论语翻译 泰伯第八
- 格式:doc
- 大小:28.00 KB
- 文档页数:3
不在其位,不谋其政
【原文】
子曰:“不在其位,不谋(1)其政。
”(《论语·泰伯第八》)
【注释】
(1)谋:参与计划。
【翻译】
孔子说:“不在那个职位上,就不参与规划那职位上之事。
”
【评析】
此章言不越职侵权。
“不在其位,不谋其政”涉及到儒家所谓的“名分”问题。
不在其位而谋其政,容易被人认为是“违礼”之举,有僭越之嫌。
这在当时(春秋末年)维护社会稳定,抑制百姓“犯上作乱”起到重要的作用。
从另一方面而言,“不在其位,不谋其政”就是要“安分守己”。
人人各司其职,管好自己,就天下太平,或许那些繁琐的法律制度,或有司人员也可以简化,甚至不需要存在了。
【延展】
1、脑力激荡:“不在其位,不谋其政”,什么时候可以例外?。
论语第原文及翻译论文是记录春秋时期的孔子和学生之间的对话的一本书籍。
小编为大家收集整理的论语第八篇原文及翻译,喜欢的小伙伴们不要错过啦。
引语本篇共计多篇章,其中著名的文句有:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善”;“任重而道远”;“死而后已”;“民可使由之,不可使知之”;“不在其位,不谋其政”等。
本篇的基本内容,涉及到孔子及其学生对尧舜禹等古代先王的评价;孔子教学方法和教育思想的进一步发挥;孔子道德思想的具体内容以及曾子在若干问题上的见解。
一子曰:“泰伯,其可谓至德也已矣。
三以天下让,民无得而称焉。
”【注释】泰伯:周代始祖古公亶父的长子。
三:多次的`意思。
民无得而称焉:百姓找不到合适的词句来赞扬他。
【译文】孔子说:“泰伯可以说是品德最高尚的人了,几次把王位让给季历,老百姓都找不到合适的词句来称赞他。
”【评析】传说古公亶父知道三子季历的儿子姬昌有圣德,想传位给季历,泰伯知道后便与二弟仲雍一起避居到吴。
古公亶父死,泰伯不回来奔丧,后来又断发文身,表示终身不返,把君位让给了季历,季历传给姬昌,即周文王。
武王时,灭了殷商,统一了天下。
这一历史事件在孔子看来,是值得津津乐道的,三让天下的泰伯是道德最高尚的人。
只有天下让与贤者、圣者,才有可能得到治理,而让位者则显示出高尚的品格,老百姓对他们是称赞无比的。
二子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。
君子笃于亲,则民兴于仁,故旧不遗,则民不偷。
”【注释】劳:辛劳,劳苦。
葸:音xǐ,拘谨,畏惧的样子。
绞:说话尖刻,出口伤人。
笃:厚待、真诚。
故旧:故交,老朋友。
偷:淡薄。
【译文】孔子说:“只是恭敬而不以礼来指导,就会徒劳无功;只是谨慎而不以礼来指导,就会畏缩拘谨;只是勇猛而不以礼来指导,就会说话尖刻。
在上位的人如果厚待自己的亲属,老百姓当中就会兴起仁的风气;君子如果不遗弃老朋友,老百姓就不会对人冷漠无情了。
”【评析】“恭”、“慎”、“勇”、“直”等德目不是孤立存在的,必须以“礼”作指导,只有在“礼”的指导下,这些德目的实施才能符合中庸的准则,否则就会出现“劳”、“葸”、“乱”、“绞”,就不可能达到修身养性的目的。
《論語》(繁体)泰伯第八論語泰伯第八子曰:「泰伯,其可謂至德也已矣。
三以天下讓,民無得而稱焉。
」子曰:「恭而無禮則勞,慎而無禮則葸,勇而無禮則亂,直而無禮則絞。
君子篤於親,則民興於仁;故舊不遺,則民不偷。
」曾子有疾,召門弟子曰:「啟予足!啟予手!詩云:『戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。
』而今而後,吾知免夫!小子!」曾子有疾,孟敬子問之。
曾子言曰:「鳥之將死,其鳴也哀;人之將死,其言也善。
君子所貴乎道者三:動容貌,斯逺暴慢矣;正顏色,斯近信矣;出辭氣,斯逺鄙倍矣。
籩豆之事,則有司存。
」曾子曰:「以能問於不能,以多問於寡;有若無,實若虛,犯而不校。
昔者吾友嘗從事於斯矣。
」曾子曰:「可以託六尺之孤,可以寄百里之命,臨大節而不可奪也。
君子人與,君子人也。
」曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道逺。
仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦逺乎?」子曰:「興於詩,立於禮,成於樂。
」子曰:「民可使由之,不可使知之。
」子曰:「好勇疾貧,亂也。
人而不仁,疾之已甚,亂也。
」子曰:「如有周公之才之美,使驕且吝,其餘不足觀也已。
」子曰:「三年學,不至於穀,不易得也。
」子曰:「篤信好學,守死善道。
危邦不入,亂邦不居。
天下有道則見,無道則隱。
邦有道,貧且賤焉,恥也;邦無道,富且貴焉,恥也。
」子曰:「不在其位,不謀其政。
」子曰:「師摯之始,關雎之亂,洋洋乎,盈耳哉!」子曰:「狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。
」子曰:「學如不及,猶恐失之。
」子曰:「巍巍乎!舜禹之有天下也,而不與焉。
」子曰:「大哉堯之為君也!巍巍乎!唯天為大,唯堯則之。
蕩蕩乎!民無能名焉。
巍巍乎!其有成功也,煥乎,其有文章。
」舜有臣五人而天下治。
武王曰:「予有亂臣十人。
」孔子曰:「才難,不其然乎?唐虞之際,於斯為盛。
有婦人焉,九人而已。
三分天下有其二,以服事殷。
周之德,可謂至德也已矣。
」子曰:「禹,吾無間然矣。
菲飲食,而致孝乎鬼神;惡衣服,而致美乎黻冕;卑宮室,而盡力乎溝洫。
《论语·泰伯第八》原文如下:
子曰:“泰伯,其可谓至德也已矣!三以天下让,民无得而称焉。
”
曾子有疾,召门弟子曰:“启予足!启予手!诗云‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。
’而今而后,吾知免夫,小子!”
曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡;有若无,实若虚;犯而不校;昔者吾友尝从事于斯矣。
”
曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也;君子人与?君子人也。
”
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”
子曰:“兴于诗,立于礼。
成于乐。
”
子曰:“民可使由之,不可使知之。
”
子曰:“好勇疾贫,乱也。
人而不仁,疾之已甚,乱也。
”
子曰:“如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已。
”
子曰:“三年学,不至于谷,不易得也。
”
子曰:“笃信好学,守死善道。
危邦不入,乱邦不居。
天下有道则见,无道则隐。
邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。
”
子曰:“不在其位,不谋其政。
”
子曰:“师挚之始,关雎之乱,洋洋乎!盈耳哉。
”
子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。
”
子曰:“学如不及,犹恐失之。
”。
论语泰伯第八(8.4)详解及心得体会8.4【原文】曾子有疾,孟敬子问之。
曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。
君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。
笾豆之事,则有司存。
”【注释】:孟敬子:鲁国大夫仲孙捷。
动:作,这里指整肃。
暴:粗暴无礼。
慢:懈怠不敬。
鄙:粗野。
倍:同背,背离,不合礼仪。
笾(biān)豆:祭祀用具。
有司:主管某方面的官吏。
【译文】:曾子得了重病,孟敬子来探问,曾子说:“鸟快死时,叫声都很悲哀;人快死时,说话都很善良。
君子所重视的问题有三个方面:让自己的容貌从容恭敬,就可以避免粗暴无理;让自己的脸色严肃起来,就可以得到信任;言谈优雅,就可以避免庸俗荒谬。
至于祭祀和礼仪方面的事,自有主管这方面事情的官吏在那里管理。
”朱熹《论语集注》:言道虽无所不在,然君子所重者,在此三事而已。
是皆修身之要、为政之本,学者所当操存省察,而不可有造次颠沛之违者也。
若夫笾豆之事,器数之末,道之全体固无不该,然其分则有司之守,而非君子之所重矣。
程子曰:“动容貌,举一身而言也。
周旋中礼,暴慢斯远矣。
正颜色则不妄,斯近信矣。
出辞气,正由中出,斯远鄙倍。
三者正身而不外求,故曰笾豆之事则有司存。
”尹氏曰“养于中则见于外,曾子盖以修己为为政之本。
若乃器用事物之细,则有司存焉。
”言行和道虽然无处不在,但是被君子所看重的就是这三件事情。
他们都是修身和执政的根本,学习的人应当仔细审查自己,不可以随意颠倒是非和违背它。
对于祭祀的事情,有具体事务的官员负责君子不应该太过于将重心放于此。
程子说:动容貌,就是言行举止。
人的仪态、风度,要从学问修养来慢慢改变自己,暴是粗暴,慢是傲慢看不起人,人们应该远离它们。
对人态度不妄自菲薄,这样接近诚信。
讲究言辞语调,就会远离粗野无礼。
这三样是不能从外面求到的,所以说祭祀的事情有具体事务官员管理。
张居正讲评:孟敬子是鲁大夫仲孙捷。
昔曾子有疾,孟敬子往问其疾。
读论语译注泰伯篇第八感悟《读<论语译注·泰伯篇第八>感悟》《论语》就像一座宝藏,每一篇都有着无尽的智慧等待我们去挖掘。
泰伯篇第八,读来真的是让人感慨万千啊。
这一篇里讲的好多道理,就像一把把钥匙,能打开我们内心深处那扇理解为人处世的大门。
其中有一句“泰伯,其可谓至德也已矣。
三以天下让,民无得而称焉。
”泰伯三次把天下让出去,这是一种多么高的品德啊。
现在的人啊,有时候为了一点点利益就争得头破血流,就像一群饿狼抢一块肉似的。
可泰伯呢,面对的是整个天下,他却能毫不犹豫地让出,这简直就是一种超凡脱俗的境界。
这就好比一个人面前有一座金山,他不仅不要,还拱手送给别人,这在我们现在的社会简直难以想象。
还有关于君子和小人的论述,也特别让人深思。
君子坦荡荡,小人长戚戚。
君子就像那开阔的天空,胸怀宽广,什么事情都能包容,不计较得失。
而小人呢,就像那狭窄的小巷子,一点点风吹草动就觉得天要塌了,整天愁眉苦脸,算计着自己的那点利益。
我们在生活中是不是也经常看到这样的人呢?有些人整天乐呵呵的,对谁都很友善,从不计较别人的过错,这种人就像阳光一样,照到哪里哪里亮。
而另一些人呢,总是疑神疑鬼,觉得别人都在算计他,自己也总是想着怎么算计别人,活得累不累啊?在这一篇里,孔子对礼的重视也很值得我们琢磨。
礼在当时的社会就像一个模具,规范着人们的行为。
现在我们虽然没有那种严格的古代礼仪制度了,但是礼所代表的尊重、谦逊这些内涵还是不能丢的。
比如说我们在和长辈相处的时候,要是没有一点礼貌,那不是乱了套了吗?就像开车没有交通规则一样,到处都是碰撞和混乱。
尊重长辈,礼貌待人,这是一种美德,也是我们社会和谐的基石。
再看看那些关于品德修养的话语。
品德修养就像一座大厦的根基,根基不牢,大厦就会摇摇欲坠。
一个人要是没有好的品德修养,即使他有再多的知识,再多的财富,那又有什么用呢?就像一个外表华丽却内部腐烂的苹果,看着好看,咬一口却是坏的。
蕅益大师《论语点睛》——泰伯第八蕅益大师《论语点睛》——泰伯第八【泰伯第八】子曰。
泰伯。
其可谓至德也已矣。
三以天下让。
民无得而称焉。
三让。
究竟让也。
以天下让。
以天下之故而行让也。
此时文王已生。
纣亦初生。
泰伯预知文王之德。
必能善服事殷。
救纣之失。
故让国与之。
令扶商之天下。
是故文王之至德。
人皆知之。
泰伯之至德。
又在文王之先。
而人罔克知也。
至于文王既没。
纣终不悛。
至使武王伐纣。
则非泰伯之所料矣。
子曰。
恭而无礼。
则劳。
慎而无礼。
则葸。
勇而无礼。
则乱。
直而无礼。
则绞。
君子笃于亲。
则民兴于仁。
故旧不遗。
则民不偷。
此二节。
正是敦厚以崇礼的注脚。
曾子有疾。
召门弟子曰。
启予足。
启予手。
诗云。
战战兢兢。
如临深渊。
如履薄冰。
而今而后。
吾知免夫。
小子。
既明且哲。
以保其身。
推而极之。
则佛临涅槃时。
披衣示金身。
令大众谛观。
亦是此意。
但未可与著相愚人言也。
曾子有疾。
孟敬子问之。
曾子言曰。
鸟之将死。
其鸣也哀。
人之将死。
其言也善。
君子所贵乎道者三。
动容貌。
斯远暴慢矣。
正颜色。
斯近信矣。
出辞气。
斯远鄙倍矣。
笾豆之事。
则有司存。
三个斯字。
皆是诚于中。
形于外。
不假勉强。
曾子曰。
以能问于不能。
以多问于寡。
有若无。
实若虚。
犯而不校。
昔者吾友。
尝从事于斯矣。
在颜子分中。
直是无能。
无多。
本无。
本虚。
本不见有犯者。
犯事。
及受犯者。
但就曾子说他。
便云以能问于不能等耳。
若见有能。
便更无问于不能之事。
乃至若见有犯。
纵使不报。
亦非不校矣。
卓吾云。
不但想他人前日而已。
自家今日亦要下手矣。
曾子曰。
可以托六尺之孤。
可以寄百里之命。
临大节。
而不可夺也。
君子人与。
君子人也。
有才有德。
故是君子。
末二句。
是赞体。
非设为问答。
曾子曰。
士不可以不弘毅。
任重而道远。
仁以为己任。
不亦重乎。
死而后已。
不亦远乎。
弘毅二字甚妙。
横广竖深。
横竖皆不思议。
但死而后已四字。
甚陋。
孔子云。
朝闻道。
夕死可矣。
便是死而不已。
又云。
未知生。
焉知死。
便是死生一致。
故知曾子只是世间学问。
不曾传得孔子出世心法。
舜禹之有天下也而不与焉
【原文】
子曰:“巍巍(1)乎,舜禹(2)之有天下也而不与(3)焉!”(《论语·泰伯第八》)
【注释】
(1)巍巍:高大的样子。
(2)舜禹:舜是传说中的圣君明主。
禹是夏朝的第一个国君。
传说古时代,尧禅位给舜,舜后来又禅位给禹。
(3)与:参与、相关的意思。
“不与”,指的是不以居位为乐。
【翻译】
孔子说:“多么伟大啊!舜和禹虽然拥有天下,但是并不以拥有天下为乐。
”
【评析】
孔子当时所处的社会很混乱,政局动荡不安,弒君、篡位之事屡见不鲜。
孔子赞颂传说时代的“舜、禹”,能以天下苍生为重,将个人名位置之度外,这表现孔子对古时禅让制度的认同,借由称颂舜禹,抨击现实中的问题,也许是意有所指。
【延展】
请比较古代的禅让、专制和现代的民主制度之间的异同。
论语泰伯第八(8.18)详解及心得体会论语《泰伯篇第八.共二十一章》【原文】子曰:“巍巍乎!舜、禹之有天下也,而不与焉。
”【注释】巍巍:崇高、高大的样子。
舜、禹:传说中的圣君明主。
传说古时代,尧禅位给舜,舜后来又禅位给禹。
乎:语气词,表示赞美或感叹,相当于“啊”和“呀”。
有:富有之意。
而:表转折,相当于“却”和“但是”。
不与:不私自占有。
【译文】孔子说:“伟大崇高啊!舜和禹得到了天下,而他们不把天下当作私人所有。
”【评析】朱熹四书集注子曰:“巍巍乎!舜、禹之有天下也,而不与焉。
”与,去声。
巍巍,高大之貌。
不与,犹言不相关,言其不以位为乐也。
张居正讲评巍巍是高大的模样。
不与是不相关的意思。
孔子说:“圣人之识见度量迥与常人不同。
常人之情即有一命一爵之荣,未免自视侈然,志得意满,何其卑小也!若乃巍巍乎识量高大而不可及者,其惟舜、禹乎?盖舜、禹二圣人,本以匹夫之微,一旦有天下为天子,其崇高富贵可谓极矣,乃舜、禹则视之漠然,不以为乐,全似与己不相干涉的一般。
此其心直超乎万物之上,而众人以为可欲而不可得者,举无一足以动其中,其胸襟气象视寻常真不啻(chì)万倍矣,是何其巍巍矣乎?”盖舜、禹之心只知天位之难居,虑四海之不治,日惟兢业万机,忧劳百姓而已。
若夫有天下之可乐,奚暇计哉?此万世颂圣明者,必归之也。
后世人君,诚能以其不与天下之心,而尽其忧勤天下之实,则二圣人之巍巍不难及矣!对现代人的启发新解孔子说:崇高啊!舜禹拥有天下,但是他们并没有参与谋求得到天下这件事。
舜、禹为何能有天下?(1)禅让制(2)崇高的品德和功劳结合当时战国时期,诸侯争霸,战争不断,谁都想通过武力雄霸一方,百姓生活困苦。
孔子借赞颂传说时代的“舜、禹”崇高的德行,舜、禹以自己的功劳与品德受禅,靠的是恭敬无为而使天下归心,不刻意追求而拥有了行政天下的大权,不将天下据为己有。
讽谏那些搅起战争的人,真正的君王,当如舜、禹那般,“有天下也,而不与焉!”一切都是水到渠成的。
论语泰伯第八(8.19)详解及心得体会论语《泰伯篇第八.共二十一章》—第十九章【原文】子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。
荡荡乎,民无能名焉。
巍巍乎其有成功也,焕乎其有文章!”【注释】尧:中国古代传说中的圣君,姓伊祁,名放勋,古唐国(今山西临汾尧都区)人,中国上古时期部落联盟首领。
帝喾之子,母为陈锋氏,“五帝”之一。
十三岁辅佐兄长帝挚,封于陶地。
十五岁改封于唐地,号为陶唐氏。
十八岁,尧代挚为天子,都于蒲阪。
尧立七十年得舜。
二十年后,尧老,舜代替尧执政,尧让位二十八年后死去。
尧从父亲帝喾那里继承帝位,并开创了“禅让制”的先河。
他命羲和测定推求历法,制定四时成岁,为百姓颁授农耕时令。
测定出了春分、夏至、秋分、冬至。
尧设置谏言之鼓,让天下百姓尽其言;立诽谤之木,让天下百姓攻击他的过错。
帝尧德高望重,人民倾心于帝尧。
他严肃恭谨,光照四方,上下分明,能团结族人,使邦族之间团结如一家,和睦相处。
尧为人简朴,吃粗米饭,喝野菜汤,得到人民的广泛爱戴。
被后世儒家奉为圣明君主的典型。
巍巍:崇高、高大的样子。
则:效法、为准。
荡荡:广大的样子。
名:形容、称说、称赞。
焕:光辉。
【译文】孔子说:“真伟大啊!尧这样的君主。
多么崇高啊!只有天最高大,只有尧才能效法天的高大。
(他的恩德)多么广大啊,百姓们真不知道该用什么语言来表达对它的称赞。
他的功绩多么崇高,他制定的礼仪制度多么光辉啊!”【评析】朱熹四书集注子曰:“大哉尧之为君也!巍巍乎!唯天为大,唯尧则之。
荡荡乎!民无能名焉。
唯,犹独也。
则,犹准也。
荡荡,广远之称也。
言物之高大,莫有过于天者,而独尧之德能与之准。
故其德之广远,亦如天之不可以言语形容也。
巍巍乎!其有成功也;焕乎,其有文章!”成功,事业也。
焕,光明之貌。
文章,礼乐法度也。
尧之德不可名,其可见者此尔。
尹氏曰:“天道之大,无为而成。
唯尧则之以治天下,故民无得而名焉。
所可名者,其功业文章巍然焕然而已。
”【注释】尹氏:乃伊川先生程颐之高足,和靖处士尹焞。
泰伯篇原文及翻译【本篇引语】本篇共计21章,其中著名的文句有:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善”;“任重而道远”;“死而后已”;“民可使由之,不可使知之”;“不在其位,不谋其政”等。
本篇的基本内容,涉及到孔子及其学生对尧舜禹等古代先王的评价;孔子教学方法和教育思想的进一步发挥;孔子道德思想的具体内容以及曾子在若干问题上的见解。
【原文】8• 1 子曰:“泰伯(1),其可谓至德也已矣。
三(2)以天下让,民无得而称焉(3)。
”【注释】(1)泰伯:周代始祖古公亶父的长子。
(2)三:多次的意思。
(3)民无得而称焉:百姓找不到合适的词句来赞扬他。
【译文】孔子说:“泰伯可以说是品德最高尚的人了,几次把王位让给季历,老百姓都找不到合适的词句来称赞他。
”【评析】传说古公亶父知道三子季历的儿子姬昌有圣德,想传位给季历,泰伯知道后便与二弟仲雍一起避居到吴。
古公亶父死,泰伯不回来奔丧,后来又断发文身,表示终身不返,把君位让给了季历,季历传给姬昌,即周文王。
武王时,灭了殷商,统一了天下。
这一历史事件在孔子看来,是值得津津乐道的,三让天下的泰伯是道德最高尚的人。
只有天下让与贤者、圣者,才有可能得到治理,而让位者则显示出高尚的品格,老百姓对他们是称赞无比的。
【原文】8• 2 子曰:“恭而无礼则劳(1),慎而无礼则葸(2),勇而无礼则乱,直而无礼则绞(3)。
君子笃(4)于亲,则民兴于仁,故旧(5)不遗,则民不偷(6)。
”【注释】(1)劳:辛劳,劳苦。
(2)葸:音xǐ,拘谨,畏惧的样子。
(3)绞:说话尖刻,出口伤人。
(4)笃:厚待、真诚。
(5)故旧:故交,老朋友。
(6)偷:淡薄。
【译文】孔子说:“只是恭敬而不以礼来指导,就会徒劳无功;只是谨慎而不以礼来指导,就会畏缩拘谨;只是勇猛而不以礼来指导,就会说话尖刻。
在上位的人如果厚待自己的亲属,老百姓当中就会兴起仁的风气;君子如果不遗弃老朋友,老百姓就不会对人冷漠无情了。
”【评析】“恭”、“慎”、“勇”、“直”等德目不是孤立存在的,必须以“礼”作指导,只有在“礼”的指导下,这些德目的实施才能符合中庸的准则,否则就会出现“劳”、“葸”、“乱”、“绞”,就不可能达到修身养性的目的。
君子人也
【原文】
曾子说:“可以托六尺之孤(1),可以寄百里之命(2),临大节(3)而不可夺也。
君子人与(4)?君子人也。
”(《论语·泰伯第八》)
【注释】
(1)托六尺之孤:言受前君之命辅佐幼主。
孤:死去父亲的小孩叫孤,六尺指15岁以下,古人以七尺指成年。
托孤,受君主临终前的嘱托辅佐幼君。
(2)寄百里之命:寄,寄托、委托。
“百里”,指大国。
百里之命,指掌握国家政权和命运。
(3)大节,言国家存亡,个人生死之重要关头。
(4)与,同“欤”,疑问语助词。
【翻译】
曾子说:“可以把辅佐幼主的重任托付给他,可以把国家的大事托付给他,面临国家生死存亡的紧急关头也改变不了其志节。
这样的人是君子吗?这样的人真是君子啊!”
【评析】
此章孔子谈到君子该有的德性,君子要具备道德、知识、才干等,他可以在国家临危之际受命辅佐幼君,也可以是托付国家大事的最佳人选,因为君子如“松柏后凋于岁寒”,即使面对生死关头也决不动摇,决不屈服,这是真正具有君子品格的人才能做到的啊。
【延展】
1、什么样的人能胜任国家“股肱之臣”的重任?请举例说明。
2、曾子在此章以“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节而不可夺也”来定义君子,你赞成吗?。
泰伯第八
『8.01』子曰:“泰伯其可谓至德也已矣。
三以天下让,民无得而称焉。
”
孔子说:“泰伯的品德可以说是极其崇高了。
多次推辞君位,把天下让给了三弟季历。
人们都找不出词汇来赞美他的这种伟大的品德。
”
『8.02』子曰:“恭而无礼则劳;慎而无礼则葸;勇而无礼则乱;直而无礼则绞。
君子笃于亲,则民兴于仁。
故旧不遗,则民不偷。
”
孔子说:“光注重容貌的端庄却不知礼节就未免使自己劳倦;光知道小心谨慎却不知礼节,就未免畏葸懦弱;光知道敢作敢为有胆量却不讲礼节,就会盲动惹祸;光知道心直口快讲话,却不讲礼节就会尖酸刺人。
当官的能对待自己的亲人宽仁深厚,老百姓就会学习他,趋向仁德。
当官的腾达了,不背弃自己的穷酸的亲人旧友,老百姓也会学习他,不会对人冷漠无情。
”
礼是变通的,是温润的,在交际中以悦人为度,彼此处的愉快就不失礼。
居于高位的君子,更应该发挥模范带头作用,践行仁义。
『8.03』曾子有疾,召门弟子曰:“启予足!启予手!《诗》云:‘战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。
’而今而後,吾知免夫!小子!”
曾子病得厉害,把学生们都叫来说:“看看我的脚,再看看我的手,都还完整吧?诗经上说过对待自己的身体‘要小心谨慎啊,就像处在深渊之侧,薄冰之上一样’不可使其受伤,不要触犯法律被行刑,以免让父母担心。
从今往后,我就不会再担心自己触犯刑罚,被砍手跺脚了。
因为我要挂了。
徒弟们,你们要谨记啊!”
『8.04』曾子有疾,孟敬子问之。
曾子言曰:“鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。
君子所贵乎道者三:动容貌,斯远暴慢矣;正颜色,斯近信矣;出辞气,斯远鄙倍矣。
笾豆之事,则有司存。
”
曾子病得厉害,孟敬子来探望他。
曾子说:“飞鸟将要死的时候,它的鸣叫声是哀悯的;人要死的时候,他的遗言往往都是善意的。
我告诉你,作为当官的在待人接物方面要注重三条:一、自己的容貌要严肃,这样可以避免上司的粗暴和下属的懈怠;二、端正自己的脸色,这样自己讲话别人就容易相信;三、讲话时要注意语气、语速、语调和措辞,这样就可以使自己避免鄙陋粗野和犯错。
至于其他的一些琐碎细节,交给秘书好了。
”
『8.05』曾子曰:“以能问于不能,以多问于寡,有若无,实若虚,犯而不校,昔者吾友,尝从事于斯矣。
”
曾子说:“自己有能力却能向能力不如自己的人请教;自己的知识丰厚却能向知识浅薄的人请教;满腹诗书却如一无所知;理论完备扎实却如立足不稳;纵被侵扰冒犯却宽宏大量从不计较,这样的人厉害啊。
以前我有一位朋友能做到这一点。
”
历来都认为这人是颜回。
『8.06』曾子曰:“可以托六尺之孤,可以寄百里之命,临大节,而不可夺也,君子人与?君子人也。
”
曾子说:“可以让人放心地把幼小的孤儿托付给他,可以让人把国家的政令委托给他;在安危存亡的重要关头毫不动摇地坚持立场,这种人是君子吗?正是君子啊!”
『8.07』曾子曰:“士,不可以不弘毅,任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎,死而後已,不亦远乎。
”
曾子说:“读书人,不能不刚强坚毅,因为你们责任重大,路程遥远。
把弘扬仁义作为自己的责任,这不够重吗?直到死才休止,这路程不够远吗?”
『8.08』子曰:“兴于《诗》,立于礼,成于乐。
”
孔子说:“读诗经让人振奋,深谙礼仪能让人在这个社会上立住脚;靠着音乐的调和作用,能让人学有所成。
”
『8.09』子曰:“民可使由之,不可使知之。
”
孔子说:“你可以让老百姓按照我们设计的道路去走,在当下却难以给他们解释清为什么我们的路是可以走得通的。
直到我们为之奋斗的社会建成了,大家才恍然大悟,明白我们的苦心。
”
『8.10』子曰:“好勇疾贫,乱也。
人而不仁,疾之已甚,乱也。
”
孔子说:“为人勇猛却厌恶贫穷,这就是一种祸害。
对于那种衣冠堂堂却没有仁爱之心的为政者痛恨太过,也是一种祸害。
”
好勇疾贫则为盗贼;对人而不仁的统治者嫉恨太过,则会叛乱起义。
『8.11』子曰:“如有周公之才之美,使骄且吝,其馀不足观也已。
”
孔子说:“如果一个人有周公般的才华,假如他骄傲又吝啬的话,他别的方面也就没什么可看的了。
”
他那点才华恐怕也被骄吝之气掩盖了。
『8.12』子曰:“三年学,不至于谷,不易得也。
”
孔子说:“读书三年,却还不想着当官出仕,这样的人很难得。
”
『8.13』子曰:“笃信好学,守死善道。
危邦不人,乱邦不居,天下有道则见,无道则隐。
邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也。
”
孔子说:“坚定地相信我的理想和学说,努力学习它,誓死保全它。
即将发生危险的国家我不去,已经发生叛乱的国家我不呆。
天下政治太平,我就出来宣扬传播践行我的学说;天下混乱,我就隐居起来私下研究我的学说。
国家政治良好,我却不能混个一官半职,为国出力,为民造福,我以此为耻;国家政治混乱,我却大富大贵,我更以此为耻。
”
『8.14』子曰:“不在其位,不谋其政。
”
孔子说:“不在那个职位上,就不要去插手那个职位的事务。
”
『8.15』子曰:“师挚之始,《关睢》之乱,洋洋乎盈耳哉。
”
孔子说:“当太师挚开始演奏音乐的时候,当关雎之曲即将收尾的时候,我满耳朵都充满了音乐。
”
『8.16』子曰:“狂而不直,侗而不愿,悾悾而不信,吾不知之矣。
”
孔子说:“狂妄激进却不直率;装萌卖乖却不实诚,一副真实诚恳的样子却不讲信用,这种人我是不晓得他为啥是这样的。
”
『8.17』子曰:“学如不及,犹恐失之。
”
孔子说:“做学问好比要追什么,生怕追不上;就算追上了,还老怕弄丢了。
”
『8.18』子曰:“巍巍乎,舜禹之有天下也,而不与焉。
”
孔子说:“尧舜真是伟大啊,富有天下,却整天为人民辛劳,不为自己谋私。
”
『8.19』子曰:“大哉尧之为君也,巍巍乎,唯天为大,唯尧则之,荡荡乎,民无能名焉。
巍巍乎,其有成功也,焕乎,其有文章。
”
孔子说:“尧帝真是伟大啊!伟大的很啊!世间只有天的德最大,只有尧帝能效法上天的德。
他为人民谋的福利真多啊,人民都不知道该怎么称赞他!他的功绩真是太大了,他的礼仪制度真是太美好了。
”
上天之德何也?好生之德啊!尧帝宽仁不妄杀。
苏轼成名作《刑赏忠厚之至论》有例。
『8.20』舜有臣五人,而天下治。
武王曰:“予有乱臣十人。
”孔子曰:“才难,不其然乎,唐虞之际,于斯为盛。
有妇人焉,九人而已。
三分天下有其二,以服事殷,周之德,其可谓至德也已矣。
”
舜帝有五位贤臣辅佐,就把天下治理的很好。
武王说:“我有十位能治理天下的贤臣。
”孔子说:“人才最为难得!难道不是这样吗?从唐尧到虞舜之间以及周武王说这话的时候,都是人才鼎盛时期。
而且,武王的十位贤臣中还有一位是妇女(武王他妈或他老婆,处理后宫之事),实际上只能算是有九个。
周文王得了天下的三分之二,却还向商纣称臣;周朝的这种品德,可以说是最高的了。
”
『8.21』子曰:“禹吾无间然矣,菲饮食,而致孝乎鬼神;恶衣服,而致美乎黻冕,卑宫室,而尽力乎沟恤,禹吾无间然矣。
”
孔子说:“对于大禹,我没有什么可批评的。
他自己吃糠咽菜,却把祭品准备的十分丰盛;他自己穿的衣衫褴褛,却把祭服准备的十分华美;他自己蜗居着,却兴修水利沟通河道。
他做到这样了,我
对他没什么可批评的了。
”。