句式与翻译练习
- 格式:ppt
- 大小:225.00 KB
- 文档页数:29
非谓语翻译练习一、2个谓语并列→非谓语:(V1 and V2) →(V1,V2ing)或者(V1ing,V2)3个谓语并列→非谓语:(V1,V2 and V3)→(V1 and V2, V3ing)或者(V1ing,V2 and V3)或者(V1,V2ing and V3ing)1.我低下头,流下后悔的泪水①(并列句)②(非谓语)2.Ryan拍我的肩膀,告诉我忘记这件事情。
①(并列句)②(非谓语)3.她跪下来,轻轻地把女孩抱在怀里。
(kneel down 跪下来, hold sb in the arms 把某人抱在怀里,gently轻轻地)①(并列句)②(非谓语)4. 简爬上树,摘了一些浆果吃。
(climb up爬上,berry浆果)①(并列句)②(非谓语)5. 保罗打开车门,对马克喊道:“马上上我的车!”①(并列句)②(非谓语)6. 紧紧抱着Tom,Jane突然大哭起来。
(burst out crying=burst into tears突然大哭起来)②(非谓语)7.靠近这个小动物的时候,我感到十分紧张。
(approach靠近)①(并列句)②(非谓语)8.Tom咬紧牙,用着火般的眼睛怒视着Jackson。
(clench咬紧,glare at怒视着,burning eyes着火般的眼睛)①(并列句)②(非谓语)9.我们高兴地畅谈,享受家庭团聚的时刻。
(delightedly=pleasedly高兴地,family reunion家庭团聚)①(并列句)②(非谓语)10.母亲点点头, 低声说:“谢谢你!”(murmur低声说)①(并列句)②(非谓语)11.他拍拍我的头,问道:“你的名字是什么?” (pat sb on the head拍某人的头,inquire=enquire询问)①(并列句)②(非谓语)12.她对我微笑,说:“当然有圣诞老人。
(Santa Clause圣诞老人)①(并列句)13.他停下来,看到妻子正在哭泣。
汉译英练习翻译1:考查固定句式1. 李平昨晚花了半小时做功课。
2. 那所新学校美丽得像个大花园。
3. 当球迷们看到贝克汉姆的时候,他们如此激动以至于大喊大叫。
4. 秋天的天气不冷也不热。
5. 你最好脱掉你的外套。
6. 她不仅会说英语,还会说汉语。
7. 我认为这所房子不够大。
8. 他跑得如此之快,以至于我都赶不上他。
9. 昨晚玛丽11点才睡觉。
10. 建造这座立交桥将花费工人们一年多时间。
11. 外面正在下大雨,你最好呆在家里。
12. 我想能尽快看到他。
13. 如果今晚他们外出散步,我也去。
14. 孩子们对科学越来越感兴趣了。
15. 他是一个好人,与每个人都相处得很好。
16. 她和我都不正确。
17. 我们觉得晚上出去是危险的。
18. 我认为在短时间内学好一门外语很难。
19. 趁公共汽车去那里需要我们20分钟。
20. 在强烈的光线下看书不好。
21. 每个人都保持健康是很重要的。
22.他说得太快了,别人听不懂。
23. 天气如此寒冷,以至于我们都呆在家里。
24. 你最好不要在早饭时间去看他。
翻译2:考查词形变换1. 今天的报纸上有什么重要内容吗?2. 这座山没有你想象的那么危险。
3. 第九课在第九十页。
4. 街道的两边有好几家儿童鞋店。
5. 最近的医院离此地也有大约十公里远。
6. 你的书和我的不一样。
7. 随着科学的发展,计算机将得到更广泛的应用。
8. 这是一场如此重要的球赛,我们不能不观看。
翻译3:考查时态与语态1. 这位外国朋友来中国已经半年了。
2. 我到火车站时,火车开走了。
3. 你曾到过西山农场吗?4. 老师要求我们保持教室的清洁和安静。
5. 熊猫在我国受到很好的照顾。
6. 一位外籍老师正在我校演讲。
7. 近五年来在西昌已经发射了几颗人造卫星。
翻译4:考查交际用语1. 向右转,你就会看到一间绿树环绕的屋子。
2. 喝杯咖啡怎么样?3. 请问,去火车站怎么走?4. 这儿天气很热,为什么不出去散散步?5. 我很高兴又在这儿见到你。
文言文句式翻译专项练习及答案古文翻译表达题存在的问题:1语言表达:简洁、准确。
2语境分析:尽量结合语境,整体把握。
翻译原则:字字落实(本题错误多表现为译错、译多、译少);直译为主,意译为辅古文翻译的原则:信、达信:要求译文准确表达原文的意思,不歪曲、不遗漏、不随意增减意思达:要求译文明白通顺,符合现代汉语的表达习惯。
一.如何达到'信'的要求:要达到古文翻译'信'的要求,首先要忠实原文,不凭主观好恶随意增减意思,其次还要注意以下几方面的问题:1、注意古今词义、色彩的变化:⑴先帝不以臣卑劣,猥自枉曲,三顾臣于草庐当中。
(色彩转变)译:先帝不因为我低贱鄙陋,降低身份,委屈自己,三次到草房中来看望我。
⑵璧有瑕,请指示王(单、双音节词的转变)译:璧上有斑点,请让我指出来给大王看。
⑶所以遣将守关者,备他盗之出入与超级也(词义转变)译:(我)调派军队守住函谷关的原因,是防范其他盗贼进来和意外变故二、注意词类活用现象⑴一狼径去,其一犬坐于前。
(名做状)译:一只狼径直地离开了,其中的(另一只)象狗一样坐在屠者的眼前。
⑵君子死知已,提剑出燕京(为动)译:君子为知已而死,提着剑离开燕京。
⑶先生之恩,生死而肉骨也。
(《中山狼传》)(使动)译:先生的大恩,是使死了的人复生,使白骨长肉啊!3、注意有修辞的语句的翻译⑴乃使蒙恬北筑长城而守藩篱(比喻)译:于是派蒙恬在北边修筑长城并守住边防⑵臣以为平民之交尚不相欺,况大国乎?(借代)译:我认为老百姓之间的交往,尚且不相互欺骗,更何况大的国家呢?⑶何故怀瑾握瑜而自令见放为?(比喻)译文:为何要维持美玉一样高洁的道德而使自己被流放呢?4、注意有委婉说法的语句的翻译⑴如有从君惠而免之,三年将拜君赐如果仰赖贵国国君的恩惠,我们国君赦免了我们,三年后我们将要兴师报仇。
⑵生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志(《陈情表》)。
译:我生下来六个月,慈爱的父亲就离开我去世了;到了四岁,舅父强迫母亲改变守节的志愿,把她嫁给了别人。
文言固定句式翻译定时练习一、表示疑问1、问女何所思,问女何所忆?2、取吾璧,不予我城,奈何?3、非国家之利也,若何从之?4、奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?5、王以为何如其父?6、以残年之力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?7、如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?8、奚以之九万里而南为?9、公之视廉将军孰与秦王?二、表示反问1、宋何罪之有?2、君子于役,如之何勿思?3、求剑若此,不亦惑乎?4、夫祸患常积于忽微,而智勇多困于所溺,岂独伶人也哉?5、然刘豫州新败之后,安能抗此难乎?6、宁知此为归骨所耶?7、人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?8、相如虽驽,独畏廉将军哉?9、圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?10、吾师道也,夫庸之其年之先后生于吾乎?三、表示感叹1、止增笑耳。
嗟夫,孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳。
直不百步耳,是亦走也。
2、吏呼一何怒,妇啼一何苦四、表揣度1、无乃与仆私心刺谬乎?2、成反复自念,得无教我猎虫耶?3、庶几可告慰先生也。
五、表示选择1、与其坐而待亡,孰若起而拯之。
2、抑本其成败之迹,而皆自于人欤?3、呜呼!其(难道)信然邪?其梦邪?其传之非真邪?六、表示其他1、死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不避也。
2、今入关,财物无所取,妇女无所幸,此其志不在小。
3、谚所谓“唇亡齿寒”者,其虞虢之谓也。
此之谓失其本心。
4、吾终当有以活汝。
5、军中无以为乐。
6、非惟天时,抑亦人谋也。
7、今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎?。
七年级下册英语句型转换与句子翻译练习本文档旨在提供七年级下册英语句型转换与句子翻译的练,帮助学生们加深对英语语法和词汇的理解。
以下是一些练题,供学生们进行练。
句型转换练1. 将下列陈述句转换为否定句:a. She is a teacher.b. They have some books.c. He likes playing football.d. We can go to the park.2. 将下列一般疑问句转换为肯定句:a. Are you a student?b. Do they have a pet?c. Is he playing tennis?d. Can you swim?3. 将下列陈述句变为一般疑问句:a. She is going to the party.b. They have finished their homework.c. He likes watching movies.d. We can speak English.4. 将下列一般疑问句变为选择疑问句:a. You are a student, _____?b. They have finished their homework, _____?c. He likes watching movies, _____?d. We can speak English, _____?句子翻译练1. 将下列句子翻译成英文:a. 你喜欢吃中国菜吗?b. 我们明天去游泳好吗?c. 他们正在研究英语。
d. 她的生日是九月一号。
2. 将下列句子翻译成中文:a. I have a dog.b. They are watching a movie.c. Does she like to dance?d. We will have a party next week.希望以上练对学生们的英语研究有所帮助。
祝大家研究进步!。
英语基本句型练习1.主语+系动词+表语(1)他是一个运动员。
(2)长大后他成为一位老师。
(turn) (3)这种食物吃起来很糟糕。
(4)天气变得暖和了。
(5)那种食物已经变质了。
(6)事实证明是正确的。
(7)只要你努力,你的梦想一定会实现。
(8)她听到这个好消息后,变得非常开心。
(9)Tom看起来比他的实际年龄更大。
(10)别把他弄得像个傻子一样。
(appear)(11) 那信摊开在他的书桌上。
(lie)(12) 他站在那里一动也不动。
(stand)(13)眼见为实。
(百闻不如一见)(14)这消息听起来挺鼓舞人心的。
(15)三月份她一直呆在中国。
(be)(16)这个玻璃杯碎了。
(be)(17)当他看到那只大狗时,他感到很恐惧。
(18 ) 我们对那个结果很满意。
(19)我的愿望是成为一位作家。
(be) (20)我最喜欢的消遣是踢足球。
(be) (21) 我只得离去。
(不定式做表语)(22)这台机器的情况良好。
(23)这座花园香气怡人。
(24)丝绸摸起来又软又滑。
(1)He is an athlete.(2)He turned teacher when he grew up.(3)This food tastes bad.(4)The weather turns warm.(5)That food has gone bad.(6)It proves right.(7)If only you work hard, your dreams will come true.(8)She became happy at the news.(9)Tom looks older than his age.(10)Don’t make him appear foolish.(11)That letter lies open on his desk.(12)He stood still there.(13)Seeing is believing.(14)The news sounds encouraging.(15)She was in China this March.(16)This glass is broken.(17)When he saw the big dog, he felt afraid.(18)We were satisfied about the result.(19)My wish is to become a writer.(20)My favorite pastime is playing football.(21)I am to leave.(22)This machine is good.(23)This garden smells pleasant.(24)Silk feels soft and smooth.2.主语+谓语(1)学生们很努力学习。
高考语文句式专题练习五种特殊句式50练一、文言句式典型句子翻译(一)判断句1.廉颇者,赵之良将也。
(《廉颇蔺相如列传》)译文:2.城北徐公,齐国之美丽者也。
(《邹忌讽齐王纳谏》)译文:3.四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父、安上纯父。
(《游褒禅山记》) 译文:4.刘备,天下枭雄。
(《赤壁之战》)译文:5.此则寡人之罪也。
(《勾践灭吴》)译文:6.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。
(《桃花源记》)译文:(二)被动句7.忠而被谤,能无怨乎?(《屈原列传》)译文:8.巨是凡人,偏在远郡,行将为人所并。
(《赤壁之战》)译文:9.身死人手,为天下笑者。
(《过秦论》)译文:10.不者,若属皆且为所虏!(《鸿门宴》)译文:11.臣诚恐见欺于王而负赵。
(《廉颇蔺相如列传》)12.欲予秦,秦城恐不可得,徒见欺。
(《廉颇蔺相如列传》)译文:13.吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。
(《赤壁之战》)译文:14.荆州之民附操者,逼兵势耳。
(《赤壁之战》)译文:(三)省略句15.辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。
”(《烛之武退秦师》) 译文:16.夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
(《曹刿论战》)译文:17.以相如功大,拜为上卿。
(《廉颇蔺相如列传》)译文:18.权以示群下,莫不响震失色。
(《赤壁之战》)译文:19.将军战河北,臣战河南。
(《鸿门宴》)译文:(四)倒装句20.安在公子能急人之困也!(《魏公子列传》)译文:21.渺渺兮予怀。
(《赤壁赋》)译文:22.古之人不余欺也。
(苏轼《石钟山记》)23.良问曰:“大王来何操?”(《鸿门宴》)译文:24.君何以知燕王?(《廉颇蔺相如列传》)译文:25.微斯人,吾谁与归?(《岳阳楼记》)译文:26.乐夫天命复奚疑!(《归去来兮辞》)译文:27.沛公安在?(《鸿门宴》)译文:28.惟兄嫂是依。
(《祭十二郞文》)译文:29.句读之不知,惑之不解。
基本句型汉译英练习主谓结构1.你应该努力学习。
2.她昨天晚上很晚到家。
3.那天早上我们谈论了很多。
4.会议将会持续两个小时。
5.在过去的十年里我的家乡发生了很大的变化。
6.那种事情在世界各地每天都在发生。
7.1919年五四运动在北京爆发。
8.每天八点开始上课。
9.这个盒子5公斤重。
10.我5年前住在北京。
11.Alice 游泳非常好。
12.John 的父亲昨天晚上去世了。
13.秋天,一些鸟飞往南方。
14.我的祖父早上起得很早。
15.每天下午有许多的学生来图书馆借书。
主系表结构1.我的哥哥们都是大学生。
2.冬天,白天短夜晚长。
3.Brown 夫人看起来很健康。
4.在15岁的时候他就成为了一个著名的钢琴家。
5.孩子们,请保持安静。
6.这本书是关于美国历史的。
7.她的工作是照看托儿所里的孩子们。
8.他失业了。
9.树叶已经变黄了。
10.报告听起来很有趣。
主谓宾结构(一)1.昨天晚上我写了一封信。
2.今天下午我想跟你谈谈。
3.这本书他已经读了很大遍了。
4.他们计划实施的很成功。
5.你必须两周之内读完这些书。
6.那个绅士能说三种流利的语言。
7.我收到了一封来自澳大利亚的笔友的信。
8.Jim 不能自己穿衣服。
9.我们所有的人相信Jack 是个诚实的男孩。
10.他不知道说些什么。
11.他每天早上洗冷水澡。
12.你介意我打开窗户吗?主谓宾结构(二)1.我不信任那个人。
2.他指出了我作文中的错误。
3.圣诞节我们将要看望外籍教师。
4.你们必须在课后把练习本交上来。
5.5分钟之内我们是不可能解出这道题来的。
6.他们高度赞扬了英雄的业迹。
7.这位护士将会好好照顾你父亲的。
8.你在工作当中可以依靠他。
9.沸腾的水散发水蒸汽。
10.写完作文后我们必须把它从头到尾看一遍。
11.脱掉你的外套,走之前再穿。
12.人们会把她找出来的。
13.我们必须派人去请医生。
双宾语结构1.Johnson 先生去年教我们德语。
2.奶奶昨晚给我讲了一个有趣的故事。
高中英语基本句型天天练班级:班级: 姓名:姓名:(一)主谓结构(一)主谓结构1.她昨天回家很晚。
她昨天回家很晚。
2.会议将持续两个小时。
会议将持续两个小时。
3.在过去的十年里,我的家乡已经发生了巨大的变化。
在过去的十年里,我的家乡已经发生了巨大的变化。
4.这种事情全世界各地每天都在发生这种事情全世界各地每天都在发生5.1919年,在北京爆发了“五.四”运动。
四”运动。
6.这个盒子重五公斤。
这个盒子重五公斤。
7.秋天有些鸟飞到南方去。
秋天有些鸟飞到南方去。
8.我的爷爷早晨起得很早。
我的爷爷早晨起得很早。
9.每天下午有许多学生到图书馆来借书。
每天下午有许多学生到图书馆来借书。
(二)系表结构(二)系表结构1.冬季白天短,夜晚长。
冬季白天短,夜晚长。
2.布朗夫人看起来很健康。
布朗夫人看起来很健康。
3.十五岁他就成为有名的钢琴家了。
十五岁他就成为有名的钢琴家了。
4.她的工作是在幼儿园里照看儿童。
她的工作是在幼儿园里照看儿童。
5.他失业了。
他失业了。
6.树叶已经变黄了。
树叶已经变黄了。
7.这个报告听起来很有意思。
这个报告听起来很有意思。
(三)主谓宾结构(三)主谓宾结构1.昨晚我写了一封信。
昨晚我写了一封信。
2.他们成功地完成了计划。
他们成功地完成了计划。
3.你们必须在两周内看完这些书。
你们必须在两周内看完这些书。
4.Jim还不会自己穿衣服。
还不会自己穿衣服。
5.我们大家都相信Jack是一个诚实男孩。
是一个诚实男孩。
6.他不知道说什么好。
他不知道说什么好。
7.我开窗户你在意吗?我开窗户你在意吗?短语动词短语动词1.他指出了我的作文中的错误。
他指出了我的作文中的错误。
2.圣诞节我们将去看望外籍教师。
圣诞节我们将去看望外籍教师。
3.五分钟内我们是不可能解出这道题来的。
五分钟内我们是不可能解出这道题来的。
4.他们高度赞扬了英雄的业迹。
他们高度赞扬了英雄的业迹。
5.这位护士会好好照顾你父亲的。
这位护士会好好照顾你父亲的。