片假名字源表
- 格式:xls
- 大小:28.00 KB
- 文档页数:397
你知道这些片假名源自日语还是英语?1カステラはポルトガル語?語源はポルトガル語であることは事実ですが「カステラ」というのは日本製のカタカナ語と言って良いでしょう。
カステラの語源は、ポルトガル語の「pao de Castelra(パオ・デ・カスティーリャ)」で、スペインのカスティーリャ地方のパンの意味なのですが「カステラ」とポルトガルの人に言っても意味は通じないでしょう。
室町時代~幕末の日本人が理解した単語が変化してそのまま日本人に定着した言葉は他にもたくさんあるようです。
1カステラ(鸡蛋糕)是葡萄牙语?词源是葡萄牙语这是事实,但“カステラ”这一词可以说是日本造的平假名。
カステラ的词源是由葡萄牙语“pao de Castelra(パオ・デ・カスティーリャ)”而来,指的是西班牙Castilla(卡斯蒂利亚)地区的面包,但就算对葡萄牙人说“カステラ”,对方也不能理解吧。
室町时代~幕末时期,日本人理解的某些单词变化后成为其生活中的固有词汇,这样的词还有很多。
2X'masは英語?クリスマスを表記するときに使うのが「X'mas」ですが、これって日本的表記だって知ってますか?試しに辞書を引いてみるとChristmas=XmasとはあるがX'masという表記はないんです。
2X'mas是英语?表示圣诞节时用的“X'mas”,你知道这是日本的记号吗?试着查了字典,有Christmas=Xmas,但却没有X'mas的记载。
3デジカメは日本語?デジタルカメラ(digital camera)は英語ですが、省略した言葉と思われているデジカメは三洋電機の登録商標で、言い方を変えれば純然たる日本語と言えるでしょう。
3デジカメ(数码相机)是日语?デジタルカメラ(digital camera)虽然是英语,但被当做略写的デジカメ其实是三洋电器的注册商标,只要改变一下说法,就很像纯粹的日语了吧。
片假名和平假名大全片假名和平假名是日本语中的两种音节文字,它们是日本语中的两种基本文字,也是日本语中最基本的文字。
片假名和平假名是日本语中的两种音节文字,它们是日本语中的两种基本文字,也是日本语中最基本的文字。
片假名和平假名是日本语中的两种音节文字,它们是日本语中的两种基本文字,也是日本语中最基本的文字。
片假名和平假名是日本语中的两种音节文字,它们是日本语中的两种基本文字,也是日本语中最基本的文字。
片假名和平假名的起源。
片假名和平假名的起源可以追溯到日本的奈良时代。
在奈良时代,日本开始使用汉字书写,但是汉字的书写方式并不适合日本语的语音结构。
因此,日本人开始使用汉字的假名化,即将汉字的发音与日本语的发音相结合,创造了片假名和平假名。
片假名和平假名的区别。
片假名和平假名在形式上有所不同。
片假名由简化的汉字部首组成,而平假名则是从汉字的草书演变而来。
在使用上,片假名通常用于外来词和人名,而平假名则用于日语的词汇和语法。
此外,片假名和平假名的使用场合也有所不同,例如在报纸、书籍和广告中,平假名更常见;而在标志、商标和标题中,片假名更常见。
片假名和平假名的学习方法。
学习片假名和平假名是学习日语的第一步,因此掌握好这两种文字是非常重要的。
在学习片假名和平假名时,可以通过记忆假名的发音和书写来提高学习效率。
另外,可以通过阅读日语书籍和报纸来加深对片假名和平假名的理解和运用。
片假名和平假名的应用领域。
片假名和平假名在日本的各个领域都有广泛的应用。
在日语中,片假名和平假名是书写和阅读的基本文字,因此在日本的日常生活中,无论是在学校、工作还是日常交流中,都离不开片假名和平假名。
此外,在日本的广告、标志和宣传品中,片假名和平假名也有着重要的作用。
总结。
片假名和平假名是日本语中最基本的文字,它们的起源可以追溯到日本的奈良时代。
片假名和平假名在形式和使用上有所不同,但它们在日本的各个领域都有着广泛的应用。
因此,学习和掌握好片假名和平假名对于学习日语和了解日本文化是非常重要的。
片假名1. 什么是片假名?片假名(Katakana)是日本文字中的一种假名,用于表达外来语词汇、人名、科技术语等。
片假名共有46个基本字母,每个字母都由直线和简单的曲线构成。
与平假名相比,片假名的形状更为直线和尖锐,有一种刻板、机械的感觉。
片假名发展起源于平安时期的汉字草书,随后逐渐演变为现今的片假名形态。
由于日本语言的特殊性,很多外来语词汇在直接音译时难以准确表达其发音,因此引入了片假名来表示这些外来语的音节。
2. 片假名的构成片假名由基本的「ア」、「イ」、「ウ」、「エ」、「オ」等字母组成,这些字母通常由直线和简单的曲线构成。
其构造方式与汉字有很大的不同,每个字母都独立表示一个音节。
以下是片假名的基本字母表:アイウエオカキクケコサシスセソタチツテトナニヌネノハヒフヘホマミムメモヤユヨラリルレロワヲン如上所示,片假名的基本字母总共有46个,其中有些字母使用上较少,如「ヲ」和「ン」。
3. 片假名的用途片假名主要用于以下几个方面:3.1 外来语词汇音译日本这个岛国特殊的地理位置决定了其与外界的交流频率较高。
随着时间的推移,许多外来语词汇被引入日本语言中,其中大部分语言的发音难以用汉字来准确表达。
因此,日本引入了片假名来表示这些外来语的音节,以实现更准确的音译。
例如,「コーヒー」(kōhī)是日文中的咖啡一词,由3个片假名组成。
每个片假名都表示一个音节,通过组合这些片假名,就可以正确地表达外来词的发音。
3.2 科技术语随着科技的迅速发展,科技术语的词汇量越来越庞大。
这些科技术语往往是从英语或其他语言中引入的,对于日语母语者来说,发音会存在一定的困难。
因此,片假名在日本的科技领域被广泛使用,用于表示这些科技术语的发音。
例如,「インターネット」(intānetto)一词是对互联网的称呼,由9个片假名组成。
通过片假名的使用,日本人能够更加准确地理解和表达这些科技术语。
3.3 对人名和地名的音译除了外来语词汇和科技术语外,片假名还用于对人名和地名的音译。
日文发音,只有五个韵母,a i u e o,非常容易掌握1.巧记平假名あ罗马音a,来自汉字安(a n)的草书,发音接近い罗马音i,来自汉字以(y i)的草书,发音接近う罗马音u,字形与乌(w u)的部分相近,发音接近写法来自草书宇的宝盖头,单词【宇宙 /うちゅう /u chuu】え罗马音e,字形与诶(ei)的部分相近,发音接近お罗马音o,字形与我、哦(o)的部分相近,发音接近か罗马音ka,字形与咖(ka)的部分相近,发音接近日语例词【加減/かげん】く罗马音ku,字形与哭(ku)的部分相近,发音接近け罗马音ke,来自汉字计的草书有一个联系记法,但是汉字字形不算太相近...尅(kei),右边的寸当做十字,左边在克上面找个竖着的地方就行虽说计的发音并不相近,这里先强记下,对以后有帮助比如日文词汇【計画】就读作【けいかく/ke ikaku】さ罗马音sa,字形与杀(s h a)的部分相近,发音接近し罗马音shi,字形与洗(xi)的部分相近,发音接近す罗马音su,字形与司(si)的部分相近顺便一说,虽然罗马音写成su,但是日文发音其实接近汉语拼音的su与si之间根据知友@李斐玥提醒,发现这个假名还有更容易联想的汉字!在此感谢——寺,把す联想成寺下方寸的草书就好!せ罗马音se,来自汉字世的草书日文词汇【世界】读作【せかい/se kai】そ罗马音so,你就把它看作缩(s u o)的绞丝旁的一部分,发音也挺接近た罗马音ta,来自汉字太(ta i)的草书,发音接近ち罗马音chi,字形与奇(qi)的部分相近,发音接近知友@Error RunTime提醒,也可以跟汉字七联系记忆,就当它腿折了...つ罗马音tsu,字形与词(ci)的部分相近,发音接近<て罗马音te,来自汉字天(t ian)的草书,发音接近と罗马音to,字形与托(t u o)的部分相近,发音接近な罗马音na,来自汉字奈(na i)的草书,发音接近知名声优水树奈奈的名字就读做nanaに罗马音ni,其实你只要记住日文数字【二】的发音与其相同,都是ni就行了字形其实是源自草书写法的仁不过还是补充一个联想写法ぬ罗马音nu,来自汉字奴(nu)的草书,发音接近ね罗马音ne,这家伙长的很像ぬ,小心搞错字形与捏(n i e)的部分相近,发音接近の罗马音no,这个应该是中国人最熟悉的假名了,很多不文艺也不普通的商家都很喜欢它写法很简单,一笔螺旋,你可以把它看作【NO!!!】的一部分...は罗马音ha,来自汉字波的草书,还有另一个语法上的读法wa,以后会学到读音虽然不相近,但是有巧记法——你可以想象七龙珠里某个人大吼一声:神·龟·冲·击·波,ha!(神龟冲击波的日文读音就是【かめはめは/kamehame ha】,卡美哈美哈)顺带一提,小时候玩过街机的朋友应该知道街头霸王最有名的两个空耳:升龙拳和波动拳——“烤油饼!阿道饼!”阿道饼正是日文【波动拳】的讹音正确读法是【はどうけん/ha douken】知友@撒哈拉大沙漠在评论区建议,可以和汉字海做字形联想,哎哟不错哦ひ罗马音hi,你就想象这是一个笑嘻嘻(xi)的人脸就行ふ罗马音fu,来自汉字不(b u)的草书,发音接近单词【不便/ふべん】へ罗马音he,字形与黑(he i)的四点水相近,发音接近还有另一个语法上的读法e,以后会学到ほ罗马音ho,字形与活(h u o)的部分相近,发音接近ま罗马音ma,来自汉字末(mo)的草书,发音接近不过日文汉字末的音读是【まつ】,例如:【期末/きまつ】み罗马音mi,来自汉字美(mei)的草书,发音接近む罗马音mu,来自汉字武(w u)的草书,发音接近め罗马音me,你就想像这是妹(mei)的女字旁,发音也接近日语娘娘腔叫做(女々しい/めめしい),也就是指老爷们像个女人...も罗马音mo,来自汉字毛(m a o)的草书,发音接近例词:【脱毛/だつもう】太祖武皇帝陛下名讳:毛沢東/もうたくとうや罗马音ya,来自汉字也(y e)的草书,发音接近很多男性名用也字结尾例如【和也/かずや】ゆ罗马音yu,来自汉字由(y o u)的草书,发音接近例词:【理由/りゆう】よ罗马音yo,来自汉字与(y u)的草书,发音接近例词:【与党/よとう】,执政党,反义词是【野党/やとう】ら罗马音ra,字形与丢三落四的落(la)的部分相近,发音接近虽说罗马音写成r,但是发音还是接近汉语拼音的l日本人不会翘舌音,想想影视剧里的发音:你滴,先马滴干活?字形其实是源自汉字良的草书り罗马音ri,来自汉字利(li)的立刀旁,发音接近る罗马音ru,字形与路(lu)的部分相近,发音接近れ罗马音re,来自汉字礼(li)的草书,发音稍有接近例词:【礼儀/れいぎ】ろ罗马音ro,字形与咯(lo)的部分相近,发音接近其实是源自汉字呂的草书,例词:【語呂/ごろ】语感、顺口的意思わ罗马音wa,字形与挖(wa)的部分相近,发音接近字形源自汉字和的草书,例词:【平和/へいわ】和平的意思を罗马拼音是wo,写法是一横、一个小h,加一个大C但其实和上面学过的お读音一样,都是o字形与我(wo)的部分相近,发音接近ん罗马音n,虽然长得像小写字母h,其实读音和字形跟小写字母n差不多,都是鼻音学完这46个平假名之后,先说些学习注意点我们在读外语的时候,最容易犯的错误就是中文腔在学英语时,一般人都有过用中文给单词注音的习惯结果呢,“爱老虎油”“好肚油肚”,一开口立马让你变冯巩估计现在还有把罗马音a i u e o读成【阿姨吾爱喔】的人吧...我相信诸位知友从小到大,普通话一定有甲等水平,一口字正腔圆的中文但是关于上面这46个平假名,可千万别把罗马拼音当成了汉语拼音怎样说出相对地道的日本腔?很简单现在就想象,你不是冯巩,你是天王巨星,你是周杰伦!(没有冒犯的意思,周董是我十二年未改的偶像)いちにさんし,樱花落满地,有一种神秘,凝结了空气~打开某个五十音教学视频,听着地道的范例朗读,放弃字正腔圆的发音,用周杰伦的腔调把这46个假名读出来!嘴唇变化不要大,舌头平躺不要卷,说着一口吴侬软语的姑娘缓缓走过外滩的感觉!(应该说日语的发音和吴地的方言很像,有很多人戏说上海话等江南方言听起来像日语)如果是经常接触日本的文艺作品的知友,那就更简单了想一下平时观看的影视剧、动画里的日语发音,想着自己最喜欢的演员或者动画人物,用他们的腔调来说日语多练两遍发音,接下来学习片假名看看上面那张表你也该知道了,46个片假名是和46个平假名一一对应的对初学者来说片假名的重要性不如平假名,初级入门的时候一般只有外来语单词会用到所以相对来说不用花太多时间,大致眼熟了就行,先重点熟记平假名2.巧记片假名罗马拼音就不再赘述ア可以把它看作阿的左耳旁イ伊的单人旁ウ乌的一部分字形同样源自宇(y u)的宝盖头エ写法和汉字工一致,可以看作诶的一部分オ写法和汉字才一致,可以看作我的一部分カ写法和汉字力一致,可以看作咖的一部分キ起的一部分ク写法就像汉字夕去掉一点,可以看作纨绔子弟的绔(ku)的一部分其实是源自汉字久的一部分,例词:【久遠/くおん】ケ正好三划,可以看作大写字母K的变形コ就当是口去掉了一竖サ可以看作撒东西的撒的一部分"シ洗的三点水ス硬跟死的字形扯上关系...セ同平假名写法来自于世ソ可看作说的两点タ写法和汉字夕一致,可看作她的一部分其实是源自汉字多的半边,例词:【多少/たしょう】チ写法源自汉字千(qi an)ツ写法源自汉字川(c huan)テ写法源自汉字天ト写法和汉字卜一致,可以看作托的一部分ナ奈的一部分ニ写法和汉字二一致,都是两横。
日文发音,只有五个韵母,a i u e o,非常容易掌握1.巧记平假名あ罗马音a,来自汉字安(a n)的草书,发音接近い罗马音i,来自汉字以(y i)的草书,发音接近う罗马音u,字形与乌(w u)的部分相近,发音接近写法来自草书宇的宝盖头,单词【宇宙 /うちゅう /u chuu】え罗马音e,字形与诶(ei)的部分相近,发音接近お罗马音o,字形与我、哦(o)的部分相近,发音接近か罗马音ka,字形与咖(ka)的部分相近,发音接近日语例词【加減/かげん】く罗马音ku,字形与哭(ku)的部分相近,发音接近け罗马音ke,来自汉字计的草书有一个联系记法,但是汉字字形不算太相近...尅(kei),右边的寸当做十字,左边在克上面找个竖着的地方就行虽说计的发音并不相近,这里先强记下,对以后有帮助比如日文词汇【計画】就读作【けいかく/ke ikaku】さ罗马音sa,字形与杀(s h a)的部分相近,发音接近し罗马音shi,字形与洗(xi)的部分相近,发音接近す罗马音su,字形与司(si)的部分相近顺便一说,虽然罗马音写成su,但是日文发音其实接近汉语拼音的su与si之间根据知友@李斐玥提醒,发现这个假名还有更容易联想的汉字!在此感谢——寺,把す联想成寺下方寸的草书就好!せ罗马音se,来自汉字世的草书日文词汇【世界】读作【せかい/se kai】そ罗马音so,你就把它看作缩(s u o)的绞丝旁的一部分,发音也挺接近た罗马音ta,来自汉字太(ta i)的草书,发音接近ち罗马音chi,字形与奇(qi)的部分相近,发音接近知友@Error RunTime提醒,也可以跟汉字七联系记忆,就当它腿折了...つ罗马音tsu,字形与词(ci)的部分相近,发音接近<て罗马音te,来自汉字天(t ian)的草书,发音接近と罗马音to,字形与托(t u o)的部分相近,发音接近な罗马音na,来自汉字奈(na i)的草书,发音接近知名声优水树奈奈的名字就读做nanaに罗马音ni,其实你只要记住日文数字【二】的发音与其相同,都是ni就行了字形其实是源自草书写法的仁不过还是补充一个联想写法ぬ罗马音nu,来自汉字奴(nu)的草书,发音接近ね罗马音ne,这家伙长的很像ぬ,小心搞错字形与捏(n i e)的部分相近,发音接近の罗马音no,这个应该是中国人最熟悉的假名了,很多不文艺也不普通的商家都很喜欢它写法很简单,一笔螺旋,你可以把它看作【NO!!!】的一部分...は罗马音ha,来自汉字波的草书,还有另一个语法上的读法wa,以后会学到读音虽然不相近,但是有巧记法——你可以想象七龙珠里某个人大吼一声:神·龟·冲·击·波,ha!(神龟冲击波的日文读音就是【かめはめは/kamehame ha】,卡美哈美哈)顺带一提,小时候玩过街机的朋友应该知道街头霸王最有名的两个空耳:升龙拳和波动拳——“烤油饼!阿道饼!”阿道饼正是日文【波动拳】的讹音正确读法是【はどうけん/ha douken】知友@撒哈拉大沙漠在评论区建议,可以和汉字海做字形联想,哎哟不错哦ひ罗马音hi,你就想象这是一个笑嘻嘻(xi)的人脸就行ふ罗马音fu,来自汉字不(b u)的草书,发音接近单词【不便/ふべん】へ罗马音he,字形与黑(he i)的四点水相近,发音接近还有另一个语法上的读法e,以后会学到ほ罗马音ho,字形与活(h u o)的部分相近,发音接近ま罗马音ma,来自汉字末(mo)的草书,发音接近不过日文汉字末的音读是【まつ】,例如:【期末/きまつ】み罗马音mi,来自汉字美(mei)的草书,发音接近む罗马音mu,来自汉字武(w u)的草书,发音接近め罗马音me,你就想像这是妹(mei)的女字旁,发音也接近日语娘娘腔叫做(女々しい/めめしい),也就是指老爷们像个女人...も罗马音mo,来自汉字毛(m a o)的草书,发音接近例词:【脱毛/だつもう】太祖武皇帝陛下名讳:毛沢東/もうたくとうや罗马音ya,来自汉字也(y e)的草书,发音接近很多男性名用也字结尾例如【和也/かずや】ゆ罗马音yu,来自汉字由(y o u)的草书,发音接近例词:【理由/りゆう】よ罗马音yo,来自汉字与(y u)的草书,发音接近例词:【与党/よとう】,执政党,反义词是【野党/やとう】ら罗马音ra,字形与丢三落四的落(la)的部分相近,发音接近虽说罗马音写成r,但是发音还是接近汉语拼音的l日本人不会翘舌音,想想影视剧里的发音:你滴,先马滴干活?字形其实是源自汉字良的草书り罗马音ri,来自汉字利(li)的立刀旁,发音接近る罗马音ru,字形与路(lu)的部分相近,发音接近れ罗马音re,来自汉字礼(li)的草书,发音稍有接近例词:【礼儀/れいぎ】ろ罗马音ro,字形与咯(lo)的部分相近,发音接近其实是源自汉字呂的草书,例词:【語呂/ごろ】语感、顺口的意思わ罗马音wa,字形与挖(wa)的部分相近,发音接近字形源自汉字和的草书,例词:【平和/へいわ】和平的意思を罗马拼音是wo,写法是一横、一个小h,加一个大C但其实和上面学过的お读音一样,都是o字形与我(wo)的部分相近,发音接近ん罗马音n,虽然长得像小写字母h,其实读音和字形跟小写字母n差不多,都是鼻音学完这46个平假名之后,先说些学习注意点我们在读外语的时候,最容易犯的错误就是中文腔在学英语时,一般人都有过用中文给单词注音的习惯结果呢,“爱老虎油”“好肚油肚”,一开口立马让你变冯巩估计现在还有把罗马音a i u e o读成【阿姨吾爱喔】的人吧...我相信诸位知友从小到大,普通话一定有甲等水平,一口字正腔圆的中文但是关于上面这46个平假名,可千万别把罗马拼音当成了汉语拼音怎样说出相对地道的日本腔?很简单现在就想象,你不是冯巩,你是天王巨星,你是周杰伦!(没有冒犯的意思,周董是我十二年未改的偶像)いちにさんし,樱花落满地,有一种神秘,凝结了空气~打开某个五十音教学视频,听着地道的范例朗读,放弃字正腔圆的发音,用周杰伦的腔调把这46个假名读出来!嘴唇变化不要大,舌头平躺不要卷,说着一口吴侬软语的姑娘缓缓走过外滩的感觉!(应该说日语的发音和吴地的方言很像,有很多人戏说上海话等江南方言听起来像日语)如果是经常接触日本的文艺作品的知友,那就更简单了想一下平时观看的影视剧、动画里的日语发音,想着自己最喜欢的演员或者动画人物,用他们的腔调来说日语多练两遍发音,接下来学习片假名看看上面那张表你也该知道了,46个片假名是和46个平假名一一对应的对初学者来说片假名的重要性不如平假名,初级入门的时候一般只有外来语单词会用到所以相对来说不用花太多时间,大致眼熟了就行,先重点熟记平假名2.巧记片假名罗马拼音就不再赘述ア可以把它看作阿的左耳旁イ伊的单人旁ウ乌的一部分字形同样源自宇(y u)的宝盖头エ写法和汉字工一致,可以看作诶的一部分オ写法和汉字才一致,可以看作我的一部分カ写法和汉字力一致,可以看作咖的一部分キ起的一部分ク写法就像汉字夕去掉一点,可以看作纨绔子弟的绔(ku)的一部分其实是源自汉字久的一部分,例词:【久遠/くおん】ケ正好三划,可以看作大写字母K的变形コ就当是口去掉了一竖サ可以看作撒东西的撒的一部分"シ洗的三点水ス硬跟死的字形扯上关系...セ同平假名写法来自于世ソ可看作说的两点タ写法和汉字夕一致,可看作她的一部分其实是源自汉字多的半边,例词:【多少/たしょう】チ写法源自汉字千(qi an)ツ写法源自汉字川(c huan)テ写法源自汉字天ト写法和汉字卜一致,可以看作托的一部分ナ奈的一部分ニ写法和汉字二一致,都是两横。
平假名是日语中表音符号的一种。
平假名是从中国汉字的草书演化而来的。
早期为日本女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名。
现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。
『平假名』是由汉字的草书简化得来的,『片假名』是由楷书的偏旁盖冠得来。
平假名的字源----------------------------------あ安い以う宇え衣お於か加き畿く久け计こ己さ左し之す寸せ世そ曾た太ち知つ川て天と止な奈に仁ぬ奴ね祢の乃は波ひ比ふ不へ部ほ保ま末み美む武め女も毛や也ゆ由よ与ら良り利る留れ礼ろ吕わ和を袁ん无片假名的字源 (取其中文部首)----------------------------------ア阿イ伊ウ宇エ江オ於カ加キ畿ク久ケ介コ己サ散シ之ス须セ世ソ曾タ多チ千ツ川テ天ト止ナ奈ニ二ヌ奴ネ祢ノ乃ハ八ヒ比フ不ヘ部ホ保マ末ミ三ム牟メ女モ毛ヤ也ユ由ヨ与ラ良リ利ル流レ礼ロ吕ワ和ヲ袁ン尔日语的字母称为假名(かな),有平假名(ひらがな)和片假名(かたかな)两种.平假名和片假名是对应的,“假”即“借”,“名”即“字”。
只借用汉字的音和形,而不用它的意义,所以叫“假名”。
平假名:它由48个字构成,用来书写土生土长的日本词、虚词、动词结尾和用来书写那些用正式批准的通用字无法书写的中国外来语。
片假名:也是由一组48个字构成。
它主要是用来书写中文以外的外来词的,用于强调象声词,或动植物学名。
片假名介绍片假名(片仮名カタカナkatakana),是日语中表音符号(音节文字)的一种。
与平假名,万叶假名一起合称假名。
“片仮名”三个字可以用片假名表示为“カタカナ”。
签名时如果要表记假名时,也一般使用片假名书写。
片假名的来源片假名从中国汉字的楷书取出符合声音的汉字的一部分简化而来,平安时代的初期为了训读汉文而发明。
但是,现在的片假名字形确定下来是在明治时,在这之前一个发音往往有多个片假名对应存在。
台湾早期教科书宣称片假名是由吉备真备所创制,其实并不正确。
假名的起因是众人将汉字约定成俗的简化,并非一人之功。
片假名的使用主要用于以下的情况使用:1、外来语•外国人的人名/外国的地名等专有名词2、拟声语•拟态语3、生物•矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)4、第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)5、1988年8月以前的电报•不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)片假名单词须知1、日语片假名只是一个表音的文字符号,很多人如果只看单词表面根本无法知道该单词的具体意思。
2、日本人制造片假名完全是为了贪图方便。
事实上片假名在引进或翻译来自日本以外的外来语时确实很方便。
比如:英文“drink”,日本人甚至不用把它翻译成“饮料/饮み物”,而直接采用音译法根据该英文(或外来语)的读音把它“翻译成”片假名单词“ドリンク”。
因此从理论上讲,日语的片假名单词数可以说是不计其数的。
3、正是因为上面第2点的原因,根本不需要是一个权威的机构,任何一个日本人都可以把一个外国的单词简单地翻译成一个与之相对应的日语片假名单词,甚至可能该片假名单词从未在日本国内的其他任何地方出现过。
有的时候同一个外来语单词可以有2种或更多种的片假名单词写法。
以至于可以说现在日本的片假名单词达到了泛滥成灾的地步是一点也不为过。
4、有些的日语片假名单词,因为还没有被广大的日本大众接受或业界人士的认可,它可能在日本的现实生活中也只能注定是昙花一现的命运,具体可能包含以下几种情况:1)外国人的人名2)外国的地名3)日本国内或国外的一些公司的名称4)日本国内或国外的产品的商标名、品牌名5)日本国内或国外的建筑物的名称6)有的日本人喜欢把平假名写成片假名7)其他等等5、鉴于以上几点,我们要给所有的日语片假名作解释可以说是一件极其艰辛和困难的事,甚至可以说它是不可能的。
片假名的字源(取其中文部首)----------------------------------ア阿イ伊ウ宇エ江オ於カ加キ畿ク久ケ介コ己サ散シ之ス须セ世ソ曾タ多チ千ツ川テ天ト止ナ奈ニ二ヌ奴ネ祢ノ乃ハ八ヒ比フ不ヘ部ホ保マ末ミ三ム牟メ女モ毛ヤ也ユ由ヨ与ラ良リ利ル流レ礼ロ吕ワ和ヲ袁ン尔平假名的字源----------------------------------あ安い以う宇え衣お於か加き畿く久け计こ己さ左し之す寸せ世そ曾た太ち知つ川て天と止な奈に仁ぬ奴ね祢の乃は波ひ比ふ不へ部ほ保ま末み美む武め女も毛や也ゆ由よ与ら良り利る留れ礼ろ吕わ和を袁ん无1.~ます、~ました、~ません、~ませんでした、动词+ます、名词、形容词+です2.名词(时)+に在表示时间的名词后面接助词“に”,表示动作进行的时间不以数字表示的时间不用接“に”。
注意:助词“に”后面必须接动词,不能直接接“です”。
3.名(场所)+ヘ行きます去~来ます来到~帰ります回~当谓语表示向某一地点移动的动词时,用表示场所的名词接助词“ヘ”来表示其移动的方向。
4.疑问词+も~ません表示全面否定疑问词代表范围内的事物。
疑问词:どこ(ヘ)、だれ、なに等5.名词+を+他动词助词“を”表示他动词得目的或对象。
6.名(场所)+で表示动作的场所。
7.“なん”和“なに”(1)后面所接单词的第一个发音为“た”、“だ”、“な”行时,用“なん”(2)后面接量词或相当于量词的词汇时,用“なん”(3)除(1)、(2)外,用“なに”8.动词+ませんか9.动词+ましょう在积极劝诱及邀请积极响应时使用。
例:ロビーで休みましょう。
10.名(工具、手段)+で表示动作的手段和方法。
例:はしでごはんを食べます。
11.名(交通工具)+で乘~表示交通手段和方法。
例:電車で行きます。
12.(1)名(人、公司、国家等)+に+名+をあげます给~貸します借~書きます给~写~かけます等给~打~表示给与对方~。
片假名百科名片片假名片假名(片仮名カタカナkatakana),是日语中表音符号(音节文字)的一种。
与平假名,万叶假名一起合称假名。
“片仮名”三个字可以用片假名表示为“カタカナ”。
签名时如果要表记假名时,也一般使用片假名书写。
目录[隐藏]片假名的来源片假名的使用片假名一览片假名特殊发音关于片假名单词必须要知道的内容[编辑本段]片假名的来源片假名从中国汉字的楷书取出符合声音的汉字的一部分简化而来,平安时代的初期为了训读汉文而发明。
但是,现在的片假名字形确定下来是在明治时,在这之前一个发音往往有多个片假名对应存在。
台湾早期教科书宣称片假名是由吉备真备所创制,其实并不正确。
假名的起因是众人将汉字约定成俗的简化,并非一人之功。
[编辑本段]片假名的使用主要用于以下的情况使用:1、外来语·外国人的人名/外国的地名等专有名词2、拟声语·拟态语3、生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)片假名4、第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)5、1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)[编辑本段]片假名一览ア段イ段ウ段エ段オ段ア行ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o)カ行カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko)サ行サ(sa) シ(shi) ス(su) セ(se) ソ(so)タ行タ(ta) チ(chi) ツ(tsu) テ(te) ト(to)ナ行ナ(na) ニ(ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no)ハ行ハ(ha) ヒ(hi) フ(hu) ヘ(he) ホ(ho)マ行マ(ma) ミ(mi) ム(mu) メ(me) モ(mo)ヤ行ヤ(ya) イ(i) ユ(yu) エ(e) ヨ(yo)ラ行ラ(ra) リ(ri) ル(ru) レ(re) ロ(ro)ワ行ワ(wa) イ(i) ウ(u) エ(e) ヲ(wo/o)ン(n)注:1、「ヰ」「ヱ」在现代日语中已经不再使用。
片假名百科名片片假名片假名(片仮名カタカナkatakana),是日语中表音符号(音节文字)的一种。
与平假名,万叶假名一起合称假名。
“片仮名”三个字可以用片假名表示为“カタカナ”。
签名时如果要表记假名时,也一般使用片假名书写。
目录[隐藏]片假名的来源片假名的使用片假名一览片假名特殊发音关于片假名单词必须要知道的内容[编辑本段]片假名的来源片假名从中国汉字的楷书取出符合声音的汉字的一部分简化而来,平安时代的初期为了训读汉文而发明。
但是,现在的片假名字形确定下来是在明治时,在这之前一个发音往往有多个片假名对应存在。
台湾早期教科书宣称片假名是由吉备真备所创制,其实并不正确。
假名的起因是众人将汉字约定成俗的简化,并非一人之功。
[编辑本段]片假名的使用主要用于以下的情况使用:1、外来语·外国人的人名/外国的地名等专有名词2、拟声语·拟态语3、生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)片假名4、第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)5、1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)[编辑本段]片假名一览ア段イ段ウ段エ段オ段ア行ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o)カ行カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko)サ行サ(sa) シ(shi) ス(su) セ(se) ソ(so)タ行タ(ta) チ(chi) ツ(tsu) テ(te) ト(to)ナ行ナ(na) ニ(ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no)ハ行ハ(ha) ヒ(hi) フ(hu) ヘ(he) ホ(ho)マ行マ(ma) ミ(mi) ム(mu) メ(me) モ(mo)ヤ行ヤ(ya) イ(i) ユ(yu) エ(e) ヨ(yo)ラ行ラ(ra) リ(ri) ル(ru) レ(re) ロ(ro)ワ行ワ(wa) イ(i) ウ(u) エ(e) ヲ(wo/o)ン(n)注:1、「ヰ」「ヱ」在现代日语中已经不再使用。