汉字与文化课论文

  • 格式:doc
  • 大小:5.90 MB
  • 文档页数:6

下载文档原格式

  / 6
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

汉字与文化课论文

汉字与文化课论文

从陈寅恪“恪”字读音看中国人的趋从文化

关键词:恪字读音趋从文化

内容提要:一直以来,中国人似乎都有一种“趋从”文化,即人云亦云或谓之“大一统”倾向。于是,针对陈寅恪先生的“恪”字读音就在学界和社会上引起了较大争议。本文从陈寅恪先生的“恪”谈开去,分析两派的论点论据,从而探讨中国人的这一历史文化情结。

引子

陈寅恪先生是二十世纪中国著名的史学大师。他的名字中最后一个字的读音,近年来成为人们议论的话题。一般人按照普通话,把“恪”读成kè音,而在人文学界中,“恪”则被广泛认同为què音。“恪”字的两种读音,孰是孰对暂且不论,但从中不难发现中国人具有普遍的“趋从”文化,对权威或某一社会合流现象有一种尊敬甚至敬畏的心理,并自然产生权威趋从心态。

正文

(一)

陈寅恪之“恪”之所以被学界读成què,其根本原因恐怕还在于陈先生是名人。对于名人,我们中国人历来怀有敬畏心态,即通常所说的“名人效应”。尤其陈先生是文学、史学大家,于是其名字的读音,也就成了学界趋之若鹜、力求“规范”的要素。

对此,“què”派列举了以下几点论据来证明其真实性和确切性:

(一)“古音说”

新版《辞海》注“恪”字曰:“kè课,旧读què却”①。“旧读”之说源自商务印书馆《辞源》(1915年版) 卯部第21 页,“恪亦读如却”。这表明, 当时有此读音。此为论据一。

(二)“方言说”

陈寅恪先生祖籍在江西修水,què音属于客家方言的旧读。在客家方言中“恪”读què音,故陈先生的“恪”应读què。此为论据二。

(三)“排行说”

陈寅恪先生名中“寅恪”“恪”字是陈家这辈排行的通用字,如衡恪(师曾)、隆恪(彦和) 、方恪(彦通) 、登恪(彦上) 。而且在《陈寅恪先生编年事辑》中, 蒋

天枢先生写道:“先生生寅年,祖母名之曰寅恪。”

再如陈寅恪之表叔俞明震,字恪士。人们在提到俞明震的字时,往往写成“确士”。如近代著名诗人兼教育家陈衍在《石遗室诗话》卷四中,述及自己的友好俞明震时,便称“俞确士学使”、“俞确士”,而不是“俞恪士”。陈石遗与俞明震过往甚密,他不可能不知道俞的字为“恪士”。而俞的字“恪士”之所以被陈石遗写作“确士”,这是由于“恪”与“确”两者音相同。而“确”,无论在哪一本字典或词典里,只有一个音què。这一事实,至少说明“恪”确实有què的读音。此为论据三。

(四)“自称说”

以本人读音为标准。因“恪”为陈寅恪先生姓名用字,故读音以陈先生之是为是的说法,更鲜明地反映了中国人的趋从文化。以陈先生之非为非,这是争论双方差异共同的立足点。有人例证,陈先生的女儿陈琉求说“恪”应读qu è,因为“女儿不会读错的”②。

因此,文史学界把陈寅恪先生名字的“恪”字,念成què音,更确切的说,是源自于久远以来的一种约定俗成。此为论据四。

但这里的问题同样是:陈寅格先生本人及家人对他的名字怎么读.是否即为“恪”字的标准读音呢?有这样一种理论:“对于人名的读音有一个规矩。那就是姓名从其主,它的主人如何自称,别人也应该这样称呼。因为名字是极端个人化的产物。它的主人如果愿意用这个字来指代自己。别人是不应该干预的。”这显然是中国人自古以来的趋从文化心态作祟。

据笔者所知,更有人当代许多艺人,如李玟,其“‘玟’字从古只有‘民’一个读音”,但事实上,国人又有谁会称这位大名鼎鼎的性感女明星为“李民”呢?甚至有人说,“也不排除‘玟’字在‘李玟’这个专有词组中,念‘文’”,因为“可以把两个偏旁放在一起组成一个新字,赋予它一个任意的读音;也可以赋予一个已经存在的字,一个新的专有读音”。陈寅恪之“恪”就是“在这个人名词组中。被赋予了新读音‘确’”。

这种“高论”,实际就是说在人名中是可以造字造音的。对此笔者不敢苟同。因为一个人取名诚然是“极端个人化的产物”,但这个名字怎么写怎么读,是不可以随心所欲的。我们认为,如果没有非常特殊的理由,或者强有力的文献依据,不应该违背语音演变的规律。

再如,歌坛新秀张韶含名字第二个字显然是“韶光易逝”的韶字,应念阳平声,但是无论是其自己还是大众媒体,无一例外的称其去声。如有人提出异议,立即就会招致嘲讽:你连她都不认识?

正如在大学校园里,有几次把陈寅恪的“恪”读成kè,总是被同学甚至师长纠正。为究其原因很简单——大家都这样读的嘛!又是典型的趋从文化!

当然,有些人名用字的读音确乎与通常不同,如陈省身之“省”不读sh6ng 而读xIng,王朝闻之“朝”不读chao而读zhao,但这并非什么“名从其主”,相反恰恰是因有典可依(“吾日三省吾身”、“朝闻道,夕死可矣”),而被规范化、

必是加倍的强而有力。所以人与人团结,最为必要。当然这团结是建立在自我保持的基础上的,凡是从事这类团结的人,他们都是公正忠诚而高尚。”⑦这段话说得不错。意识到自我存在的人,必然是独立的人,独立的人联合起来才有力量。没有自我意识的人其实不可能联合,他们拥有的不过是简单机械盲目的“趋从”而已。笔者对中国人的这种文化倾向深表不理解,更希望中国人摆脱这种文化倾向。

注释:

①.《辞海》1979年P1989

②.蔡鸿生《仰望陈寅恪》中华书局2004年1月

③. 赵武平《“是想看看陈寅恪的藏书”》《中华读书报》2001年4月25日

④. 郑茵《陈寅恪的“恪”应当怎么读》《咬文嚼字》1997年第09期

⑤. 陈寅恪《从史实论切韵》,《金明馆丛稿初编》上海古籍出版社1980年P342—343

⑥. 李金松《陈寅恪名字中“恪"字的读音辨》《汉字文化》2001年第4期

⑦. 张中晓《无梦楼随笔》《无梦楼文史杂抄》(七十九)

参考文献:

贺友龄《汉字与文化》警官教育出版社1994年4月第一版

王贵元《汉字与文化》中国人民大学出版社2005 年

张之伟《汉字基础知识》浙江人民出版社1981年

胡双宝《汉字史话》中华书局1980年

高景成《中国的汉字》人民出版社1986年10月

《现代汉语词典》商务印书馆1996年

《普通话异读词审音表释例》语文出版社1997年

相关主题