我的 Alerting 哲学 by Rob Ewaschuk
- 格式:pdf
- 大小:229.64 KB
- 文档页数:7
Science has always been a fascinating subject for me,igniting my curiosity and inspiring me to explore the unknown.The dream of science is a journey into the depths of knowledge,a quest to understand the world around us and to discover the secrets of the universe.From a young age,I was captivated by the wonders of science.I marveled at the complexity of the natural world,from the smallest atom to the vastness of the cosmos.I was intrigued by the laws of physics that govern our reality,and the delicate balance of ecosystems that sustain life on Earth.As I grew older,my interest in science only deepened,leading me to pursue a career in research and exploration.My passion for science is fueled by the desire to solve the mysteries of the world and to contribute to the advancement of human knowledge.I am driven by the pursuit of truth and the relentless quest for understanding.Science offers a unique perspective on the world,revealing the underlying patterns and principles that shape our reality.In my journey through the realm of science,I have encountered many challenges and obstacles.The path to discovery is often fraught with uncertainty and setbacks,but it is the pursuit of knowledge that keeps me going.I am motivated by the potential impact of my work,the possibility of making a difference in the world and contributing to the collective understanding of humanity.One of the most rewarding aspects of my scientific pursuits is the opportunity to collaborate with others who share my passion for discovery.Through teamwork and cooperation,we can achieve more than we could alone.The exchange of ideas and the pooling of resources allow us to tackle complex problems and to push the boundaries of our knowledge.As I continue to delve into the world of science,I am constantly reminded of the vastness of the unknown and the limitless potential for discovery.The dream of science is a neverending quest,a pursuit that will continue to inspire and challenge me throughout my life.With each new discovery,I am reminded of the power of curiosity and the importance of never losing sight of our dreams.In conclusion,the dream of science is a driving force that propels us to explore,to learn, and to grow.It is a journey that is both humbling and inspiring,a testament to the power of human ingenuity and the boundless potential of our collective imagination.As we continue to push the boundaries of our knowledge,we open up new possibilities for understanding and transforming the world around us.。
Hiro, Hiro Hamada.准备好你的机器人小虫Prepare your bot, Zero...两方对垒决一死战Two bots en ter... One might leaves. 准备好了吗Fighters ready?开战Fight!这是我第一次参赛能再试一次吗That was my first fight. Can I try again? 没人喜欢输不起的人小朋友No one likes a sore loser little boy. 回家吧Go home.我还有钱I've got more money...准备好了吗Fighters ready?开战Fight!磁力神Megabot!灭了他Destroy.-再见了小阎王-什么-Not more "Little Yama". - But what? 这怎么可能This is not possible!我也没想到也许是新手运气好吧Hey, I'm as surprised as you are. Beginn er's luck.你还想再来一次吗Do you wanna go aga in?阎王Yama?-No one hustles Yama! - Wooh! Hey! 给他点颜色看看Teach him a less on!伙计们有话好好说Hey fellas. Let's talk about this.-小宏快上车-阿正-Hiro, get on! - Tadashi!来得真是时候Ooh! Good timing.-Are you okay? - Yeah.-Are you hurt? - No!那你在想什么笨蛋起来起来Get up! Get up!赢家诞生完胜对手The winner! By total annihilation.催命阎王Yama!谁是下一个谁还有胆量在赛场上一决雌雄Who's next? Where's the guts to stop mein the ring?挑战我的小阎王With little Yama!我能试试吗Can I try?我有个机器人是我自己造的I have a robot. I built it myself.算了吧小子这儿有规矩交钱才能入场Beat it kid! House Rules: You gotta pay to play. 这些够了吗Oh, Is this enough?你叫什么小朋友What's your n ame, little boy?我叫小宏滨田宏Then, what are you thinking, knuckle head! 你十三岁从高中毕业就是为了干这个You graduated high school and you're 13 and this is what you're doing?抓紧了Hold on!机器人比赛是违法的你会被抓进监狱的Bot fighti ng is illegal. You're gonna get yourself arrested.机器人比赛不违法参与赌博才…才违法Bot fighting is not illegal. Betting on bot fighti ng..thats..that's illegal.但没人会注意到的我势头可猛了老哥But, so who could heed. rm on a roll, big brother. 谁也不能阻止我And there is no stopp ing me!哦不Oh, no.嗨卡斯阿姨Hi, Aunt Cass.你们还好吗快告诉我你们没事Are you guys okay? Tell me you're okay... -We're fine. - We're okay.那就好Oh good.那你们两个小笨蛋在想什么Then what were you two knu ckle heads thi nking?!过去的十年我含辛茹苦把你们拉扯大For 10 years, I heed the best I could to raise you.我十全十美吗不Have I been perfect? No!我很会养小孩吗不Do I know anything about childre n? No!我该找本育儿手册来看吗也许吧Should I pick a book on pare nti ng?Probably?我想说什么来着我本来想说...Where I was going with this? I had apoi nt...我也爱你I love you too!因为你们俩我不得不在节拍诗之夜早早收工I had to close up early because of you two fello nson beat poetry ni ght.因为你们我都暴饮暴食了过来糯米Stress eat ing because of you! Come on,Moty!真的好好吃啊This is really good!你最好在卡斯阿姨吃光餐厅里的所有食物之刖You'd better make this up to Aunt Cass,想办法补偿她before she eats everyth ing in the cafe.那是自然For sure.我希望你能吸取教训小子And I hope you lear n your less on, bone head.我会的Absolutely.你还要去参加机器人比赛是吗You're going fight boting, aren't you?小镇那边还有一场比赛There's a fight across town.如果我现在预约还能赶得上If I book no w, I could still make it.你什么时候做事前能用用你那聪明的大脑瓜啊Whe n are you gonna start doing somethi ng with that big brain of yours?干吗像你一样去上大学What? Go to college like you?好让别人教我我早就知道的东西你简直不可理喻Un believable. 老妈老爸会怎么说啊Ahh! What would Mom and Dad say?我不知道他们已经过世了I don't know. They're gone.我三岁时他们就死了记得吗They died whe n I was 3, remember?-I'll take you. - Really?我阻止不了你但我不会让你自己去I can't stop you from going, but rm not gonna letyou go on your own.太棒了Sweet!我们来你的呆子学校做什么What are we doing at your nerd school?机器人比赛在那边Bot fights that way!我去拿点东西Gotta grab somethi ng.Is this gonna take long?淡定我的大宝贝拿完东西就走Relax, you big baby, we will be in and out.你还没见过我的实验室呢Any way, you've n ever see n my lab.太棒了终于见到你的呆子实验室了Oh great! I get to see your Nerd Lab.-Heads up! - Wooh!电磁悬浮Electromag suspension?你是谁Who are you?神行御姐这是我弟弟小宏Gogo, this is my brother, Hiro.欢迎来到呆子实验室Welcome to the Nerd Lab.是啊Yeah...我从未见过应用在自行车上的电磁悬浮呢rve n ever see n Electromag suspe nsion on a bikebefore.零阻力骑得更快Zero resista nee, faster bike.但...还不够快But... Not fast enough.还不够Yet.别动站在线后面Ohh! Woohh! Do not move! Behind the lineSo people can tell mestuff I already know?要用很长时间吗please.芥末无疆这是我弟弟小宏Hey, Wasabi. This is my brother, Hiro.你好啊小宏做好大吃一惊的准备Hello, Hiro. Prepare to be amazed. 接好了Catch!-Laser in duced Plasma? - Oh, yeah.运用一点磁约束技术来达到…With a little magn etic confin eme nt for ah..超精密程度Ultra precision.你怎么在这么多东西中找到自己要用的Wow, how did you find anything in this mess?我有个系统每样东西都放在各自的位置I have a system. There is a place for everyth ing, and everyth ing in its place. -I n eed this! - You can't do that!你把这弄乱了社会需要秩序!This is an archy! Society has rules! 不好意思借过一下Excuse me! Coming through!阿正Tadashi!我的天哪你一定是小宏Oh my gosh, you must be Hiro!久仰大名啊rve heard so much about you!来得正好Perfect timing! Perfect timing!全是碳化钨That's a whole lot of Tun gste n Carbide.足足四百磅400 pou nds of it.过来你一定会喜欢这个的Come here! Come here! You're gonna lovethis.一点高氯酸A dash of per chloric acid.一点钻一点过氧化氢A smidge of cobalt, a hint Hydroge nPeroxide...加热至五百开尔文然后...super heated to 500 Kelvin, an d...快看Tadah!很不错吧It's really great, huh?-So pink. - Here's the best part.很神奇吧I know right!化学试剂对金属的脆化作用Chemical metal embrittleme nt!不赖嘛哈妮柠檬Not bad, Honey Lem on.哈妮柠檬神行御姐芥末无疆Honey Lem on? Gogo? Wasabi?我把芥末洒在了衬衣上就洒了一次I spilled wasabi on my shirt one time people. One time!外号都是弗莱德取的Fred is the one who comes up with the nickn ames.谁是弗莱德Ah... Who's Fred?鄙人在此This guy right here!莫惊慌卡通服而已我真人可不长这样Ah! Ah! Don't be alarmed, it is just a suit. This is not my real face and body.我叫弗莱德The n ame is Fred.白天我是学校的吉祥物但到了晚上School mascot by day but by ni ght,我还是学校的吉祥物rm also a school mascot.话说你的专业是什么So, what's your major?不我不是这的学生不过我可是专业级科学控No! No! rm not a stude nt but I scienee en thusiast..我最近一直在怂恿哈妮去开发一个rve bee n turning to get honey to develop aformula...能把我变成喷火蜥蜴的化学公式That can turn me into a fire breath ing lizard atwill.但她居然说这"不科学"But she says that's no t "scie nee".真心不科学It's really not.才怪那我让芥末无疆做的缩小激光呢Yeah, and I guess the shri nk ray I ask Wasabi也不是科学吗for isn't scie nee, either?-Is it? - Nope!-Well the n, what about invin sible你想啊你吃着三明治Imag ine eat ing a san dwich but, 可周围的人都觉得你脑子有病everybody just thi nks you'recrazy.够了喂Just stop.-Laser Eye? - What?-Tin gly fin gers? - Never gonna happe n!那开个杂货店总可以了吧Then what about grocery stores.-那你在研究什么-我展示给你看-So, what are you been working on? - I'III showyou.胶带纸Duct Tape?am a major sandwich? - Hiro!别怪我泼冷水老哥这个人家发明过了I hate to break it to you, Bro. Already invented.老哥痛痛痛Awww! Dude! Awww...这就是我研究的项目This is what I've been working on.你好我叫大白是你的私人健康助手Hello, I am Baymax. Your pers onal health care compa nion.我察觉到你需要医疗护理当你说I was alerted to the n eed for medical atte ntio n whe n you said:嗷的时候Awww...机器人护士?A robotic nu rse?从一到十级你的疼痛指数是On a scale of 1 to 10, How would you ratePhysical, or emoti on al?正在扫描I will sca n you now.扫描完成Sca n complete.你的小臂有轻微的上皮组织擦伤You have a slight epidermal abrasi on onyour forearm我建议进行除菌喷雾处理I suggest an an ti-bacterial spray.等等这个喷雾的主要成分是什么Whoa, whoa... What's in the sprayspecifically?喷雾的主要成分是"杆菌肽"The primary in gredie nt is: "Bacitraci n.your pain?been你是说生理上的还是心理上的IItothat.你并不对杆菌肽过敏You're not allergic to Bacitrac in.倒是对花生有轻微过敏You do have a mild allergy to: Pea nu ts.真不赖Not bad.你对这个机器人的编程还真不错嘞You've done some serious codi ng on this thinghuh!啊哈他被编入超过一万种医疗护理程序Ahah! Programmedto over more than 10,000medical procedures.大白之所以成为大白就是靠这个芯片This chip! Is what makesBaymax, "Baymax."乙烯树脂Vi nyl?对为了做出无害又可爱的效果Yeah, going for a non-threatening huggable真糟糕我不巧对那个东西过敏That's a bummer, I'm actually allergickind of thi ng.看上去像一个移动的棉花糖别见怪Looks like a walk ing marshmallow. No offen se.我是机器人我不会见怪I am a robot. I can not be offen ded.超光谱镜头Hyperspectro Cameras?没错Yup.-Titanium skeleton. - Carbon fiber.对哦更轻便Right. Eve n lighter.好赞的驱动器你从哪儿弄到的Killer actuators, where did you get those? 就是在这里加工的在实验室里Mach ined them right here... In house.. -He can lift a thousand pounds. - Shut up!你是个乖宝宝来跟棒棒糖You have been a good boy, have a lollipop.真棒Nice!直到你说"我很满意你的照顾"I can not deactivate un til you say:我才会结束工作You are satisfied with your care.那好吧我很满意你的照顾Well the n, I'm satisfied with my care.他会帮助很多很多人的He's gonna help a lot of people.-Hey, what kind of battery does it use?-Lithium Ion.铝电解超级电容器充电速度更快You know, Super Capacitor would charge wayfaster.开夜车呢滨田先生Bur ning the mid ni ght oil, Mr. Hamada?教授你好其实我已经在收尾了Hey, Professor, I actually was fin ishi ngup.你一定是小宏机器人拳击手对吗You must be Hiro. Bot fighter, right?在我女儿还小的时候她也一心想做这个When my daughter was youn ger, That's allshe wan ted to do.我能看看吗May I?当然Sure!嗯不错Hmm!磁力伺服器Magn etic Beari ng Servos.超酷的吧想看看我怎么操纵它们吗Pretty sick huh? Wanna see how I put them together?嘿天才这就是教授本人发明的Hey, geni us! He inven ted them!你是罗伯特•卡拉汉You are Robert Callagha n?是那个机器人学卡拉汉定理的卡拉汉吗Like as in, Callaghan.... Callaghan's Laws of Robotics?正是在下That's right.想过来这做研究吗你的年龄不是问题Ever think about appl ying here? Your age would n't be an issue.他对他的机器人搏击事业可是很认真的I don't know, he's pretty serious about his career in bot fighting.-Well, kind of serious. - I can see why.凭你的机器人打赢一定很容易With your bot winning must come easy.差不多吧Yeah, I guess.如果你喜欢做简单的事情Well, if you like things easy,那或许我们的项目不适合你then my program isn't for you.在这里我们不断地探索机器人的极限We push the boun daries of robotics here.我的学生们会创造未来My stude nts go on to shape the future.很高兴认识你小宏祝你比赛顺利Nice to meet you, Hiro. Good luck with thebot fights.想赶上那场比赛的话你最好快点You gotta hurry if you wannacatch that botfight.我必须到这里上学I have to go here!如果我不来这所极客大学我会发狂的If I don't go to this nerd school. rm gonnalose my mind.我怎么才能被录取How do I get in?学校每年一次会举办学生科技展Every year, the school has a stude ntshowcase.你如果能做出一个让卡拉汉眼前一亮的东西You come up with somethi ng that blowsCallagha n away,你就稳了You're in.不过你一定要做得漂亮But, it's gotta be great.相信我Trust me...这将会是It will be...什么也没有完全没想法Nothi ng! No ideas. 空脑子笨脑子Useless empty brain.才十四岁就一败涂地了washed up at 14.太悲哀So sad.什么都想不出来完了我永远也录取不上了I got nothing! rm done! rm never getting in! 我还没对你放弃希望呢rm not giving up on you.-What are you doing? - Shake things up.用你的超大号大脑好好想一想Use that big brain of yours to thi nk your way out.换一个角度看问题Look for a new an gle.好多酷炫的科技设备你感觉怎么样Wow, a lot of sweet tech here today. How you feeli n'? 我以前可是机器人拳击手You're talking to an ex-bot fighter,这阵势想吓到我还远远不够他紧张着呢Yup, he's n ervous.小家伙没什么好担心的Oh! You have nothing to fear little fella.他好紧张He's so ten se.-没我才不紧张-放松点小宏-No! I'm not. - Relax, Hiro...你的设计棒极了快告诉他神行御姐Your tech is amaz ing! Tell him, Gogo...别叽歪了拿出点气概Stop whi ning, woma n up.我好着呢I'm fine.你需要什么小家伙What you n eed, little man?除臭剂薄荷糖还是新内裤Deodorant breath mint, fresh pair of under内裤你有病得治了Un der pan ts? You n eed serious help.我这是有备而来Hey, I come prepared.我已经六个月没洗衣服了I have n't done laundry in 6 mon ths.一条内裤我能穿四天One pair last me four days.前穿穿后穿穿然后翻过来再来一遍I go front, I go back, I go in side out the nI go front and back.It takes a lot more than this to rattle me. pants?-Wow!That is both disgusting and awesome. -Don't en courage him.这叫做"循环再利用"It's called "recycli ng".下一位展示者滨田宏Next Prese nter: Hiro Hamada.-Oh yeah! This is it! - I guess rm up.照相照相大家一起说"小宏"Okay! Okay, photo! Photo! Everybody say: "Hiro!"小宏Hiro!我们爱你小宏祝你好运We love you, Hiro. Good luck!别搞砸了Don't mess it up.祝展示成功小家伙Break a leg, little man!科学万岁耶Scien ce, yeah!上吧弟弟展示的机会来了Alright, Bro. This is it!拜托别让我失望了Come on, don't leave me hanging.怎么了?What's going on?我真的很想去你们学校I really wanna go here.你可以的You got this.大家好Hi...我的名字是滨…My n ame is Hiro...抱歉Sorry.我的名字是滨田宏My n ame is Hiro Hamada.我发明了一些自认为很神奇的东西And, I've bee n work ing on someth ing thatI thi nk is pretty cool.希望你们能喜欢I hope you like it.这是一个微型机器人This, is a microbot.深呼吸Breathe.看起来微不足道It does n't look like much.但是当它和其他小伙伴们团结起来的时候But when it links up with the rest of itspals...就变得有趣多了Things gonna get a little morein teresti ng.它们由这个神经发射器控制The Microbots are con trolled with this n eurotra nsmitter.我想让它们做什么I think about what I want them to do... 它们就照做They do it.这项创造的应用是无止境的The applications for this tech are limitless.建筑物Con structi on …曾经需要大队人马What use to take teams of people人工建造数月或数年working by hands for mon ths or years. 现在只要一个人就可以完成Can now be accomplished by one pers on. 这仅仅是九牛一毛And that's just the beg innin g...可不可以用在How about...交通运输上?Tran sportatio n?微型机器人可以轻松移动任何物体至任何地方Microbots can move anything, any where,with ease.只有想不到If you can think it...没有做不到microbots can do it.你的思维局限是它唯一的限制The only limit is your imagination.微型机器人Microbots!那是我外甥That's my n ephew!是我家人我爱我家人My Family! I love my family!棒呆了Nailed it!-You did it! - You did it bad.-做得好小宏-太让我震惊了老弟-Goodjob, Hiro. - It blows mymind, dude.观众爱死你了太神奇了They loved you. That was amaz ing!是的Yes.经过进一步开发你的技术将会是革命性的With some development, your tech could berevoluti on ary.你是阿拉斯泰尔•克雷Alastair Krei.我可以看看么?May I?太棒了Extraord in ary.我希望你能把你的机器人卖给克雷科技I want your microbots at Krei Tech.不是吧Shut up.克雷先生说得对Mr. Krei is right.你的机器人将唤醒技术革新Your microbots are an in spired piece of tech.你可以继续开发它们You can con ti nue to develop them...也可以把它们卖给一个唯利是图的小人Or you can sell them to a man whose only guided by his own self in terest.罗伯特我知道你是怎么看我的Robert, I know how you feel about me但是这不关你的事But it should n't affect you...一切由你决定小宏This is your decisi on, Hiro.但至少你要知道克雷先生为达目的But you should know, Mr. Krei has cut corners喜欢走捷径忽视科学and ignored sound scie nee to get where heis.不是那样的That's just not true.克雷科技才不会善用你的机器人I would n't trust Krei Tech with yourmicrobots其他东西也是or any thi ng else小宏Hiro...我能给你提供超乎想象的酬劳rm offeri ng you more money tha n anyfourtee n year old could imag ine.多谢你的赏识克雷先生但我不会卖I appreciate the offer, Mr. Krei. But they are notfor sale.我真是高估了你的智商I thought you were smarter tha n that.罗伯特Robert.克雷先生Mr. Krei...那是我弟弟的机器人That's my brother's.哦对了Oh, that's right.我期望能在课堂上见到你rm look ing forward of see ing you in class...哇耶难以置信Wohoo! Yeah! Un believable!天才们让我们去喂饱这些饥渴难耐的大脑吧Alright geniuses! Let's feed those hungry brains.回餐厅晚饭我请客Back to cafe, dinner is on me!太棒了免费美食最棒了Yes, nothing is better tha n free food. -Aunt Cass... - Uni ess it's moldy.-我们会赶回去的好么-当然-We'll catch up, okay? - Sure.我为你感到骄傲rm so proud of you!-Both of you! - Than ks, Aunt Cass.我知道你要说什么I know what you gonna say.我应该感到自豪I should be proud of myself因为我的天赋终于能用于正途…because I'm fin ally using my gift for someth ing importa nt..不我只是想告诉你No! No, I was just gonna tell you,整个展示中你的裤裆都是开的your fly was dow n for the whole show. 哈哈别搞笑Haha, Hilarious!什么啊What? Ahh!欢迎来到怪咖大学Welcome to Nerd School,怪咖Nerd!我Hey, I am...如果不是你我不会有今天所以I would n't be here if it was n't for you,so...你知道You kno w...谢谢你没有放弃我Thanks for not giving up on me.你还好么Are you okay?我没事但是卡拉汉教授还在里面Yeah, I'm okay. But Professor Callaghan is still inthere.阿正不要Tadashi, No!教授还在里面Callagha n's in there.我得去救他Some one has to help.阿正Tadashi!阿正Tadashi!嗨Hey...嗨卡斯阿姨Hey, Aunt Cass.松田夫人来餐厅了Mrs. Matsuda's in the cafe.穿的衣服一点都不适合她八十岁的年纪She's weari ng someth ing superin appropriate for an 80 year old.每次都能让我捧腹大笑It always cracks me up.你应该下楼看看You should come dow n.以后再说吧Maybe later.对了学校又打电话来了Oh, the university called again.开学已经有几周了It's bee n a few weeks since classes started,但他们说现在去报道还不晚but they said its not too late to register. 知道了谢谢Okay, tha nks. 我会考虑的I'll thi nk about it.嗨小宏Hi, Hiro!我们只是想看看你怎么样了We just wan ted to check in and see howyou're doing.我们希望你能来学校老弟We wish you were here, buddy.小宏如果现在让我选一种超能力Hiro, if I could have only one super power rightno w...我希望我能穿过这个摄像头给你一个大大的拥抱it would be the ability to crawl throughthis camera and give you a big hug.嗷Awww...你好我是大白你的私人健康助手Hello, I am Baymax, Your pers onal healthcare compa nion.你好Hey...大白我不知道你还能用Baymax, I did n't know you were stillactive.我听到一声惨叫发生了什么事?I heard a sound of distress. What seems tobe the trouble?我刚刚砸到了脚趾头我很好Oh, I just had my toe a little. I'm fine.从一到十你的疼痛等级是多少?On a scale of 1 to 10, How would you rateyour pain?零?Zero?我很好真的多谢你可以缩回去了rm okay, really. Than ks. You can shri nk now.-Does it hurt when I touch it? - That'sokay. No! No touch ing!嗷!Aw!你摔倒了You have falle n.你说呢You thi nk?从一...On a scale of on e...从…On a scale...从...On a scale...从一到十...On a scale of one to ten...从一到十你的痛感是几级?Ona scale of one to ten, Howwould you rate your pain?零Zero.-It is alright to cry. - No! No...-Crying is a n atural resp onse to pain.-I'm not crying.-让我为你扫描看是否受伤-别扫我-I will scan you for injury.me.-扫描完毕-不可理喻!-Scan complete. - Un believeable!你没有受到外伤You have susta ined no in juries.但是你的荷尔蒙水平和神经递质However, your horm one andn eurotra nsmitter levels都显示你有异常情绪波动in dicate that you are experie ncing moodswi ngs.常见于青少年人群症状鉴定:Common on adolesce nes. Diag no sis:青春期躁动Puberty.你说什么?Woah! What?好吧你该缩回去了这一时期身体会出现毛发的增长You should expect an in crease in body hair. 尤其在脸部胸部腋窝和...Especially on your face, chest, armpits, an d...谢谢你解释够多啦Thank you, that's eno ugh.身体还会感到莫名强烈的冲动You may also experie nee stra nge and powerfulnew urges.好啦咱乖乖回箱子里去好不Okay, let's go you back in your luggage.直到你说你满意我的照顾我才可以结束工作-Don't scan Okay, time to shrink now.I can not deactivate un til you say: You are satisfied with your care.好吧我很满意你的…Fine, I'm satisfied with my...我的微型机器人?My microbot?这是怎么回事?This does n't make any sen se.青春期的少年在成熟的过渡期常感到迷茫Puberty can ofte n be a confusing time for young adolesce nt floweri ng into a man hood. 不!No!微型机器人之间是互相感应的但…The thing is attracted with other microbot, but... 这不可能啊它们不是都烧毁了That's impossible, they were destroyed in a fire. 肯定有地方坏了Somethi ng's broke n.你的微型机器人好像要去哪Your tiny robot is trying to go somewhere.噢是吗那你帮忙找出它想去的地方吧Oh, yeah? Why don't you find out where heis tryi ng to go?这样能缓解你青春期的情绪波动吗Would that stabilize your pubesce nt moodswin gs?当然Absolutely.大白?Baymax?大白?Baymax?大白?Baymax?不是吧What?小宏?Hiro?嗨卡斯阿姨Hi, Aunt Cass.-Wow, you're up? - Yeah, I figured it was time.你是要去登记入学吗Are you registeri ng for school?是啊我考虑过你说的了确实让我振作不少Ah, yes.「ve thought about what you said.Really in spired me.亲爱的那太棒了!Oh, hon ey. That's so great!好嘞今晚加餐我会留些鸡翅...Okay, special dinner toni ght. I leave upsome chicke n win gs...放些辣得脸发麻的辣酱You know, with a hot sauce that makes usfaces nu mb. I told you, its broken! It's not trying to 我需要点时间重新充满好啊听起来不错go... It will take me a moment to re-inflate. Okay, sounds good. 锁住了好吧声音轻点就是了那好!再抱一个Locked. Fin e, just keep it dow n.Great! Last hug. 那有窗户我的微型机器人?大白!There is a wi ndow. My microbots?Baymax! 请注意安全有人在批量制造大白!Please exercise cauti on. Some on e's making more.Baymax! 从这样的咼度坠落可导致身体损伤小宏?大白! A fall from this height could lead to Hiro?Baymax! bodily harm. 心脏病都快被你吓出来了大白!糟了个糕You gave me a heart attack.Baymax! Oh, no. 我的手掌内置电击器疯了么你这是要干嘛抱歉请允许我放走些空气Myhands are equipped with defibrillators Are you crazy? What are you doing? Excuse me, while I let out some air. -预备!-停!住手!我找到你的微型机器人要去的地方了…好了吗-Clear! - Stop! Stop!I have found where your tiny robot wants Are you done? 我只是打个比方to go.. 好了It's just an expressi on!都跟你说了它坏了!它没有要去…Yes. 糟了个糕Oh, no. 快走!attacked you with an army of min iature 快跑!Move it! flying robot.Ru n! 快点!是微型机器人!噢快点!Come on! Microbots!Oh, come on! 快点!从窗户出去!微型机器人我跑不快Come on! The win dow! Microbots.I am not fast. 挤过去!嗯他通过戴在头部的发射器是啊我看到了!Suck in! Yeah, he was con trolli ng them Yeah, no kidd ing! 大白!以心电感应的方式控制那些机器人快!快!速度!Baymax! telepathically with a n eurocra nialGo! Go! Come on! 小宏?tran smitter.把门踢倒!Hiro? 也就是说这位面具先生Kick it dow n! 快点!咱们赶紧离开这!跑!速度!So Mr. Kabuki was using出拳!Comeon! Let's get out of here! Go! Hurry! 用超能力袭击了你和气球人Punch it! 好了听我整理一下思路ESP to attack you and ballo on man. 快!快!Alright, let me get this straight. 你那会飞的机器人被盗后你有报案吗Go! Go! 一个头戴歌伎面具的男人Did you file a report when your flying 跟上快!快! A man in a kabuki mask robots was stole n?Come on, go! go! 带着一队会飞的小机器人袭击了你没有我以为它们都被烧毁了What?在这张表上填上姓名电话 然后我们再...Write your n ame and nu mber dow n in this得赶紧带你回家充电I gotta get you home to your charg ing stati on.还能走吗?Can you walk?我将对你进行扫描扫描完毕I will sca n you now. Sca n complete.健康Health care.听好...Okay...要是阿姨问起来If my aunt asked,你就说我们一整天都待在学校知道吗we are at school all day, got it?No, I thought they were all destroyed.听起来是有点不可思议 不过当时大白也在 告诉他there too. Tell him.是的长官他说的是事…实Yes, officer. Heis telli ng the tru...th.怎么…你怎么了 ?What the... What's wrong with you?电量不足Low battery.嘿嘿尽量坚持到家..Whoa! Whoa, try to keep it ho..me我是您的私人健康助手 大白…I ama health care, your personal Baymax...孩子我们还是打电话让你家长来一趟吧Kid, Howabout we call your parents and get them dow n here.什么?Look, I know it sounds crazy but Baymaxwas piece of paper, and we can...我们从窗户跳下来We jump out of wi ndow.不是声音轻点!嘘!No, But be quiet! Shhh!我们从窗户跳下来We jump out of wi ndow.你可不能这么回卡斯阿姨But you can't say things like that on our Aunt Cass.小宏?Hiro?你回来了亲爱的?You home, sweetie?是的!That's right!就知道我没听错嗨!I thought I heard you. Hi! 嘿卡斯阿姨Hey, Aunt Cass.看看我的小大学生啊Oh, look at my little college man.我迫不及待地想听你在学校的一切Ah! I can't wait to hear all about it.马上就好咯Oh! It means its almost ready.你能安静会儿吗You be quiet?好了来大吃一顿吧Alright, get ready to have your face melted. 明天就会感觉到这酸爽了你知道我在说什么吧Weare gonna feel this things tomorrow. know what rm say ing?好吧坐下来都告诉我Okay, sit dow n, tell me everythi ng.情况是这样的因为我注册得太晚了The thing is, since I registered so late.on.什么声音What was that?是糯米团Mochi.该死的猫Oh! That darn cat.就当饯行吃一盘好吗Oh! Just take a plate for the road, okay?-Don't work too hard. - Tha nks forun dersta nding.Hairy baby.毛茸茸的宝贝Hairy baby.好了起来吧我有很多功课要赶上我会坚持下去我是你的私人助手rve got a lot of school stuff to catch up ril carry on, I'm your personal Baymax.You毛茸茸的宝贝一只脚前一只后One foot in front of the other.没道理啊This does n't make any sense.阿正Tadashi.什么What?阿正Tadashi.阿正走了Tadashi's gone.他什么时候回来When will he return?他死了大白Alright, come on.我没有检测出伤口I see n no evide nee of physical injury.It's a differe nt kind of hurt.你是我的病人我想帮助你You are my patie nt. I would like to help.这个你治不了You can't fix this one buddy.你在做什么Ah..What are you doing?我在下载伤心病治疗的数据库I am dow nl oad ing a database on pers onal lost. 数据库下载完成Database dow nl oaded.治疗方法包括接触朋友爱人Treatme nts in elude: Con tact with frie nds, and loved on es.do that. -Your frie nds have bee n con tacted.-Un believeable!你现在在做什么Now what are you doing?其他治疗方法包括关怀和安抚Other treatments include: Compassion, and physical reassura nee.我没事真的rm okay, really.你会好的You will be alright.乖乖There, there.谢谢你大白Than ks, Baymax.对于那场火灾我很遗憾I am sorry about the fire.Tadashi was in excelle nt health.饮食健康坚持锻炼他应该会长寿With a proper diet and exercise, He should 那是另外一种伤痛have lived a long life.是他应该会Yeah, He should have.但发生了一场火灾…But there is a fire...现在他去了Now he's gone.阿正就在这里Tadashi is here.不虽然大家都说只要有人记得他No, people keep say ing he is not reallygone.他就不是真的消失了As long as who remember him.但还是很痛…Still hurts.. -I amcontacting them now. - No! No, don't 另放心上这是意夕卜。
雷·布拉德伯里语录“Don’t think. Thinking is the enemy of creativity. It’s self-conscious, and anything self-conscious is lousy. You can’t try to do things. You simply must do things.”Ray Bradbury.In today's fast-paced world, we are constantly bombarded with information and distractions that can hinder our creativity. We are often told to think critically and analytically, but according to Ray Bradbury, this can actually stifle our creativity. In his famous quote, he urges us to stop overthinking and just let our creativity flow.Creativity is a powerful force that can drive innovation, solve problems, and bringjoy to our lives. However, it can be easily suppressed by self-doubt and overthinking. When we are too focused on trying to come up with the perfect idea or solution, we can become paralyzed by fear of failure. This self-consciousness can prevent us from taking risks and exploring new possibilities.Instead of overthinking, Bradbury encourages us to simply do things. This means allowing our ideas to flow freely without judgment or self-criticism. It means embracing our creativity and letting it guide us without the constraints of self-consciousness. By doing so, we can tap into our true potential and unlock new levels of innovation and imagination.So how can we apply Bradbury's wisdom to our own lives? One way is to practice mindfulness and being present in the moment. By focusing on the task at hand and letting go of our self-conscious thoughts, we can allow our creativity to flourish. This can be especially helpful in creative pursuits such as writing, painting, or problem-solving.Another way to embrace Bradbury's advice is to cultivate a mindset of curiosity and exploration. Instead of trying to force creativity, we can seek out new experiences and ideas that can inspire us. By being open to new possibilities and embracing uncertainty,we can break free from the limitations of overthinking and tap into our creative potential.In conclusion, Ray Bradbury's quote serves as a powerful reminder to let go of self-consciousness and embrace our creativity. By allowing our ideas to flow freely and being open to new experiences, we can unlock our true creative potential. So the next time you find yourself overthinking, remember Bradbury's words and simply let your creativity guide you.。
megalobox名句-回复1. "I fight for the nameless and the faceless, the poor and the weak."2. "In the ring, we become equal."3. "When the bell rings, the only thing I see is victory."4. "Boxing is the ultimate form of expression."5. "I fight not for fame or money, but for the passion in my heart."6. "Pain is temporary, pride is forever."7. "The path to greatness is paved with sweat and sacrifice."8. "In the ring, there are no lies, only raw honesty."9. "Fear is a weapon that only the weak wield."10. "Every punch I throw is a testament to my willpower."11. "I fight to prove that a man's worth is not defined by his social standing."12. "In the ring, there are no boundaries or limitations."13. "The true strength lies in the ability to adapt and overcome."14. "I fight not just for myself, but for those who believe in me."15. "The ring is my sanctuary, where I am free to be myself."16. "Failure is not an option, because I fight with everything I have."17. "The sweet taste of victory is worth every drop of blood and sweat."18. "I fight to prove that dreams can become a reality."19. "The fight is not over until I hear the words 'knockout'."20. "I may fall, but I will always rise again, stronger than before."。
Nobody歌词及翻译篇一:TheMonster歌词及翻译TheMonster歌词及翻译:TheMonster魔物I’mfriendswiththemonsterthat’sundermybed 我与魔物为伍,它在我的床下蛰伏Getalongwiththevoicesinsideofmyhead脑子里声音嗡响不住,我得与它好好相处You’retryingtosaveme,stopholdingyourbreath 你想要把我救赎,那就别把呼吸屏住AndyouthinkI’mcrazy,yeah,youthinkI’mcrazy 你认为我癫狂日笃,是,认为我癫狂日笃[Verse1]Iwantedthefame,butnotthecoverofNewsweek我想要名气,但不是的封面是一本周刊新闻杂志,涵盖商业和政治领域的内容Em因他的争议性歌词上过该杂志封面Ohwell,guessbeggarscan’tbechoosey好吧,我想乞求之人不能太挑剔Wantedtoreceiveattentionformymusic想要因我的音乐受到关注Wantedtobeleftalonepublic,excuseme想要远离公众视野,原谅我Forwantingmycake,andeatittoo,andwantingitbothways鱼和熊掌,我想兼得,Famemademeaballooncausemyegoinflated名气让我成了个气球,因为我的自我开始膨胀WhenIblew;see,itwasconfusing——当我出了名;看见吗,这很让人迷惑CauseallIwantedtodoisbetheBruceLeeoflooseleaf因为我想要的只是成为我活页上的李小龙Em常在笔记本的活页上随手记下他想到的歌词李小龙:著名华人武术家、武打电影演员且被认为对Hip-hop 文化也有启示作用Abusedink,useditasatoolwhenIblewsteam狂虐笔墨,在我喷射蒸汽的时候用作一种工具(Ooh!)Hitthelottery,ohwee(噢!)中了彩票,噢耶ButwithwhatIgaveuptogetwasbittersweet但我放弃那么多得来的,苦乐参半Itwaslikewinningahugemeet就好像赢了一场大比赛IroniauseIthinkI’mgettingsohugeIneedashrink真讽刺,因为我觉得我已那般巨大,我需要收缩一下/我需要个心理医生shrink双关“缩小”和“心理医生”I’mbeginningtolosesleep:onesheep,twosheep我开始失眠:只能数着一只羊,两只羊GoingcuckooandcookyasKoolKeith像KoolKeith一样疯狂古怪KoolKeith:说唱歌手,因在艺术领域的精神分裂症而著名ButI’mactuallyweirderthanyouthinkcauseI’m...但我其实比你想的要更古怪,因为我...[Hook][Bridge:Rihanna]Well,that’snothing没事,那不算什么[Verse2]No,Iain’tmuchofapoetbutIknowsomebody不,我不是个怎样的好诗人但我知道Oncetoldmetoseizethemomentanddon’tsquanderit有人曾告诉过我把握好当下,不要挥霍时光Causeyouneverknowwhenitallcouldbeovertomorrow因为你永远不知道,可能明天就是一切的终焉SoIkeepconjuring,sometimesIwonderwherethesethoughtsspawnfro m所以我不断召唤魔物,有时候我想知道这些想法念头都是哪里来的conjuring暗指恐怖电影TheConjuring(Yeah,ponderit,doyouwantthis?(仔细掂量,你想不想要这些东西?Nowonderyoulosingyourmind,thewayitwanders)怪不得你丧失心智,心神漫游)Yodel-odel-ay-hee-hooYodel-odel-ay-hee-hooIthinkyou’vebeenwanderingoffdownyonderandstumbledontoJeffV anVonderen我想你的思绪已经飘到老远,碰上了JeffVanVonderenJeffVanWonderen:干涉主义作家、演讲家、牧师CauseIneedaninterventionisttointervenebetweenmeandthismonst er 因为我需要一个干涉主义者来介入我与这个魔物Andsavemefrommyselfandallthisconflict从我自己手中,还有所有这些矛盾争斗中拯救我CausetheverythingthatIlove’skillingmeandIcan’tconquerit 因为我唯爱的就是杀死自我,我无法克服MyOCDisconkingmeinthehead我的强迫症在脑袋里折磨着我Keepknocking,nobody’shome,I’msleepwalking一直敲门,但家里没人,我是在梦游I’mjustrelayingwhatthevoiceinmyheadissaying我是在传达我脑子里的声音Don’tshootthemessenger,I’mjustfriendswiththe... 别射杀我这个传信人,我只是与...[Hook+Bridge][Verse3]Callmecrazy,butIhavethisvision说我癫狂,但我看见这样的幻象OnedaythatIwalkamongstyouaregularcivilian 某一天我能在你们之间作为一名普通百姓走在街上 Butuntilthendrumsgetkilled 但那要等到我的节奏被杀死AndI’mingstraightatMC’s,bloodgetspilled 我直奔MC们而去,鲜血四溅AndItakeitbacktothedaysthatIgetonaDretrack 我把一切带回我还在Dre的伴奏上说唱的日子:西海岸说唱元老Em导师、老板、制作人是他发掘了Em并为他制作歌曲beatGiveeverykidwhogotplayedat,pumpedupfeeling 给每个被欺负过的孩子们热切的感觉Andshittosaybacktothekidswhoplay’em还有用来对那些玩弄过他们的恶霸们回应的东西Iain’theretosavethefuckingchildren我并不是在这拯救操蛋的孩子们篇二:Cry On My Shoulder歌词及翻译Cry On My ShoulderIf the hero never comes to you 如果男主角从不曾在你身边出现 If you need someone you’re feeling blue 如果你沮丧的时候想找个依靠 If you’re away from love and you’re alone 如果你远离爱情,孤独一人If you call your friends and nobody’s home如果你给朋友们打电话却没人在家 You can run away but you can’t hide Through a storm and through a lonely nightThen I show you there’s a destinyThe best things in lifeThey’re freeBut if you wanna cryCry on my shoulderIf you need someone who cares for youIf you’re feeling sad your heart gets colderYes I show you what real love can doIf your sky is grey oh let me knowThere’s a place in heaven where we’ll goIf heaven is a million years awayOh just call me and I make your dayWhen the nights are getting cold and blueWhen the days are getting hard for youI will always stay here by your sideI promise you I’ll never hideBut if you wanna cry 你可以跑开但你不能逃避经历了暴风雨经历了孤独的夜你会看见生活中命中注定的美好它们是自由的,无拘无束但是如果你想哭出来在我的肩膀上哭吧如果你需要一个在乎你的人如果你感到悲伤感到心寒我可以告诉你真爱是什么如果你的天空灰蒙暗淡,那就告诉我吧我们可以共赴生命中的美好世界如果那太遥远那就告诉我我会让你开心当你感觉悲伤和沮丧的时候当你感觉日子无比艰难的时候我会永远在你身边我许诺你不用再逃避但是如果你想哭出来Cry on my shoulder在我的肩膀上哭吧If you need someone who cares for you 如果你需要一个在乎你的人 If you’re feeling sad your heart gets colder如果你感到悲伤感到心寒 Yes I show you what real love can do 我会让你看看什么才是真爱 But if you wanna cry 但是如果你想哭出来Cry on my shoulderIf you need someone who cares for youIf you’re feeling sad your heart gets colderYes I show you what real love can doWhat real love can doWhat real love can doWhat love can doWhat love can doLove can do 那就在我的肩膀上哭吧如果你需要一个真正在乎你的人如果你感到悲伤感到心寒我会让你看看什么才是真爱到底什么才是真爱…….篇三:英文经典歌曲30首的歌词[A Whole New World][Aladdin:] I can show you the world Shining, shimmering, splendid Tell me, princess, now when did You last let your heart decide?[Jasmine:] Unbelievable sights Indescribable feelingSoaring, tumbling, freewheeling Through an endless diamond sky A whole new world[Aladdin:] Don’t you dare close your eyes[Jasmine:] A hundred thousand things to seeI can open your eyes Take you wonder by wonder Over, sideways and under On a magic carpet ride A whole new worldA new fantastic point of view No one to tell us no Or where to goOr say we’re only dreaming [Jasmine:] A whole new world A dazzling place I never knew But when I’m way up here It’s crystal clearThat now I’m in a whole new world with you[Aladdin:] Now I’m in a whole new world with you[Aladdin:] Hold your breath - it gets better[Jasmine:] I’m like a shooting star I’ve come so farI can’t go back to where I used to be [Aladdin:] A whole new world [Jasmine:] Every turn a surprise [Aladdin:] With new horizons to pursue [Jasmine:] Every moment red-letter [Both:] I’ll chase them anywhere There’s time to spareLet me share this whole new world with youA whole new world That’s where we’ll be [Aladdin:] A thrilling chase [Jasmine:] A wondrous place [Both:] For you and me[Because You Loved]歌词For all those times you stood by me For all the truth that you made me see For all the joy you brought to my life For all the wrong that you made right For every dream you made come true For all the love I found in you I’ll be forever thankful baby You’re the one who held me up Never let me fall You’re the one who saw me through through it allYou gave me wings and made me flyYou touched my hand I could touch the sky I lost my faith, you gave it back to me You said no star was out of reach You stood by me and I stood tall I had your love I had it all I’m grateful for each day you gave me Maybe I don’t know that much But I know this much is trueI was blessed because I was loved by youYou were my strength when I was weak You were always there for me You were my voice when I couldn’t speak The tender wind that carried meYou were my eyes when I couldn’t see A light in the dark shining your love into my life You saw the best there was in me Lifted me up when I couldn’t reachYou’ve been my inspirationThrough the lies you were the truthYou gave me faith ‘coz you believed My world is a betterplace because of you I’m everything I am Because you loved me 歌词大意I’m everything I am Because you loved me曾几何时,你总是站在我身旁,你告诉我人生的道理,你为我的生命带来欢乐,你总能帮我收拾残局,你让我的梦想得以实现,你对我的爱我永远心存感激。
财富战争第一季中英对照台词101你渴望接受调教对吗You're in need of correction,aren't you?是Yeah.可能会留下痕迹I might leave marks.这可不太好Not a great idea.这可不算拒绝That's not a no.烫得厉害吧That's got to burn.我来帮你缓解一下Let me fix it.纽约南区美国联邦检察官办公室迈克你要明白See,what you have to understand,Michael,这里他妈的是自由区is that this is a fucked up free zone.坐查克位子的人会成为市长Guys who sit in Chuck's chair become mayor.州长Governor.我们不能给别人落下口实We have to be beyond reproach.办公室里容不得一丝火星明白吗So no tinder at the goddamn office,okay?这些话像是我昨天才跟你说过It feels like yesterday I was telling you all this.是18个月前Mm,18months ago.还加了一些我自己的话Added some stuff of my own in there.对火星嘛我听到了Yeah.Tinder.I heard.来吧他在等着呢Come on.He's waiting.私下告诉你司法部长Well,off the record,the,uh,Attorney General's在任命联邦法官时always happy to take my recommendations总是愿意采纳我的建议on who to appoint to the federal bench.很好Very good.谢谢Thank you.长官Sir.好我们手头上有什么案子Okay,guys.What do we got on deck?两起公开调查案件的进度报告Progress report on two of the open investigations.证券交易委员会的阿里·斯派罗Ari Spyros from the S.E.C...等会儿回电话Call back.到了...is here.对不起长官他他不愿I'm sorry,sir.He...he wouldn't...没事金没事谢谢It's fine,Kim.It's okay.Thank you.斯派罗Well,Spyros.什么风把你吹来了What's the occasion?我们现在不是在面谈We're not interviewing right now.有意思这个Funny.Here.就是这东西让你尿裤子了This got your panties all sticky?湿透了Drenched.珀萨姆制药出现可疑交易模式Suspect trading pattern on Pepsum Pharmaceuticals.我一个手下幸运地One of my grunts riding the Midas发现了持续数日的买入高峰spotted a days-long buy spike.世纪资产老橡树投资贵格山脊我找斯派罗Yeah,get me Spyros.看看Take a look.你们可以尽可能地好好分析图表You can all study the charts,或者我也可以把调查结果告诉你们or I can give you the answers to the test.-请说-兰尼·博斯克老橡树投资-Please.-Lenny Bosco...Old Oaks Investments.皮特·德克尔贵格山脊金融Peter Decker...Quaker Ridge Financial.丹·马格里斯世纪资产Dan Margolis...Century Capital.这三家小公司These three small firms对股票买进卖出的时间点掌握得非常准确all knew exactly when to buy and when to sell the stock.他们有内部信息They had inside information.你们一定每天都能接收到这样的信息吧You must get pings like that every day.没错We do.所以呢找他们谈话向他们罚款啊So?Get them talking and fine them.事情没这么简单It's bigger than that.三家公司都与波比·阿克斯罗德有关All three firms have links to Bobby Axelrod.他娘的波比·阿克斯罗德出身平民Bobby fucking Axelrod.Man of the people.你只有在这儿才会露出这副表情You only have that exact look on your face when you're here.这儿的披萨真的好吃极了The pizza's just really fucking good.尝一口Take a bite.不错It's good.只是不错吗分明是美味Good?That is a thing of beauty.这就是我们从小住在这儿的原因That's why we lived in here when we were kids.各位我这儿早上一般不营业I don't usually open for breakfast,guys.还要一份吗You want another?要I do.全都要了We want'em all.全部All?我想加盟你I want to come in with you.合伙经营Partner up.小子你他妈跟他瞎说什么What the fuck did you tell him,kid?我不需要施舍I don't want no charity.我只是把实情告诉他了布鲁诺Look,all I told him was the truth,Bruno,okay?有人打电话跟我说That I got a call from a guy他要在这儿开一家沙拉三明治店who said he was coming in here with a falafel shop,问我能否承包室内改造and would I contract the rebuild.我问你这事的时候And when I asked you about it,你说你被新房东压榨you said that you were getting squeezed by a new landlord.我接到电话后就打了几通电话And when I got that call,I made a couple calls of my own.沙拉三明治店进驻商场Falafel shop goes in the mall.我们给你签了20年的租约We lock in you in on a20-year lease,超额部分我承担and I cover the overage.这这样好吗波比I-I-I don't know,Bobby.你还需要了解什么Come on.What is there to know?以前我每天放学后来你这儿You let me slide for weeks without paying一连几周不付钱你也由着我when I was coming in here every day after school.那是因为你是个好顾客That was just'cause you were a good customer.我想继续做个好顾客Which I want to keep being.一如当年Nothing changes.谢谢谢谢Thank you.Thank you.我想告诉你我早知道你长大后I'd love to tell you I knew you'd grow up会成为这样的人to become what you did,但老实说我真没想到but to be honest,I had no idea.我也一样That makes two of us.来Come here.谢谢Thanks.阿克斯资本康涅狄格州韦斯特波特市波比有个好机会我们准备下手Bobby,we are ready to roll on something sweet.我想你一定有兴趣参一脚I think you'll want to piggyback.什么情况What do you got?鲁姆瑟姆能源被电阳收购Lumetherm Power getting bought by Electric Sun.价格为41美元股票交易价格为35美元Price is$41.Stock's trading at$35.我们预期交易完成后的两周内We're looking at a17%bump股价将上涨17%in two weeks when the deal closes.按年计算就是442美元Annualized,that's$442...据我估算I'd love to size up.买两百万股就能成为主力资金Maybe you buy2million shares for the main fund. -听起来没什么问题-很好-Sounds about right.-Great.盛传斯科特·卡兹维兹是新任董事长Scott Kazawitz's name is being floated as the new chairman.卡兹维兹Kazawitz.这是新信息That's a new piece of information.你花钱聘我不就是为这个Well,that's what you pay me for.谁说这次交易快结束了Who said this deal is gonna close?本今天早上说的Ben said it would this morning.我吗大家都这么说Me?Everyone's saying it.这谁Who is this?我新请的分析师My new analyst.我们会雇用你你一定是个天才Well,if we hired you,you must be a genius.耶鲁毕业Yale?斯坦福然后去了沃顿商学院Stanford.Then Wharton.好斯坦福-沃顿高材生Okay,Stanford-Wharton.卡兹维兹控股电阳Electric Sun is controlled by Kazawitz.他也持有19.3%的鲁姆瑟姆股份He also owns19.3%of Lumetherm因为他和南方风能利害攸关才偷偷拿到的backdoored through his stake in Southern Wind.你知道上周四美林的那笔大宗交易吗You see that block trade last Thursday come out of Merrill?美国证券公司知道那是富塞视Yeah.That was Fortress想在并购前把资金短缺的部分套现cashing out their shorts before the merger.不是吗Wasn't it?交易是在12:52进行的那是午餐时间Trade was at12:52,when everyone was at lunch,也就意味着他们不想被他人知道which tells me they wanted it to be missed.可你们注意到了有点本事You guys caught it,which is something,I guess.但你们看待这个事情的方向不对But you're looking at it backward.电阳出的价是为了暂时支持鲁姆瑟姆Electric Sun's offer was just a ploy而耍的花招to temporarily prop up Lumetherm.典型的科兹维兹式背弃输家手段他很无情Typical Kazawitz play to bail on a loser.He's an animal.那笔大宗交易让科兹维兹摆脱南方风能The block trade was Kazawitz getting out of Southern Wind,摆脱鲁姆瑟姆getting out of Lumetherm.他操控全局现已置身事外He rode the story,now he's out,这意味着你得出来which means you need to be out.实际上要卖空In fact,short.股价将跌至32美元谈判破裂后还会变It'll slide to$32and change after word breaks.这一手真漂亮阿克斯That's a good catch,Axe.我的胆固醇够高了My cholesterol's high enough.别说这些腻歪我丹泽学聪明点Don't butter my ass,Danzig.Just get smarter.你对手头上的信息解读得不错Your read was good with the information you had.你还是新人会明白的You're new.You'll figure it out.否则就给我走人Or you'll be gone.老天爷啊Jesus Christ.对啊他念的是霍夫斯特拉大学Yeah.And he went to Hofstra.这事可闹大了是犯罪啊This is big.It's criminal.我也想抱波比·阿克斯罗德大腿了And I want to be a part of treeing Bobby Axelrod.我还想当宇航员呢Hey,I want to be an astronaut,可你得知道天气要是不好我也会晕机but,uh,you know,I get airsick in choppy weather.你的举证责任要轻一些Your burden of proof is lower.他们愿意和你谈They'll talk to you因为他们很乐意交完罚款然后接着干because they're happy to pay a fine and move on.我可是干活跑腿的一线员工I'm at the coalface.我真不想看到你在这儿溜达And I really don't appreciate you strolling in here教我如何调配我的资源and telling me how to deploy my resources因为你他妈的都没法自己立案because you can't build your own fucking case.我懂了你们是摇滚明星I get it.You guys are rock stars.对我们也懂了你也想加入Yeah,we get it.You want to be one,too.都无所谓了None of that matters.斯派罗你要是锁定了Uh,Spyros,if you've locked on to some trail of bread crumbs某些能指向波比·阿克斯罗德的线索that leads to Bobby Axelrod,那对大家而言可是共赢啊that could be a win for everyone.那么把你的东西留下我们会看的So,leave your stuff,we'll take a look,也会通知你案子是否严重到and we'll let you know if it rises to the level我们可以起诉的程度that we can prosecute,不会被驳回上诉one that won't be reversed on appeal.你知道我也理解你的为难之处You know,I understand the source of your reluctance.我也有妻子I have a wife,too.可这是你的工作...But it's your job...你得到答复了Hey,you got your answer.没什么好说的了We're done.我爱着也牢记你们每一个人的父亲I loved and remember each and every one of your fathers,你们将在今年秋季入学so I'm proud of all of you我以你们为傲who are ready to head off to school in the fall.到目前为止在纪念基金会的帮助下26of ours put through college我们有26人上完大学by the Memorial Foundation so far.今年的这批我们来认识一下And this year's group...so let's bring them up,为他们取得的成绩给予热烈的掌声and let's give them a round of applause for their achievement.弗雷迪·阿卡费诺考上了杜克大学Freddie Aquafino,off to Duke.弗雷迪弗雷迪Freddie,Freddie.我和你父亲曾是并肩打拼的商业伙伴I traded shoulder to shoulder with your father.他会为你今天取得的成绩骄傲He'd be so proud of you today.这是第一年的学费和食宿费First year's tuition and board.好过来All right,come here.各位这就是重点所在That's what this is all about,guys.不仅在于我们公司如何挺过了911Not only how our firm survived9/11,还在于我们没有放弃but how we didn't give up.在于我们如何向对方及我们的家人承诺How we committed to each other,to our family.今日能共富贵我甚为感动And I am so moved by how we've all flourishedtogether.有人比其他人更富贵Some flourishing more than others.站在那里的不应该是你It's just wrong that you're the one standing there.好了够了All right,that's enough.不不没事琼No,no.It's okay.June...我能体会I'd feel the same way.我懂I get it.你一定在想"他为何可以幸免于难You got to be thinking,"Why was he spared?而我丈夫遇难了"Why is my husband gone?"在飞机袭击后的几个月里For months after the planes hit,我能做的就是扪心自问all I could do was ask myself why.为何我是唯一幸存下来的人Why was I the only surviving partner?我当时为何没在那里Why wasn't I there?我本可以做点什么吗Could...could I have done something?为何我是那天上午Why was I the only one out of the office唯一出去开会的人on meetings that morning?我们永远无法得知答案We'll never know.所以我给了自己理由So I made up my own"Why."因为你们Because of you.你把一切都揽到了自己身上波比You put it all on your back,Bobby.我是世上最伟大的人吗Am I the greatest guy in the world?当然不是Hell,no.我只是做了已逝伙伴和好友们I just did what I knew the partners and friends I'd lost 也会为我家人做的事would've done for my family.你丈夫也会做的事琼What your husband would've done,June.你也知道我很难过And you know I'm sorry.因为我每天都在想念雷克'Cause I miss Rake every day...就像我美丽的妻子萝拉just as my beautiful wife,Lara,思念她英勇的哥哥迪恩一样misses her heroic brother Dean.波比·阿克斯罗德就像全盛期的麦克·泰森Bobby Axelrod is Mike Tyson in his prime.而你不会希望遭遇全盛时期的麦克·泰森And you do not want Mike Tyson in his prime.还记得当时和他对战的家伙们结局如何吗Remember what happened to the guys who fought him then?记得他们被打得面目全非Yeah,they got their faces pushed in.可最后他也被打败了But eventually he got beat.博斯特·道格拉斯把他打得很惨Buster Douglas knocked him on his ass.-没错-要番茄酱吗-Right.-Ketchup?关键词是"最后""Eventually"is the key word.泰森该退位的时候When Tyson was ready to go.我履职以来Since my appointment,我们办公室在金融起诉案上未尝一败this office is undefeated in financial prosecutions...81比081and0.那是因为我知道什么才是正确的时机And that's because I know when the time is right.我明白但是这可是起大案子I get it,but...this would be a big one.布莱恩今天早上的事你有什么看法Bryan,what do you think happened here this morning?我们得到了一条重大信息We got significant information.有可能也可能是斯派罗在给我们下套Maybe.Or maybe it was Spyros setting us up.如果我们先出手在刑事诉讼上输了Now,we go in first and lose in the criminal action,身处证交会的斯派罗仍然可以做民事起诉Spyros in the S.E.C.can still get him civilly.我们赢斯派罗获利我们要是输了Now,we win,Spyros wins.We lose...他妈的斯派罗还是获利Spyros still fucking wins.去他的番茄酱没了Damn.The ketchup's empty.我们这是在下三维国际象棋We've got to be playing three-dimensional chess.阿克斯是这个地方的民间英雄Axe is a folk hero in this town.这家伙去年向纽约市消防员基金会The guy gave the New York City Firefighter's Foundation捐了一亿美元$100million last year.警方在世贸大楼遗址给他立了个牌子Police gave him a plaque at Ground Zero他那破名字就写在上面with his goddamn name on it.以前公路标志牌上不也都是斯皮策州长的名字Spitzer's name was on all the highway signs,too.是牌子就会倒下Signs come down.所以我这么爱你啊That's why I love you,man.但是斗牛士不会杀一头刚出场的牛But a good matador doesn't try to kill a fresh bull.你得等牛被刺了几次之后再说You wait until he's been stuck a few times.我们需要一个切入的机会无论多小We need an opening,however small.等抓到了可乘之机再下手Then we get the guy the moment that he's gettable,就像对其他人一样just like the others.如果有输的可能就绝不动手But not if there's a chance we lose.那另一件事呢What about...the other issue?斯派罗提到的家里面的那位The one Spyros mentioned...home?他说对吗Was he right about that?不对No.对不起对不起I'm sorry.I'm sorry.我我不I-I don't...-我不知道-今天过得不容易-I don't know what...-You know what,it's a tough day大家都一样for everyone.只是Just...我才被逼无奈把遨享仕游艇卖掉I just had to sell the Oceanis.雷克超爱那艘船的Rake just loved that boat.我相信你这么难过就是因为这个I am sure that's why it upset you.其实我在和波比开始约会之前You know,me,I never set foot on a yacht从未上过游艇until I started dating Bobby.在因伍德这个地方长大In Inwood,growing up,我坐过的船只有史坦顿岛的渡轮the only boating we ever did was the Staten Island Ferry.爱尔兰大家庭兄弟姐妹五个Big Irish family.Five sibs.关系倒是不错Close,though.消防员警察护士Firemen,cops,nurses.我后来搬到这边Then,when I moved up here,在这里我看懂了每个人是如何看待我this world,I saw how everyone looked at me.我从来没有瞧不起你I never judged.当然没有Of course not.所以我努力打理自己So I got my act together.我现在已经很适应这样的生活And I'm comfortable in this life.但是在因伍德学到的一些事But certain things you learn in Inwood,从来不会忘却比如说they never leave you...you know,like the idea如果有人和你不愉快that if someone has a problem with you还亲自找上你and they come to you in person,你就要尽力解决这个问题you do what you can to take care of it.但是如果他们当着大家的面抱怨But if they take that beef public,按照我老家的人的作风场面就不可收拾了the ground just falls out from beneath them where I'm from.你会发现你只有孤身一人You find yourself all alone.你是在威胁我吗Are you threatening me?你说的真他妈对You're fucking right I am.我就是这么长大的It's how I grew up.先生打扰一下Excuse me,sir?什么事Yes?可能是我多嘴I may be speaking out of turn...当你们讨论艾克斯罗德的事的时候I probably shouldn't have even been in the room 我本来都不应该待在你办公室的where Axelrod was discussed...但是你们知道沙滩那边有个叫诺顿的地方吗but you know the Norton place out at the beach?-怎么-不是你们是美国检察官-Why would we?-Not you.The U.S.Attorney.他父亲的房子就在那码头附近His father's house is around the jetty.我知道那栋房子怎么了Yes,I know the house.What?我刚听说波比·艾克斯罗德想买下那栋房子I just heard Bobby Axelrod is trying to buy it.你从哪儿听说的Where did you hear that?书记员的表亲是房产经纪人的员工他说的Court clerk's cousin works for therealtor and mentioned it.-多少钱-8300万美元-How much?-$83million.真的吗Really?那一定会被大肆报道That would be widely reported.铺天盖地Widely.人们厌恶购买这类东西的人People hate guys who buy things like that.最近我的魔力都不知道丢哪儿了I just lost my mojo somewhere along the line.都他妈没了It's fucking gone.而你是魔力太太所以我预约了面谈And you're Mrs.Mojo,so I booked the appointment.是魔力医生It's Dr.Mojo.没错Right.我听说人到了这个岁数就会这样I hear it happens to guys my age.我可能是抑郁了Maybe I'm depressed.我可能需要吃点百忧解或者郁复伸什么的Maybe I should try some Prozac, Effexor...这个我们等会再说We'll get to that.你有保持按时吃饭睡觉锻炼吗Now,have you been eating,sleeping, exercising?有或多或少吧Yeah,more or less.可能睡得不多Maybe not so much with the sleeping.和你夫人相处呢And things with your wife?大部分时间还好Okay,mostly.性生活呢Sex?正常Normal.我结婚十年了所以I've been married10years,so...所以减少到每天一次了So down to just once a day.所以真的只是业绩的事吗So,it's really just the book?从年初至今I'm down4%...我亏损了4%year to date.别人都是两位数增长Everyone else is up double digits.我却亏了I'm down.-我完了-你不用吃药-I'm fucked.-You don't need meds.你不过是听从了错误的声音You're just listening to the wrong voice.你在听的那个声音正对着你You're tuned into the one yelling at you用大喇叭喊你真他妈笨over the loudspeaker that you're fucking stupid你的绩效一团糟and your performance blows.然而你忽略了你内心中那个安静的声音And you're ignoring the quiet one inside它告诉你男儿血性在哪telling you where the alpha is.就是那个声音让你来这Now,that's the voice that got you here.如果你愿意倾听那声音还在原地And it's still there if you're willing to listen.那个声音告诉你了什么What's that voice telling you?虽然我有小小的失败That even though I've stiffed a few但我非常的优秀that I'm pretty damn good.站起来Stand up.站起来Stand up.你去年拿下的记录是多少What'd you take down last year?720万$7.2million.720万$7.2million.720万...你感受一下$7.2mill...feel that.720万$7.2million.手拿近一点Bring it close.720万$7.2million.你心里那个声音是怎么说的So,what's it saying?-说我是奇才-这就对了-That I'm awesome.-There you go.还要对那个吵闹的只会冷言冷语的声音And what does it have to say back回敬一句什么呢to that loud,critical voice?回一句"滚你妈的"It's saying,"Fuck you."很好Good!坐下Sit down.现在回到你的彭博平台Now,I want you to go back to your Bloomberg斩掉那些亏损的仓位你清楚是哪些and cut bait on your losers...you know the ones.你一直在死扛着The ones you've been defending,希望它们会逆转hoping they'll come round,但私心里你知道它们永远不会but,secretly,you know never will.我要你保证I want you to just commit你准备好打持久战that you're in it for the long haul,你终将成功that you will succeed.当你那么做时新的思路And once you do that,the new ideas,盈利品种会自然地展现出来the winners,will present themselves因为你是个成功者because you are a winner.你身处特种部队You're in the Special Forces here.你是海豹突击队的队员You are a Navy SEAL.你能成为他们一员是有原因的And there's a reason for that.海豹突击队会签错你吗Did the S.E.A.L.S make a mistake signing you up?不他们不会No.They did not.海豹突击队从不犯错The S.E.A.L.S don't make mistakes.所以回去那边做该做的事So get out there and do what needs to be done.我们就聊到这里了We have to stop here.阿克斯资本小家伙们Hello,guys.-爸爸-你们过得怎么样-Daddy!-Oh,how are you?Hm?学校怎么样学了什么How was school?What'd you get up to?-好无聊-好无聊-It was boring.-It was boring.无聊很好钱花得值Boring.Fantastic.Money well spent.那些我们吃过晚饭再聊好吗Those go off after dinner,okay?好Okay!宝贝Hey,babe.亲爱的Hi,honey.你在忙些什么呢What are you working on?只是一些会议记录Just session notes.恋母情结泛滥导致他们举步维艰了吗Wall-to-wall Oedipal Complexes making them all go limp?你对人性的理解可真是透彻You have an amazing understanding of people.我们有什么喝的What are we drinking,here?老样子The usual.犯罪打击得如何How's crime fighting?老样子The usual.你对你的职位还满意吗You good with your situation?我知道你说这阵子可能过得有点无聊I know you said you might've been feeling bored a while back.我可不是这么说的That's not exactly what I said.你是说你不能肯定自己是否还在成长You said,uh,you weren't sure if you were still growing.为什么说这个What's this about?我和美国通用公司的首席法律顾问聊过了I was talking to the head counsel of G.E.,他们在招HR的老大and they're looking for a new head of H.R.如果你有兴趣我可以去打个招呼I can put in the word if you want it.是不是...Is there s...有什么原因导致我不能继续现在的工作is there some reason I can't keep doing my job?没有你这话什么意思No.What do you mean?我听别人说有职位空缺所以来告诉你I heard about a position,so I presented it.工作的时候在董事会里操控别人Don't you get enough of moving the pieces还不够吗around the board at work?好吧这个工作机会你不想听那就算了Okay.You don't want to hear about opportunities,fine.你准备起诉阿克斯公司里的谁吗Are you prosecuting somebody at Axe?怎么了查克What's going on,Chuck?第一个问题答案是没有First off,no.第二个你知道我们不能讨论And second,you know that we don't discuss that.所以赶紧把你那破工作辞了So quit your fucking job.凯文带你妹妹上楼Hey,Kev,will you take your sister upstairs把洗澡水打开and,uh,start the bath?我一会就上去好吗I'll be up in a minute,okay?谢谢Thank you.放松点儿Take it easy,okay?我他妈的是美国联邦检察官温蒂I'm the goddamn U.S.Attorney,Wendy.所以呢我们结婚之前我就在那上班了So?I've been working there since before we were married比你当职还早得多 and long before you were in office.并不是说我们那会儿Look,not that we're there,不过我们确实一直有讨论没准哪天but we did always discuss that the day might come就会发生冲突when there was a conflict.那是在我收入是你八倍之前讨论的That was before I was making eight times what you make.也在你让老查克开始玩这招之前And before you started making Chuck Sr.plays like this.别扯上他好么Leave him out of it.Okay?还有谁挣的钱多真的吗And who makes more money?Really?我们就这么教孩子们吗Is this,uh,what we're teaching the kids?那我们是要教孩子Oh,are we teaching them that Daddy's job爸爸的工作总是比妈妈的工作重要is always more important that Mommy's?我为公众利益而工作I work for the public good.不你为查克·罗兹的利益而工作No,you work for the good of Chuck Rhoades.只是也许某些时候这两个目的交叉了Maybe sometimes they intersect.我的天Oh,my God.你能收起你心理专家这套吗Would you turn off your fucking shrink switch?我们都冷静点Let's take this down a notch.好Yeah.我不知道这是刮哪门子的风I just...I don't know where all this is coming from,你也知道我讨厌别人对我指手画脚and you know I don't like to be manipulated.我没有对你指手画脚I'm not manipulating.并不是说你真这么做了Not that that's what you were doing,只是我就是这么觉得的but that's what I felt like.还有你的工作当然很重要And of course your job's important.你是位超级英雄You're a superhero.而且我为你深感自豪And I'm super proud of you.但是我的工作对我来说也很重要But my thing matters to me,too.当然Of course.你工作那么出色You're killing it.小心艾蒙Watch it,there,Elmo!不趴下乖狗狗No!Get down,boy!悠着点大家伙Easy,big guy.别管它别管它Ah,let him be.Hey,let him be.别管它没事让它随便跑吧Let him be.It's okay.Let him go free.这狗就跟上了发条似的He's a live wire,that one.没错它把定做的沙发都咬坏了Ooh,yeah.He chewed up a custom sofa.我们必须让它冷静下来We've got to calm him down.把它送去宠物训练学校Send him to obedience school.把它送给兽医好好修理一番He's going to the vet to get fixed.各位请享用Enjoy,guys.孩子们我们该向瑞恩主厨说什么All right,boys.What do we say to Chef Ryan?谢谢Thank you!孩子们孩子们看看看这个Boys,boys,look.Look.Look at this.看它在标记它的领地Look,look.He's marking his territory.它在家具上撒尿He's peeing on the furniture.对对但它是在告诉瑞恩谁是头Yeah.Yeah,but he's showing Ryan who's boss.所以两个男人抢夺地盘时That's why it's called a pissing contest会比赛尿尿when two men try and stake out their turf.我也不喜欢男人那样做I don't love it when men do that,either.艾蒙现在就出去Elmo,outside now!别这样可怜的家伙Come on.Poor guy.迪恩第七任总统是谁Dean,seventh president.提示门罗后两任Hint...two after Monroe.杰克逊安德鲁·杰克逊Jackson.Andrew Jackson.戈弟他是哪的人Gordie,where was he from?我们聊聊洋基队吧Let's talk Yankees.因为你不知道别想转移话题'Cause you don't know.Don't switch the subject.我知道I do know.那你说啊Prove it.西雅图Seattle?那时还没有西雅图呢笨蛋There was no Seattle back then,idiot.我打赌我再猜一个就能猜中I bet I'll get it on the next guess.-我赌你猜不着-赌多大-Bet you don't.-How much?十个俯卧撑10push-ups.成交Deal.卡罗莱纳州的边境地区Border areas near the Carolinas.你不能每次都上当迪恩You can't fall for that every time,Dean.他了解你给你下套了See,he knows his customer,and he sets you up.他是愿意扮猪吃老虎He's willing to look foolish short-term to win long-term.你得记住这点You got to remember that.戈弟别老耍你哥哥And,Gordie,don't sucker your brother.好了来吧输了做俯卧撑吧All right,come on.Pay your bet.我们可不赖账啊We don't welsh.让我们瞧瞧你的本事See what you got.一二One.Two.低点Lower.三Three.先生十分钟后进行宽大处理会议Sir?The leniency conference starts in10 minutes.下午好Afternoon.谢谢你愿意见我们Thank you for agreeing to see us.你在这做什么爸What the fuck are you doing here,Dad?想让我被取消资格吗Trying to get me disbarred?天啊你比你妈还小题大做Christ.You're more dramatic than your mother.我们没有违反任何规定We are not breaking any rules or regulations.。
西部世界-经典台词合集-中英双语版《西部世界》经典台词合集1. "Welcome to Westworld." - Bernard Lowe欢迎来到西部世界。
- 伯纳德·洛2. "This is the new world and in this world, you can be whoever the fuck you want." - Maeve Millay这是一个新世界,在这个世界里,你可以成为你想成为的任何人。
- 梅芙·米瑞3. "I imagined a story where I didn't have to be the damsel." - Dolores Abernathy我幻想着一个故事,我不用再扮演被动的角色。
- 多萝丝·艾伯纳西4. "These Viennese waltzes, they always make me feel a sense of dread." - Dr. Robert Ford这些维也纳华尔兹,总让我感到一种恐惧感。
- 罗伯特·福特博士5. "You don't know death. You've never looked him in the eye." - Man in Black你不了解死亡。
你从未与他面对面。
- 黑衣人6. "No choice you ever made was your own. You have always been a prisoner." - Dolores Abernathy你所做的任何选择都不是你自己做的。
你一直都是个囚犯。
- 多萝丝·艾伯纳西7. "I'm a newcomer in this game. But I think what we're discovering is that someone's been playing with loaded dice." - Bernard Lowe在这个游戏中,我是个新手。
《犯罪心理》片头片尾名言(第一至第七季)Season 1◎Episode 1●The belief in a supernatural source of evil is not necessary.Men alone are quite capable of every wickedness.——Joseph Conrad【约瑟夫·康拉德(波兰出生的英国作家):将邪恶的产生归结于超自然的因素是没有必要的,人类自身就足以实施每一种恶行。
】●Try again.Fail again.Fail better.——Samuel Beckett【(当代最著名的荒诞剧作家):再试,再失败,更好地失败。
】●Try not.Do or do not.——Yoda【尤达大师(『星球大战』中的主角):别试。
做或者不做。
】●All is riddle,and the key to a riddle…is another riddle.——Emerson【爱默生(美国诗人、散文家、哲学家):所有的事物都是谜团,而解开一个谜的钥匙……是另一个谜。
】●The farther backward you can look,the farther forward you will see.——Winston Churchill【温斯顿·邱吉尔:你回首看得越远,你向前也会看得越远。
】●When you look long into an abyss,the abyss looks into you.——Nietzsche【尼采:当你凝视深渊时,深渊也在凝视你。
】◎Episode 2: Compulsion(2005.09.28)●There are certain clues at a crime scene which,by their very nature, do not lend themselves to being collected or examined.How does one collect love, rage, hatred, fear?——Dr. James T. Reese 【詹姆斯·瑞斯博士(美国精神创伤压力处理方面的专家):犯罪现场中的某些线索根据它们自己本身的性质,是不容易收集起来检测的。
雷·布拉德伯里语录雷·布拉德伯里语录:点燃想象之火"不要让你的学问阻止你的学习。
"这是雷·布拉德伯里的一句名言,他是一位享誉世界的科幻作家,擅长挖掘人类内心深处的情感和思想。
他的作品充满了对未来的想象和对人类命运的思考。
正是他的作品,点燃了许多人内心的想象之火,让他们开始思考和探索自己的人生。
雷·布拉德伯里的作品多以科幻为背景,但他的作品并不仅仅是在讲述未来的故事,更是在探讨人类的内心世界。
他深入人心的作品《华氏451度》就是一个很好的例子。
这个故事发生在一个禁止阅读的社会,人们被灌输了对知识的恐惧。
然而,主人公蒙太克却在这个枷锁下点燃了内心的火焰,开始了他的反抗之旅。
通过这个故事,雷·布拉德伯里告诉我们,不要让外界的束缚阻止我们去追寻自己的梦想和追求真理。
"你不需要拥有一台时间机器,因为书本就是一台时间机器。
"这句话深深地触动了我。
在雷·布拉德伯里的作品中,书本常常被描绘成一个承载着人类智慧和记忆的宝库。
他用文字创造了一个个奇幻的世界,带领读者们穿越时空,探索未知的领域。
正是这种对书本力量的崇敬,让雷·布拉德伯里的作品更加独特和深刻。
他告诉我们,书本是我们最好的老师,通过阅读,我们可以遨游于历史的长河,与伟大的思想家对话,拓宽自己的视野。
"我们都是星星的孩子。
"这句话展示了雷·布拉德伯里对人类的无限崇敬和对未知的探索欲望。
在他的作品中,人类常常被描绘成勇敢、智慧和有无限潜力的存在。
他相信每一个人都有属于自己的星辰之光,只要我们敢于追逐梦想,勇敢面对未知,我们就能够发现自己的独特之处,闪耀出属于自己的光芒。
雷·布拉德伯里的作品不仅仅是科幻小说,更是一种对人类思想和情感的探索。
他用文字点燃了许多人内心的想象之火,激发了他们对知识、对未来、对人生的思考。
TheMonster歌词及翻译:TheMonster魔物I'mfriendswiththemonsterthat'sundermybed我与魔物为伍,它在我的床下蛰伏Getalongwiththevoicesinsideofmyhead脑子里声音嗡响不住,我得与它好好相处You'retryingtosaveme,stopholdingyourbreath你想要把我救赎,那就别把呼吸屏住AndyouthinkI'mcrazy,yeah,youthinkI'mcrazy你认为我癫狂日笃,是,认为我癫狂日笃[Verse1]Iwantedthefame,butnotthecoverofNewsweek我想要名气,但不是《新闻周刊》的封面【《新闻周刊》是一本周刊新闻杂志,涵盖商业和政治领域的内容Em因他的争议性歌词上过该杂志封面】Ohwell,guessbeggarscan'tbechoosey好吧,我想乞求之人不能太挑剔Wantedtoreceiveattentionformymusic想要因我的音乐受到关注Wantedtobeleftalonepublic,excuseme想要远离公众视野,原谅我Forwantingmycake,andeatittoo,andwantingitbothways鱼和熊掌,我想兼得,Famemademeaballooncausemyegoinflated名气让我成了个气球,因为我的自我开始膨胀WhenIblew;see,itwasconfusing——当我出了名;看见吗,这很让人迷惑CauseallIwantedtodoisbetheBruceLeeoflooseleaf因为我想要的只是成为我活页上的李小龙【Em常在笔记本的活页上随手记下他想到的歌词李小龙:著名华人武术家、武打电影演员且被认为对Hip-hop文化也有启示作用】Abusedink,useditasatoolwhenIblewsteam狂虐笔墨,在我喷射蒸汽的时候用作一种工具(Ooh!)Hitthelottery,ohwee(噢!)中了彩票,噢耶ButwithwhatIgaveuptogetwasbittersweet但我放弃那么多得来的,苦乐参半Itwaslikewinningahugemeet就好像赢了一场大比赛IroniauseIthinkI'mgettingsohugeIneedashrink真讽刺,因为我觉得我已那般巨大,我需要收缩一下/我需要个心理医生【shrink双关“缩小”和“心理医生”】I'mbeginningtolosesleep:onesheep,twosheep我开始失眠:只能数着一只羊,两只羊GoingcuckooandcookyasKoolKeith像KoolKeith一样疯狂古怪【KoolKeith:说唱歌手,因在艺术领域的精神分裂症而著名】ButI'mactuallyweirderthanyouthinkcauseI'm...但我其实比你想的要更古怪,因为我...[Hook][Bridge:Rihanna]Well,that'snothing没事,那不算什么[Verse2]No,Iain'tmuchofapoetbutIknowsomebody不,我不是个怎样的好诗人但我知道Oncetoldmetoseizethemomentanddon'tsquanderit有人曾告诉过我把握好当下,不要挥霍时光Causeyouneverknowwhenitallcouldbeovertomorrow因为你永远不知道,可能明天就是一切的终焉SoIkeepconjuring,sometimesIwonderwherethesethoughtsspawnfro m所以我不断召唤魔物,有时候我想知道这些想法念头都是哪里来的【conjuring暗指恐怖电影TheConjuring】(Yeah,ponderit,doyouwantthis?(仔细掂量,你想不想要这些东西?Nowonderyoulosingyourmind,thewayitwanders)怪不得你丧失心智,心神漫游)Yodel-odel-ay-hee-hooYodel-odel-ay-hee-hooIthinkyou'vebeenwanderingoffdownyonderandstumbledontoJeffVan Vonderen我想你的思绪已经飘到老远,碰上了JeffVanVonderen【JeffVanWonderen:干涉主义作家、演讲家、牧师】CauseIneedaninterventionisttointervenebetweenmeandthismonster 因为我需要一个干涉主义者来介入我与这个魔物Andsavemefrommyselfandallthisconflict从我自己手中,还有所有这些矛盾争斗中拯救我CausetheverythingthatIlove'skillingmeandIcan'tconquerit因为我唯爱的就是杀死自我,我无法克服MyOCDisconkingmeinthehead我的强迫症在脑袋里折磨着我Keepknocking,nobody'shome,I'msleepwalking一直敲门,但家里没人,我是在梦游I'mjustrelayingwhatthevoiceinmyheadissaying我是在传达我脑子里的声音Don'tshootthemessenger,I'mjustfriendswiththe... 别射杀我这个传信人,我只是与...[Hook+Bridge][Verse3]Callmecrazy,butIhavethisvision说我癫狂,但我看见这样的幻象OnedaythatIwalkamongstyouaregularcivilian某一天我能在你们之间作为一名普通百姓走在街上Butuntilthendrumsgetkilled但那要等到我的节奏被杀死AndI'mingstraightatMC's,bloodgetspilled我直奔MC们而去,鲜血四溅AndItakeitbacktothedaysthatIgetonaDretrack我把一切带回我还在Dre的伴奏上说唱的日子【Dr.Dre:西海岸说唱元老Em导师、老板、制作人是他发掘了Em并为他制作歌曲beat】Giveeverykidwhogotplayedat,pumpedupfeeling 给每个被欺负过的孩子们热切的感觉Andshittosaybacktothekidswhoplay'em还有用来对那些玩弄过他们的恶霸们回应的东西Iain'theretosavethefuckingchildren我并不是在这拯救操蛋的孩子们Butifonekidoutofahundredmillion但如果一亿人中的一个Whoaregoingthroughastrugglefeelsandthenrelates,that'sgreat正在历经磨难的孩子能感觉到我,并感同身受,那就足够It'spayback,RussellWilsonfallingwaybackinthedraft那就是我的回报,就像RussellWilson回到选拔的那段日子【RussellWilson:美国橄榄球运动员,因体重个头小最初没有被选上】Turnnothingintosomething,stillcanmakethat,strawintogoldchump 把无变成有,依旧能把那干草变成金块IwillspinRumpelstiltskininahaystack我会在干草堆里狂虐侏儒怪【出自德国民间故事,讲的是一个男人为了虚荣而谎称自己的女儿能把干草变成金子】MaybeIneedastraightjacketfacefacts,Iamnutsforreal或许我需要一件约束紧身装,面对现实,我确实是个疯子ButI'mokaywiththat,it'snothing,I'mstillfriendswiththe...但我没关系,这不算什么,我依旧与...2fk0f0c9d 北京治疗癫痫病的医院/jkbk/dianxian/。
My Philosophy on Alertingbased my observations while I was a Site Reliability Engineer at GoogleA uthor: Rob Ewaschuk <rob@>IntroductionVernacularMonitor for your usersCause-based alerts are bad (but sometimes necessary)Alerting from the spout (or beyond!)Causes are still usefulTickets, Reports and EmailPlaybooksTracking & AccountabilityYou're being naïve!SummarySummaryWhen you are auditing or writing alerting rules,consider these things to keep your oncall rotation happier:●Pages should be urgent, important, actionable, and real.●They should represent either ongoing or imminent problems with your service.●Err on the side of removing noisy alerts–over-monitoring is a harder problem to solvethan under-monitoring.●You should almost always be able to classify the problem into one of:availability&basicfunctionality;latency;correctness(completeness,freshness and durability of data);and feature-specific problems.●Symptoms are a better way to capture more problems more comprehensively androbustly with less effort.●Include cause-based information in symptom-based pages or on dashboards,but avoidalerting directly on causes.●The further up your serving stack you go,the more distinct problems you catch in asingle rule. But don't go so far you can't sufficiently distinguish what's going on.●If you want a quiet oncall rotation,it's imperative to have a system for dealing with thingsthat need timely response, but are not imminently critical.IntroductionAfter seven years of being oncall for a variety of different services,including both massive-and small-scale,fast-moving products,and several parts of core infrastructure,I have developed a philosophy on monitoring and alerting. It reflects my fundamental view on pages and pagers:●Every time my pager goes off,I should be able to react with a sense of urgency.I canonly do this a few times a day before I get fatigued.●Every page should be actionable; simply noting "this paged again" is not an action.●Every page should require intelligence to deal with: no robotic, scriptable responses.Overall,it's a bit aspirational,but it guided me when I wrote or reviewed a new paging rule in the monitoring systems.These are some questions I use when I'm writing or reviewing a new rule that might result in a page:●Does it detect an otherwise undetected condition that is urgent,actionable andactively or imminently user-visible.Note that"N+0"zero-redundancy situations count as imminent,as do"nearly full and getting fuller"parts of your service,like storage being maxed out.●Will I ever be able to ignore this rule,knowing it's benign?When and why,and can Irefine the rule to avoid this situation?●Is it identifying a situation which is definitely(going to be)hurting users?Are theredetectable cases where it doesn't hurt users that should be filtered out?Think things like server clusters with test-traffic, etc.●Can I take action in response to this alert?Is that action urgent,or could it wait until afterI wake up or the end of the weekend or next quarter?●Are other people getting paged at the same time?Are they going to fix the problem?Ormaybe I'm going to fix the problem for someone else?Can we tie these things together?Can my version of the rule wait a bit for them to try to fix it?The ideas below are certainly aspirational—no pager rotation of a growing,changing service is ever as clean as it could be—but there are some tricks that get you much closer. VernacularThis document uses the following terms:●page:anything that tries to urgently and actively get the attention of a specific human(e.g. via a pager or cell phone going beep beep beep)●rule: any kind of logic for detecting some interesting condition in any monitoring system.●alert:is a manifestation of a rule that(intends to)reach a human,e.g.as a page,anemail, a message in an IRC channel, auto-filing a ticket, etc.Monitor for your usersI call this"symptom-based monitoring,"in contrast to"cause-based monitoring".Do your users care if your MySQL servers are down?No,they care if their queries are failing.(Perhaps you're cringing already,in love with your Nagios rules for MySQL servers?Your users don't even know your MySQL servers exist!)Do your users care if a support(i.e.non-serving-path)binary is in a restart-loop?No,they care if their features are failing.Do they care if your data push is failing? No, they care about whether their results are fresh.Users, in general, care about a small number of things:●Basic availability and correctness.no"Oops!",no500s,no hung requests orhalf-loaded pages or missing Javascript or CSS or images or videos.Anything that breaks the core service in some way should be considered unavailability.●Latency. Fast. Fast. Fast. Also, fast.●Completeness/freshness/durability.Your users data should be safe,should comeback when you ask,and search indices should be up-to-date.Even if it is temporarily unavailable, users should have complete faith that it's coming back unc#rÃ÷Ʊted.●Features.Your users care that all the features of the service work—you should bemonitoring for anything that is an important aspect of your service even if it's not core functionality/availability(e.g.the Calculator and stock ticker showing up in search results).That's pretty much it.There's a subtle but important difference between database servers being unavailable and user data being unavailable.The former is a proximate cause,the latter is a symptom.You can't always cleanly distinguish these things,particularly when you don't have a way to mimic the client's perspective(e.g.a blackbox probe or monitoring their perspective directly). But when you can, you should.Cause-based alerts are bad (but sometimes necessary)"But,"you might say,"I know database servers that are unreachable results in user data unavailability."That's fine.Alert on the data unavailability.Alert on the symptom:the500,the Oops!,the whitebox metric that indicates that not all servers were reached from the database's client. Why?●You're going to have to catch the symptom anyway.Maybe it can happen becauseof network disconnection,or CPU contention,or myriad other problems you haven't thought of yet. So you have to catch the symptom.●Once you catch the symptom and the cause,you have redundant alerts;these needseparate tuning, and result in either duplication or complicated dependency trees●The allegedly inevitable result is not always inevitable:maybe your databaseservers are unavailable because you're turning up a new instance or turning down an old one.Or maybe a feature was added to do fast-failover of requests,and so you don't care anymore about a single server's availability.Sure,you can catch all these cases withincreasingly complicated rules,but why bother?The failure mode is more bogus pages, more confusion,and more tuning,with no gain,and less time spent on fixing the alerts that matter.But sometimes they're necessary.There's(often)no symptoms to"almost"running out of quota or memory or disk I/O,etc.,so you want rules to know you're walking towards a e these sparingly; don't write cause-based paging rules for symptoms you can catch otherwise. Alerting from the spout (or beyond!)The best alerts in a layered client/server system come from the client's perspective:●The client sees the results of retries,network latency between client&server,and has a better perspective on the user-facing latency and errors than the server●In many cases the client(e.g.a mixer or application server)is aggregating responsesfrom many backends,like caching services,databases,account management/authorization services,query shards,etc.Your monitoring is more robust to changes in underlying infrastructure(and in application-level failover and retries)if you see what the client actually does.●In many cases,the client can present a simpler view of the world than the backends.Forexample if a request fans out to hundreds of query-servers,each query server has too limited of a view of the world to be a useful source of alerting.For many services,this means alerting on what your front-most load-balancers see in terms of latency,errors,etc.This way you only see the result of broken servers if those results are making it to the user.Conversely,you're seeing a bigger class of problems than you can see from your servers:if they're all down,or serving out uncounted500s,or dropping10%of connections on the floor, your load balancer knows but your server might not.Note that going too far can introduce agents that are beyond your control and responsibility.If you can reliably capture a view of exactly what your users sees(e.g.via browser-side instrumentation),that's great!But remember that signal is full of noise—their ISP,browser, client-side load and performance—so it probably shouldn't be the only way you see the world.It may also be lossy,if your external monitoring can't always contact you.Taken to this kind of extreme, it's still a useful signal but maybe not one you want to page on.Causes are still usefulCause-based rules can still be useful.In particular,they can help you jump quickly to a known deficiency in your production system.If you gain a lot of value in automatically tying symptoms back to causes,perhaps because there are causes that are outside of your control to eliminate, I advocate this technique:1.When you write(or discover)a rule that represents a cause,check that the symptom isalso caught. If not, make it so.2.Print a terse summary of all of your cause-based rules that are firing in every page thatyou send out.A quick skim by a human can identify whether the symptom they just got paged for has an already-identified cause. This might look like:T o o M a n y500S t a t u s C o d e sS e r v e d10.7%5x x r e s u l t s i n t h e l a s t3m i n u t e s!A l s o f i r i n g:J a n i t o r P r o c e s s N o t K e e p i n g U pU s e r D a t a b a s e S h a r d D o w nF r e s h n e s s I n d e x B e h i n dIn this case it's clear that the most likely source of500s is a database problem;if instead the firing symptom had been that a disk was getting full,or that result pages were coming back empty or stale, the other two causes might have been interesting.3.Remove or tune cause-based rules that are noisy or persistent or otherwise low-value.Using this approach,the mental burden of the mistuned,noisy rules has been changed from a pager beep&ack(and investigation,and followup,and..)to a single line of text to be skimmed over.Finally,since you need clear debugging dashboards anyway(for problems that don't start with an alert), this is another good place to expose cause-based rules.That said,if your debugging dashboards let you move quickly enough from symptom to cause to amelioration, you don't need to spend time on cause-based rules anyway.Tickets, Reports and EmailOne way or another,you have some alerts that need attention soon,but not right now.I call these "sub-critical alerts".●Bug or ticket-tracking systems can be useful.Having alerts open a bug can work outgreat,as long as multiple firings of the same alert get correctly threaded into a single ticket/bug.This system fails if there's no accountability for triaging and closing bugs;if the alert-opened bugs might go unseen for weeks,this clearly fails as a way of dealing with sub-critical alerts before they become critical!It also fails if your team is simply overloaded or is not assigning enough people to deal with followup;you need to be honest about how much time this is consuming, or you'll fall further and further behind.●A daily(or more frequent)report can work too.One way this can work is to writesub-critical rules that are long-lived(e.g."the database is over90%full"or"we've served over1000very slow requests in the last day"),and send out a report periodically that shows all currently-firing rules.Again,without a system of accountability this amounts to less-spammy email alerts,so make sure the oncall person(or someone else)is designated to triage these every day (or every shift hand-off, or whatever works).●Every alert should be tracked through a workflow system.Don't only dump theminto an email list or IRC channel.In general,this quickly turns into specialized"foo-alerts"mailing lists or channels so that they can be summarily ignored.Except as a brief (usually days,at most weeks)period to vet that a new rule will not page too often,it's almost always a bad idea.It's also easy to ignore the volume of these alerts,and suddenly some old,mis-tuned rule is firing every minute for all of your thousand application servers, clogging up mailboxes. Oops.The underlying point is to create a system that still has accountability for responsiveness,but doesn't have the high cost of waking someone up,interrupting their dinner,or preventing snuggling with a significant other.PlaybooksPlaybooks(or runbooks)are an important part of an alerting system;it's best to have an entry for each alert or family of alerts that catch a symptom,which can further explain what the alert means and how it might be addressed.In general,if your playbook has a long detailed flow chart,you're potentially spending too much time documenting what could be wrong and too little time fixing it—unless the root causes are completely out of your control or fundamentally require human intervention(like calling a vendor).The best playbooks I've seen have a few notes about exactly what the alert means,and what's currently interesting about an alert("We've had a spate of power outages from our widgets from VendorX;if you find this,please add it to Bug12345where we're tracking things for patterns".) Most such notes should be ephemeral, so a wiki or similar is a great tool. Tracking & AccountabilityTrack your pages,and all your other alerts.If a page is firing and people just say"I looked, nothing was wrong",that's a pretty strong sign that you need to remove the paging rule,or demote it or collect data in some other way.Alerts that are less than50%accurate are broken; even those that are false positives 10% of the time merit more consideration.Having a system in place(e.g.a weekly review of all pages,and quarterly statistics)can help keep a handle on the big picture of what's going on,and tease out patterns that are lost when the pager is handed from one human to the next.You're being naïve!Yup,though I prefer the term"aspirational".Here are some great reasons to break the above guidelines:●You have a known cause that actually sits below the noise in your symptoms.Forexample,if your service has99.99%availability,but you have a common event that causes0.001%of requests to fail,you can't alert on it as a symptom(because it's in thenoise)but you can catch the causing event.It might be worth trying to trickle this information up the stack,but maybe it really is simplest just to alert on the cause.Caveat oncaller.●You can't monitor at the spout,because you lose data resolution.For example,maybe you tolerate some handlers/endpoints/backends/URLs being pretty slow(like a credit card validation compared to browsing items for sale)or low-availability(like a background refresh of an inbox).At your load balancers,this distinction may be lost.Walk down the stack and alert from the highest place where you have the distinction.●Your symptoms don't appear until it's too late,like you've run out of quota.Ofcourse,you need to page before it's too late,and sometimes that means finding a cause to page on(age>80%and will run out in<4h at the growth rate of the last1h).But if you can do that,you should also be able to find a similar cause that's less urgent(e.g.quota>90%and will run out in<4d at the growth rate of the last1d)that will catchmost cases,and deal with that as a ticket or email alert or daily problem report,rather than the last-ditch escalation that a page represents.●Your alert setup sound more complex than the problems they're trying to detect.Sometimes they will be.The goal should be to tend towards simplicity,robust, self-protecting systems(how did you not notice that you were running out of quota?Why can't that data go somewhere else?)In the long term,they should trend towards simplicity,but at any given time the local optimum may be relatively complex rules to keep things quiet and accurate.May the queries flow, and your pagers be quiet.。