“古诗十九首”与“苏李诗”之押韵论文
- 格式:doc
- 大小:24.50 KB
- 文档页数:5
浅析“古诗十九首”与“苏李诗”之押韵摘要:梁代,昭明太子萧统在他所编的《文选》中选录了两组著名的无名文人五言诗,其一是“古诗十九首”其二便是所谓的“苏李诗”。
“古诗十九首”作者和时间历来存在争议,作品多为抒发夫妻相思之苦的咏叹人生之作。
“苏李诗”旧说是苏武、李陵诗作的合称,现在我们所见的“苏李诗”最早见于《文选》,列于《古诗十九首》之后,多为赠答留别、感伤人生之作。
古诗十九首与苏李诗作为五言诗的代表作,艺术成就较高,形式也较为完整,对于诗歌的进程有重要的意义。
我们一直都知道“古诗十九首”与“苏李诗”关系密切,而本文从语言学角度剖析,从一韵重用、凑韵、通押合韵三个方面分析二者之间的微妙关系。
关键词:古诗十九首苏李诗押韵
五言诗被称为“古诗”,而做为古诗,它要求押韵,而且有自己的韵律特点,五言诗押韵一般为隔句押韵,也就是说偶句的末一字押韵,五言诗首句可入韵,也可以不入韵,首句不入韵的情况比较常见。
而“古诗十九首”与“苏李诗”作为五言诗冠冕,它们除了遵循五言诗要求的用韵特点,也有自己的用韵特点,为了便于研究我们将“古诗十九首”与“苏李诗”韵律的韵部{1}分别列出来:“古诗十九首”的韵部
《青青陵上柏》押铎部《今日良宴会》押真部
《西北有高楼》押微部《涉江采芙蓉》押幽部
《明月皎夜光》押锡部《回车驾言迈》押幽部
《东城高且长》押屋部《驱车上东门》押鱼部
《去者日以疏》多韵《生年不满百》押之部和幽部《明月何皎皎》押微部《行行重行行》押元部
《青青河畔草》押幽部《冉冉孤生竹》多韵
《庭中有奇树》押之部《遥遥牵牛星》多韵
《凛凛岁云暮》押微部《孟冬寒气至》押月部
《客从远方来》多韵
“苏李诗”的韵部
《骨肉缘枝叶》押真部《黄鹄一远别》押微部
《结发为夫妻》押之部和脂部《烛烛晨明月》押阳部
《良时不再至》押侯部《嘉会难在遇》押幽部
《捷手上河梁》押之部
以上我将“古诗十九首”与“苏李诗”的韵部进行了整理,在整理过程中发现了它们在用韵上也是有微妙关系的,以下详细阐述。
一、一韵重用
在汉乐府诗里一韵重用的现象比较常见,一首诗歌里同一个韵脚重复出现。
但是在五言诗里一韵重用的现象比较少,但是个别诗里依然有。
例如:“古诗十九首”中《东成高且长》有一韵重用的现象“蟋蟀伤局促”“弦急知柱促”两句的韵脚都是“促”。
从用韵上我们可以看出五言诗是在乐府诗的基础上发展起来的,用韵也开始日益规范,而“苏李诗”与“古诗十九首”重韵现象,也表明二
者的作者在五言诗写作上程度应该是相当的。
二、凑韵
“古诗十九首”的《青青陵上柏》中出现故意押韵的现象,在曹旭的《古诗十九首与乐府诗选评》中说“洛:东汉首都洛阳,人称‘东都’。
马茂元《古诗十九首初探》:‘宛洛是偏义复词,因洛连类而及宛。
’然诗中‘宛与洛’并称,后又言洛不言宛,与全诗用韵有关。
”而《青青陵上柏》全篇押铎部,如果把“洛”换成“宛”就不是一韵到底了,将“洛”放韵脚是为了押韵。
这种现象在《行行重行行》也出现了,关于“胡马依北风,越鸟巢南枝”。
“东汉文体,受辞赋影响,不但趋向骈偶,并且趋向工切。
‘海日’对‘北风’,自然比‘故巢’工切的多。
本诗引用这一套比喻,因为韵的关系,又变成‘南枝’对‘北风’了,却更见工切了”(《古诗十九首集释》){2},《行行重行行》全篇押之部,“南枝”的运用明显为了押韵。
三、通押合韵
从上面韵部列表我们发现,“古诗十九首”与“苏李诗”大部分都是押一个韵,也就是一韵到底,但是《生年不满百》押之部和幽部而《结发为夫妻》押之部和脂部,这两首诗分别选于“古诗十九首”和“苏李诗”,在查阅了罗常培和周祖谟的《汉魏晋南北朝韵部演变研究》中两汉韵部之间通押的关系在西汉时期{3},根据阴声韵部表之幽合韵有8例,幽之合韵有4例,共12例。
脂之合韵有8例,之脂合韵有2例,共10例。
(46页)而在东汉时期,根据
阴声韵部表之幽合韵有14例,幽之合韵有11例共25例(56页)。
脂之合韵有7例,之脂合韵有4例,共11例。
以上数字说明在两汉时期幽部与之部和之部和脂部合韵现象是很普遍的。
四、总结
“古诗十九首”与“苏李诗”在诗歌史上具有重要的意义,但是因其时间,作者等方面存在争议,因而也处于比较尴尬的境地,但是两组诗歌的魅力是不容忽视的,它们作为五言诗的冠冕,对于诗歌的进程有重要的意义,也是五言诗发展的里程碑。
由于资料的局限,对于“古诗十九首”的研究相对于“苏李诗”来说更加的丰富,而二者之间关系的研究比较少,我们一直都知道“古诗十九首”与“苏李诗”有很多的相似性,但是因为对“苏李诗”伪作的声音一直强烈,所以很少有人将“苏李诗”单拿出来研究,所以对于“苏李诗”研究一直是空缺,本文暂且抛下文学史对“苏李诗”的偏见,从语言学方面根据诗歌的押韵特点分析,进一步说明两组诗歌的韵律运用的相似,我想韵律之间微妙的关系并非是偶然的,毕竟一个时代的语言特点是不会轻易改变的,而不同时代的语言特点又是有明显分界的,本文研究目在推测“古诗十九首”与“苏李诗”是同宗同源的关系,也是有理可循的,由于自己的文学功力尚浅,本文有不合理之处,忘包涵。
注释:
{1}参考王力.《古代汉语》北京:中华书局,1981
{2}马茂元著《古诗十九首初探》,陕西人民出版社1981年出版,
第78~79页。
{3}罗常培周祖谟著《汉魏晋南北朝韵部演变研究》,中华书局出版社2007年出版,第46页。
参考文献:
[1]隋树森.《古诗十九首集释》[m].北京:中华书局, 1955
[2]马茂元.《古诗十九首初探》[m].陕西:人民出版社,1981
[3]曹旭.《古诗十九首与乐府诗选评》[m]上海:古籍出版社,2002
[4]罗常培周祖谟.《汉魏晋南北朝韵部演变研究》[m]北京:中华书局,2007
[5]王力.古代汉语[m].北京:中华书局,1981
[6]沈德潜.《古诗源》[m].北京:中华书局,2006
作者简介:李思儒,性别:女,出生年月:1989年11月9日,单位:三亚城市职业学院。