英语-和国外客户沟通必读
- 格式:doc
- 大小:28.50 KB
- 文档页数:2
以下是一些常用的外贸话术英语:1. 开场白:- Good morning/afternoon, this is [your name/company name] from [your country/region]. How can I assist you today?- Hello, I'm contacting you regarding [product/service name]. Is this a good time to talk?2. 询问产品信息:- Could you provide more details about your product, such as specifications and pricing?- I'm interested in your [product/service name]. Can you send me more information via email?3. 报价与谈判:- Our best price for this product is [amount]. Is there any room for negotiation?- Can we discuss a discount if we place a large order?4. 订单与交货:- Once we finalize the details, I will send you a purchase order. What is your typical lead time for delivery?- Can you ensuretimely delivery of the goods?5. 付款条件:- What are your payment terms? Do you accept [payment method]?- We would like to pay by [payment method]. Is that acceptable for you?6. 后续跟进:- Thank you for your time. I will follow up with you shortly to discuss the next steps.- If you have any further questions or need anything else, please don't hesitate to contact me.这些只是一些常见的外贸话术英语示例,具体的对话内容和表达方式会根据业务领域和对方的回应而有所不同。
接待国外客户商务英语经典口语(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、策划方案、规章制度、演讲致辞、合同协议、条据书信、应急预案、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as work summaries, planning plans, rules and regulations, speeches, contract agreements, policy letters, emergency plans, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!接待国外客户商务英语经典口语接待国外客户商务英语经典口语英语口语能使人在短的时间内学会实用的会话,在轻松的对话中,即使平常不太有机会接触英语的人,也可一句一句地学习会话。
1.ABC corporation.May I help you?ABC公司,我能帮你什么吗?这句话算是制式的讲法.一般接起电话的人通常会先报公司的名字“ABC corporation“,然后再说,“May I help you?“或是如果要更客气一点的话则可以说“How can I help you?“(我该怎么帮你?),因为这样的问法表示我‘该’怎么帮你,而非我‘需不需要’帮你?但基本上“May I help you?“跟“How can I help you?“都很常见就是了.不过如果是机器接的电话,则听到的多半是这样,“Thanks for calling ABC corporation,if you know your party’s last name or extention,press1.If you want to recieve information or publication,press2.If you want to talk to the operator,press pound sign or remain on the line.“(感谢你打电话到ABC来,如果你知道你要找的人的姓或是分机号码,请按1,如果是想要本公司的简介或出版品,请按2,如果是要找总机,请按#,或是请别挂断.2.And you are?你是?如果人家打电话来是要找你的上司,“May I talk to your manager?“(我能不能跟你们经理讲话?)这时你总不能糊里糊涂地就把电话拿给经理说,说不定人家是打电话来跟你经理勒索一百万的呢!所以通常我们一定要先确定打电话来的是谁.最客气的问法是,“Whom I am speaking with?“或是“Whom am I talking to?“(我正在跟谁讲话呢?)但是人家一听是像我这种小毛头打电话找他们经理,他们就会用比较口语的说法,“And you are?“(你是?)如果人家这样问我,我就可以答,“This is Benlin.“像是“And you are?“这么口语的英文书上大概学不到,但这却是老美天天在用的句子,只怕你学了之后还不敢用.其实真的不用怕.越简单的句子老美越听得懂.而且事实上“And you are?“这句话还有许多适用的场合,例如在公司的接待处(reception).来访的客人如果说,“I’m looking for Mr.Wolf.“(我要找伍夫先生)接待小姐就可以反问他,“And you are?“(你是?)所以像这种简单又好用的句子大家一定要记起来喔!3.I’ll put her on the phone.Just a second.我会请她听电话,请等一下.Put someone on the phone这个片语就是说请某人听电话.例如你打电话找你女朋友,结果女朋友的同事接了电话,就开始跟你东扯西扯,问你们昨天是不是吵架了啊?什么时候要结婚啦,这时如果你实在不想跟她讲了,就可以说,“Could you please just put her on the phone?“(你能不能请她来听电话啊?)反过来如果今天是你接到了电话,结果要找的是别人,你就可以说,“Ok.I’ll put her on the phone.Just a second.“(好,我会请她听电话,请稍等一下.)上面讲的put someone on the phone,指的多半是只有一只电话时,但如果像公司里有许多分机,则用‘转接’transfer或是redirect.会比较恰当.例如同样的情况你可以说,“I’m transferring your call.“或是“I’m redirecting your call.“(我帮你转接到分机给她.)如果是接线生转接的话,他们有时就只简单地说,“One moment,please.“或是,“OK.I’ll put you through.“4.Would you mind holding for one minute?你介不介意稍微等一分钟啊?在美国如果有机会打电话给客户服务(Customer Service)部门,如果没意外的话都会听到以下的电话录音,“All of our representatives are currently busy serving their customers. Your call will be answered in approximate5minutes“(我们所有的客服人员都在忙着服务他们的顾客,请等五分钟后,就会有人接听你的电话),然后十分钟过去了,“Please continue to hold,your call is very important to us.“(请继续等候,你的来电对我们非常重要).所以大家要知道,老美基本上对这种无止境的等待是深恶痛绝的.所以要记得,如果人家打电话来,千万不要因为听不懂就说,“Hold on“,然后就跑去求救兵,这对打电话来的人是十分不礼貌的.如果万不得已一定要请他稍候,我们要客气一点地说,“Would you mind holding for one minute?“所以记得要给对方一个明确的时间,例如one second或是five minutes不要让对方无止境地等下去.但是如果一分钟到了你还没忙完,则最好再说一次,“Sorry,I am still on the phone.Could you hold for another minute?“(对不起,我还在讲电话,能不能再请你稍候一分钟.)5.He’s out for lunch.Would you like to try again an hour later?他出去吃午餐了,你要不要一小时后再打来?受到中文的影响,许多人要讲某人‘出去’吃午餐了常会说成,“He went out for lunch.“其实这个went是多余的,通常老美只讲be out for something就行了.如果要再简化一点,单说,“He is on lunch.“或是“He is on(lunch)break.“(他正在休息时间.)这样子也可以.如果别人要找的人不在,通常我们有二种选择,第一种是请别人晚点再打来,除了像例句用try again/call again之外,我们也可以用call back/try back这样的讲法.例如你可以建议别人,“Why don’t you call back in30minutes?“(你何不30分钟后再打来呢?)第二种选择就是请对方留言,客气一点的讲法是,“May I take your message?“或是“Would you like to leave a message?“(你想留言吗?)6.She is not here but you can call her machine.她不在这里,但是你可以打她的电话答录机.老美管电话答录机叫answering machine或是也有少数人叫answer machine.但是在一般的对话中常常简称machine.例如“You can call her machine.“就是说,你可以打她的电话答录机留言.或是你打电话给某人,但你想他很可能不在,这时你就可以说,“I’m expecting a machine.“(我想会是电话答录机接的电话.)如果是“I want to check on my machine.“则是说我要检查电话答录机里的留言.记得喔!通常人家讲someone’s machine时百分之九十九都是指电话答录机而言,你可别傻傻地问人,“Answering machine?“像六人行(Friends)里有一集Chandler说,“I got her machine.“结果Joey还呆呆地问他,“Her answering machine?“Chandler就讽刺Joey的无知说,“No.interestingly enough,her leafblower(machine)picked up the phone.“(很有趣喔,不是电话答录机喔!而是她的吹落叶机接的电话.)注:美国的萿叶都不是用扫的,而是用吹的,很神奇吧?而leaf blower就是那种背在身上拿来吹落叶的机器啦!7.I’m interested in your CRM software.Can you give me an quote?我对你们的客户关系管理软体有兴趣,能跟我报个价吗?之前讲的都是别人打电话进来要怎么回答,现在要讲的是如果你打电话给别的公司要怎么讲.通常你会打电话给别的公司不外乎以下几种状况:询价,下订单,追踪订单,应征工作,推销产品等等.首先谈到询价.如果只是要请对方大略地估个价钱,你可以说,“Can you give me a quote?“或“Can you give me an estimate?“但是提醒大家,这个quote发/kwot/的音,记得要特别强调那个/wo/的音,不然老美会以为你在说coat/kot/或是court/kort/这个字.这种情况就发生在我身上不只一次,有一次拿车去修车厂估价,我跟技工说,“Can you give me a quote?“他却回答我,“You need a coat?“扯了半天他才搞懂,后来我才知道原来自己quote的音发错了.所以最好的办法就是用estimate,这个字是绝对不会发错的.另外,estimate和quote也可以指‘报价单’而言,例如你可以要求别人,“Can you send me a sample with an estimate ASAP?“(能不能请你尽快送一份样品和报价单给我?)8.I’d like to place an order for a DL-1100color printer.我想要下一份DL-1100彩色印表机的订单.以前每次为了买东西而打电话给人家,我都直接说,“I want to buy this,I want to buy that.“当然啦!要买东西的人最大,不管你说什么别人都一定会想办法把东西卖给你的.只是你如果直接说buy听来比较像是日常生活在说的对话.如果像是公司要采购商品时,最好正式一点用order,或是更完整一些说place an order for,例如“I want to order a color printer.“或是,“I want to place an order for a color printer.“都是不错的用法.9.I’m calling to check my order status.我打电话来查看我订单的状况.以前我因为不知道check order status这个用法,常拉拉杂杂讲了一堆才能表达我的意思.例如我可能会说,“I ordered something yesterday.Can you check if you’ve shipped it or not.“这句话听起来是不是蛮笨的?后来我暗中观察,同样的情况原来老美居然都简简单单地说“I want to check my order status.“或是“I want to track my order status.“就能完整地表达这句话的意思,真是太神奇了.这让我想到有一次在机场也是,我想问柜台小姐我的朋友倒底坐哪一班飞机,那班飞机有没有慢分,他大概几点会到,当我好不容易讲完这么长一串时,柜台小姐居然只回了我一句,“You wanna check passenger status?“差点没昏到,原来我只要用check passenger status就行了喔?10.I was referred to you by Mr.Gordon.我是Gordon先生介绍我来的.打电话到别人公司如果是有求于人的话,例如要去应征啦或是推销东西啦,最好能先攀点关系啦!例如最常用的招数,我是某某人介绍来的,就是“I was referred to you by someone.“(注意,介绍在这里用refer而不是用introduce.)还有呢?如果你今天拿到了该公司的折价卷,则最好也是开宗明义地说,“I got your number from a coupon, which says your product is50%off today.“(我是根据你们折价卷上的号码打过来的,它上面写着今天产品五折优待.)这样子让他想赖都赖不掉.总之呢?先表明自已是怎么搭上这条线的,这样子别人才不会有突兀的感觉啦.>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>Telephone Calls打电话Brief Introduction电话问询是贸易中一种很常见的方式。
外贸和客户的基本交流英文Essential Communication for International Trade and Customer Engagement.In the globalized marketplace, effective communication is paramount for fostering strong business relationships and driving success in international trade. Establishing a clear and consistent communication strategy is crucial to bridge cultural and linguistic barriers, ensure seamless coordination, and build trust with global customers. Here's a comprehensive guide to essential communication principles for international trade and customer engagement:1. Understanding Cultural Differences:Recognizing and respecting cultural differences is foundational to successful communication. Research the cultural norms, values, and communication styles of the target market. Adapt communication strategies to align with cultural expectations to avoid misunderstandings andenhance engagement.2. Language Proficiency:Language proficiency is integral to effective communication. Consider hiring interpreters or translators for business meetings, negotiations, and customer interactions. Ensure that all written communications, such as emails, contracts, and brochures, are translated accurately and professionally.3. Effective Email Communication:Emails are a primary mode of communication in international trade. Craft clear and concise emails that are easy to understand for non-native speakers. Use respectful language, avoid slang or colloquialisms, and proofread carefully to minimize errors.4. Mastering Verbal Communication:Verbal communication is crucial in building personalconnections and fostering trust. Speak clearly and slowly, avoiding complex technical jargon. Pay attention to tone and body language, as they can convey subtle messages that may be misinterpreted across cultures.5. Establishing Clear Communication Channels:Establish clear and accessible communication channels to ensure prompt and efficient communication. Determine the preferred methods of communication for different stakeholders, such as email, instant messaging, or video conferencing. Provide multiple contact options tofacilitate seamless interactions.6. Active Listening and Feedback:Active listening is essential to ensure understanding and build rapport. Pay attention to the speaker's words, body language, and cultural context. Encourage feedback to clarify understanding and address concerns.7. Negotiating Effectively:Negotiations in international trade require skillful communication. Prepare thoroughly, research local customs, and be willing to compromise while maintaining core interests. Focus on building relationships and finding mutually beneficial solutions.8. Managing Conflict and Disputes:Conflict and disputes can arise in international trade. Approach these situations calmly and professionally. Seek common ground, focus on facts, and explore solutions that preserve business relationships.9. Building Relationships:Building strong customer relationships is essential for long-term success in international trade. Foster open and transparent communication, provide exceptional support, and go the extra mile to demonstrate your commitment.10. Utilizing Technology:Technology can enhance communication efficiency and effectiveness. Use video conferencing, instant messaging, and translation tools to facilitate seamless interactions with global customers.Additional Communication Tips:Use visuals and graphics to convey information effectively across language barriers.Pay attention to translation nuances and ensure accurate cultural adaptation.Be patient and understanding, allowing time for cultural adjustments and language comprehension.Adapt communication strategies to accommodate different communication preferences and time zones.Regularly evaluate communication effectiveness and make adjustments as needed.Effective communication is the cornerstone of successful international trade and customer engagement. By embracing cultural sensitivity, mastering language skills, employing effective communication techniques, and leveraging technology, businesses can navigate global markets effectively, foster strong relationships, and drive business growth.。
接待外贸客户话术英语英文回答:Good morning/afternoon [customer's name], welcome to our company!On behalf of [your company's name], I would like to express our sincere gratitude for taking the time to visit us today. We are honored to have you here and are eager to showcase our products and services.Our mission at [your company's name] is to provide our customers with innovative and high-quality solutions that meet their specific needs. We believe that by partnering with us, you can gain a competitive advantage in your industry.Throughout your visit, our team of experts will be available to answer any questions you may have and provide you with detailed information about our offerings. Weencourage you to ask questions and share your thoughts, as we value your feedback and want to ensure that your experience is both informative and productive.We understand that time is of the essence, so we have tailored our presentation to focus on the key aspects of our products and services that are most relevant to your business. We believe that this targeted approach will allow us to make the most of our time together.At the end of our presentation, we will have ample time for discussion and questions. We would welcome the opportunity to delve deeper into any areas of particular interest to you.We are confident that you will find your visit to be both valuable and enjoyable. Our team is dedicated to providing exceptional customer service and is committed to building a long-term partnership with you.Thank you again for your visit. We look forward to exploring how we can work together to achieve mutualsuccess.中文回答:早上好/下午好 [客户姓名],欢迎来到我们公司!谨代表 [您的公司名称],对您今天抽出时间来拜访我们表示诚挚的感谢。
接待国外客户常用的商务英语商务英语1.Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗?2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.是的,我就是,你一定是竹下先生吧。
3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures?对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗?4.I"m Dennis. I am here to meet you today.我是丹尼斯,今天我到这里来接你。
5.I"m Donald. We met the last time you visited Taiwan.我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。
6.I"m Edwin. I"ll show you to your hotel.我是爱德温,我带你去旅馆。
7.How was your flight? Was it comfortable?你坐的班机怎么样?还舒服吗?8.It was quite good. But it was awfully long.班机很好,就是时间太长了。
9.Did you have a good flight?你旅途愉快吗?10.Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather.不太好,我们起飞延误了,还遭遇了恶劣的气候。
11.How was your flight?你的航班怎样?12.Did you get any sleep on the plane?你在飞机上睡觉了吗?13.Mr. Wagner, do you have a hotel reservation?华格纳先生,你预订过旅馆吗?14.No, I don"t. Will it be a problem?不,我没有,会有困难吗?15.I don"t think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls.我认为没有,我知道有几家便利旅馆,让我打几个电话。
接待外国客户常用的商务英语1.Excuse me. Are you Susan Davis from Western Electronics?对不起,你是来自西方电子公司的苏姗·戴卫斯吗?2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita.是的,我就是,你一定是竹下先生吧。
3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from National Fixtures?对不起,请问你是从国家装置公司来的雷夫·梅耶史先生吗?4.I"m Dennis. I am here to meet you today.我是丹尼斯,今天我到这里来接你。
5.I"m Donald. We met the last time you visited Taiwan.我是唐纳德,上次你来台湾时我们见过面。
6.I"m Edwin. I"ll show you to your hotel.我是爱德温,我带你去旅馆。
26.Would you like to have some dinner?你想吃饭吗?27.What would you like to eat?你想吃什么呢?28.Can I take you out to dinner? It"ll be my treat. 我带你出去吃饭好吗?这次我请客。
29.If you"re hungry, we can eat dinner now.如果你饿了,我们现在就去吃饭。
30.Have you had breakfast yet?你吃过早餐了吗?31.Yes. It was delicious.是的,味道很好。
32Good. Let"s go to the office.好的,我们去办公室吧。
33.How is your room?你的房间怎样?34.Did you sleep well last night?你昨晚睡得好吗?35.Why don"t we go to the office now?为何我们现在不去办公室呢?36.We"ll start with an orientation video. It runs about 15 minutes.我们将从一个电视简报开始,大概放15分钟。
外贸交流基本口语1. “Nice to meet you! How's business?”(初次见面打招呼并询问业务情况)- 就像我们在国内见到新朋友会说“你好啊,最近过得咋样?”在外贸交流中,这也是很常见的开场白。
比如我参加一个国际展会,看到一个潜在客户,我就满脸笑容地走过去说:“Nice to meet you! How's business?”那种热情就像迎接久别重逢的老友。
2. “Our products are top - notch.”(强调产品质量顶尖)- 这就好比说我们的产品是尖子生一样。
有一次我给一个外国客户介绍我们厂生产的电子产品,我自信地告诉他:“Our products are top - notch. They are like the Ferraris in the world of electronics.”他一下子就来了兴趣。
3. “What are your requirements exactly?”(询问确切需求)- 这就像你去餐馆点菜,服务员问你“您到底想吃啥呀?”在和外贸客户沟通时也一样重要。
记得有个客户来找我谈合作,我就直接问他:“What are y our requirements exactly?”这样能快速了解他的想法。
4. “We can offer a competitive price.”(提供有竞争力的价格)- 就像是在一场价格大战中,我们拿着最厉害的武器。
有一回,我和一个外国采购商谈判,他说我们的价格可能有点高,我马上回应:“We can offer a competitive price. Our price is like a bargain in a flea market, you won't find a better de al elsewhere.”5. “Could you tell me your budget?”(询问预算)- 这就如同两个人商量一起出去玩,得先知道对方打算花多少钱呀。
外贸和客户沟通的常用英语口语Common English Phrases for Communicating with Foreign Customers in International Trade Greeting and Introduction:Good day! How can I assist you today?It's a pleasure to speak with you.My name is [Your Name], and I represent [Your Company].Discussing Products and Services:We specialize in [Product/Service Category].Our products are known for their [Quality/Durability/Innovation].Would you like to know more about our latest offerings?Pricing and Terms of Payment:Our prices are competitive and we offer excellent value for money.We accept payment by [Payment Methods e.g., L/C, T/T, PayPal].Terms of payment are [e.g., 30% deposit, balance before shipment].Orders and Shipping:How many units are you interested in ordering?We offer express shipping to most destinations.The estimated delivery time is [Time Period].Handling Queries and Complaints:I'm sorry to hear about that. We'll investigate the issue immediately.We take customer feedback very seriously and strive to resolve any issues promptly.Could you please provide more details about the problem?Following Up and Closing the Deal:We look forward to your order.Thank you for considering our products/services. We hope to work with you soon.If you have any further questions, feel free to contact us.Ending the Conversation:It was a pleasure speaking with you. Have a great day!We appreciate your time and look forward to our future collaboration.Goodbye and thank you for your inquiry.。
第18招做适当的让步—The best compromise we can maks is...沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。
买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。
不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。
)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
第19招不要仓促地做决定—Please let me think it over.在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。
因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。
如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。
)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!第20招说“不”的技巧--No, but …在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。
)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。
如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。
这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
第21招不要催促对手下决定--Stop asking "Have you decided?"当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。
英语:和国外客户沟通必读
发表于:2009-6-29 浏览:46 次来源:英语点津
1. 欧洲人、美国人是非常喜欢那种interactive的人的,你不需要太拘谨,不需要什么都yes。
2.在两个人对话的时候,适当的时候要称呼对方。
假如你在对话中经常称呼对方,对方也会称呼你,这样可以让客户很容易对你有印象,这样对后续跟踪客户好处多多。
非英语的名字,象北欧人的名字,我们根本不知道怎么发音,很多法国人的名字不是按英语发音的,要注意,你不会读可以直接问客户,这是不失礼的。
荷兰和德国人的姓有很多是2个单词的,一定不能只读最后一个单词。
i.e. Caroline van Bommel, 这个女的你可以称呼为:Ms. van Bommel。
气氛足够好的情况下,你可以直接称呼对方的单名.
3.母语是英语的人说话可能会很快,没有停顿的。
你可以让别人稍微慢一点,这是不失礼的。
千万不要
没有听懂就接客户的话。
否则客户会觉得和你沟通很困难。
很容易就走掉了。
4.客户坐下来以后,你可以问客户你可以给我多少时间。
How much time are you available? 这样可
以体现你对客户行程的尊重,也可以让你自己根据时间来掌握沟通的内容。
5.老外只要坐下来以后,要让老外多说,在你完全明白的情况下,再介绍你自己。
和欧洲人美国人谈的时候,你可以让客户简单的说一下此行的目的。
希望找一些什么样的供应商。
有的客户不会直接回答你,
有的客户会告诉你。
6.假如你有幸碰到头衔是Director,Vice President等职务的买家,要多说一些战略性的东西。
这些人来展会不是为了1个柜2个柜来的。
他们很多是来找战略性伙伴的(Strategic Partners)。
所以你要有放长线钓大鱼的功力。
假如你自己工厂实力可以的话,要主动的邀请这些人访问你的工厂.这些职位的人很多学历很高,有些人有 MBA background. 所以,有点喜欢听比较酸的话。
这些人开口闭口就是:value, global supply chain, private label, costs, partnership,bottom line等等。
你可以这
样说:
We are one of the top 3 private label suppliers in the global market. Our producing capacity is more than 50,000,000,000,000/units each week. Furthermore, you know, the knowledge and the know-how sometimes is more important than the machines and equipments. Fortunately, we have accumulated enough producing and management know-how from our long-term co-operation with XXXX company. I am sure we can help you to reduce your international sourcing costs, we can help you to increase your bottom line. just let me know how I can create value.
7.客户有权利问你很多问题,其实你也是有权利问客户的。
下列问题你可是试着问问看,对你了解客户好处多多:How can you evaluate your suppliers? 很多客户不愿意直接回答你,因为确实太难了,你可以补充一句, just generally speaking, not the detailed principles. What's your purchasing
plan for next season?
假如是零售商:How many stores does your company have?
假如是中间商:Do you distribute your goods only in your domestic market? Or in the whole Europe?
Which country is your biggest market? 不能直接问谁是你最大的客户,这样太敏感了。
8.在展览会最后一两天的时候,你可以问: What do you think about the trade show? Did you find everything which you need exactly? 你问这种问题很容易可以从客户那里得到你们整个行业的情况,客户的观点对你是很有价值的。
同时,你也间接的问客户了客户还有什么东西没有找到,说不定你可以帮上客户的忙,假如你刚好也有这种产品的话,客户也会把定单下到你这里。
9.跟客户介绍的时候,不要总是说, Our quality is very good. 展位上面大家时间都不多。
不要说一些客人没有办法衡量的话,怎么样才叫好呢?大公司的买家基本上都是至少大学学历,很多都受过专门的采购培训,他们内部有一套定量的评估体系的。
所以,最好是用你本行业的定量术语来表达,假如本行业没有定量术语,就直接说,We have supplied our products for XXXXX company for 5 years, and XXXX company is quiet satisfied for our quality. So I believe we can meet or exceed your quality requirements. 这个XXXX公司最好是客户应该知道的,和客户差不多同类档次的,或者高一点点,不
要高太多的。
否则要误解的。
10.其实,大公司的买手最关心的不是price, quality, 而是: reliability. 差不多的商品,买手从不同的供应商购买,价格有点小差距,国外的公司是可以接受的。
但是,买手找的供应商出问题的话,那问题就大了,欧洲还好一点,美国可以马上就走人。
所以,我们假如能站在客户的角度考虑问题,要让买手觉得你在所有的供应商里面,你是最reliable的,包括质量,价格,长期供货能力等等。
总之,你是在和客户沟通,而不是被审问。
一定要interactive。