗论就是一种“陌生化”诗学思想。
“新奇”作为一个诗学范畴,其内涵和外延都比“陌生化”要大、要广泛得多,在某种程度上,“新奇”本身就容纳了“陌生化”这一范畴。
这里将“新奇”诗论列入“陌生化”思维模式的发展过程中,只是想说明以下两点:首先,“新奇”诗论在一定程度上体现了“陌生化”诗学思想,在一定程度上可以与什克洛夫斯基的“陌生化”进行通约对读。
在讨论“陌生化”诗学思想在西方现当代诗学中的继承时,也是本着这一思路进行论述的。
其次,“陌生化”理论虽说是由俄国形式主义者什克洛夫斯基所提出,但我们倾向于认为,在西方文艺美学史上,“陌生化”诗学经历了一个长期的发展过程,俄国形式主义只是“陌生化”理论的成熟阶段,而西方古典诗学中的“新奇”诗论则是其理论形成的前奏。
第一节西方古典诗学中的“新奇”诗论在西方文艺美学史上,第一个对“新奇”进行论述的是亚里士多德(Aristotle)。
他在《诗学》与《修辞学》中说:给平常的事物赋予一种不平常的气氛,这是很好的;人们喜欢被不平常的东西所打动。
在诗歌中,这种方式是常见的,并且也适宜于这种方式,因为诗歌当中的人物和事件,都和日常生活隔得较远。
从形式主义诗学看《小王子》的“陌生化”艺术效果作者:穆育枫来源:《北方文学》2017年第27期摘要:短篇童话《小王子》与以往的很多传统童话都大有不同,它在情节结构、叙事策略、主題表现、和细节与语言上都取得了巨大的创新,取得了一种形式主义意义上的“陌生化”艺术效果。
此外,形式主义诗学更加注重的是文学作品的审美过程,而不是审美目的或审美对象本身。
而“陌生化”手法的运用则增加了读者的审美难度,延长了他们的审美感悟过程,使整个过程变得曲折复杂。
然而正是这种不同寻常的过程才会给读者留下更加深刻的印象,使他们更多地关注文学作品的形式本身,而这正是形式主义的初衷所在。
关键词:《小王子》;形式主义;“陌生化”《小王子》发表于1943年,是法国作家安托万·德·圣·埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupéry,1900—1944)的著名短篇童话作品。
埃克苏佩里短暂的一生颇富传奇色彩,身兼飞行员和作家的双重身份。
《小王子》从小王子的视角审视成人世界,探讨了人类社会普遍关注的问题,批判了现代文明的种种荒谬异化与理性功利。
《小王子》虽然只是一部篇幅不长的童话,但是却历经时间的考验而经久不衰,拥有隽永迷人的艺术魅力,深受读者和评论界的青睐,在世界范围内产生了深远的影响。
现有的《小王子》相关评论文章较多地从象征、存在主义、叙事策略的角度进行分析,本文拟从俄国形式主义的文艺理论出发,探讨“陌生化”(defamiliarization)的艺术效果在《小王子》中的体现。
一、形式主义诗学的“陌生化”理论俄国形式主义兴起于20世纪初,是西方文论史上的一次重要转向,是对传统的外缘性文学理论和研究方法的一种反叛。
它将文学评论的研究重心转向文学本体自身,探究使其成为文学的“文学性”特质。
形式主义既不同于研究文学与客观外部世界关系的“摹仿说”,也不同于研究文学与作者主观情感关系的“表现说”,而是研究文学作品的“内在属性”。
他们认为“艺术总是独立于生活,在它的颜色里永远不会反映出飘扬在城堡上那面旗帜的颜色”。
(方珊,1989:前言第11页)“陌生化”,也被表述为“奇特化”、“奇异化”,被形式主义者认为是“文学性”的基本特点,由什克洛夫斯基提出,即把生活中熟悉的变得陌生,文学性较为集中地体现在使生活陌生化的过程中。
文学的目的是使人感受到它的题材和形式耳目一新。
(张首映,1999)什克洛夫斯基进一步认为,“艺术的手法是事物的‘反常化’手法,是‘复杂化’形式的手法,它增加了感受的难度和时延。
艺术是一种体验事物之创造的方式”。
(方珊,1989:第6页)形式主义认为“陌生化”是使司空见惯的事物变得鲜活生动的关键,它产生于变形和扭曲,以及差异和独特。
“生活在海边的人变得如此习惯于海浪的细语,以至于他们不再能听到它……我们对世界的感知已干枯掉,剩下的只是纯粹的认识。
”(易丹:1989:第45页)而文学艺术的根本目的就是打破、超越人们的习惯性和自动化思维,通过寻找崭新的角度与方式表现人们熟视无睹的事物,把他们从迟钝麻木的状态中唤醒,让他们产生一种不同寻常的新鲜、惊异的“陌生化”效果,最终让读者关注艺术形式本身,感悟文学独特的趣味与魅力。
二、《小王子》的“陌生化”解读在《小王子》这部短篇童话中,作者埃克苏佩里在情节结构、叙事策略、主题表现、细节与语言上都取得了巨大的创新,给读者带来焕然一新的审美感受,在增加了作品的艺术感染力同时也深化了作品主题。
(一)情节结构从文体上来说,《小王子》与以往的很多传统童话不同,它颠覆了童话的创作传统。
传统童话一般是写给孩子们看的,反映的是成人世界的一套价值观念和行为准则,供孩子们习得,以便为他们进入成人社会做好准备。
而《小王子》则恰恰相反,它是写给大人看的,以纯真孩子的感性眼光来审视、衡量成人世界,透过小王子的口中一再感叹“大人们真是非常奇怪啊”,对现代文明的种种荒谬和物化进行反思和嘲讽。
《小王子》的篇幅虽短,却蕴含着一个非常复杂精巧的结构,且与很多传统童话大有不同。
根据什克洛夫斯基的形式主义理论,“陌生化”在小说创作中的一大体现是变“故事”为“情节”,“故事”是按照线性的时间顺序发生的一系列事件,而“情节”则是由作者精心编织的讲故事的方式,也就是事件在实际叙事中呈现出来的复杂化构造形式,是形式主义者主要关注的地方。
“情节”是对“故事”的“陌生化”处理,使文学作品更具“文学性”。
作者通过把小王子的故事素材打乱之后进行重新组合、变形扭曲,使“故事”的面貌变得陌生,从而增加了读者的审美难度,延长了他们的审美感悟过程,使读者产生了一种焕然一新且更为深刻、独特的审美体验,达到了“陌生化”的艺术效果。
(二)叙事策略一部小说的叙事策略决定了它的情节结构,同时也决定了读者的不同感受方式。
在《小王子》中,作者没有按照正常的时间顺序把小王子的信息依次透露给我们,我们对小王子的了解是一点一点知道的,而且是透过一种作者精心设计的、曲折迂回的复杂精巧的叙事方式,一再推迟了读者对人物信息的了解。
具体来说,在这本小说中,叙述视角随着情节结构的变化而变化。
作者没有采用单调的平铺直叙,反而采用了双重叙事结构,即“故事中的故事”框架,——外层是第一人称有限视角(飞行员)对读者讲述的他和小王子的故事,他既是叙述者,同时也是小说中的一个主要人物;内层则是第三人称全知叙事视角讲述的小王子的故事。
二十世纪初的英美新批评流派的代表人物I·A·理查兹(I.A.Richards,1893-1979)曾指出采用人物有限视角叙述是对全知视角叙述的“陌生化”处理。
小说在不同的文本结构中不停地流畅转换叙事视角,即第一人称和第三人称之间的转换,同时配合使用倒叙和插叙的手法。
这种别具匠心的叙事策略让叙事对象陌生化了,在读者充分领略阅读的趣味同时,给读者制造了充分的阅读障碍,被作者抛出的一个又一个悬念所吸引,这样读者想要的答案总是得不到立刻解决,产生了一种前所未有的颇富挑战性的阅读体验,取得了“陌生化”的艺术效果。
在更深的层次上,这种复杂多变的叙事策略本身就是一种“陌生化”。
它强调了读者的充分参与,让读者自己去做出判断,引导他们根据自己的理解和想象去主动参与、探索情节的构建,填补文本空白,这就延长了读者的感知过程,可以让他们更深刻地体会作者精心构造的文本形式与创作过程本身,而这一点正是形式主义所着力强调的。
(三)细节与语言在细节处理方面,《小王子》也有與很多传统童话迥异的地方,这些都给读者带来了前所未有的审美体验。
比如作者对人们已熟视无睹的事物进行细致入微的渲染描绘,就好像第一次看到它们时的那样欣喜,使读者产生新鲜、奇妙的感受。
当描写玫瑰花绽放花瓣、与小王子第一次见面的时候,作者细致刻画了玫瑰花的所思所想,极大地丰富了玫瑰花这个人物形象,同时也使读者感受到新颖别致的文学趣味:“她仔细地挑选颜色。
她慢慢地披上衣裳,将花瓣一片一片地调整好位置。
她不愿像罂粟花那样皱巴巴地出现。
她要彻底盛放出美丽的光芒。
是的,她就是这么臭美!她神秘地把自己打扮了很多天。
然后在某个早晨,就在日出的时刻,她突然露出了真面目。
”(35)在飞行员与小王子在沙漠中喝掉最后一滴水之后,他们在广袤的沙漠里跋涉了几个小时去找水井,经过一夜的奔波,在黎明时分终于找到了一口珍贵的水井。
飞行员转动轱辘,把水井中的水桶升到井口,把水递给小王子喝。
这里作者把泉水的甘甜描写得细腻而又独特,注入了自己的情感,把我们习以为常的“水”变得“陌生化”了:“这水确实不是普通的饮料。
它来自星空下的跋涉、轱辘的歌唱和我双手的力量。
它就像礼物,对心灵是有益的。
在我小时候,正是圣诞树的灯光、子夜弥撒的音乐,以及那些温馨的笑脸,才让我收到的礼物充满着光辉。
”(101)此外,“陌生化”理论认为,文学作品中的语言不同于日常生活中的语言,文学作品中的语言应该是诗意的,是对日常生活中的普通语言进行变形和扭曲,从而极大增强语言的感染力,给读者带来新奇、陌生的感觉。
在《小王子》中,作者有时采用错位、变形的手法,打破读者的思维定势与惯常的表达方式,用艺术化的方式处理日常熟悉的事物,使他们从文本阅读的习惯性和自动化中解脱出来。
比如书中写到,小王子居住的B612号小星球上有两座活火山,可是这两座火山非常之小,还说“它们用来加热早餐很方便”。
这和我们往常理解中的高大、危险的火山形象迥然不同。
再比如我们理解的行星都是很大很大的,而小王子居住的小行星小的不可思议,竟然只有“一栋房子”那么大,小到一天可以看到几十次日落。
这些读者习以为常的形象与扭曲变形之后的形象之间的戏剧性反差形成了一种有趣的错位,给读者带来一种新鲜感和审美上的愉悦,极大增强了小说的艺术感染力。
三、结语通过精巧的艺术构思和娴熟的艺术技巧,《小王子》在情节结构、叙事策略、主题表现、和细节与语言上都取得了巨大的创新,这些形式上的创新在增加作品的艺术感染力的同时也深化了小说主题。
作者埃克苏佩里在《小王子》中打破、超越了读者的习惯性思维定势,把原本习以为常的事物变得焕然一新,取得了“陌生化”的艺术效果。
这种了不起的尝试在带给读者新鲜、惊奇的审美体验同时,也唤醒了他们麻木的心灵,促使他们去重新审视现代文明的荒诞与异化,启发他们更多地思考什么才是生命的真谛。
此外,形式主义诗学注重的是文学作品的审美过程,而不是审美目的或审美对象本身。
而“陌生化”手法的运用则增加了读者的审美难度,延长了他们的审美感悟过程,使整个过程变得曲折复杂。
然而正是这种不同寻常的“陌生化”过程才会给读者留下更加深刻的印象,使他们更多地关注文学作品的形式本身,更强烈地体会到文学作品的艺术感染力,从而收获更多的审美感悟和思考,而这正是形式主义的初衷所在。
参考文献:[1]安托万·德·圣埃克苏佩里,李继宏译.小王子[M].天津:天津人民出版社,2015.[2]方珊.俄国形式主义文论选[M].北京:三联书店,1989.[3]李千钧.从颠覆童话创作传统到批判西方现代文明病——艾克絮佩里在《小王子》中的文体创新及思想[J].哈尔滨工业大学学报(社会科学版),2006(11).[4]刘万勇.论俄国形式主义诗学的“文学性”与“陌生化”[J].山西大学学报,1997(2).[5]易丹.从存在到毁灭[M].花山文艺出版社,1989.[6]张首映.西方二十世纪文论史[M].北京:北京大学出版社,1999.。