湖心亭看雪介绍
- 格式:docx
- 大小:24.32 KB
- 文档页数:9
湖心亭看雪知识点归纳整理湖心亭,坐落于杭州西湖之中,是一座充满历史内涵的建筑。
其外观简洁典雅,充满了古朴的气息。
而在寒冬时节,湖心亭周围的景色更是美不胜收,尤其是当初雪花飘落,置身其中更是别有一番风味。
下面,我们就来了解一下湖心亭看雪的相关知识点。
一、湖心亭的历史和文化内涵湖心亭建于明朝时期,初名“菊花亭”,为明代景德镇陶艺家黄山通过船运运至西湖,捐赠于杭州建造完成。
其意在纪念当时的杭州知府趙樹理,以及英雄楚霸王的故事。
湖心亭因其历史和文化内涵而成为杭州市的标志性建筑之一,而且也是中国建筑文化宝库的重要组成部分。
二、湖心亭看雪的建筑风貌湖心亭的建筑风格为明清古代典型建筑,其特色在于三重重檐,飞檐翘角。
外侧围以青石护栏,内侧环以白石栏板,整个建筑造型典雅大方、婉约清丽、充满了古朴的气息。
三、湖心亭看雪的气氛感受寒冬时节,杭州经常有雪花纷飞的景象,而此时湖心亭的美丽风光更加让人震撼。
蓝天白雪之间,古朴典雅的湖心亭仿佛是静静的等待着来自千里之外的殷殷眷恋,而衬托其古老神秘的魅力,令人不由自主地陶醉其中。
四、湖心亭看雪的必备注意事项在前往湖心亭观赏雪景时,要注意保暖,多穿衣服,带上防寒保暖的帽子和手套,以避免受到寒冷天气的侵袭;同时,也要注意安全,如小心致滑,在湖心亭周边行走时不要过于靠近湖边,以免滑倒或掉入湖中。
五、湖心亭附近的其他景点湖心亭周边还有其他很多景点,如杭州多个著名的园林,如花港观鱼、曲院风荷、西泠印社等。
其中,每一处都有着不同的文化背景和人文气息,让人流连忘返。
综上所述,湖心亭是一个充满着历史文化内涵和独特魅力的建筑,其寒冬雪景更是令人陶醉。
在前往观赏时,我们不仅要注意保暖和安全,还要好好体会其独特的文化底蕴和氛围感受。
前往湖心亭周边的其他景点,也可以让人领略到更多杭州的美丽、历史和韵味。
《湖心亭看雪》课文全解《湖心亭看雪》课文全解想一想我们都知道哪些咏雪的诗句,有"忽如一夜春风来,千树万树梨花开"、"梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香"等等,以前我们学过一篇《咏雪》诗,谢道韫一句"未若柳絮因风起",成为咏雪的佳句,谢道韫因此被誉为"咏絮之才"。
今天,我们一起学习明末张岱的小品文《湖心亭看雪》。
看看张岱是如何抓住视觉来"看"雪的。
一、关于作者:张岱(1597-1679)字宗子,又字石公,号陶庵,山阴(今浙江绍兴)人。
侨寓杭州。
其家自曾祖以来,均为显宦。
他早年过着精舍骏马,鲜衣美食,斗鸡放鹰,弹琴吟诗的贵公子生活。
喜游山水,通晓音乐戏剧,一生未曾仕宦。
明亡后,避居浙江剡溪山中,从事著述。
著有《石匮书》《史阙》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《快园道古》《夜航船》等。
其小品文多回忆个人经历的生活琐事。
同时也是对晚明社会文化风俗的出色平述。
其中表现出对乡土和故园的怀念,也流露出不少伤感情绪。
描写细腻生动,风格流丽清新,极富诗情画意。
在晚明小品中独树一帜。
本文《湖心亭看雪》是一篇小品文。
二、关于小品:"小品",在文学史上具有更重要的意义,尤其是在明代。
这种文体并无定制,尺牍、日记、游记、序跋、短论,均可包涵,其特点大致有三:一是通常篇幅不长;二是结构松散随意;三是文笔轻松而富于情趣。
广义的小品文可以追溯到很远,唐宋古文家也有不少这方面的佳作,尤其苏轼,更被认为是晚明小品的不祧之祖。
但是,晚明小品作为一种新的文学潮流出现,则是当代社会生活的产物。
它的核心概括为"性灵",与唐宋古文的核心概念"道统",恰好是对立的,它对道统的背离,使散文得到了一次解放。
三、扫清文字障碍:1、正字音:祯( )毳( )凇( )沆( )砀( )芥( )毡( )喃( )2、辨字形并组词:祯( )凇( )毡( )痴( )桢( )淞( )毯( )病( )3、明词意:余:我绝:消失毳:鸟兽的细毛。
统编版初中语文九年级上册第十三课《湖心亭看雪》课堂笔记【导语】《湖心亭看雪》是明代文学家唐寅的一首诗,诗中描写了他在东湖边湖心亭观雪时心境的发生变化,体现出一个人在清朗中自我沉淀,同时也向读者传递了一种安宁和自由的情感。
本文将从课文简介、诗歌介绍、语言特点、主题和文化内涵等方面整理一些关键点。
【课文简介】本课《湖心亭看雪》分为鉴赏篇和课内楼阁菊花宴,主要讲述唐寅在东湖边湖心亭观雪,赏景之余,感慨人生渐行渐远,而后通过不同的思考转变出不同的情绪,最后归来自觉生死自由,并以此为题创作了一首诗,表达出如下感受:“庭有枇杷树,吾妻死而无子,养蚕自缫其纍。
";“将军角弓不得控,都护铁衣冷难着";“瀚海阑干百丈冰,愁云黯淡万里凝”。
【诗歌介绍】唐寅桐华堂,字希仲,号菊隐。
字希仲,学者称其为“踯躅坐忘者”、“踰古绝伦”,是明朝文学家。
他精通诗、书、画、印等艺术,世称唐宋八大家之一。
《湖心亭看雪》是他的一首名篇,描写雪景,内含哀思和感叹等情感,诗中含义构思精巧,气势恢弘,表现出唐寅宁静、超然、悲壮的境界。
【语言特点】唐寅《湖心亭看雪》的语言特点是以景物为媒介,在名实交融之中感受育心,突出雪景的清冷与凝重,以及唐寅内心的感慨。
其诗的语言清新、优美、唯美,独具个性,让人感受唐寅崇高的境界,具有较强的诗意和感召力。
例如:“庭有枇杷树,吾妻死而无子,养蚕自缫其纍。
軒轩峨峨凤凰楼,影入桃花扇”。
【主题】《湖心亭看雪》的主题是咏雪之情的变革,通过一场突如其来的大雪,唐寅从对自身境况的反思,转化出对人生意义的深刻探究,最终体悟出一种平和、安静、自由的感情。
本篇诗表现的是人生境遇中的冷暖人情,通过描写雪景,使人们思忆旧事,感受人世无常,感悟人生的真谛,深刻表达了作者对人生无常的看法和对自由及自我内涵的追求。
【文化内涵】此篇萃取出唐寅的“无为而治”思想。
唐寅被誉为诗、书、画、印中“四不像”的文艺人才。
他的诗歌多偏向“清新、富有哲理”而不是“雄奇、富有激情”,他追求的是内心的价值,而不是外在的虚荣,“无为而治”地探索所追求的深入的, 内在的美的价值和生命的真谛。
湖心亭看雪讲解
湖心亭看雪是一幅中国传统山水画,绘制于明代,作者是明朝著名画家文徵明。
这幅画以湖心亭为背景,描绘了一个冬日的景象,场景中有人们在湖心亭旁观赏雪景。
画面中,湖心亭位于湖中小岛上,亭子造型简洁却别具特色。
亭内有几个人,他们或站或坐,欣赏雪景,亭外的湖面上落满了洁白的雪花,整个画面给人一种宁静、祥和的感觉。
画家运用了中国传统的水墨画技法,以温柔的笔触勾勒出亭子的轮廓,用淡墨在亭内描绘了观赏的人物。
通过勾勒轻微的线条和疏密有致的墨点,表现出雪花纷飞的美妙景象。
画家运用湿笔加水、破墨等技巧,使得画面中的雪花更加自然、生动。
整幅画将人与自然有机地结合在一起,展现了中国文人对自然景观的独特感悟和对生活的追求。
湖心亭看雪也成为了中国传统文化中寄托情感、崇尚自然的艺术形象。
这幅画作品既具有观赏性,又带有一定的意境和思考,是中国山水画中的佳作之一。
张岱《湖心亭看雪》原文、译文及赏析
张岱《湖心亭看雪》原文、译文及赏析
《湖心亭看雪》选自《陶庵梦忆》,是明末清初文学家张岱的代表作,堪称古今描写西湖“最漂亮的文章”。
以下是小编为大家整理的张岱《湖心亭看雪》原文、译文及赏析相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家!
湖心亭看雪
明·张岱
崇祯五年十二月,余住西湖。
大雪三日,湖中人鸟声俱绝。
是日更定,余拿一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。
雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。
湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。
见余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。
余强饮三大白而别。
问其姓氏,是金陵人,客此。
及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”。
湖心亭看雪的诗意及鉴赏张岱(1597年~1679年)又名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、天孙,别号蝶庵居士,晚号六休居士,汉族,山阴(今浙江绍兴)人。
寓居杭州。
出生仕宦世家,少为富贵公子,精于茶艺鉴赏,爱繁华,好山水,晓音乐,戏曲,下面小编给大家带来关于湖心亭看雪的诗意,方便大家学习。
本诗背景:《湖心亭看雪》是张岱《陶庵梦忆》中的一篇叙事小品,明王朝灭亡后所写,是作者把自己对故国往事的怀念都以浅淡的笔触融入山水之中而创作的小品文。
原文:《湖心亭看雪》崇祯五年十二月,余住西湖。
大雪三日,湖中人鸟声俱绝。
是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。
雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白,湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
(余拏一作:余挐)到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。
见余大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。
余强饮三大白而别。
问其姓氏,是金陵人,客此。
及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。
”注释:崇祯五年:公元1632年。
崇祯,是明思宗朱由检的年号(1628-1644)。
俱:都。
绝:消失。
是日更(gēng)定:是,代词,这。
更定:指初更以后。
晚上八点左右。
定:停止,结束。
余:第一人称代词,我。
拏:通“桡”,撑(船)。
拥毳(cuì)衣炉火:穿着细毛皮衣,带着火炉。
毳衣:细毛皮衣。
毳:鸟兽的细毛。
雾凇沆砀:冰花一片弥漫。
雾,从天上下罩湖面的云气。
凇,从湖面蒸发的水汽。
沆砀,白气弥漫的样子。
曾巩《冬夜即事诗》自注:“齐寒甚,夜气如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。
上下一白:上上下下全白。
一白,全白。
一,全或都,一概。
惟:只有。
长堤一痕:形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。
堤,沿河或沿海的防水建筑物。
这里指苏堤。
一,数词。
痕,痕迹。
一芥:一棵小草。
芥,小草,比喻轻微纤细的事物;(像小草一样微小)。
而已:罢了。
毡:毛毯。
《湖心亭看雪》作者生平及原文注释导语:《湖心亭看雪》选自《陶庵梦忆》是明末清初文学家张岱的代表作。
张岱(1597年—1679年),明末清初散文家,字宗子,又字石公,号陶庵,别号蝶庵居士,山阴(今浙江绍兴)人,是公认的散文大家,文笔清新,时杂诙谐,作品多写山水景物、日常琐事,有些作品表现了明亡后的怀旧感伤情绪。
下面是小编整理的《湖心亭看雪》的原文摘录及注释,欢迎大家学习。
作者生平张岱(1597-1679年),又名维城,字宗子、又字石公,号陶庵、又号蝶庵居士,山阴(今浙江绍兴)人,侨寓杭州。
张岱是明末清初的一位散文家、史学家,还是一位精于茶艺鉴赏的行家,他爱繁华,好山水,晓音乐,戏曲,明亡后不仕,入山著书以终.有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》等。
著有百科全书《夜航船》本文选自《陶庵梦忆》。
张岱出身于累代仁宦之家,早年曾漫游苏、浙、鲁、皖等省,阅历广泛。
他家经三代积累,聚集有大量明朝史料,读书颇丰,他32岁那年起就得用家藏资料编写记传体的明史。
明亡后披发入山,安贫著书。
张岱的兴趣广泛,平时非常注意社会上的各种人物、动态、人民生活、风俗习惯,以至饮食、蔬果等许多方面。
这些往往为旧时代正宗文人所不屑,而他却偏有欣赏、记录的兴趣与勇气。
他写过一篇《自为墓志铭》,非常坦率的承认自己少为“纫子弟,极爱繁华”,称自己为“茶淫桔虐”。
张岱品茶鉴水之精到,《陶庵梦忆》中“闵老子茶”一节赢余得极为生动:余曰:“香朴烈,味甚浑厚,此春茶耶!向瀹者的是秋采。
”汶水大笑曰:“予年七十,精赏鉴者无客比。
”遂定交。
张岱不愧为辨茶识水的行家。
张岱精于品茶,还悉心改制家乡的日铸茶,创制出一种“兰雪茶”。
“日铸雪芽”在宋朝已列为贡品,有“越州日铸茶,为江南第一”之誉。
然而到了明代,由于安徽休宁松萝茶,制法精妙,名噪一时,盖过一时,美国过日铸。
张岱“遂募歙人入日铸”,一如松萝制法,采用法、掏法、挪法、撒法、扇法、炒法、焙法、藏法。
进而他又探究泉水,发现“他泉瀹之,香气不出,煮禊泉,投以小罐,则香太浓服,杂入茉莉,再三较量,用敞口瓷瓯淡放之,候其冷,以旋滚汤冲泻之,色如竹箨方解,绿粉初匀,又如山窗初曙,透纸黎光。
《湖心亭看雪》知识点一、作者作品张岱(1597—1689),字宗子,号陶庵,山阴(今浙江绍兴)人,明末清初文学家,著有《陶庵梦忆》《西湖梦寻》等,而本文选自《陶庵梦忆》。
二、主题概述作者在天寒地冻、西湖人迹罕至的情况下仍独往湖心亭看雪,表现出他痴迷山水、不随流俗的生活情趣,隐含着淡淡的故国之思。
三、文章翻译崇祯五年十二月,我住在西湖。
接连下了三天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。
这一天晚上八时左右,我撑着一叶扁舟,裹着裘皮衣服,围着火炉,独自前往湖心亭看雪。
冰花周围弥漫着白汽,天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片,湖上(比较清晰的)影子,只有西湖长堤在雪中隐隐露出一道痕迹、一点湖心亭的轮廓、和我的一叶小舟、舟中的两三粒人影罢了。
到了亭子上,看见有两个人已铺好了毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒烧得滚沸。
(他们)看见我,非常高兴地说:“湖中哪能还有这样的人呢!”拉着我一同饮酒。
我尽力饮了三大杯酒,然后(和他们)道别。
问他们的姓氏,得知他们是金陵人,客居此地。
等到(回来时)下了船,船夫嘟哝道:“不要说相公您痴,还有像您一样痴的人呢。
”四、重点字词余:我。
大雪:名词活用为动词,下大雪俱: 皆,都。
绝:消失。
是:这。
更定:晚上八时左右。
拏:撑(船)。
拥:裹、围。
毳:鸟兽的细毛。
沆砀:白汽弥漫的样子。
一:全,都。
惟:只,只有。
痕:痕迹。
芥:小草,比喻轻微纤细的事物。
而已:语气词,相当于“罢了”。
焉得:哪能。
更:还。
强:勉强,尽力。
白:古人罚酒时用的酒杯。
客此:客居此地。
及:等到。
舟子:船夫。
莫:不要。
相公:旧时对士人的尊称。
五、理解性默写1、《湖心亭看雪》中,具体描绘雪景的句子是:雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。
2、《湖心亭看雪》中,描写西湖大雪三日后万籁寂静的句子是:湖中人鸟声俱绝。
3、《湖心亭看雪》中,用白描的手法描写湖上景物悠远脱俗,创造出一种恬淡清雅的意境的句子是:湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。
《湖心亭看雪》主要内容
《湖心亭看雪》是明末清初文学家张岱创作的一篇散文,主要内容是:作者前往西湖湖心亭看雪,湖上冰雪弥漫,上下一白。
作者在湖心亭遇到同样来赏雪的陌生人,与他们痛饮三大杯后告别。
当作者回家时,湖心亭与天地一片寂静,对过去的繁华和如今的萧条感到悲叹。
此外,文章表达了作者对故国(明朝)的怀念以及不随波逐流,不随世俗的独立情怀和雅致情趣。
全文笔墨精炼,文笔清秀,表现力强,不足两百字,却融叙事、写景、抒情于一体。
湖心亭看雪介绍 《湖心亭看雪 》文章以精炼的笔墨,记叙了作者自己湖心亭看雪的经过,描绘了所看到的 幽静深远、洁白广阔的雪景图,表现了作者孤独寂寞的心境和淡淡的愁绪。
以下 是小编收集的文章相关内容,欢迎查看! 原文 崇祯五年 1 十二月,余住西湖。
大雪三日,湖中人鸟声俱 2 绝 3。
是日更定 4 矣,余 5 拏 6 一小舟,拥毳 7 衣炉火,独往湖心亭看雪。
雾凇沆 砀 8,天与云、与山、与水,上下一白 9。
湖上影子,惟 10 长堤一痕 11、湖心 亭一点、与余舟一芥 12、舟中人两三粒而已 13。
到亭上,有两人铺毡 14 对坐,一童子烧酒,炉正沸。
见余大喜,曰:“湖 中焉得更有此人 15?”拉 16 余同饮。
余强 17 饮三大白 18 而别。
问其姓氏,是 金陵人,客此 19。
及 20 下船,舟子 21 喃喃 22 曰:“莫 23 说相公 24 痴,更 25 有痴似 26 相 公者。
” 词句注释 1、崇祯五年:公元 1632 年。
崇祯,是明思宗朱由检的年号(1628-1644)。
2、俱:都。
3、绝:消失。
4、是日更(gēng)定:是,代词,这。
更定:指初更以后。
晚上八点左右。
定,开始。
5、余:第一人称代词,我 。
6、拏:通“桡”,撑(船)。
7、拥毳(cuì)衣炉火:穿着细毛皮衣,带着火炉。
毳衣:细毛皮衣。
毳: 鸟兽的细毛。
8、雾凇沆砀:冰花一片弥漫。
雾,从天上下罩湖面的云气。
凇,从湖面蒸 发的水汽。
沆砀,白气弥漫的样子。
曾巩《冬夜即事诗》自注:“齐寒甚,夜气 如雾,凝于水上,旦视如雪,日出飘满阶庭,齐人谓之雾凇。
9、上下一白:上上下下全白。
一白,全白。
一,全或都,一概。
10、惟:只有。
11、长堤一痕:形容西湖长堤在雪中只隐隐露出一道痕迹。
堤,沿河或沿海的防水建筑物。
这里指苏堤。
一,数词。
痕,痕迹。
12、 一芥: 一棵小草。
芥, 小草, 比喻轻微纤细的事物; (像小草一样微小) 。
13、而已:罢了。
14、毡:毛毯。
15、 焉得更有此人: 意思是: 想不到还会有这样的人。
焉得, 哪能。
更, 还。
16、拉:邀请。
17、强(qiǎng)饮:尽情喝。
强,尽力,勉力,竭力。
一说,高兴地,兴 奋地。
18、大白:大酒杯。
白;古人罚酒时用的酒杯,也泛指一般的酒杯,这里的 意思是三杯酒。
19、客此:客,做客,名词作动词。
在此地客居。
20、及:等到。
21、舟子:船夫。
22、喃喃:低声嘟哝。
23、莫:不要。
24、相公:原意是对宰相的尊称,后转为对年轻人的敬称及对士人的尊称。
25、更:还。
26、痴似:痴于,痴过。
痴,特有的感受,来展示他钟情山水,淡泊孤寂的 独特个性,本文为痴迷的意思。
白话译文 崇祯五年(公元 1632 年)十二月,我住在西湖边。
大雪接连下了多天,湖 中的行人、飞鸟的声音都消失了。
这一天晚上八点左右,我撑着一叶小舟,穿着 毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。
(湖面上)冰花一片弥漫,天和云和 山和水,天光湖色全是白皑皑的。
湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心 亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。
到了湖心亭上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里 的酒)烧得滚沸。
(他们)看见我,非常高兴地说:“想不到在湖中还会有您这 样的人!”(他们)拉着我一同饮酒。
我尽力喝了三大杯酒,然后和他们道别。
(我) 问他们的姓氏, (得知他们) 是南京人, 在此地客居。
等到了下船的时候, 船夫喃喃地说:“不要说相公您痴,还有像相公您一样痴的人啊!” 名家点评 当代文学 研究者莫山洪:不拘骈散,融合骈散,这可以说是此文在语言形式上的一大 特点。
小品文语言极其精炼简洁,体现出个性化的特征,具有了更强的生命力, 也才能表现出个人心中最真实的情感。
[5]明末戏曲家祁彪佳在《古今义列传序》中评日:“其点染之妙,凡当要害, 在余子宜一二百言者, 宗子能数十字辄尽情状, 乃穷事际, 反若有千百言在笔下。
” 《湖心亭看雪》文本解读 纵览各位名家名师们的见解,其争执主要有以下几个方面: 一、“更定”到底为何时? 事实上,连人教版教材都三易其稿,其争议程度可想而知了。
仔细阅读各类 资料,就会发现,争论的焦点无非集中在一点上——到底是“晚上八点”还是 “凌晨”, 即“更”解释为“初更”还是“五更”, 或者“定”解释为“开始” 还是“结束”。
其实,无论哪一种理解,都没有确切的证据,而张岱到底是什么时间去的, 已经无从得知。
不过按照后文的发展来看, 凌晨四五点钟去更能符合当时的情况。
因为,作者去的时候,“两人”早已“铺毡对坐”。
所以,张岱如果是晚上 八点去的话,那么他们可能是下午就已经过去了。
而下午去湖心亭,似乎就没有 什么奇怪的了。
而如果是凌晨去的话,显然太早,舟子睡意朦胧中被叫去划船,心中当然觉 得张岱太“痴”了。
到了湖心亭一看,居然还有比他们更早的,所以才喃喃曰: “莫说相公痴,更有痴似相公者”。
故而,“更”解释为“五更”较合适。
二、景物到底是何意? “一切景语皆情语!”无论是李白 笔下的“朝辞白帝彩云间”,还是陶渊明 笔下的“悠然见南山”,其中蕴含的情感才是我们真正要探究的“真意”。
本文中的景物共有两处, 一是“大雪三日, 湖中人鸟声俱绝。
”二是“雾凇沆砀, 天与云与山与水, 上下一白。
湖上影子, 惟长堤一痕、 湖心亭一点、 与余舟一芥、 舟中人两三粒而已。
”值得我们分析和玩味的,当然是后者。
1.“痕、点、芥、粒”是否为量词? 很多教师认为:这四个“量词”用得巧妙,还有人甚至把它们分别替换成 “条、座、艘、个”,煞有介事地比较它们之间的区别。
这其实是非常可笑的, 我们知道,在文言文的习惯里,根本没有“量词”的概念,这一点,随便举一隅 便可得知,如同样是清朝作者林嗣环的《口技》一文中“一人、一桌、一椅、一 扇、一抚尺而已”。
这种数词和名词直接连在一起的用法,在本文中也有体现, 如“余挐一小舟”, 再如“一童子烧酒炉正沸”, 所以, 把这四个词作为“量词” 来解释虽然能讲通,但却不准确,更无法表达出作者的真实意图。
那么, 这四个词到底该如何解释呢?其实, 这正是文言文中“状语后置”的 典型代表,即本意应为“象痕一样的长堤、象点一样的湖心亭、象芥一样的舟、 象粒一样的人”,翻译成现代文,则为“湖上的影子,只剩下一条淡淡的象痕迹 (阴影)一样的长堤、一座象墨点一样的湖心亭、象芥草叶一样的小舟、象米粒 一样的两三个人罢了。
”其用意也是非常明显的,即通过这些状语的使用,表现 “雪大”, 从而衬托其内心的“孤独”之情。
作者本来想借“看雪”来排遣内心 的孤独,结果却适得其反,“借酒消愁愁更愁”,却发现“人”在茫茫的天地之 间不过如“沧海一粟”罢了。
这也正是作者无法排解,故而要继续前行的原因。
2.雪是“湖心亭”之雪吗? 不少人认为, 作者所描写的雪景, 正是本文题目“湖心亭看雪”中所指的雪 景,这其实是一种谬误,因为从这段景物所描写的内容上来看,此时的张岱,刚 刚从湖边出发, 否则的话, 作者怎么会看到湖心亭“一点”呢?还有前面“雾凇 沆砀”一句, 雾凇从何而来?树上。
那么, 树在哪里呢?当然是在湖边了。
另外, 第二段的开头“到亭上”一句,也表明了张岱原来并不在“亭上”,而在湖边。
所以,文中的雪景并非“湖心亭”看到的雪景,换言之,作者到了湖心亭之 后并没有“看雪”就折舟而回了,原因何在? 作者“看雪”的目的,只是想排遣内心的孤独,来到亭上之后,居然还有两 个不谋而合的“朋友”,内心的喜悦油然而生,其孤独之情也已荡然无存。
既然 已经不孤独了,那么他“看雪”也就没有必要了,所以作者也就乘舟而返了。
作 为俗人的“舟子”自然就很难理解他和这两位“朋友”的行为了。
3.“两三粒”,到底是两粒还是三粒? 乘船而去的人到底是两个还是三个?张岱不会不知道。
那么作者为什么还要 模棱两刻,留下一个让后人百般猜测的话题呢? 这一点, 其实应该联系前文中“独往湖心亭看雪“中的“独”字去解释。
勿 庸置疑,作者并非一人独自前往,这一点,从文末喃喃自语的“舟子”就可以看 出。
作者之所以用一个“独”字,并非鄙视“舟子”的庸俗,也绝不是“视而不 见”,而恰恰是为了表达自己的心境,即“孤独”,他们虽然和自己一同前往, 但却“同舟异梦”, 并不了解自己的情怀, 更无法体验作者这种“遗世而独立” 的心境, 所以, 作者只能“孤独”地前往西湖, 以排解这种深深地藏在心底的“孤 独”。
所以,和他一同前去的到底是几个人,作者并不在意,所以,作者就用了一 个模糊的数字“两三粒”。
当然, 笔者认为, 最为接近文意的解释应该是“三人”, 原因有二: 一是作者有意要把自己与其他人区分开来, 如果把自己看作是独立于 这个世界之外的“超然”之人的话, 就是“两粒”。
如果把自己融入这种铺天盖 地的雪景之中,就是“三粒”,所以,此处应是虚实结合之笔;二是从前文携带 的“炉火”来看,作者应该和其他两人一样,除了舟子,还有一名“童子”,这 一点当然也符合前明“士子”的习惯。
因此,此处的景物描写,无非都是衬托作者内心的孤独之情罢了。
当然,是两个还是三个,对于这篇文章的主题而言,并不重要,不必过分深 究。
三、本文是否表达出张岱对故国的哀思? 过惯了养尊处优的士族生活,一夜之间国破家亡,自然是不能接受的,尤其 是入山著书以终时的穷困潦倒,更让张岱尝尽了生活的艰辛,所以,对过去生活 的思恋之情是在情理之中的。
这一点, 在 《陶庵梦忆》 的序中也有明确的表示“陶 庵国破家亡,无所归止,披发入山,駴駴为野人。
故旧见之,如毒药猛兽,愕窒 不敢与接。
作自挽诗,每欲引决。
”仔细阅读《陶庵梦忆》的每一章节,就会发 现, 这些生活的记录都流露出作者对过去繁华生活的追忆, 从而表达出对故国的 淡淡的哀思。
但是,我们能否籍此为依据,说明《湖心亭看雪》亦表达了这层意思呢?笔 者以为是不可以的。
因为在理解主题的时候, 作者的生平和写作背景仅仅是辅助 作用,如果“文本”中没有确凿的证据,就不能草率地加以认定。
而持肯定态度的研究者,其依据主要有三: 1. “崇祯五年十二月”——写作本文时明明已经是清朝, 作者却依然用“崇 祯”的年号。
这种说法表面上看似有道理,但其实是很牵强的。
这段往事发生的时候,是 公元 1632 年,即崇祯五年。
当时清军并未入关(公元 1644 年清军入关,即崇祯 17 年),试想:无论哪一位士子,无论哪一位作家,记录这段往事的时候,他 并无别的年号可用, 因此只能用“崇祯五年”的字样, 如果以此为证据说明作者 怀念故国的话,未免过于牵强。