中考专题 文言文阅读 第20篇到25篇

  • 格式:doc
  • 大小:362.05 KB
  • 文档页数:26

第21篇 马说(课标篇目) [唐]韩愈

(八下)

原文呈现 参考译文 段层精解

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。(第一段用“也”字收住,流露出作者无限痛惜的感情) 世上有了伯乐,然后才会有千里马。千里马是经常有的,可是伯乐却不经常有。因此,即使是很名贵的马,也只能在奴仆的手下受到屈辱,(和普通马)一同死在马槽里,不以千里马而著称。 第一段:主要写千里马被埋没的原因,即“伯乐不常有”,显出作者的愤愤不平之意。

马之千里者,一食或尽粟一石。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?(第二段再用“也”字收住,不仅凝聚着作者强烈的感情,也包含着将正义诉诸读者的意图) 日行千里的马,吃一次有时能吃下一石粮食。喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领来喂养它,(所以)这样的马,虽有日行千里的能耐,却吃不饱,力气不足,它的才能和美好的素质也就不能表现在外面,想要跟普通的马一样(相同)尚且办不到,又怎么能要求它日行千里呢? 第二段:从千里马的特点出发进一步揭示它的才能得不到施展的原因,把责任归于“食马者”的无知,把作者愤怒谴责的感情发展到高潮。

策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!(结尾也用“也”字收住,体现作者痛彻心扉之情和对“食马者”的嘲讽) 用马鞭赶它,不按照(驱使千里马的)正确方法;喂它,却不能让它竭尽才能;它鸣叫,却不能通晓它的意思,(反而)拿着鞭子面对着它,说:“天下没有千里马!”唉!真的没有千里马吗?其实是他们真不识得千里马啊! 第三段:全文的总结。作者用自问自答的形式,把“真无马”和“真不知马”对照起来,饱含作者的痛切之感,并对“食马者”深刻地嘲讽。

【文学常识】1.韩愈(768—824),字退之,河阳(今河南孟州)人,自谓郡望昌黎,世称“韩昌黎”,唐代文学家、思想家、教育家。是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”。作品有《昌黎先生集》。2.“说”是古代一种议论文体,用以陈述作者对某些问题的看法。虽是议论文体,却讲究文采。

【文章主旨】本文通篇用的就是托物寓意的写法,以千里马不遇伯乐,比喻贤才难遇明主。作者希望统治者能识别人才,重用人才,使他们能充分发挥才能。全文寄托了作者的愤懑不平和穷困潦倒之感,并对统治者埋没、摧残人才进行了讽刺、针砭和控诉。(P123“课后习题一”)

【写作特色】1.托物寓意,中心明确。作者将愚昧无知的统治者比作“食马者”,将人才比作“千里马”。2.结构精巧,脉络清晰。本文共分三段,每段最后一句都用“也”字收住。这三个“也”尤其值得品评,它们所表达的语气是由各段的内容决定的,也表达了作者的感情状态。

【成语】伯乐相马

【现实意义】提醒当今社会要任人唯贤,善于识拔人才并努力做到不浪费人才,人尽其用,社会才能更好更快地发展。(P123“课后习题四”)

【常考知识清单】

一、重点词语

1.通假字

①祗.辱于奴隶人之手[“祗”同“衹(只)”,只、仅]

②食马者不知其能千里而食也(“食”同“饲”,喂)

③才美不外见.(“见”同“现”,显现、表现)

2.古今异义

①一食或.尽粟一石

或古义:有时

今义:或者

②安.求其能千里也

安古义:怎么

今义:安全;安定;安装

③食.之不能尽其材

食古义:同“饲”,喂

今义:吃;食物

3.一词多义

①能虽有千里之能.(才能,能力)

安求其能.千里也(能够)

②策策.之不以其道(名词作动词,用马鞭驱赶)

执策.而临之(名词,马鞭)

策.勋十二转(动词,记载)

③临执策而临.之(面对)

有亭翼然临.于泉上者(居高面下)

临.溪而渔(靠近,到)

故临.崩寄臣以大事也(将要,快要)

④食食.之不能尽其材(同“饲”,喂)

食.不饱(动词,吃)

4.词类活用

①祗辱.于奴隶人之手(形容词作动词,辱没,受屈辱)

②马之千里..者(数量词作动词,行千里)

③一食或尽.粟一石(形容词作动词,吃完)

④策.之不以其道(名词作动词,用马鞭驱赶)

⑤食之不能尽.其材(形容词的使动用法,使……竭尽)

5.虚词的意义及用法

①其安求其.能千里也(代词,代“千里马”)

食之不能尽其.材(代词,代“千里马的”)

其.真无马邪(语气词,表示加强诘问语气)

其.真不知马也(大概,可能,表推测)

策之不以其.道(代词,代“驱使千里马的”)

②以不以.千里称也(凭借)

策之不以.其道(按照)

③之虽有千里之.能(结构助词,的)

马之.千里者(定语后置标志,可不译)

策之.不以其道(代词,它,代指千里马)

鸣之.而不能通其意(音节助词,不译)

④而鸣之而.不能通其意(连词,表转折,但是)

执策而.临之(连词,表修饰,连接状语和谓语)

食马者不知其能千里而.食也(连词,表承接)

⑤且 且.欲与常马等不可得(犹,尚且)

二、重点句子

1.特殊句式

(1)省略句

①食马者不知其能千里而食也(“也”前省略了宾语“它”)

②策之不以其道(省略主语)

(2)倒装句

马之千里者(定语后置)

2.句子朗读节奏划分

①千里马/常有

②食马者/不知其能千里/而食也

③才/美/不外见

④且/欲与常马等/不可得,安求/其能千里也

⑤策之/不以其道

三、内容探究

作者借“千里马”不遇“伯乐”的遭遇,寄托了怎样的思想感情?(P123“课后习题一”)

借千里马的不幸遭遇,抒发了作者怀才不遇的愤懑,对人才遭遇屈辱、被埋没的感慨、悲愤之情。

【甲】《马说》(文略)

【乙】骥①不称②其力,称其德也。臣有二马,故常奇之。日啖刍③豆数斗,饮泉一斛,然非精洁宁则饿死不受,介胄④而驰,其初若不甚疾。比行百余里,始振鬣长鸣奋迅示骏自午至酉⑤犹可二百里;褫⑥鞍甲而不息、不汗,若无事然。此其为马,受大⑦而不苟取,力裕⑧而不求逞,致远之材也。

(岳飞《论马》)

【注释】①骥(jì):良马。②称:衡量。③刍(chú):喂牲口的草。④介胄:披上战甲。⑤酉:酉时,指傍晚。⑥褫(chǐ):解除,解下。⑦受大:指饮食量大。⑧力裕:力量充沛。

1.下列句子中加点词意思相同的一项是(D)

A.食.之不能尽其材 设酒杀鸡作食.

B.策之不以.其道 不以.物喜,不以己悲

C.比.行百余里 其两膝相比.者

D.介胄而.驰 时时而.间进

2.下列对选文相关知识的解说,不正确的一项是(B)

A.【甲】文选自《韩昌黎文集校注》,作者韩愈,字退之,世称“韩昌黎”,唐代文学家、思想家、教育家。

B.【乙】文画波浪线文字的断句划分为“始振鬣长鸣奋迅/示骏自午至酉/犹可二百里”。

C.【甲】文中“石”是古代容量单位,十斗为一石;【乙】文中“斛”是古代量器名,也是容量单位,十斗为一斛。

D.【甲】文的“策之不以其道”与【乙】文的“日啖刍豆数斗”这两个句子均为省略句。

3.下列对选文的理解和分析,不正确的一项是(B)

A.【甲】文开头说明伯乐对千里马命运的决定作用,中间揭示千里马被埋没的原因,最后总结全文。

B.【乙】文表明观点的句子是:骥不称其力,称其德也。

C.【甲】【乙】两文表面谈马,实则议论如何对待人才。

D.【甲】【乙】两文都阐述了一个共同道理:要善于考察人才、发现人才、选拔人才。

4.把下列句子翻译成现代汉语。

(1)安求其能千里也?

又怎么能要求它日行千里呢?

(2)然非精洁宁则饿死不受。

然而不是精细洁净的食物宁肯饿死也不吃。

第22篇 岳阳楼记(课标篇目) [北宋]范仲淹

(九上)

原文呈现 参考译文 段层精解

庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,(写出滕子京的政绩,引出重修岳阳楼和作记一事,为全篇文字的导引)乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属(zhǔ)予作文以记之。 庆历四年的春天,滕子京被贬官到岳州做知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,各种荒废了的事业全兴办起来了,于是重新修建岳阳楼,扩大它原有的规模,把唐代名家和今人的诗赋刻在上面,(滕子京)嘱托我写一篇文章来记述这件事。 第一段:说明作记的缘由。

予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤(shāng)汤,横无际涯,朝晖夕阴,气象万千,此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎? 我看那巴陵郡的美景,全在洞庭一湖。它连接着远方的山脉,吞吐着长江的水流,水势浩大,宽阔无边,早晚阴晴明暗多变,气象变化多端,这就是岳阳楼的壮丽景象,前人的记述(已经)很详尽了。然而(岳阳楼)北面通向巫峡,南面直到潇水、湘水,被降职到外地的官员和文人,大多在这里聚会,(他们)看了自然景物而触发的感情,恐怕会有所不同吧? 第二段:不对岳阳楼本身作描写,而是由岳阳楼的大观过渡到登楼览物的心情。

若夫淫雨霏(fēi)霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空,日星隐曜(yào),山岳潜形,商旅不行,樯(qiáng)倾楫(jí)摧,薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。 那连绵不断的雨纷纷而下,连续几个月天气不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星星隐藏起光辉,山岳隐没在阴云中,商人旅客不能前行,桅杆倒下,船桨断折,傍晚天色昏暗,虎在咆哮猿在悲啼。(这时)登上这座楼啊,就会产生离开国都,怀念家乡,担心被说坏话,惧怕被批评指责(的情怀),(会觉得)满眼萧条景象,感慨到极点而悲伤了啊。 第三段:写览物而悲者。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷,沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!(“渔歌”与“虎啸猿啼”对照,“喜悲”之情对照)登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。 到了春风和煦、日光明媚的时候,湖面平静,没有风浪,天色湖光相接,一片青绿,广阔无际,沙洲上的鸥鸟时而飞翔,时而停歇,美丽的鱼(在水中)畅游,岸上与小洲上的花草,茂盛并且青绿。有时大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光像跳动的金子,静静的月影像沉入水中的玉璧,渔夫的歌声互相唱和,这样的乐趣哪有尽头!(这时)登上这座楼啊,就会感到胸怀开阔,精神爽快,荣耀和屈辱一起忘掉了,端着酒,迎着风,那是喜洋洋的欢乐啊。 第四段:写览物而喜者。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲,居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”乎!(全文的警句,具有突出中心的作用,亦暗指滕子京,照应开头)噫!微斯人,吾谁与归?时六年九月十五日。 唉!我曾经探求古代品德高尚的人的心思,(他们)或许不同于以上两种表现,为什么呢?(是由于)不因外物和自己处境的变化而喜悲,处在高高的庙堂上(在朝),则为平民百姓忧虑;处在荒远的江湖中(被贬),则替君主担忧。这样(他们)进朝为官也忧虑,退居江湖为民也忧虑。那么什么时候才快乐呢?大概一定会说“在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐”吧。啊!如果没有这种人,我同谁一道呢?写于庆历六年九月十五日。 第五段:点明了文章的主旨。在这一段里对前两段所写的两种览物之情一概加以否定,表现了一种更高的思想境界,并交代写作这篇文章的时间。