[医学]英文药品说明书的写
- 格式:ppt
- 大小:258.00 KB
- 文档页数:2
药品英文说明书药品英文说明书药品英文说明书药品英文说明书篇一:药品说明书英文翻译英语药品说明书的翻译英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相同。
1. pakage insert (insert)说明书2. drug name (medicine) 药品名称3. description 性状4.action 作用 5. indication适应症6. contraindications 禁忌症 7. precaution注意事项 8. side effects副作用 9. dosage and administration 剂量和用法 10. dacking 包装 11.expiry 失效期 12. manufactring date (manu.date)出厂日期 13.reference 参考文献药品名称一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个?r的符号,意思是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。
?r=recive 在药品之后有时issued to(for) the medical profession only短语,意:仅供医界参考。
r例:mobic ? issued to(for) the medical prfession.二、译法:分四种译法1. 音译:按英语读音用相应的汉字译出例:mobic莫比可 rifampicin利福平 2. 意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语例:streptomycine是由strepto和mycine组成,其中strepto(链球状),mycine(霉素),则按英语意思,译成:链霉素。
因此必须掌握大量前、后缀,才以准确翻译,此种译法多数是抗生素类药物。
nitroglycerine 由nitro(硝基)+glycerin(甘油)组成,则意为硝酸甘油aminophylline由amino+phylline译:氨茶碱 3. 音意并译:按英语药名组成,前面部份按音译,后面部份按意译。
英文药品说明书关于用量与用法的写法下面是店铺整理的英文药品说明书关于用量与用法的写法,欢迎大家阅读!本项最常用的英语表示法有:Dosage and Administration 用(剂)量与用法Route of Administration 给药途径(用法)Administration 用法Direction for Use 用法Method of (for) Administration 用法Application and Dosage 用法与用(剂)量Mode of Application 用法Dosage 用(剂)量How to Use 用法Posology 剂量学还可能有其他的表示方法。
本项也是阅读的重点,读者必须正确理解本项内容中的给药对象、给药方式、剂量及剂量单位、给药时间等。
1、每次给药次数的表示方法daily (per day, a day, every day ) 每日every …hours 每隔…小时intervats of … 每隔…once (twice) daily (a day) 每日一(二)次every other day 每隔一日three times a day (daily) 每日三次three times a week 每周三次once (twice) a week (weekly) 每周一(二)次Divided into … doses 分…次in two or three divided doses 分为二或三次(个剂量)例1 Unless other wise prescribed by the physician, theaverage daily dose is 1 capsule 3 times daily.如果医生不另开处方,平均日剂量为每日3次、每次1个胶襄。
例2 The suggested dose is 10 to 15 mg per kg dody weight daily in 3-4 divided doses orally, taken with meets.日剂量最好每公斤体重10-15mg,分3-4次口服,与食物共服。
英文药品说明书的写法第一节药品名称一、进口药英文说明书的结构简介“药品说明书”的英文表达方式有,, 现在多用,或简称,也有用或原意为“插入物,插页".药品说明书即为附在每种药品包装盒中的一份用药说明。
经过注册的进口药品一般是国家承认的有效药物,其说明书是指导医生与患者合理用药的重要依据,具有一定的法律效力。
进口药的英文说明书随药品来源的不同,有以英语为母语的国家,也有以英语为外语的国家.说明书繁简难易不同。
短者仅百余词,长者可达上万词。
较简单的悦明书仅介绍成分、适应症、禁忌症、用法与用量等内容;较详尽的说明书中除上述内容外还包括:药品性状、药理作用、临床药理、临床前动物试验、临床经验、药代动力学、庄意事项、不良反应或副作用、用药过量、药物的相互作用、警告、有效期、包装、贮存条件、患者须知及等诸多项目. 为了顺利阅读和正确翻译进口药英文说明书,读者除应具备较好的英语基础,掌握一定的专业知识(如医学、化学、药剂学、药理学、药物代谢动力学等)外,还应熟悉英文药品说明书的结构及语言待点等。
大多数英文说明书都包括以下内容;①药品名称(),②性状(),③药理作用(),④适应症(),⑤禁忌证(),⑥用量与用法().⑦不良反应()。
⑧注意事项(),⑨包装(),⑩贮存(),⑾其他项目()。
现将XX项专题的表述方法与翻译、结构特点、常用词语及阅读技巧等分述如下.二、药品名称(第一节)英文药品说明书中常见的药品名称有商品名(或),通用名( )和化学名(),其中最常见的是商品名.例如,日本田边有限公司生产的熊去氧胆酸片,其商品名为():通用名为(熊去氧胆酸);化学名为3a,7p5(3a,7p二羟基5p胆烷酸)。
有时同一种药品,不同的厂家使用不同的商品名称。
药品说明书中的标题药名用其商品名。
有时在其右上角(或在上角)有一(R)标记,例如(R)(阿霉素),(痛痉宁)。
“R"是(注册)的缩写,(R)表示该产品已经本国的有关部门核准。
英文药品说明书的写法蓝宙工作室收集目 录第一节 进口药英文说明书的结构简介 第二节 药品名称 第三节 性 状 第四节 药理作用 第五节 适应症 第六节 禁忌症 第七节 用法用量 第八节 不良反应 第九节 注意事项 第十节 包 装 第十一节 贮 存 第十二节 其它项目一、进口药英文说明书的结构简介“药品说明书”的英文表达方式有Instructions、Directions、Description,现在多用Package Insert或简称 Insert,也有用Leaflet或Data Sheets。
Insert原意为“插入物,插页”。
药品说明书即为附在每种药品包装盒中的一份用药说明。
经过注册的进口药品一般是国家承认的有效药物,其说明书是指导医生与患者合理用药的重要依据,具有一定的法律效力。
进口药的英文说明书随药品来源的不同,有以英语为母语的国家,也有以英语为外语的国家。
说明书繁简难易不同。
短者仅百余词,长者可达上万词。
较简单的说明书仅介绍成分、适应症、禁忌症、用法与用量等内容;较详尽的说明书中除上述内容外还包括:药品性状、药理作用、临床药理、临床前动物试验、临床试验、药代动力学、注意事项、不良反应或副作用、用药过量、药物的相互作用、警告、有效期、包装、贮存条件、患者须知及参考文献等诸多项目。
为了顺利阅读和正确翻译进口药英文说明书,读者除应具备较好的英语基础,掌握一定的专业知识(如医学、化学、药剂学、药理学、药物代谢动力学等)外,还应熟悉英文药品说明书的结构及语言待点等。
大多数英文说明书都包括以下内容:⑴药品名称(Drug Names),⑵性状(Description),⑶药理作用(Pharmacological Actions),⑷适应症(Indications),⑸禁忌证(Contraindications),⑹用量与用法(Dosage and Administration),⑺不良反应(Adverse Reactions),⑻注意事项(Precautions),⑼包装(Package),⑽贮存(Storage),⑾其他项目(Others)。
英文药品说明书的阅读与撰写一、进口药英文说明书的结构简介“药品说明书”的英文表达方式有Instructons,Directions,Description 现在多用Package Insert,或简称Insert,也有用Leeflet或Data Sheets。
Insert原意为“插入物,插页”。
药品说明书即为附在每种药品包装盒中的一份用药说明。
经过注册的进口药品一般是国家承认的有效药物,其说明书是指导医生与患者合理用药的重要依据,具有一定的法律效力。
进口药的英文说明书随药品来源的不同,有以英语为母语的国家,也有以英语为外语的国家。
说明书繁简难易不同。
短者仅百余词,长者可达上万词。
较简单的悦明书仅介绍成分、适应症、禁忌症、用法与用量等内容;较详尽的说明书中除上述内容外还包括:药品性状、药理作用、临床药理、临床前动物试验、临床试验、药代动力学、注意事项、不良反应或副作用、用药过量、药物的相互作用、警告、有效期、包装、贮存条件、患者须知及参考文献等诸多项目。
为了顺利阅读和正确翻译进口药英文说明书,读者除应具备较好的英语基础,掌握一定的专业知识(如医学、化学、药剂学、药理学、药物代谢动力学等)外,还应熟悉英文药品说明书的结构及语言待点等。
大多数英文说明书都包括以下内容;①药品名称(Drug Names),②性状(Description),③药理作用(Pharmacological Actions),④适应症(Indications),⑤禁忌证(Contraindications),⑥用量与用法(Dosage and Administration).⑦不良反应(Adverse Reactions)。
⑧注意事项(Precautions),⑨包装(Package),⑩贮存(Storage),⑾其他项目(Others)。
现将各项专题的表述方法与翻译、结构特点、常用词语及阅读技巧等分述如下。
二、药品名称(第一节)英文药品说明书中常见的药品名称有商品名(Trade Name或Proprietary Name),通用名(Generic Name)和化学名(Chemical Name),其中最常见的是商品名。
药品英文说明书药品英文说明书篇一:药品说明书英文翻译英语药品说明书的翻译英语药品说明书由以下12项内容组成,大多数英语药品说明书结构基本相同。
1. pa kageinser t (in sert)说明书2. drug name (med icine) 药品名称 3.descr iptio n 性状4. ac tion作用 5. indi catio n适应症6. con train dicat ions禁忌症7. pre cauti on注意事项 8.sideeffec ts副作用 9. d osage andadmin istra tion剂量和用法 10.dacki ng 包装 11.e xpiry 失效期12. m anufa ctrin g dat e (ma nu.da te)出厂日期 13.refe rence参考文献药品名称一、英语药品说明书一般用商品名,由生产厂家向该国政府有关部门申请注册正式名称,受该国政府法律保护,在药品名称的右上角有个○r的符号,意思是已经申请注册的法定名称,不可随意改变名称。
○r=re cive在药品之后有时iss ued t o(for) the medi cal p rofes siononly短语,意:仅供医界参考。
r例: mob ic ○issue d to(for)the m edica l prf essio n.二、译法:分四种译法1. 音译:按英语读音用相应的汉字译出例:mobic莫比可r ifamp icin利福平 2.意译:按药品名称各组成部份的英语意义译成汉语例:strep tomyc ine是由strep to和my cine组成,其中s trept o(链球状),myc ine(霉素),则按英语意思,译成:链霉素。
题目:英文药品说明书的写法[转载说明:刚接触医药方面的说明书时,如见天书。
好歹也是学习英语超过10年,作为非英语专业、该过的级也过了。
大学也是以重视英文教学著称;心理所受打击可想而知。
借着手头上的医学英汉词典,才能看懂。
也明白医学和药学其实是很不同的两块领域。
以下的英文药品说书的写法,是我手头上能找到的最好的版本。
不仅帮助我了解药品说明书、并学着做说明书的中译英。
还帮助理解其它专业英语。
]英文药品说明书的写法——第一节药品名称一、进口药英文说明书的结构简介“药品说明书”的英文表达方式有Instructons,Directions,Description 现在多用Package Insert,或简称Insert,也有用Leeflet或Data Sheets。
Insert原意为“插入物,插页”。
药品说明书即为附在每种药品包装盒中的一份用药说明。
经过注册的进口药品一般是国家承认的有效药物,其说明书是指导医生与患者合理用药的重要依据,具有一定的法律效力。
进口药的英文说明书随药品来源的不同,有以英语为母语的国家,也有以英语为外语的国家。
说明书繁简难易不同。
短者仅百余词,长者可达上万词。
较简单的悦明书仅介绍成分、适应症、禁忌症、用法与用量等内容;较详尽的说明书中除上述内容外还包括:药品性状、药理作用、临床药理、临床前动物试验、临床经验、药代动力学、庄意事项、不良反应或副作用、用药过量、药物的相互作用、警告、有效期、包装、贮存条件、患者须知及参考文献等诸多项目。
为了顺利阅读和正确翻译进口药英文说明书,读者除应具备较好的英语基础,掌握一定的专业知识(如医学、化学、药剂学、药理学、药物代谢动力学等)外,还应熟悉英文药品说明书的结构及语言待点等。
大多数英文说明书都包括以下内容;①药品名称(Drug NameS),②性状(Description),③药理作用(Pharmacological Actions),④适应症(Indications),⑤禁忌证(C ontraindications),⑥用量与用法(DOsage and Administration).⑦不良反应(Adverse Reacti ons)。