人教版高中历史必修3 1.2课文注释:焚书坑儒
- 格式:doc
- 大小:29.00 KB
- 文档页数:1
焚书坑儒,秦始皇之暴政也。
始皇既并天下,欲一统思想,于是收天下之书,不中用者悉焚之。
除《诗》、《书》、《礼》、《乐》外,凡《易》、《春秋》诸子百家之书,皆毁弃。
此乃秦始皇帝下令,使天下之学士焚书坑儒,以绝学术之源。
译文:焚书坑儒,这是秦始皇的残暴统治。
秦始皇统一天下之后,想要统一思想,于是搜集天下的书籍,对于不实用的全部焚毁。
除了《诗经》、《尚书》、《礼记》、《乐经》之外,凡是《易经》、《春秋》以及其他诸子百家的书籍,全部被毁掉。
这是秦始皇下令,让天下的学士焚书坑儒,以此来断绝学术的根源。
注释:1. 焚书坑儒:指秦始皇统一天下后,焚烧书籍和坑杀儒者的事件。
2. 始皇:指秦始皇,即嬴政,是中国历史上著名的帝王,统一六国,建立秦朝。
3. 并天下:统一天下,即统一中国。
4. 一统思想:统一思想,指统一人们的思想和观念。
5. 收天下之书:搜集天下的书籍。
6. 不中用者:不实用的书籍。
7. 悉焚之:全部焚毁。
8. 《诗》、《书》、《礼》、《乐》:指《诗经》、《尚书》、《礼记》、《乐经》,是中国古代的四大经典。
9. 《易》、《春秋》:指《易经》和《春秋》,是中国古代的两大经典。
10. 诸子百家:指春秋战国时期各种学派的总称,如儒家、道家、墨家、法家等。
11. 毁弃:毁掉并丢弃。
12. 学士:指有学问的人。
13. 绝学术之源:断绝学术的根源,即断绝学术的发展。
通过这篇文言文的翻译及注释,我们可以了解到焚书坑儒这一历史事件的背景、原因和影响。
这一事件是中国古代历史上的一次重大文化浩劫,对于中国传统文化的发展产生了深远的影响。
焚书坑原文、翻译注释及赏析焚书坑原文、翻译注释及赏析原文:焚书坑唐代:章碣竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居。
坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。
译文:竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居。
竹帛燃烧的烟雾刚刚散尽,秦始皇的帝业也化为空虚,函谷关和黄河天险,也锁守不住始皇的故国旧居。
坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。
焚书坑的灰烬还没冷却,山东群雄已揭竿而起,灭亡秦国的刘邦和项羽,原来并不读书!注释:竹帛(bó)烟销帝业虚,关河空锁(suǒ)祖龙居。
竹帛:代指书籍。
烟销:指把书籍烧光。
帝业:皇帝的事业。
这里指秦始皇统治天下,巩固统治地位的事业。
虚:空虚。
关河:代指险固的地理形势。
关:函谷关。
河:黄河。
空锁:白白地扼守着。
祖龙居:秦始皇的故居,指咸阳。
祖龙:代指秦始皇。
坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。
山东:崤函之东。
一说指太行山之东,即为秦始皇所灭的六国旧有之地。
刘项:刘邦和项羽,秦末两支主要农民起义军的领袖。
不读书:刘邦年青时是市井无赖,项羽年青时习武,两人都没读多少书。
赏析:这首诗的首句以秦始皇的焚书坑儒史实作为切入点,明叙暗议,用略带夸张的手法揭示了焚书与亡国之间的矛盾。
次句紧承首句,又从另一角度揭示秦王朝灭亡的教训,有利天险也不能守住基业。
第三句在点题的同时,进一步对焚书一事做出了评判。
最后一句以议论结尾,借刘邦、项羽二人不读书之史实抒发感慨。
这首诗以史家笔法,独辟蹊径,把“焚书”与“亡国”看似不相关的事情联系到一起,层层推进,自然圆转,言辞夸张,言他人所未言,巧妙的讽刺了秦始皇焚书的荒唐行为。
诗的首句点出焚书坑中所发生的历史事件。
当年秦始皇下令搜集所有民间的儒家典籍和百家之书,并进行销毁,诗人用“竹帛烟销”简练概括这一史实,而用“竹帛”这一文字的载体,来代指儒家典籍和百家之书,则是故意夸大秦始皇的罪过与荒谬。
紧接着,诗人用“帝业虚”三字来将秦始皇“焚书坑儒”所酿就的后果概括出来,就仿佛秦始皇焚烧书籍的飞烟袅袅升起的时候,他千辛万苦创下的秦国基业也被销毁了,本可以流芳百世的千秋伟业霎时成为虚空。
焚书坑儒的解释世人都说秦始皇焚书坑儒是对文学进步的阻止,出于个人自私而坑害了儒家学子,毁灭了大量文集。
对于秦始皇的为人,无论是褒还是贬,大家似乎都有一个共识,即这位始皇帝统一中国之后“焚书坑儒”,大开杀戒,一次就活埋了四百多位儒生。
然而,对于秦始皇臭名昭著的“焚书坑儒”事件,学术界一直有不同的意见。
有人认为,秦始皇并未坑儒,他坑的是一些江湖术士。
那么,秦始皇坑的到底是些什么人呢?【发音】fen shū kēng ru【释义】焚:烧;坑:把人活埋;儒:指术士。
焚毁典籍,坑杀术士。
比喻对文化的摧残。
【同义词】燔书坑儒【记载】焚书《史记;秦始皇本纪》:臣请史官非秦记皆烧之。
非博士官所职,天下敢有藏诗、书、百家语者,悉诣守、尉杂烧之。
有敢偶语诗书者弃市。
以古非今者族。
吏见知不举者与同罪。
令下三十日不烧,黥为城旦。
所不去者,医药卜筮种树之书。
若欲有学法令,以吏为师。
在秦始皇三十四年(公元前213年),博士齐人淳于越反对当时实行的郡县制,要求根据古制,分封子弟。
丞相李斯加以驳斥,并主张禁止百姓以古非今,以私学诋毁朝政。
秦始皇采纳李斯的建议,下令焚烧《秦记》以外的列国史记,对民间医药卜筮种树之书以及不属于博士馆的私藏《诗》、《书》等也限期交出烧毁;有敢谈论《诗》、《书》的处死,以古非今的灭族;禁止私学,想学法令的人要以官吏为师。
此即为焚书。
坑儒《史记;秦始皇本纪》:始皇闻(侯生、卢生)亡,乃大怒曰:吾前收天下书不中用者尽去之。
悉召文学方术士甚众,欲以兴太平,方士欲练以求奇药。
今闻韩众去不报,徐巿等费以巨万计,终不得药,徒奸利相告日闻。
卢生等吾尊赐之甚厚,今乃诋毁我,以重吾不德也。
诸生在咸阳者,吾使人廉问,或为訞言以乱黔首。
於是使御史悉案问诸生,诸生传相告引,乃自除犯禁者四百六十馀人,皆阬之咸阳,使天下知之,以惩後。
益发谪徙边。
始皇长子扶苏谏曰:天下初定,远方黔首未集,诸生皆诵法孔子,今上皆重法绳之,臣恐天下不安。
课文注释:焚书坑儒
秦始皇三十四年(公元前213年),秦始皇在咸阳宫中举行盛大宴会。
博士70人上前祝寿,仆射(主管博士的长官)周青臣当面歌颂秦始皇完成统一的功德,博士淳于越(齐人)却建议效法殷周分封子弟功臣,说:“事不师古而能长久者,非所闻也。
”丞相李斯加以驳斥,主张禁止诸生引证《诗》《书》和百家语,以古非今,“入则心非,出则巷议”,诽谤朝政,“惑乱黔首”,提出了“焚书”的建议,得到秦始皇的认可。
当时所焚之书包括两部分:一是统一前的列国史记,二是百姓私藏的《诗》《书》和百家语;至于秦国的史书、博士所藏的图书和百姓家藏的医药、卜筮、种植的书不在内。
所禁书籍都必须在30天内上交地方官府焚毁。
为此,还制定了一系列法律,如:有敢谈论《诗》《书》的处死;以古非今的灭族;禁止私学,凡要学习的一律以吏为师。
严厉坚决地贯彻了焚书令,使古代的文化典籍遭到了极大的破坏。
由于六国史记的被焚,战国纪年至今还不能完全搞清楚。
焚书的第二年,卢生、侯生等方士、儒生诽谤秦始皇。
秦始皇派御史追查,将四百六十多名为妖言以乱黔首的方士和儒生在咸阳活埋,史称“坑儒”。