日语合成词变音
- 格式:doc
- 大小:31.50 KB
- 文档页数:2
日语语法动词活用声调变化规则(1)发布: 2011-01-24 21:36 | 来源:我爱小语种学习网| 编辑:lengke | 查看: 205 次 |首先是两个字的动词,根据单词原型的声调,以及活用后不同的声调变化可以把两个字的动词分为四类,第1类有おす、あく、いう等,第2类有着る、いる、ねる、にる、(する),第3类有よむ、あう等,第4类有みる、える、でる、くる。
其中第1类和第2类都是0型的单词,第3类和第4类都是1型的单词。
观察上面的表我们可以发现还是有一定的规律可偱的:后接ます时,从ま的后面一个音节开始是低声调。
后接ません时,从せ的后面一个音节开始是低声调。
后接ました时,从ま的后面一个音节开始是低声调。
后接ましょう时,从しょ的后面一个音节开始是低声调。
第1、2类的动词后接たい、ながら、そう和ない时都是0型,而后接なかった和ないとき时,则分别是从な和と后面一个音节开始是低声调。
第3、4型的动词后接たい、ながら、そう时分别从た、な、そ后面一个音节是低声调,而接ない、なかった和ないとき时,都是从な开始就是低声调。
1日语语法动词活用声调变化规则(2)发布: 2011-01-24 21:44 | 来源:我爱小语种学习网| 编辑:lengke | 查看: 129 次 |根据单词原型的声调,以及活用后不同的声调变化可以把两个字的动词分为四类,第1类有おす、あく、いう等,第2类有着る、いる、ねる、にる、(する),第3类有よむ、あう等,第4类有みる、える、でる、くる。
其中第1类和第2类都是0型的单词,第3类和第4类都是1型的单词。
第3类和第4类,即原形的声调为1型的两个字的动词,在「て形」「た形」的活用变化下,全部都保持1型不变。
第1类和第2类的动词在「て形」的活用变化下,声调的变化也较为简单,一种是后面只接て,保持0型不变,其余的则是在て后面一个音节开始是低声调。
在「た形」的活用变化下,后面只接た,保持0型不变。
读音浊化的规则、读音规则的浊化两个单词组合在一起时,后面的单词词头会有发生浊化或不发生浊化的情况吧(当然仅限于词头为カ行・サ行・タ行・ハ行等能发生浊化的单词)。
比如“流れ”+“星”便成为“ながれぼし”,这里“ほし”变成了“ぼし”,但是“流れ”+“作業”却不会变成“ながれざぎょう”。
这种不同到底是什么原因造成的呢?其实这里还是有规律的,只是没那么严格。
我也是直到最近才知道的(说来也是大约10年前的事情了)。
【法则1】后置的单词不含浊音的话,词头发音浊化,若后置单词包含浊音,词头不浊化。
比如另外,有人会将“したつづみ”读成“したづつみ”,这本来就是错误的。
有人一直以为“鼓”发音是“つつみ”,这本就已经错了,要真是“つつみ”的话,确实“舌”+“つつみ”会成为“舌づつみ”(和“風呂敷包み”同个道理),但是“鼓”(つづみ)本身已包含浊音了,因此词头不浊化,就算浊化了也应该变成“づづみ”。
不过,也有人这样解释,这种错误并非一定是将“鼓”误读为“つつみ”造成的,比如“お騒がせ(おさわがせ)”这个词,有人会读成“おさがわせ”,道理是一样的(据说这叫音位转换)。
注:音位転換(英語: metathesis)とは、単語の中で隣り合う音や音節が入れ替わる音の変化のこと。
音位転換は多くの言語で日常的に見られる現象である。
例えば、「お薬」を「おすくり」と言ったりする。
ときに、音位転換後の語形が優勢になり、時を経てそのまま定着してしまう場合もある。
好了,有些扯远了,回到原来的问题再举些例子看看吧。
只是,正如之前说过那样,这个规则是非常不严格的,要想举出些例外的单词,要多少有多少。
比如“使い捨て”读法为“つかいすて”而不是“つかいずて”(要说是“捨て”这词不会发生浊化那也不是,在“聞き捨て(ききずて)ならない”这个单词中还是会浊化的。
这种区别解释不了。
)另外,相扑中的招数“上手”+“ひねり”变成“うわてひねり”而非“うわてびねり”。
日语的变音规则:两清音并列,在“清/浊音”后面的“清音”要变发成相应的“浊/清音”,但拼写维持不变,也就是所谓的变音,和汉语里的变调差不多,两个第三音后面的改发第二音。
一般而言都是变“清音”变音为“浊音”,但也有两个是比较特别的。
分析举例:お帰り(译:您回来了。
五十音:おかえり,okaeri发音为ogaeri,清音o后面清音ka变音为相应浊音ga,清音e后面清音ri无相应浊音维持不变)帰り(译:回去吧。
五十音:かえり,kaeri发音为kaeri,清音ka前无清音,所以维护原音不变)馬鹿(译:傻瓜、蠢才。
五十音:ばか,baka发音为baga,浊音ba后面清音ka变音为相应浊音ga。
这是动漫中经典对话,相应是每一个学会的第一句日语,baga!蠢才!傻瓜!)ごんにちは(译:早上好。
五十音:konnichiha发音为konnijiwa,清音ni后面清音chi变音为相应浊音ji,清音chi后面清音ha变音为相应清音wa,仔细听听动漫人物中经常说的这句话就不难发现读音konnijiwa,读成konnichiha是错误的。
)猫(译:猫。
五十音:neko,neko 发音为nego,清音ne后面清音ko变音为相应浊音go,动漫中很多女性角色都很喜欢nego这种小动物,月咏中犹为突出。
)行ってきます(我走了,五十音:いってきます,itekimasu发音为idegimazu,此处っ是促音,其中te、ki、su分别变音为de、gi、zu,ma无相应变音不用变。
此句我们也可以经常听到,动漫中的美眉离家前都会很在礼貌地说这句话:行ってきます,作为回应我们可以说:いってらっしゃい,记住如何变调喔!)总结一下:其实要分析是否变音非常简单,大家不难发现相应的变音其实就是清音后面加两点,就是相应浊音读法。
五十音图可以非常直观显示这一规律。
以下简单注明一下相应的变音:ka ki ku ke ko 相应变音 ga gi gu ge gosa shi su se so 相应变音 za ji zu ze zota chi tsu te to 相应变音 da ji zu de doa 相应变音 wa 这是一个较为特别的变音,清音变清音。
日语发音规律一、音读词:1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。
例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察する(さっする)2、前一送气音变“っ”后,后一送气音如为は行则变为半浊音。
例如:失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。
例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)藍(らん)+本(ほん)→藍本(らんぽん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)二、训读汉字发音规则1、か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。
例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)W※例外的情况:1、但本身含浊音的训读词,不发生连浊。
例如:紙屑(かむくず)大風(おおかぜ)2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。
例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)3、前一汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。
例如:雨(あめ)+水(みず)→雨水(あまみず)稲(いね)+光(ひかり)→稲光(いなびかり)汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化。
例如:1 音读合成词中的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的音读字,接在以“ウ、ン”结尾的音读字之后发生浊音变化。
日语的发音规律一、音读词: 1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。
例如:学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察する(さっする)2、前一送气音变“っ”后,后一送气音如为は行则变为半浊音。
例如:; 失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。
例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)藍(らん)+本(ほん)→藍本(らんぽん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)二、训读汉字发音规则1、か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。
例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)W※例外的情况:1、但本身含浊音的训读词,不发生连浊。
例如:紙屑(かむくず)大風(おおかぜ)2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。
例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)3、前一汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。
例如:雨(あめ)+水(みず)→雨水(あまみず)稲(いね)+光(ひかり)→稲光(いなびかり)汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化。
例如:1.音读合成词中的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的音读字,接在以“ウ、ン”结尾的音读字之后发生浊音变化。
浊音变,又叫连浊,除“が,ま,な,ば”行五段动词的イ音便,ン音便的后续词“て,たり,た”等发生连浊外,还发生在下列场合:1、在复合词中,后续词的首音在“カ,サ,タ,ハ”行上时,一般由清音变成浊音。
o 针+ 金-> はり+ かね-> はりがね(金属丝)o 小+ 猿-> こ+ さる-> こざる(小猴子)o 三日+ 月-> みか+ つき-> みかづき(月牙)o 火+ 箸-> ひ+ はし-> ひばし(火筷子)但亦有例外,当前后位词处于并列关系或后位词第二音节以下有浊音时,不发生连浊:o 売り+ 買い-> うりかい(买卖)o 花+ かご-> はなかご(花篮)2、在复合词中前位词最后一个假名为“ん”时,往往发生浊音或半浊音便。
其中数词主要在与“カ,サ,ハ”行假名为首音,或与“ハ”行假名为首音的助数词结合时发生。
如:o 本+ 箱-> ほん+ はこ-> ほんばこ(书箱)o 人+ 间-> にん+ けん-> にんげん(人)o 三+ 轩-> さん+ けん-> さんげん(三所房屋)o 铅+ 笔-> えん+ ひつ-> えんぴつ(铅笔)o 千+ 编-> せん+ へん-> せんぺん(一千篇)但上述规律并非绝对,不发生浊音化的词也不少。
如:o 勉强-> べんきょうo 简单-> かんたんo 洗濯-> せんたくo 算式-> さんしき3、叠形词,日语称为“叠语”因前后词重叠紧密,后位词典首音浊化:o 仄+ 仄-> ほの+ ほの-> ほのぼのo 遥+ 遥-> はる+ はる-> はるばるo 其+ 其-> それ+ それ-> それぞれo 重ね+ 重ね-> かさね+ かさね-> かさねがさね但也不尽然,有些拟声,拟态的副词就不浊化。
如:木の葉が風に吹かれてさらさらと鳴った。
日语合成词的变音
日语汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化。
例如:1.音读合成词中的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的音读字,接在以“ウ、ン”结尾的音读字之后发生浊音变化。
如:平等(びょうどう)、患者(かんじゃ)。
以“ハ”行开头的音读字,接在以“ッ、ン”结尾的音读字时发生半浊音变化。
如:
出発(しゅっぱつ)、何分(なんぷん)。
2.音读合成词中的连声现象。
以元音开头的音读字,接在以“ン”结尾的音读字后,元音变“ナ”行音或“マ”行
音。
如:反応(はんのう)、三位(さんみ)。
3.音读合成词中的促音化现象。
以“キクチツ”结尾的音读字,在以“カサタハ”行开头的音读字之前时发生促音变化。
如:石膏(せっこう)、学校(がっこう)、日記(にっき)、一杯(いっぱい)。
4.训读合成词的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的训读词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音变化。
如:長話(ながばなし)、昔語り(むかしがたり)等。
但本身含浊音的训读词不发生连浊。
如:紙屑(かみくず)、大風(おおかぜ)。
此外,动词与动词的复合,
如:差し引く(さしひく);对等关系的复合,如:読み書き(よみかき);
与宾语的复合,如:飯炊き(めしたき)等,一般没有连浊现象。
以“ハ”行开头的训读词,与结尾促音化了的词复合时,有半浊音变化,如:引っ張る(ひっぱる)等。