考研英语长难句
- 格式:ppt
- 大小:1.68 MB
- 文档页数:93


Passage 1
一、A wise man once said that the only thing necessary for the triumph
of evil is for good men to do nothing.
【解析】
1、全句主干:A man said that the thing is to do nothing. 其中,that引导的从句作said的宾语;
2、necessary for „ („所需要的)。necessary for the triumph of evil (邪恶的胜利所需要的,邪恶获胜所需要的),这是个形容词短语,在句中作thing的后置定语。
3、for good men (对好人来说),这个介宾短语作that从句的状语,放到从句主语之前翻译。
【翻译】
直译:一个智者曾经说过,对好人来说,邪恶的胜利所需要的唯一一个东西是(好人)什么都不做。
意译:一个智者曾经说过,坏事得逞所需要的唯一一个条件,就是坏事发生时好人袖手旁观。
二、Thirty years ago, if a crime was committed, society was considered
the victim. Now, in a shocking reversal, it’s the criminal who is
considered victimized: by his underprivileged upbringing, by the school
that didn’t teach him to read, by the church that failed to reach him
with moral guidance, by the parents who didn’t provide a stable home.
【解析】
1、consider A B = consider A as B = consider A to be B 把A看做、当做B (省略as或to be的第一个短语更常用,要格外重视)。
1 考研英语长难句总结
一、定语从句
1. The people who’ve been hurt the worst are those who’ve stayed too long.
2. I can’t think of a single search I’ve done where a board has not instructed me to look at sitting
CEOs first.
3. In addition, the computer programs a company uses to estimate relationships may be patented
and not subject to peer review or outside evaluation.
4. But recently, many historians have begun to focus on the roles slavery played in the lives of
the founding generation.
5. The kinds of interpersonal violence that women are exposed to tend to be in domestic
situations, by, unfortunately, parents or other family members, and they tend not to be
one-shot deals.
二、名词性从句
1. Unhappy parents rarely are provoked to wonder if they shouldn’t have had kids, but unhappy
childless folks are bothered with the message that children are the single most important thing
.
.
考研每日一句长难句解析(40--50)
长难句解析(40)
But particularly when viewed against America's turbulent past, today's social indices hardly
suggest a dark and deteriorating social environment.(2006-阅读1)
词汇突破:
turbulent 动荡的 同chaotic
indice 指数
deteriorating 恶化的
deteriorate 恶化 = go from bad to worse
结构分析:
when之后省略主语today's social indices。
参考译文:
但是,尤其是较之美国动荡的过去,今天的社会指标表明美国的社会不算黑暗,也未恶化。
佳句仿写:省略;deteriorate
There are fears that unless timely addressed, the problem of air pollution will deteriorate.
人们担心,如果不能得到及时处理,大气污染问题将进一步恶化。
长难句解析(41)
Left, until now, to odd, low-level IT staff to put right, and seen as a concern only of data-rich
industries such as banking, telecoms and air travel, information protection is now high on the
boss’s agenda in businesses of every variety. (2007-阅读4)
【词汇突破】
odd 临时的
put right 恢复正常;改正
agenda 议事日程,议程 on the agenda
考研英语长难句分析详解含翻译
1、Nothing worth having comes easy.It will test if you really
deserve what you want.You have to show them that you are
more than worthy for it.If something comes easy, then
maybe it’s not for you.Easy come, easy go.
有价值的事物不会轻易得到,它会考验你是否值得拥有它。你需要证明自己完全值得所渴望的一切,如果事情来得太容易,未见得真属于你,因为来得容易去得快。
2、The quieter you become, the more you can hear.You have
to settle down and listen to the voices around you.Make use
of them to improve and learn.And most importantly, don't
forget to listen to your heart.
你的心越安静,越能听到更多,安住身心,倾听身边所有的声音,通过倾听学习和提升自己,最重要的,记得谛听自己的心声。
3、Life is not a race, it is a battle.We have different battle to
take on in our lives.Struggles and problems to solve.We just
have to figure out that it is the foundation of our
strength.That we will be ourselves after winning the battle. 生活不是一次比赛,而是一场战役。每个人在生活中承担各自不同的使命。攻克一个又一个困境和难关。我们要明白这才是我们的力量之所在。我们通过打赢自己的战役成为真正的自己。