【美语漫游记】-非你莫属了
- 格式:doc
- 大小:58.00 KB
- 文档页数:2
【美语漫游记】-非你莫属了
It has your name on it.
非你莫属了。
对于Jenny花来说,任何事情的魅力都抵不过shopping。这不,才到美国,第一件事就是去逛商场,才逛一层就已经是大包小包了。正准备杀到三楼去,突然发现了一个她非常喜欢的品牌,立即转进去瞧瞧,看中了一件小洋装,心想凭自己的身材一定合身。这时一位小姐过来察言观色地说,”It looks great on you
and has your name on it.”Jenny花听后大吃一惊。所以Jenny花就很生气地说:”Where is my name? But I can’t find it.”
〖英文小剧场〗
May: Look! It fits you perfectly. It looks great on you and has your name
on it.
阿美:看,穿起来多合身呀!而且穿起来十分漂亮,非你莫属了。
Shirley: Really? What about your opinion. Daniel?
雪莉:真的吗?你认为怎么样,丹尼尔?
小编心语:
Have your name on it, 字面意思是 “在某件东西上有你的名字”,这种表达法常用于认为某种事物除了你之外没有人可以配得上了,也就是非你莫属的意思。比如:买钻戒时,试戴了一个样式十分典雅的戒指,戴在你的手上再合适不过了,或是装饰家居时发现了一款十分搭配卧室的灯饰,都可以说It has your
name on it.
英语口语培训 /