20171130《狼子野心》纪昀
- 格式:pptx
- 大小:80.64 KB
- 文档页数:9
第一篇:敬畏的力量1. 《阅微草堂笔记》是一部我国古典小说,为清代作家纪昀所著。
其中有一篇名为《狼子野心》的故事,讲述了一个狡诈狼子的故事。
狼子深谙人性,懂得变化和迂回,最终被逼至绝境,却仍然能够死而不朽。
2. 在故事中,狼子的野心和贪婪使他败露了自己的真面目。
他的阴谋和欺骗最终被揭露,而且因为他的狼子野心而导致他自食恶果。
3. 狼子的榇心与权术,让人感到恶心与反感,不禁让人想起了安徒生童话《卖火柴的小女孩》中的魔鬼和皇帝的新衣。
不过,事实上,这个故事以其细腻描写了人性和权术,给人以启迪。
4. 从另一个角度看,狼子的遭遇也给了我们一个深刻的教训——敬畏的力量。
狼子所付出的代价,也让人懂得了一个深刻的道理,即贪婪和野心终将自食其果。
5. 从古至今,害人者终究逃脱不了惩罚的厄运。
纵然有再多的权术和心机,也逃脱不了慑于人心的惩罚。
人们要敬畏力量,提高自身修养,不要贪婪,更不要产生狼子野心。
第二篇:反思与警诫1. 在读完《狼子野心》后,我们不禁对自己有了一番反思。
狼子的遭遇是否有些讽刺了我们人的生存状态?我们是否也存在着自己的狼子野心,虽然没有那么特殊,但却跌宕人心?2. 狼子的故事启示我们在生活中应该如何应对权术和狡诈。
我们应该明辨是非,不要为了一己私利而被迷惑,更不要沉溺在权术和狡诈之中。
3. 从另一个方面说,我们也可以从狼子的遭遇中得到警醒。
我们的生活中,是否也存在着狼子野心?是否也应该对自己的内心深处进行反思,不要让贪婪和权术蒙蔽了我们的双眼?4. 只有敬畏力量,提高自身修养,我们才能不被狼子野心所侵蚀。
只有对自己进行自我警醒,才能在纷繁复杂的世界中守住自己的底线。
5. 古人云:“圣人宁穷而不贪,宁迫而不屈”。
我们要在日常生活中,守住自己的内心,不要被狼子野心所侵蚀,不要在权术和狡诈之中迷失了自我。
第三篇:反思与启示1. 通过阅读《狼子野心》,我们不仅仅是被一个故事所吸引,更为其中所蕴含的哲理所震撼。
狼子野心文言文阅读及翻译原文:狼子野心纪昀〔清代〕沧州一带滨海煮盐之地,谓之灶泡。
袤延数百里,并斥卤不可耕种,荒草粘天,略如塞外,故狼多窟穴于其中。
捕之者掘地为井,深数尺,广三四尺,以板覆其上,中凿圆孔如盂大,略如枷状。
人蹲井中,携犬子或豚子,击使嗥叫。
狼闻声而至,必以足探孔中攫之。
人即握其足立起,肩以归。
狼隔一板,爪牙无所施其利也。
然或遇其群行,则亦能搏噬。
故见人则以喙据地嗥,众狼毕集,若号令然,亦颇为行客道途患。
有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。
稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
一日,昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。
再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟。
则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。
乃杀而取其革。
此事从侄虞惇言。
狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳。
阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
兽不足道,此人何取而自贻患耶?沧州一带海边煮盐的地方,叫做“灶泡”。
伸展延续几百里,都是盐碱地无法耕种,荒草连天,有点儿像塞外,所以很多狼在那里挖洞筑巢。
捕狼人挖开地面做成陷阱,深约几尺,宽三四尺,把木板盖在上面,木板中间凿一个圆孔,有盆子大小,有点儿像枷锁的样子。
人蹲在陷阱里,带着小狗或小猪,打它们,让它们叫唤。
狼听到喊声就跑过来,一定会用脚伸到木板洞里探查。
人马上抓紧狼脚站起来,背在肩上跑回家去。
狼隔着一层板,爪子牙齿无法抓咬到人。
但是遇到狼群,人也会被咬死的。
所以,狼一见有人,就把嘴靠近地面嗥叫,狼群就集中过来,好像听到呼号命令一样,这也成为赶路的过客在旅途上的祸患。
有一个有钱人家,偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起喂养,狼和狗也相安无事。
时间长了,狼长大了,也很驯良,富室主人竟然忘了它们是狼。
一天中午,主人躺在客厅里睡觉,听到狗群发出愤怒的“呜呜”声,惊醒起来,四周查看却没有一个人。
当他再次靠着枕头准备睡觉时,狗又像先前那样吼叫,他便假睡来等待情况。
原来那两只狼趁他没有发觉,想要咬他的喉咙,狗阻止狼不让它向前。
狼子野心
有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。
稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。
再就枕将寐,犬又如前。
乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。
乃杀而取其革。
狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳;阳为亲昵,而阴怀不测,更不止干野心矣。
兽不足道,此人何取而自贻患耶!(选自纪昀《阅微草堂笔记》)
7.解释下列句中加点的词。
(4分)
(1)乃伪睡以俟.__________ (2)将啮.其喉 _________
(3)信.不诬哉(4)阳.为亲昵
8.用现代汉语翻译下面的句子。
(4分)
(1)稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
译文:
(2)再就枕将寐,犬又如前。
译文:
9.这则寓言告诉我们要警惕像狼一样的坏人,这类人与文中的狼有什么相似之处?(用原文回答)(2分)
答:
10.文中最后一句除了对狼表示谴责以外,还表达了什么意思?(3分)
答:
7.(4分)(1)等待(2)咬(3)确实、的确(4)表面上
8.(4分)(1)(两只小狼)稍稍长大些,也还是很驯服的,渐渐地(富人)竟然忘记它们是狼。
(2)于是又躺下,快睡着了,狗又像刚才一样叫。
9.(3分)阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
10.(3分)对主人不识狼的阴险本性的行为进行批评。
(意思对即可)。
《狼子野心》原文、译文及注释原文:狼子野心清代-纪昀有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。
稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。
再就枕将寐,犬又如前。
乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。
乃杀而取其革。
此事从侄虞惇言。
狼子野心,信不诬哉!然野心不过遁逸耳;阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
兽不足道,此人何取而自贻患耶!对照翻译:有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。
有个有钱人家偶然得到两只小狼,将它们和家狗混在一起圈养,也和狗相安(无事)。
稍长,亦颇驯,竟忘其为狼。
两只狼渐渐地长大了,还是很驯服,(主人)竟然忘了它们是狼。
一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。
一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看,没有一个人。
再就枕将寐,犬又如前。
再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况)。
乃伪睡以俟,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。
便发现两只狼等到他没有醒,要咬他的喉咙,狗阻止它们,不让它们上前。
乃杀而取其革。
(那个人)就杀(狼)取它们的皮。
此事从侄虞惇言。
这事(是)堂侄虞敦说的。
狼子野心,信不诬哉!“狼子野心,确实没有诬蔑它们啊!”然野心不过遁逸耳;凶恶的本性只不过是被深深地隐藏罢了。
阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
表面上装作很亲热,但背地里却心怀不轨,更不是只有野心罢了。
兽不足道,此人何取而自贻患耶!禽兽并不值得说什么,这个人为什么要收养这两条狼给自己留下祸患呢。
狼子野心文言文纪昀
《狼子野心》是明代文学家纪昀所著的一部文言小说。
这部小说以明代朝廷政治斗争为背景,揭示了宦官权臣刘瑾的野心和奸诈手段。
小说以明代正德年间为背景,刘瑾是一个出身贫寒的宦官,凭借机智和勤奋逐渐升至朝廷高位。
然而,他的心思却不满足于现状,他渴望更大的权力和财富。
为了达到自己的目的,他不择手段,纵容奸佞、陷害忠良,甚至不惜伤害亲人。
小说中,刘瑾与忠良官员的斗争成为故事的核心。
他利用自己的职位和权力,打压忠良官员,扩大自己的势力范围。
他通过谋害忠良、陷害正直官员,不断扩大自己的权力,最终成为权倾一时的宦官。
然而,刘瑾的野心并没有持续太久。
他的傲慢和残暴引起了朝廷其他官员的不满,最终引发了他的败亡。
朝廷内部的斗争使得他失去了自己的势力和地位,最终被诛杀。
通过《狼子野心》,纪昀揭示了权力欲望的腐化和破坏力。
他通过刘瑾这个形象,展现了权臣的贪婪和残暴,以及忠良官员的坚守正义和忠诚。
小说以明代朝廷政治为背景,通过细腻的描写和丰富的人物塑造,展示了权力斗争的残酷和复杂性。
《狼子野心》以其深刻的思想和独特的艺术手法,成为了明代小说的经典之作。
它不仅揭示了历史上的一段政治斗争,更提醒人们警惕权
力的腐败和人性的扭曲。
这部小说对于了解明代政治和人性的复杂性具有重要的历史和文学价值。
蒲松龄《狼》和纪晓岚《狼子野心》文言文比较阅读及译文阅读下面的文言文,完成下面小题。
(甲)狼一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
途中两狼,缀行甚远。
屠惧,投以骨。
一狼得骨止,一狼仍从。
复投之,后狼止而前狼又至。
骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
屠大窘,恐前后受其敌。
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。
屠乃奔倚其下,弛担持刀。
狼不敢前,眈眈相向。
少时,一狼径去,其一犬坐于前。
久之,目似瞑,意暇甚。
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。
身已半入,止露尻尾。
屠自后断其股,亦毙之。
乃悟前狼假寐,盖以诱敌。
狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
(蒲松龄《狼》)(乙)狼子野心有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。
稍长亦颇驯竟忘其为狼。
一日,主人昼寝厅事,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视,无一人。
再就枕将寐,犬又如前。
乃伪睡以俟①,则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。
乃杀而取其革。
此事从侄虞惇言。
狼子野心,信不诬哉②!然野心不过遁逸③耳;阳为亲昵,而阴怀不测,更不止于野心矣。
兽不足道,此人何取而自贻患④耶?(纪晓岚《阅微草堂笔记》)[注释]①俟:等待。
①信不诬哉:确实不虚妄啊!①遁逸:原指逃跑,这里指“隐蔽”之意。
①贻患:留下祸患。
1.解释句中加点的字。
(1)屠自后断其股.( )(2)一狼洞.其中( )(3)将啮.其喉( )(4)再就枕将寐.( )2.用现代汉语翻译下列句子。
(1)一狼径去,其一犬坐于前。
(2)兽不足道,此人何取而自贻患耶?3.用/给下面句子断句,断两处。
稍长亦颇驯竟忘其为狼4.甲、乙两段文字写出了狼的什么共同特征?细读两文最后一段中的画线句,两位作者对狼分别持怎样的态度?【答案】1.大腿洞穴,这里用作动词,挖洞咬睡觉2.(1)一只狼径直走开,其中一只狼像狗一样蹲坐在前面。
(2)野兽(的凶残本性)不值得多说什么,这个人为什么还要养它,给自己留下祸害呢?。