四字成语英语翻译大全
- 格式:doc
- 大小:68.00 KB
- 文档页数:10
100个常用四字词语英译1)年纪相仿--- at one’s own age2) 一事无成--- achieve nothing3)不速之客--- an unexpected visitor4)记忆所及--- as far as I can remember5)不知所措--- at a loss6)心不在焉--- be absent-minded7)与生俱来--- be born with8)大失所望--- be greatly disappointed9)仅仅有条--- be in good order10)身临其境--- be personally on the sence11) 乐于助人--- be ready to help others12)欣喜若狂--- be wild with joy13)举世闻名--- be world famous14)值得一做--- be worth doing15)牢记在心--- bear/keep in mind that---16)受益匪浅--- benefit a lot from17)物以类聚--- birds of a feather block together 18)血浓于水--- blood is thicker than water19)公事公办--- business is business20)不能自已--- can’t control oneself21)情不自禁--- can’t help doing22)迫不及待--- can’t wait to23)因果关系--- cause and effect24)寓教于乐--- combine education with recreation 25)名副其实--- deserve a reputation26)英年早逝--- die young27)享有盛誉--- enjoy high reputation28)一见钟情--- fall in love at first sight29)相差甚远--- far from/ not nearly30)心安理得--- be feel at ease31)吹毛求疵--- find fault with32)从头到尾--- from cover to cover33)为所欲为--- get one’s own way34)半途而废--- give up halfway35)金科玉律--- golden rule36)良药苦口--- good medicine tastes bitter37)九死一生--- have a narrow escape38)大致了解--- have a rough picture of39)胸有成竹--- have confidence in40)别无选择--- have no choice but to do41)全心全意--- heart and soul42)车水马龙--- heavy traffic43)三言两语--- in a few word44)总的来说--- in general45)兴高采烈--- in high spirits46)众口难调--- It is hard to please all47)无济于事--- It is no use doing48)难以置信--- it is unbelievable that---49)日新月异--- keep on changing every day50)东张西望--- look around51)回顾历史--- look back into history52)坐失良机--- miss the golden chance53)不足为奇--- No wonder (that)---54)显而易见--- obviously/it is obvious that---55)转念一想--- on second thoughts56)美梦成真--- one’s dream come true/realize one’s dream 57)坚持不懈--- persevere in doing58)名胜古迹--- places of historic interest59)熟能生巧--- practice makes perfect60)若无其事--- pretend as if nothing had happened61)不懂装懂--- pretend to know what one doesn’t know 62)骄兵必败--- Pride goes before a fall63)孤注一掷--- put one’s eggs in one basket64)人云亦云--- repeat what others say65)平易近人--- sb. is easy to approach66)首屈一指--- second to none67)眼见为实--- seeing is believing68)同甘共苦--- share joys and sorrow with sb.69)安然无恙--- sound and safe70)不遗余力--- spare no effort(s) to do71)不惜工本--- spare no expense72)高度赞扬--- speak highly of73)袖手旁观--- stand by/look on with folded arms74)固执己见--- stick to one’s own point75)坚守岗位--- stick to one’s post76)趁热打铁--- Strike while the iron is hot77)不辞而别--- take French leave78)如释重负--- take a load off one’s mind79)置之不理--- take no notice of---80)焕然一新--- take on a new look81)不辞辛劳--- take trouble to do82)明辨是非--- tell the difference between right and wrong 83)毫无疑问--- There is no doubt that---84)木已成舟--- Things done can’t be undone85)事与愿违--- Things go contrary to one’s wish86)时不我待--- Time and tide wait for no man87)雪中送炭--- timely help88)教学相长--- to teach is to learn89)竭尽全力--- try one’s best to do90)熟视无睹--- turn a blind eye to sth.91)充耳不闻--- turn a deaf ear to sth.92)化险为夷--- turn danger into safety93)悔过自新--- turn over a new leaf94)因人而异--- vary from person to person/It all depends on the individual 95)消息灵通--- well-informed96)小心翼翼--- with great care97)奋不顾身--- with no thought for one’s own safety98)一箭之遥--- within a stone’s throw99)逐字逐句--- word for word100)宁死不屈--- would rather die than surrender。
四字成语及翻译1. 爱屋及乌(Love the house and its crow)翻译:指对一个人的喜爱和关注,会波及到与他相关的人和事物。
相当于爱护房子就连里面的乌鸦也一起照顾。
2. 闭门造车(Build a car in a closed room)翻译:比喻没有实际经验或参照,只靠自己主观凭空设想。
3. 不劳而获(Reap without sowing)翻译:不经过劳动、付出就能得到东西。
4. 拆东墙补西墙(Demolish the east wall and mend the west wall)翻译:解决一个问题而引发另一个问题。
5. 打草惊蛇(Beat the grass and scare the snake)翻译:在行动时给对方以警觉,使对方有所准备,引发不利的结果。
6. 杀鸡取卵(Kill the chicken to get the egg)翻译:贪图眼前好处,损失长期利益。
7. 不翼而飞(Vanish without trace)翻译:形容东西不知去向。
8. 守株待兔(Wait by the stump for a hare)翻译:比喻不思进取,依靠机会的到来获取利益。
9. 对牛弹琴(Play the lute to a cow)翻译:比喻对不懂事的人讲不懂的道理。
10. 废寝忘食(Neglect sleep and meals)翻译:形容专心致志,一刻不停地工作或学习。
11. 开门见山(Open the door and see the mountain)翻译:比喻直截了当地谈论或处理问题,不绕圈子。
12. 脱颖而出(Stand out from the crowd)翻译:指在竞争中脱离众人的优秀表现。
13. 画蛇添足(Add legs to a snake)翻译:做多余的事情,反而起到反作用。
14. 言简意赅(Concise and to the point)翻译:说话或写作简练而又含义深远。
铁石心肠cruel and unrelenting2. 置死地于后生 a vigorous and manly exertion3. 千秋功业a great undertaking of lasting importance4. 安居乐业live in peace and work happily5. 骨肉分离family separation6. 各得其所be properly provided for7. 众议纷纭disagree on8. 岁月不居,来日苦短Time does not stay is brief is the day.9. 夜长梦多A long delay may mean trouble.10. 时不我与Time and tide wait for no man.11. 依时顺势keep up with the tide12. 日渐没落being pushed out of business13. 鹬蚌相争play A off against B14. 浩然之气noble spirit15. 凤毛麟角a rarity of the rarities16. 望而生畏stand in awe before17. 敬而远之keep respectfully aloof from18. 众矢之的in the dock19. 毫无瓜葛be divorced from20. 尔虞我诈sheer cunning and falsehood21. 备受推崇be rewarded and respected22. 善有善报,恶有恶报the good inevitably is successful and the bad inevitably punished23. 其乐融融sweetness and light24. 义无反顾feel obliged to25. 物美价廉attractive in price and quality26. 源源不断keep flowing in a steady stream27. 滚滚不息pour into28. 福祉well-being29. 精华quintessence30. 阴霾specter31. 势不两立pit sth against sth32. 打折扣wear thin / water down33. 大展宏图score big points34. 重整旗鼓shock sth back to life35. 不谋而合coincide with36. 染指dip one’s finger in37. 博大精深both extensive and profound38. 源远流长long-standing and well-established39. 诸子百家the masters’ hundred schools40. 天下为公All under heaven are equal.41. 天下兴亡,匹夫有责Everybody is responsible for the fate of his country.42. 吃苦耐劳bear hardships43. 勤俭持家frugality in household management44. 尊师重教respect teachers and value education45. 当务之急highest priority46. 遭受重创take a heavy toll47. 先见之明prescient move48. 奇园古宅exotic gardens and old mansions49. 衣食住行clothing, food, shelter and transportation50. 信誓旦旦be poised to。
英语成语翻译有哪些?(收藏版)1. Up in the air: 悬而未决2. Out of the woods: 摆脱困境3. Not all there: 智商掉线4. Over the moon: 欣喜若狂5. Whip into shape: 重新振作6. Jump the gun: 操之过急7. Shop till you drop: 疯狂购物8. Hit a brick wall: 一筹莫展9. Pinch me moment: 难以置信10. Eureka moment: 恍然大悟11. Pack a punch: 效果彰显12. Set apart: 特立独行13. Cut the mustard: 符合预期14. Back on track: 回到正轨15. The cherry on top: 锦上添花16. Blow away the cobwebs: 振作精神17. Bite the bullet: 勉为其难18. Second to none: 登峰造极19. Take the cake: 无出其右20. A feast for the eyes: 美轮美奂21. Go off at: 大发雷霆22. Not for want of trying: 竭尽全力23. Spare no efforts: 不遗余力24. Tie the knot: 情定终身25. The meat of it: 关键环节26. Run of the mill: 庸庸碌碌27. Hot on the heels of: 紧随其后28. Bend the knee: 甘拜下风29. Off the plan: 未来规划30. At the mercy of: 受人摆布31. Under the thumb of: 仰人鼻息32. A stab in the back: 背信弃义33. Making waves: 制造事端34. Shoot oneself in the foot: 弄巧成拙35. Flex one's muscles: 炫耀实力36. Judge a book by its cover: 以貌取人。
英语四字成语翻译:1.一臂之力lend sb a helping hand2.一点一滴every little bit3.一刻千金every minute is precious4.一目了然be clear at a glance5.一视同仁treat sb equally6.一无所知know nothing about7.一心一意heart and soul 8.三番五次again and again, repeatedly 9.三三两两in twos and threes 10.三心二意be of two minds11.四面八方(from)all directions 12.四通八达extend in all directions 13.五颜六色colorful ,of various colours14.十全十美be perfect in every way 15.不厌其烦take great pains/be patient 16.不分胜负come out even17.不甘落后be unwilling to lag behind 18.不可思议unimaginable19.不速之客unexpected guest 20.不言而喻it goes without saying that 21.不由自主can't help doing 22.不足为奇not at all surprising23.迫不及待can't wait to do 24.不知不觉unconsciously25.毫不在意don't/doesn't care at all 26.举世闻名be world-famous27.举足轻重occupy a decisive position 28.名不符实unworthy of one's name 29.名不虚传deserve the reputation 30.井然有序be in good order31.井井有条be in good order 32.跃跃欲试be eager to have a try33.全面发展develop in an all-around way34.安然无恙be safe and sound35.半途而废give up halfway 36.义不容辞one's duty to do sth37.全力以赴go all out for/spare no effort38.千方百计by every possible means 39.持之以恒persevere 40.家喻户晓widely known, known to all 41.默默无闻unknown to the public 42.树立榜样set a good example for 43.理所当然naturally,of course 44.数以万计tens of thousands of45.世世代代from generation to generation46.心不在焉absent-minded47.梦想成真come true,become a reality 48.迫在眉睫extremely urgent49.刻不容缓be of great urgency 50.无时无刻all the time51.无所事事have nothing to do 52.毫不犹豫without hesitation53.当务之急the most important thing for sb to do54.爱不释手can’t stand parting with it / put it down / leave it aside55.错失良机miss the good / golden chance / opportunity56.流连忘返want to stay longer57.固执己见stick to one’s opinion58.一事无成achieve nothing59.引人入胜so attractive60.不尽如人意be not satisfactory61.鼎力相助make the great effort/ try every possible means to help you62.忘得一干二净forget everything63.众所周知as is known to all/ It is known to all that64.欣喜若狂be wild with joy65.横贯平原cross / go across the plain66.百读不厌be worth reading again and again67.三言两语in a few words68. 孤注一掷put all one's eggs in one basket。
四字成语带翻译1.不三不四(bù sān bù sì) – neither good nor bad这个人的品行是不三不四的,时而做好事,时而做坏事。
2.自由自在 (zì yóu zì zài) – carefree放假时,我可以自由自在地做我喜欢的事情。
3.心灰意冷(xīn huī yì lěng) – disheartened他在事业上屡次受挫,心灰意冷,差点放弃了。
4.百年树人(bǎi nián shù rén) – it takes many years to cultivate a person教育是一项长期而艰巨的任务,我们要把教育的目标放在培养百年树人上。
5.百折不挠(bǎi zhé bù náo) – never give up无论遇到多大的困难,我们都要百折不挠,坚持到底。
6.独树一帜(dú shù yī zhì) – to have a style of one's own这个设计师的作品独树一帜,非常有特色。
7.心平气和(xīn píng qì hé) – calm and composed无论遇到什么情况,我们都要保持心平气和,不要慌张。
8.辞旧迎新(cí jiù yíng xīn) – bid farewell to the old and welcome the new每年过年的时候,我们都要辞旧迎新,庆祝新的一年的到来。
9.白手起家(bái shǒu qǐ jiā) – to start from scratch他年轻时一无所有,靠着自己的努力,白手起家。
10.一帆风顺(yī fān fēng shùn) – smooth sailing他的生意一帆风顺,赚了不少钱。
英语中常见的成语翻译,果断收藏!百闻不如一见One look is worth a thousand words.比上不足,比下有余To fall short of the best, but be better than the worst.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.不遗余力Spare no effort; go all out; do one's best.不打不成交No discord, no concord.拆东墙补西墙Rob Peter to pay Paul.辞旧迎新Bid farewell to the old and usher in the new.大事化小,小事化了Try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all.大开眼界Broaden one's horizon; be an eye-opener.国泰民安The country flourishes and people live in peace.过犹不及Going beyond the limit is as bad as falling short; excess is just as bad as deficiency;too much is as bad as too little.好了伤疤忘了疼Once on shore, one prays no more.好事不出门,坏事传千里Bad news travels fast.和气生财Harmony brings wealth;friendliness is conducive to business success.活到老学到老Never too old to learn.既往不咎Let bygones be bygones.金无足赤,人无完人There are spots even on the sun.金玉满堂Treasures fill the home.脚踏实地Be down-to-earth.脚踩两只船Sit on the fence; be a fence-sitter; have a foot in either camp. 君子之交淡如水A hedge between keeps friendship green.已成定局Cut and dried.礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.留得青山在,不怕没柴烧Where there is life, there is hope.马到成功Achieve immediate victory; win instant success.名利双收Gain both fame and wealth.茅塞顿开Be suddenly enlightened.没有规矩,不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.谋事在人,成事在天Man proposes; God disposes.弄巧成拙Make a fool of oneself in trying to be smart.赔了夫人又折兵Suffer a double loss; lose the bait along with the fish.抛砖引玉A modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a mackerel.破釜沉舟Cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end.抢得先机Take the preemptive opportunities.巧妇难为无米之炊One can't make bricks without straw.千里之行始于足下A thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step.前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.爱屋及乌Love me, love my dog.。
英语翻译中的四字成语:1.事半功倍achieve twice the result with half the effort2.井然有序be in good order3.爱莫能助be powerless to help4.百听不厌be worth listening to a hundred times5.不能自已can’t control oneself6.名不虚传deserve the reputation7.口是心非don’t say what one thinks8.鼎力相助do whatever one can to help sb9.身临其境feel as if sb. were right on the scene10.志同道合have a common goal11.人云亦云have no views of one’s own12.慷慨解囊help sb generously with money13.三言两语in a few words14.一石二鸟kill two birds with one stone15.刮目相看look at sb with new eyes16.爱不释手love sth so much that sb doesn’t want to put it away17.若无其事pretend as if nothing unusual had happened18.一技之长professional skill; speciality19.兴趣相投share the same hobby20.一鸣惊人surprise the world with one’s first success21.不辞而别leave without saying goodbye22.不屑一顾throw all caution to the winds23.因人而异vary from person to person24.万众一心with one heart and one mind25.众目睽睽之下under the public gaze英语谚语:1.一鸟在手胜过二鸟在林。
1划一朝被蛇咬,十年怕草绳Once bitten, twice shy.一言既出,驷马难追 A word spoken is past recalling.一见钟情to fall in love at first sight一箭双鵰Kill two birds with one stone.一寸光阴一寸金Time is money.一失足成千古恨The error committed on impulse may turn out to be the sorrow of a whole life. 一将功名万古枯What millions died that Caesar might be great.一年之计在于春,一日之计在于晨Plan your year in spring and your day at dawn.一人难称百人意You cannot please everyone.一气呵成Never make two bites of a cherry.2划九死一生to have a hair-breadth escape人生如梦Life is but a dream.人生自古谁无死Death comes to all men.人生百岁古来稀It is seldom that a man lives to be a hundred years old.人定胜天Man can conquer nature.人不可貌相Appearances are often deceptive./ Never judge a look by its cover.十年风水轮流转Every dog has its day.3划三思而后行Look before you leap.三句不离本行to talk shop三个臭皮匠胜过一个诸葛亮Two heads are better than one.千钧一发to hang by a hair thread大智若愚He who canot play the fool is not a wise man.大器晚成Rome was not built in a day.山穷水尽at the end of one's resources山中无老虎,猴子称大王Among the blind the one-eyed is king./When the cat's away, the mice will pay.小题大做Make a mountain out of a molehill.小洞不补,大来吃苦 A stitch in time saves nine.小不忍则乱大谋Patience is a virtue.工欲善其事,必先利其器You cannot make bricks without straw.不要厚此薄彼Don't make fish of one and flesh of another.不畏艰难Take the bull by the horns.不要不自量力Don't put a quarter into a pint pot.己所不欲勿施于人Do unto others as you would be done.仁者无敌The benevolent have no enemy.工欲善其事必先利器You cannot make bricks without straw.亡羊补牢Better late than never./ It's never too late to mend.4划不告而别to take French leave不要不自量力Don't put a quarter into a pint pot.不要厚此薄彼Don't make fish of one and flesh of another.不畏艰难Take the bull by the horns.不战而屈人之兵The supreme art of war is to subdue the enemy without fighting.不入虎穴焉得虎子How can one obtain tiger-cubs without entering the tiger's lair.不经一事,不长一智Experience is the mother of wisdom.少年老成to have an old head on young shoulders天无绝人之路God tempers the wind to the shorn lamb.天下乌鸦一般黑Crows are black all over the world.天无绝人之路God tempers the wind to the shorn lamb./ When one door shuts another opens. 天助自助者Heaven helps those who help themselves.天有不测风云,人有旦夕祸福It is the unexpected that always happens.毛遂自荐to recommend one's own person心正不怕雷打 A good conscience is a soft pillow.化干戈为玉帛Bury the tomahwak(hatchet).仁者无敌The benevolent have no enemy.今日事今日毕Never put off till tomorrow what may be done today.文胜于武The pen is mightier than the sword.5划以身作则to practice what one practices以毒攻毒to set a thief to catch a thief以怨报德to bite the hand that feeds one以逸待劳To wait at ease till the enemy is exhausted.以寡敌众to fight against longer odds以德报怨to render good for evil以其人之道还治其人之身Set a thief to catch a thief.以子之矛,攻子之盾to turn a person's battery against himself四大皆空All is vanity.四海之内皆兄弟All are brothers within the four seas.未雨绸缪to save against a rainy day目不识丁not know A from B失败为成功之母Failure is the mother of success.失之毫厘,差之千里 A miss is as good as a mile.只要功夫深,铁杵磨成针Little strokes fell great oaks.毛遂自荐to recommend one's own person打落水狗to hit a person when he's down打铁趁热Strike while the iron is hot.犯错是人之常情,宽恕是超凡的To err is human; to forgive divine.只要功夫深,铁杵磨成针Little strokes fell great oaks.6划任劳任怨to bear hardship without complaint自作自受As you make your bed so you must lie on it.自讨苦吃to make a rod for one's own back自力更生to shift for oneself自扫门前雪After us the deluge.回头浪子the return of a prodigal先下手为强Offence is the best defence.同甘共苦to share one's joys and sorrows因地制宜act according to circumstances有勇无谋more brave than wise有备无患Good watch prevents misfortune.有志者事竟成Where there is a will, there is a way.有钱能使鬼推磨Money makes the world go around. /Money talks.江山易改本性难移The child is father of the man.百无一失Not a single miss in a hundred times.百闻不如一见To see is to believe. (Seeing is believing.)吃得苦中苦,方为人上人If you wish to be the best man, you must be prepared to suffer the bitterest of the bitter.每人一生中皆有得意之日Every dog has his day.色是假,美是空Charm is deceitful, and beauty empty.吉人自有天相The good are protected by Heaven. / All's wel that ends well.如人饮水冷暖自知Only the wearer knows where the shoes pain.吃得苦中苦,方为人上人No gain without pain.7划弄巧成拙Overreach oneself; overshoot oneself; overshoot the mark忍无可忍to be at the end of one's patience忍一时之气免百日之忧patience for a moment; comfort for many years忘恩负义to kick down the ladder走马看花 a flying visit防患于未然to nip a thing in the bud佛要金装,人要衣装Fine feathers make fine birds.兵精不必多Too many cooks spoil the broth.身在福中不知福The worth of a thing is best known by the want of it.你敬我一尺,我回你一丈You scratch my back, and I will sratch yours.别狗咬吕洞宾,不识好人心Don't bite the hand that feeds you.志在千里Hitch your wagon to a star.8划奇装异服 a fantastic garb忠言逆耳Honest advice is unpleasant to the ear明辨是非to distinguish right from wrong知足常乐Happy is he who is content知足者富He who feels contented is rich知人知面不知心It's easy to know men's faces, but not their hearts.知己知彼百战百胜Know your enemy and know yourself.空中楼阁castles in the air金科玉律the gold rule奇装异服 a fantastic garb明辨事非to distinguish right fromwrong雨后春笋like bamboo shoots after a spring shower雨过天青After a storm comes a calm.秀才不出门能知天下事 A scholor does not step outside his gate, yet he knows the happenings under the sun.事实胜于雄辩Facts are most convincing.来得容易去得快Easy come, easy go.金玉其外败絮其中All that glitters is not gold.兔子不吃窝边草The fox preys farthest from his hole.若要人不知除非己莫为If you would not be known to do anything, never do it.没有笑脸不出门 A man without a smiling face must not open a shop.虎父无虎子Like father, like son.往者不可谏,来者犹可追 A mill cannot grind with the water that is past.9划姻缘天注定Marriages are made in heaven.逆来顺受to make the best of a bad bargain流芳百世 a niche in the temple of fame为虎作伥to act as guide to a tiger孤注一掷to put all one's egg in one basket勇者不惧 A brave man will not shrink from dangers.洗心革面to turn over a new leaf美中不足 a fly in the ointment背道而驰to run counter走汤蹈火to go through fire and water风烛残年to have one foot in the grave风声鹤唳,草木皆兵to apprehend danger in every sound活到老学到老It's never too late to learn./ Live and learn.前事不忘后事之师Remember the past and it will guide your future.星星之火可以燎原 A single spark can start a prairie fire.待人宽容如待己Live and let live.按部就班Learn to walk before you run.10划病从口入祸从口出Illness comes in by mouth and comes out by it.笑里藏刀 a smile to hide one's hate留得青山在,不怕没柴烧Where there's life there's hope海底捞月to fish in the air海底捞针to look for a needle in a bundle of hay差之毫厘失之千里 A miss is as good as a mile既往不咎Let the dead bury their dead.杀身成仁to sacrifice one's life to preserve one's virtue complete杀鸡焉用牛刀Take not a musket to kill a butterfly饥不择食 A good appetite is a good sauce.害群之马black sheep家丑不可外扬Don't wash your dirty linen in public.恩威并济alternate weakness with severity旁观者清The outside sees the best of the game.时运不济to have a bad time殊途同归All roads lead to Rome .众志成城/团结就是力量Union is strenth.疾风知劲草Adversity reveals genius.旁观者清,当局者迷Lookers-on see most of the game.莫在太岁头上动土Let sleeping dogs lie.11划得意忘形to leap out of one's skin捷足先登The early bird catches the worm.欲速则不达Haste makes waste欲速则不达More haste, less speed.混水摸鱼to fish in troubled waters贪小失大penny-wise and poundfoolish习惯成自然once a use forever a custom挂羊头卖狗肉cry up wine and sell vinegar贫无立锥之地as poor as a church mouse雪中送炭真君子/患难见真情 A friend in need is a friend indeed.异想天开to give loose to one's fancy集思广义Two heads are better than one.得过且过to live from hand to mouth情人眼里出西施Love is blind.冤家宜解不宜结Better remove enmity than contract it.眼不见为净Out of sight, out of mind.12划胜不骄败不馁to be not elated by success nor disturbed by failure富贵在天Riches and honors come from heaven.智者不惑 A wise man is free from perplexities.无风不起浪There is no smoke without fire. (Where there is smoke, there is fire.) 画蛇添足to paint the lily趁火打劫to fish in troubled waters量入为出to cut one's coat according to one's cloth/ make both ends meet阳奉阴违ostensible obedience跑了和尚跑不了庙The monk may run away, but the temple can't run with him. 万物之灵the lords of creation万事开头难Everything is difficult at the start万无一失not a single miss in a thousand times.落井下石to hit a person when he's down隔墙有耳Pitchers have ears; walls have ears.开夜车Burn the midnight oil.13划损人利己to enrich oneself at others expense置之死地而后生Put the trxx in death ground and they will live.道高一尺魔高一丈While the priest climbs a foot, the devil climbs ten.预防胜于治疗Prevention is better than cure.新官上任三把火New brooms sweep clean.塞翁失马焉知非福Misfortune might be a blessing in disguise.路遥知****日久见人心 A distant journey tests the strength of a horse and a long task proves the character of a man.沧海一粟a drop in the bucket盖棺论定Judge none blessed before his death.岁月不饶人Time and tide wait for no man.经验即良师Experience is the teacher.14划寿终正寝to die a natural death (to die in one's bed)寡不击众There is no contending against odds.对牛弹琴to cast pearls before swine祸不单行Misfortunes never come single.饱食终日无所事事to eat the bread of idleness慷他人之慨to be free with other's money远亲不如近邻Distant kinsmen mean less than close neighbors. / A near neighbor is better than a distant cousin.种瓜得瓜种豆得豆You must reap what you have sown. / As you sow, so shall you reap.乐极生悲After joy comes sadness.说曹操到曹操就到Talk of the devil and the devil comes.团结就是力量Union is strength.需要为发明之母Necessity is the mother of invention.满招损,谦受益Haughtiness invites ruin; humility receives benefits.15划恶有恶报He that does evil shall find evil.恶事传千里Bad news travels quickly.熟能生巧Practice makes perfect.缓兵之计 a fabian policy缘木求鱼to get water from a flint适者生存the survival of the fittest穷寇莫追 A cornered animal is a dangerous foe.16划积少成多Every little makes a mickle.积少成多Every little helps.钱可通神Money can move even the gods.谋事在人成事在天Man proposes and God disposes.学问无快捷方式There is no royal road/shortcut to learning.机不可失Opportunity seldo knocks twice.17划优胜劣败The weakest goes to the wall.声东击西to look one way and row another脍炙人口in everyone's mouth螳臂挡车to kick against the pricks鞠躬尽瘁to give the last measure of devotion聪明反被聪明误to suffer for one's wisdom旧调重谈to harp on the same string礼尚往来Courtesy on one side cannot last long.礼多必诈full of courtesy, full of craft18划覆水难收What's done cannot be undone.转石不生苔 A rolling stone gathers no moss.转败为胜to convert defeat into victory鞭长莫及beyond one's grasp关公门前耍大刀There's no need to teach a fish to swim.20划严以责己宽以待人to be severe with oneself and lenient with others21划铁石心肠 a heart of steel22划听天由命to be guided by destiny骄者必败Pride goes before a fall.无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots无中生有make/create something out of nothing无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends新官上任三把火a new broom sweeps clean虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.蓄势而发accumulate strength for a take-off心想事成May all your wish come true心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding 先入为主First impressions are firmly entrenched.先下手为强catch the ball before the bound像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan现身说法warn people by taking oneself as an example息事宁人pour oil on troubled waters喜忧参半mingled hope and fear循序渐进step by step一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest 严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others鱼米之乡a land of milk and honey有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.有识之士people of vision有勇无谋use brawn rather than brain有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.与时俱进advance with times以人为本people oriented; people foremost因材施教teach students according to their aptitude欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."欲速则不达Haste does not bring success.优胜劣汰survival of the fittest英雄所见略同Great minds think alike.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.招财进宝Money and treasures will be plentiful债台高筑become debt-ridden致命要害Achilles' heel众矢之的target of public criticism知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.纸上谈兵be an armchair strategist纸包不住火Truth will come to light sooner or later.左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.强强联手win-win co-operation瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.人之初,性本善Man's nature at birth is good.人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.人海战术huge-crowd strategy世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;死而后已until my heart stops beating岁岁平安Peace all year round上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.三十而立"A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself."升级换代updating and upgrading (of products)四十不惑Life begins at forty.谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "水涨船高When the river rises, the boat floats high.时不我待Time and tide wait for no man.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "韬光养晦hide one's capacities and bide one's time糖衣炮弹sugar-coated bullets天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue团结就是力量Unity is strength.“跳进黄河洗不清”"eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name "歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."望子成龙hold high hopes for one's child屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.文韬武略military expertise; military strategy唯利是图draw water to one's mill爱屋及乌Love me, love my dog.百闻不如一见Seeing is believing.比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.不眠之夜white night不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses不遗余力spare no effort; go all out; do one's best不打不成交"No discord, no concord.拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener国泰民安The country flourishes and people live in peace过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little功夫不负有心人Everything comes to him who waits.好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.和气生财Harmony brings wealth活到老,学到老One is never too old to learn.既往不咎let bygones be bygones金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.金玉满堂Treasures fill the home脚踏实地be down-to-earth脚踩两只船sit on the fence君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."马到成功achieve immediate victory; win instant success名利双收gain in both fame and wealth茅塞顿开be suddenly enlightened没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.拿手好戏masterpiece赔了夫人又折兵throw good money after bad抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end抢得先机take the preemptive opportunities巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make brickswithout straw.千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.。
英语翻译的四字成语大全爱屋及乌Love me, love my dog.百闻不如一见Seeing is believing.比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.不眠之夜white night不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 不遗余力spare no effort; go all out; do one\'s best不打不成交"No discord, no concord.拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all大开眼界open one\'s eyes; broaden one\'s horizon; be an eye-opener国泰民安The country flourishes and people live in peace过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little功夫不负有心人Everything comes to him who waits.好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.和气生财Harmony brings wealth活到老,学到老One is never too old to learn.既往不咎let bygones be bygones金无足赤,人无完人Gold can\'t be pure and man can\'t be perfect.金玉满堂Treasures fill the home脚踏实地be down-to-earth脚踩两只船sit on the fence君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."马到成功achieve immediate victory; win instant success名利双收gain in both fame and wealth茅塞顿开be suddenly enlightened没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one\'s dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most.谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.拿手好戏masterpiece赔了夫人又折兵throw good money after bad抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end抢得先机take the preemptive opportunities巧妇难为无米之炊If you have no hand you can\'t make a fist./ One can\'t make bricks without straw.千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests. One sows and another reaps.前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something 强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.强强联手win-win co-operation26首字母排列篇AA chain is no stronger than its weakest link. 一着不慎,满盘皆输.All is not gold that glitters. 闪光的未必都是金子。
A child is better unborn than untaught. 养不教,父之过。
Art is long, life is short. 生命短暂,艺术长存。
A friend is best found in adversity. 患难见真情。
Although the sun shine, leave not your cloak at home. 未雨绸缪。
A light heart live long. 心情开朗寿命长。
不恼不愁,活到白头。
An apple a day keeps the doctor away. 日吃苹果一只,身体健康不求医。
All covet, all lose. 样样垂涎,样样失落。
贪多嚼不烂。
A good winter brings a good summer. 瑞雪兆丰年。
All rivers run into the sea. 殊途同归。
A small leak will sink a great ship. 千里之堤溃于蚁穴。
All time is no time when it is past. 机不可失,时不再来。
A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun.近水楼台先得月。
A short cut is often a wrong cut.欲速则不达。
A staff is quickly found to beat a dog with.欲加之罪,何患无辞。
A prophet is not without honor save in his own country. 远来的和尚好念经。
All feet tread not in one shoe. 众口难调。
A uncut gem does not sparkle. 玉不琢,不成器。
A young idler, an old beggar. 少壮不努力,老大徒伤悲。
A crow is never the whiter for washing herself often.江山易改,本性难移。
A little spark may kindle a great fire.星星之火,可以燎原。
BBeauty is but skin-deep. 美丽只是外表罢了Brevity is the soul of wit. 言以简洁为贵Bread is the staff of life. 民以食为天。
A uncut gem does not sparkle. 玉不琢,不成器。
Behind the mountains there are people to be found.天外有天,山外有山。
Better die standing than live kneeling 宁愿站着死,也不跪着生。
Better be envied than pitied. 宁被人妒,不受人怜。
CCats hide their claws.知人知面不知心。
Cast an anchor to windward.未雨绸缪。
Care and diligence bring luck.DDeliberate slowly, execute promptly. 慎于思而敏于行。
谨慎勤奋,带来好运。
Diamonds cut diamonds. 棋逢对手,将遇良才。