登记入住英文
- 格式:docx
- 大小:15.81 KB
- 文档页数:5
入住登记的英语作文英文回答:Check-in Procedures.Upon arrival at the hotel, guests are required to present their identification card or passport at the front desk. The front desk staff will then verify the guest's reservation and collect payment for the room. The guest will then be issued a room key and directed to their room.Required Information.To check in, the following information is typically required:Name.Address.Phone number.Email address.Credit card information.Identification card or passport.Check-in Time and Check-out Time.The standard check-in time is typically 3:00 PM, and the standard check-out time is typically 11:00 AM. However, these times may vary depending on the hotel's policies. Guests are advised to contact the hotel directly to confirm the check-in and check-out times.Early Check-in and Late Check-out.Guests may request an early check-in or a late check-out. However, these requests are subject to availability and may incur an additional fee.Special Needs.Guests with special needs should inform the hotel at the time of booking. The hotel will make every effort to accommodate the guest's needs.Lost Room Keys.If a guest loses their room key, they should notify the front desk immediately. The front desk will issue a replacement key and deactivate the lost key.Additional Information.Guests may be required to provide a security deposit upon check-in.Some hotels offer a mobile check-in service, which allows guests to check in using their smartphone.Guests are advised to review the hotel's policies and procedures before checking in.中文回答:入住登记流程。
译林英语必修三单词表英文回答:Unit 1: Modern Travel.boarding pass 登机牌。
check in 登记入住。
departure 离开。
destination 目的地。
flight 航班。
gate 登机口。
luggage 行李。
passport 护照。
seat 座位。
terminal 航站楼。
Unit 2: The World of Technology. application 应用。
battery 电池。
blog 博客。
browser 浏览器。
chat room 聊天室。
computer 计算机。
device 设备。
e-mail 电子邮件。
hardware 硬件。
internet 互联网。
Unit 3: Shopping. barcode 条形码。
bill 账单。
brand 品牌。
buy 购买。
cash 现金。
change 找零。
cost 花费。
coupon 优惠券。
credit card 信用卡。
customer 顾客。
Unit 4: Health and Illness. ache 疼痛。
cure 治愈。
doctor 医生。
illness 疾病。
injection 注射。
medicine 药物。
nurse 护士。
pain 疼痛。
prescription 处方。
symptom 症状。
Unit 5: Around the House. air conditioner 空调。
apartment 公寓。
bathroom 浴室。
bedroom 卧室。
carpet 地毯。
chair 椅子。
cooker 炉灶。
curtain 窗帘。
furniture 家具。
kitchen 厨房。
Unit 6: The Natural World. animal 动物。
bird 鸟。
environment 环境。
flower 花。
forest 森林。
insect 昆虫。
mountain 山。
酒店常用英文缩写Newly compiled on November 23, 2020酒店常用英文缩写酒店房态名词缩写:Vacant Clean 空的干净房/可卖房Vacant Dirty 空的脏房Occupied Clean 住客干净房Occupied Dirty 住客脏房Please Make Up 即扫Do Not Disturb 请勿打扰Out OfService 维修房(小)Out OfOrder 维修房(大)Expectative Check Out 预退房L Double lock 双锁房O Sleep Out 外睡房S Refuse Service 拒绝服务Long Staying Guest 长住客Very Important Person重要客人(贵宾)B No Baggage 无行李B Light Baggage 少行李O Check Out 离店结帐I Check In 入住登记U Day Use 小时房U House Use 自用房D Turn Down Service 夜床服务G Repeated Guest 回头客F Lost and Found 客人遗留物品Manager on Duty 值班经理Standard King 标准单人间Standard Twin 标准双人间Deluxe Suite 豪华套房Business Suite 商务套房Connecting Room 公寓套房Public Area 公共区域Executive King 行政单人间Executive Twin 行政双人间Executive Suite 行政套房部门 DEPARTMENT DEPT职位 POSITION POS行政办 EXECUTIVE OFFICE EO财务部 FINANCE DEPARTMENT FIC会计部 ACCOUNTING ACCT采购部 PURCHASING DEPARTMENT PD 酒水仓 BEVERAGE STORE食品仓 FOOD STORE日用品仓 GENERAL STORE市场及销售部 SALES & MARKETING DEPARTMENT S & M 前厅部 FRONT OFFICE DEPARTMENT (F/O)管家部 HOUSEKEEPING HSKP洗衣房 LAUNDRY ROOM LR布草房 LINEN ROOM游泳池 SWIMMING POOL餐饮部 FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT F & B中餐厅 CHINESE RESTAURANT CHN RESTWEST RESTAURANT WEST REST日本餐厅 JAPANESE RESTAURANT大堂吧 LOBBY BAR送餐部 ROOM SERVICE RM SVC宴会中心 BANQUET CENTRE会议厅 CONFERENCE HALL管事部 STEWARD娱乐部 ENTERTAINMENT DEPARTMENT ENTNIGHT CLUB桑拿 SAUNA健身中心 HEALTH CENTRE美容美发中心 BEAUTY & BARBER CENTRE室 BOWLING BALL工程部 ENGINEERING DEPARTMENT ENG保安部 SECURITY DEPARTMENT SEC人力资源部 HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT HR 培训部 TRAINING DEPARTMENT员工饭堂 STAFF CANTEEN员工宿舍 STAFF DORMITORY医务室 CLINIC ROOM图书馆 LIBRARY前厅各分部:接待处 RECEPTION RECP行政楼层 EXECUTIVE FLOOR E/F询问处 INFORMATION INFM订房部 RESERVATION RESV总机房 OPERATOR / TELEPHONE ROOM OPTCONCIERGE CON商务中心 BUSINESS CENTRE BCASSISTANT MANAGER AM车队 TRANSPORTATION TRA账务处 CASHIER 、 ACCOUNTING DESK大堂 LOBBY楼层 FLOOR / F后勤办公室 BACK OFFICE员工通道 STAFF ENTRANCE职位:总经理 GENERAL MANAGER GM行政助理 ASSISTANT EXECUTIVE MANAGER AEM行政秘书 EXECUTIVE SECRETARY财务总监 FINANCIAL CONTROLLER FC总会计师 CHIEF ACCOUNT成本会计师 COST ACCOUNT采购部经理 PURCHASING MANAGER PURCHASING MGR市场及销售总监 DIRECTOR OF SALES &MARKETING DOS市场及销售副总监 ASSISTANT DIRECTOR OF SALES & MARKETING ADOS 市场及销售部经理 SALES MANAGER销售员 SALES SALES前厅经理 FRONT OFFICE MANAGER FOM前厅副经理 ASSISTANT FRONT OFFICE MANAGER AFOM大堂副经理 ASSISTANT MANAGER AM接待员 RECEPTIONIST / RECEPTION CLERK订房员 RESERVATION CLERK RESV CLERK行李员 BELL BOY / BELL MAN门童 DOORMAN接线生 OPERATOR司机 DRIVER行政管家 EXECUTIVE HOUSEKEEPER EH副行政管家 ASSISTANT EXECUTIVE HOUSEKEEPER AEH 助理管家 ASSISTANT HOUSEKEEPER AH楼层服务员 ROOM ATTENDANT ATT餐饮总监 DIRECTOR OF FOOD & BEVERAGE DOFB行政总厨 EXECUTIVE SOUS CHEF点心总厨 DIM SUM CHEF人力资源部经理 HUMAN & RESOURCES MANAGER HR MGR总工程师 CHIEF ENGINEER值班工程师 DUTY ENGINEER保安部经理 SECURITY MANAGER保安主管 CHIEF SECURITY经理 MANAGER MGR主任 SUPERVISOR SUP领班 CAPTAIN CAP秘书 SECRETARY文员 CLERK服务员 WAITER行政值班经理 EXECUTIVE ON DUTY MANAGER EOD值班经理 DUTY MANAGER DM酒店常用术语:接待处用语:入住 CHECK - IN C / I退房 CHECK - OUT C / O预订 BOOKING 、 RESERVATION BKG预期抵店 ARRIVAL 、 DUTE IN ARL提前抵达 EARLY ARRIVAL预期离店 DEPARTURE 、 DUTE OUT DEPT 确认 CONFIRMATION CONFIRM再次确认 RE - CONFIRM RE-CFRM取消 CANCELLATION CANCELL订金 DEPOSIT价格 RATE RTE价钱 PRICE封房 BLOCK续住 EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客 CLIENT 、 GUEST散客 WALK IN W / I 、 FIT团队 GROUP GRP商务客 COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同 CORPORATE CONTRACT长住客 LONG STAY GUEST L / S GST贵宾 VERY IMPORTANT PERSON VIP 旅行社 TRAVEL AGENT TVL AGT自用房 HOUSE USE H/U公司 COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡 CREDIT CARD现金 CASH尽快 AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料 INFORMATION INFM电话 TELEPHONE TEL传真 FACSIMILE FAX电传 TELEX TLX电报 CABLE CBL地址 ADDRESS ADD复印(机) COPY(MACHINE)网络 INTERNET电脑 COMPUTER打印机 PRINTER机票 FLIGHT TICKET打字 TYPING充电 CHARGE A BATTERY充电器 CHARGER留言 MESSAGE内播电影 IN-HOUSE MOVIE对方付费电话 COLLECT CALL酒店帐 HOUSE ACCOUNT H/A国内长途 ------ IDD国际长途 ------ DDD市内电话 CITY CALL分机 EXTENSION EXTN服务台 COUNTER唤醒服务 WAKE UP CALL叫早服务 MORNING CALL请勿打扰 DO NOT DISTURB DND 天气WEATHER出租车 TAXI面包车 VEHICLE中巴 COACH报纸 NEWSPAPER信件 MAIL电视 TELEVISION TV背景音乐 BACK GROUND MUSIC 小酒吧 MINI BAR冰箱 REFRIGERATOR客房保险箱 MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒 HAIR DRYER电热水壶 ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调 INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION 洗衣 LAUNDRY干洗 DRY-CLEANING熨烫 VALET SERVICE失物招领 LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐 AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐 CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐 ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐 LUNCH LNH晚餐 DINNER DNR人民币 ------ RMB港币 ------ HKD美元 ------ USD按摩 MASSAGE蒸汽浴 STEAM BATH邻近房 ADJOINING ROOM付款方式 ADVANCE PAYMENT礼仪 AMENITY住房平均价格 AVERAGE ROOM RATE 收款的指令 BILLING INSTRUCTION取消 CANCELLATION不收费房 COMPLIMENTARY COMP连通房 CONNECTING续住 EXTENSION加床 EXTRA BED预报 FORECAST客人帐单 GUEST FOLIO管家部报表 HOUSEKEEPING REPORT 加入 JOIN-IN超过退房时间 LATE CHECK-OUT记事本 LOG BOOK净价 NET RATE坏房 OUT OF ORDER包价 PACKAGE长包房 PERMANENT ROOM门市价 RACK RATE登记 REGISTER登记卡 REGISTRATION CARD转房 ROOM CHANGE房价 ROOM RATE房间种类 ROOM TYPE团体住房名单 ROOM LIST同住 SHARE WITH旅行社 TRAVEL AGENT升级 UPGRADE空房 VACANT ROOM贵宾 VERY IMPORTANT PERSON营业利润贡献 Contribution to Trading Profit CTP总经营利润 Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入 Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数 Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统 Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查 Employee Satisfaction Pulse SurveyESPS全面质量管理 Total Quality Management TQM质量评估系统 Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统 Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价 (Key Negotiated Rate) KNR当地"公司协议价 (LocalNegotiated Rate) LNR合作协议申请 Request for Proposal RFP散客 Fully Independent Traveler FIT综合经营计划 Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统 Virtual Central Reservation Office VCRO。
登记入住英语短语在国际旅游业中,登记入住是一项非常重要的程序。
无论是商务旅行还是休闲旅游,都需要顺利地完成登记入住手续。
在这个过程中,掌握一些常用的英语短语非常有帮助。
在本文中,我们将介绍一些关于登记入住的英语短语,帮助读者更好地准备和完成这一程序。
1. Check-in –登记入住Check-in是最基本的登记入住短语。
它表示你到达酒店并开始办理入住手续的过程。
当你到达酒店前台,工作人员会问你:“May I help you with check-in?”(我可以帮你办理入住手续吗?)你可以回答“Yes, I need to check in.”(是的,我需要入住。
)2. Reservation –预订在你到达酒店前,你可能已经通过电话、电子邮件或在线平台预订了房间。
这时,你需要告诉前台工作人员你的预订信息。
你可以说:“I have a reservation under the name of…”(我有一份预订,名字是……)然后告诉工作人员你的姓名或预订号码。
3. Room key –房间钥匙完成入住手续后,你会收到一把房间钥匙。
如果你需要复制钥匙,你可以问前台工作人员:“Can I have an extra room key?”(我可以再要一把房间钥匙吗?)4. Room rate –房费在登记入住时,你需要确认你的房费。
你可以问前台工作人员:“What is the room rate per night?”(每晚的房费是多少?)或者“Is breakfast included in the room rate?”(早餐是否包含在房费中?)5. Credit card authorization –信用卡授权当你办理入住手续时,酒店可能会要求你提供信用卡授权。
这意味着你授权酒店在你离开时自动扣除房费和任何其他费用。
你可以问前台工作人员:“Do you need a credit card authorization?”(你们需要信用卡授权吗?)6. Room service –客房服务如果你需要客房服务,你可以打电话到前台并告诉他们你的需求。
酒店常用缩写酒店常用术语:接待处用语:入住CHECK - IN C / I退房CHECK - OUT C / O预订BOOKING 、RESERVATION BKG 预期抵店ARRIVAL 、DUTE IN ARL提前抵达EARLY ARRIVAL预期离店DEPARTURE 、DUTE OUT DEPT 确认CONFIRMATION CONFIRM再次确认RE - CONFIRM RE-CFRM取消CANCELLATION CANCELL订金DEPOSIT价格RATE RTE价钱PRICE封房BLOCK续住EXTENSION EXTEN客类:顾客、宾客CLIENT 、GUEST散客WALK IN W / I、FIT团队GROUP GRP商务客COMMERCIAL GUEST COMM GST 商务合同CORPORATE CONTRACT长住客LONG STAY GUEST L / S GST贵宾VERY IMPORTANT PERSON VIP旅行社TR*********EL AGENT TVL AGT 自用房HOUSE USE H/U公司COMPANY COM付帐(动) PAY付帐(名) PAYMENT]信用卡CREDIT CARD现金CASH尽快AS SOON AS POSSIBLE ASAP 资料INFORMATION INFM电话TELEPHONE TEL传真FACSIMILE FAX电传TELEX TLX电报CABLE CBL地址ADDRESS ADD复印(机) COPY (MACHINE)网络INTERNET电脑COMPUTER打印机PRINTER机票FLIGHT TICKET打字TYPING充电CHARGE A BATTERY充电器CHARGER留言MESSAGE内播电影IN-HOUSE MOVIE对方付费电话COLLECT CALL酒店帐HOUSE ACCOUNT H/A国内长途------ IDD国际长途------ DDD市内电话CITY CALL分机EXTENSION EXTN服务台COUNTER唤醒服务WAKE UP CALL叫早服务MORNING CALL请勿打扰DO NOT DISTURB DND天气WEATHER出租车TAXI面包车VEHICLE中巴COACH报纸NEWSPAPER信件MAIL电视TELEVISION TV背景音乐BACK GROUND MUSIC小酒吧MINI BAR冰箱REFRIGERATOR客房保险箱MINI SAFE / PERSONAL SAFE吹风筒HAIR DRYER电热水壶ELECTRIC HEATING KETTLE中央空调INDIVIDUAL CONTROLLED AIR-CONDITION洗衣LAUNDRY干洗DRY-CLEANING熨烫VALET SERVICE失物招领LOST AND FOUND早餐BREAKFAST B’FAST美式早餐AMERICAN BREAKFAST ABF欧陆式早餐CONTINENTAL BREAKFAST CBF东方式早餐ORIENTAL BREAKFAST OBF午餐LUNCH LNH晚餐DINNER DNR人民币------ RMB港币------ HKD美元------ USD按摩MASSAGE蒸汽浴STEAM BATH邻近房ADJOINING ROOM付款方式ADVANCE PAYMENT礼仪AMENITY住房平均价格*********ERAGE ROOM RATE A.R.R 收款的指令BILLING INSTRUCTION取消CANCELLATION不收费房COMPLIMENTARY COMP连通房CONNECTING续住EXTENSION加床EXTRA BED预报FORECAST客人帐单GUEST FOLIO管家部报表HOUSEKEEPING REPORT加入JOIN-IN超过退房时间LATE CHECK-OUT记事本LOG BOOK净价NET RATE坏房OUT OF ORDER O.O.O包价PACKAGE长包房PERMANENT ROOM门市价RACK RATE登记REGISTER登记卡REGISTRATION CARD转房ROOM CHANGE房价ROOM RATE房间种类ROOM TYPE团体住房名单ROOM LIST同住SHARE WITH旅行社TR*********EL AGENT升级UPGRADE空房VACANT ROOM贵宾VERY IMPORTANT PERSON V.I.P营业利润贡献Contribution to Trading Profit CTP总经营利润Gross Operating Profit GOP平均每间可卖房间的收入Revenue Per Available Room RevPAR 收入产生指数Revenue Generation Index RGI宾客意见调查系统Guest Satisfaction Tracking System GSTS员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse Survey ESPS全面质量管理Total Quality Management TQM质量评估系统Quality Evaluation System QES酒店经营管理系统Property Management System PMS(标准经营程序) Standard Operating Procedures SOP重要公司协议价(Key Negotiated Rate)KNR当地"公司协议价(Local Negotiated Rate) LNR合作协议申请Request for Proposal RFP散客Fully Independent Traveler FIT综合经营计划Integrated Business Plan IBP预订中心的预订系统Virtual Central Reservation Office VCRO。
酒店入住英语:这些表达非常重要!出国旅行,住酒店就是绕不开之一步。
入住酒店时要用到哪些英语表达?遇到入住问题应该如何解决?入住酒店,这些英语表达不能再实用!入住手续在英文当中“check in〞可以表达非常多意思,在这个地方入住也就是用它来表达。
说明来意之后,通常还需要核对信息、出示护照登记等手续。
c h e c k in入住,p a s s p o r t护照,r e g is t r a t io n登记,s ig n a t u r e签名,s e c u r it y d e p o s it押金,r e s e r v a t io n预订I'm here to c hec k i n.我来办理入住。
Do you have a reservation?您有预订吗?Yes, reservation for Parker.就是之,帕克预订之房间。
Please wait a moment while I check the computer for your name.请稍等,我在电脑里查一下您之名字。
Show me your passport, please.请出示一下您之护照。
解决问题有时候入住酒店不会像想象中那样顺利。
在最晚保存时间之前赶不到酒店了,能不能保存预订?明明订好了酒店,却无预订记录?看似棘手之问题,都有解决方法!in c o n v e n ie n c e不便,r e c o r d记录,c h e c k 检查,r o o m c h a n g e换房,c o n t a c t联系I'm arriving a little late. Co uld you ke ep my reservatio n, please?我会晚到一些,可以帮我保存我之预订吗?I'm sorry, but I haven't got any record of a reservation in your name.对不起,我无查到您之预订。
【导语】如何让新来的⼩伙伴快速上⼿也是酒店各部门培训员的重要任务,今⽇分享酒店前台常⽤基础英⽂。
以下内容由整理发布,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注!01预订 reservations1、Good evening, XX Hotel, Reception, how may I help you? / What can Ido for you?晚上好,XX酒店,总台,需要帮忙吗?2、What kind of room would you like to book?您要什么样的房间呢?3、We have single rooms ,double rooms, business, deluxe suites and a presidential suite.我们有单⼈房、双⼈房、商务套房、豪华套房和总统套房。
4、What kind of room do you want? And for when?您想订什么房间?什么时候要?5、Forwhat dates, please?什么⽇期的?6、Wait a moment, please. Let me check the recent reservations.请稍等⼀下,让我查⼀下最近的订房情况。
7、Just amoment, please. Let me check and see if there is a room available?请稍等,我查⼀下是否有空房?8、Yes, we do have a single room for tomorrow.我们明天有单⼈房。
9、I′m sorry, but we′refully booked for single rooms. Would you like to have a double room?很抱歉,单⼈房全部预订出去了。
双⼈房可以吗?10、I′m sorry, but the hotel is full on that date.很抱歉,但那天,酒店客满。
房态缩写表示的意思【篇一:房态缩写表示的意思】房态英文缩写c/i 已登记入住房, occ(oc/od)正在住用房, c/o 已结账走客房, s 续费续住房, ae 预抵房, ed 预离房 e/b 加床房, dnd 请勿打扰房, nns 无需服务, dl 双锁房, mur 请即打扫房, vd 未清扫空房, vc 已清扫空房, v 卫生维护空房, l/b 轻便行李房, n/b 无行李房, s/o 外宿房, ls 常住房, vip 贵宾房, hu 自用房, ooo 维修房【篇二:房态缩写表示的意思】酒店房态名词缩写:01.vc vacant clean 空的干净房/可卖房02.vd vacant dirty 空的脏房03.oc occupied clean 住客干净房04.od occupied dirty 住客脏房05.pmu please make up 即扫06.dnd do not disturb 请勿打扰07.os out ofservice 维修房(小)08.ooo out oforder 维修房(大)09.eco expectative check out 预退房10.d/l double lock 双锁房11.s/o sleep out 外睡房12.r/s refuse service 拒绝服务13.lsg long staying guest 长住客14.vip very important person重要客人(贵宾)15.n/b no baggage 无行李16.l/b light baggage 少行李17.c/o check out 离店结帐18.c/i check in 入住登记19.d/u day use 小时房20.h/u house use 自用房21.t/d turn down service 夜床服务22.r/g repeated guest 回头客23.l/f lost and found 客人遗留物品24.mod manager on duty 值班经理25.sk standard king 标准单人间26.st standard twin 标准双人间27.ds deluxe suite 豪华套房28.bs business suite 商务套房29.cr connecting room 公寓套房30.pa public area 公共区域31.ek executive king 行政单人间32.et executive twin 行政双人间33.es executive suite 行政套房部门 department dept职位 position pos行政办 executive office eo财务部 finance department fic会计部 accounting acct采购部 purchasing department pd酒水仓 beverage store食品仓 food store日用品仓 general store市场及销售部 sales & marketing department s & m 前厅部 front office department f.o (f/o)管家部 housekeeping hskp洗衣房 laundry room lr布草房 linen room游泳池 swimming pool餐饮部 food & beverage department f & b中餐厅 chinese restaurant chn rest西餐厅 west restaurant west rest日本餐厅 japanese restaurant大堂吧 lobby bar送餐部 room service rm svc宴会中心 banquet centre会议厅 conference hall管事部 steward娱乐部 entertainment department ent夜总会 night club桑拿 sauna健身中心 health centre美容美发中心 beauty & barber centre保龄球室 bowling ball工程部 engineering department eng保安部 security department sec人力资源部 human & resources department hr培训部 training department员工饭堂 staff canteen员工宿舍 staff dormitory医务室 clinic room图书馆 library前厅各分部:接待处 reception recp行政楼层 executive floor e/f询问处 information infm订房部 reservation resv总机房 operator / telephone room opt礼宾部 concierge con商务中心 business centre bc大堂副理 assistant manager am车队 transportation tra账务处 cashier 、 accounting desk大堂 lobby楼层 floor / f后勤办公室 back office员工通道 staff entrance职位:总经理 general manager gm行政助理 assistant executive manager aem行政秘书 executive secretary财务总监 financial controller fc总会计师 chief account成本会计师 cost account采购部经理 purchasing manager purchasing mgr 市场及销售总监 director of sales &marketing dos市场及销售副总监 assistant director of sales & marketing ados 市场及销售部经理 sales manager销售员 sales sales前厅经理 front office manager fom前厅副经理 assistant front office manager afom大堂副经理 assistant manager am接待员 receptionist / reception clerk订房员 reservation clerk resv clerk行李员 bell boy / bell man门童 doorman接线生 operator司机 driver行政管家 executive housekeeper eh副行政管家 assistant executive housekeeper aeh助理管家 assistant housekeeper ah楼层服务员 room attendant att餐饮总监 director of food & beverage dofb行政总厨 executive sous chef点心总厨 dim sum chef人力资源部经理 human & resources manager hrmgr总工程师 chief engineer值班工程师 duty engineer保安部经理 security manager保安主管 chief security经理 manager mgr主任 supervisor sup领班 captain cap秘书 secretary文员 clerk服务员 waiter行政值班经理 executive on duty manager eod值班经理 duty manager dm酒店常用术语:接待处用语:入住 check - in c / i退房 check - out c / o预订 booking 、 reservation bkg预期抵店 arrival 、 dute in arl提前抵达 early arrival预期离店 departure 、 dute out dept 确认 confirmation confirm再次确认 re - confirm re-cfrm取消 cancellation cancell订金 deposit价格 rate rte价钱 price封房 block续住 extension exten客类:顾客、宾客 client 、 guest散客 walk in w / i 、 fit团队 group grp商务客 commercial guest comm gst 商务合同 corporate contract长住客 long stay guest l / s gst贵宾 very important person vip旅行社 travel agent tvl agt自用房 house use h/u公司 company com付帐(动) pay付帐(名) payment]信用卡 credit card现金 cash尽快 as soon as possible asap资料 information infm电话 telephone tel传真 facsimile fax电传 telex tlx电报 cable cbl地址 address add复印(机) copy(machine)网络 internet电脑 computer打印机 printer机票 flight ticket打字 typing充电 charge a battery充电器 charger留言 message内播电影 in-house movie对方付费电话 collect call酒店帐 house account h/a国内长途 ------ idd国际长途 ------ ddd市内电话 city call分机 extension extn服务台 counter唤醒服务 wake up call叫早服务 morning call请勿打扰 do not disturb dnd天气weather出租车 taxi面包车 vehicle中巴 coach报纸 newspaper信件 mail电视 television tv背景音乐 back ground music小酒吧 mini bar冰箱 refrigerator客房保险箱 mini safe / personal safe吹风筒 hair dryer电热水壶 electric heating kettle中央空调 individual controlled air-condition洗衣 laundry干洗 dry-cleaning熨烫 valet service失物招领 lost and found早餐breakfast b’fast美式早餐 american breakfast abf欧陆式早餐 continental breakfast cbf 东方式早餐 oriental breakfast obf午餐 lunch lnh晚餐 dinner dnr人民币 ------ rmb港币 ------ hkd美元 ------ usd按摩 massage蒸汽浴 steam bath邻近房 adjoining room付款方式 advance payment礼仪 amenity住房平均价格 average room rate a.r.r 收款的指令 billing instruction取消 cancellation不收费房 complimentary comp连通房 connecting续住 extension加床 extra bed预报 forecast客人帐单 guest folio管家部报表 housekeeping report加入 join-in超过退房时间 late check-out记事本 log book净价 net rate坏房 out of order o.o.o包价 package长包房 permanent room门市价 rack rate登记 register登记卡 registration card转房 room change房价 room rate房间种类 room type团体住房名单 room list同住 share with旅行社 travel agent升级 upgrade空房 vacant room贵宾 very important person v.i.p营业利润贡献 contribution to trading profit ctp总经营利润 gross operating profit gop平均每间可卖房间的收入 revenue per available room revpar 收入产生指数 revenue generation index rgi宾客意见调查系统 guest satisfaction tracking system gsts 员工满意度调查 employee satisfaction pulse surveyesps全面质量管理 total quality management tqm质量评估系统 quality evaluation system qes酒店经营管理系统 property management system pms(标准经营程序) standard operating procedures sop重要公司协议价 (key negotiated rate) knr当地公司协议价 (localnegotiated rate) lnr合作协议申请 request for proposal rfp散客 fully independent traveler fit综合经营计划 integrated business plan ibp预订中心的预订系统 virtual central reservation office vcro。
两分钟做个小测试,看看你的英语水平:/test/fayin.aspx?tid=16-73675-0美联英语提供:登记入住-酒店入住常用英语口语现如今,越来越多的同学,朋友开始选择出国旅游,那么,出国旅游我们如果搞定酒店问题?如何定酒店?如何办理入住?怎么填写登记表格呢?当遇到出发问题如何处理?来,和小编一起脑补:登记入住-酒店入住常用英语口语,飞速解决出国旅游酒店问题!SO,easy!当我们搞定了电话预定房间,最终一切定下准备入住时,我们需要学习更多的一些当面交流的表达。
怎么样登记入住呢?先来看看里面可能会用到的一些词汇。
Registration 入住登记signature 签名offer 提供receipt 收据registration form 登记表格fill 填写receptionist 接待员bellboy 服务员这些是在大厅里面可能会遇到的情况,登记表格,拿收据,同时问一些相关的情况。
现在我们来看看地道的一些表达。
I hope to get a room for the night.我想要个今晚的房间。
有时候简单的表达同样适用,所以口语部分不用太过纠结要用的词汇,词意表达更加重要。
Do you have a reservation?您有预订吗?这个reservation比较适用,我们平常用动词的时候也可以用reserve和book.Let me see if I can fit you in.让我看看能不能为您安排。
What kind of room do you want?您想要什么样的房间呢?问房型的时候也可以用what types of room do you want?I only need a single room. 我只需要一个单人间。
对应的房型,我们之前在另外的文章中介绍过,最常用的另外两种房型就是double room和standard room了,一个是双人房,另外一个是标准房。
check in的中文翻译check in 的中文翻译为“办理登记手续”或“办理入住手续”。
它是一个常用的旅行和酒店行业术语,用于指代顾客到达酒店、机场或其他旅行目的地后,向工作人员办理相关手续以完成登记入住的过程。
以下是一些常见的用法和中英文对照例句:1. 办理登记手续 (check in):- I need to check in at the hotel reception. (我需要在酒店前台办理登记手续。
)- Passengers are required to check in at least two hours before the flight. (乘客需要在飞行前至少提前两小时办理登记手续。
)2. 完成入住手续 (complete the check-in process):- Please come to the check-in counter to complete the check-in process. (请到办理登记手续的柜台完成入住手续。
)- Online check-in allows you to complete the check-in process before arriving at the airport. (网上办理登记手续可以让你在到达机场之前完成入住手续。
)3. 登记入住信息 (register/check in):- Please register at the front desk upon arrival. (请到前台登记入住信息。
)- Don't forget to check in with your passport and provide your contact details. (别忘了带护照办理登记手续,并提供你的联系方式。
)4. 酒店办理入住 (hotel check-in):- We arrived at the hotel late, but the staff kindly assisted us with the check-in process. (我们很晚才到达酒店,但工作人员很亲切地帮助我们办理入住手续。
酒店专业术语中英文对照(1) Accommodation (住宿):提供的给予睡觉休息的场所。
(2) Adjoining Room (邻近房):指两间房间近连在一起。
(3) Advanced Deposit (订金):客人为了确保能有房间而提前支付给酒店一笔直按金。
(4) Advance Payment(预付金/押金):按照酒店财务规定和有关规定,前台服务员要求客人预先支付房费和不可预测费用的付费方式,如现金担保、信用卡预授权。
(5) Amenity(致意品):指酒店免费向住店客人提供的一些礼品,如水果、鲜花或饮品等。
(6) Arrival(到店):指客人入住酒店的抵店,如:Arrvial Date。
(7) Average Daily Room Rate(平均房价):指所有住房的平均价格,它是前台的一个常用术语。
即ADR.。
(8) Block (预告锁房):指为了把某间房能够保留下来,而提前把此房间在某日锁起来,使其在该时间段显示被占用,有利于控制房间的预售。
(9) Cancellation (取消):指客人取消订房。
(10)Check-In:指客人登记入住酒店,包括机场登机手续也是同样的叫法。
(11)Check-Out:指客人结账离开酒店。
(12)Complimentary(免费):指由总经理批准提供给某个客人的不需要收费的房间,即COMP。
(13)Confirmation (确认):指酒店发给订房客人的一种十分详细的订房书而协议,承认客人在将来的某一天有权居住在本酒店。
另,机票中的往返票,连程票,在中转途中要求做位置的Confirmation,否则航空公司有权取消该位置而转售他人。
(14)Connecting (连通房):指两间房中间有一扇门连通起来的房间。
(15)Corporate Rate (公司合同价):指与酒店有协议而提供给公司的客人的房间价格,这类价格通常为特别价,且保密。
(16)Credit Card (信用卡):指由银行签发的一种可以作为交易的卡片,代替现金支付的凭证。
国际酒店工作术语中英文翻译对照Part1 日常用语登记入住Check in C/I退房Check out C/O预计抵店Due in D/I预计离店Due out D/O到店、入住Arrival ARR 离店、离开Departure DEPT 房间Room RM取消Cancel CXL 贵宾Very important person VIP散客Free individual traveler FIT自来客人Walk in W/I已入住Occupy OCC 退房Vacant V AC 坏房Out of order O.O.O. 自用房House use客人Guest GST 预计抵店Expected arrival E/A预计离店Expected departure E/D延期、续住Extension EXT 入住登记单Registration card RC长包房Long staying L/S日租、当日用房Day use D/U早餐Breakfast BF折扣Discount DISC. 免费房Complimentary COMP. 账单、收据V oucher VR单独的Single SGL 双人的(大床)Double DBL 双人房(两个床)Twin TWN 与同行Travel with T/W与同住、分开付款Share with S/W加入Join in J/I免收押金Waive deposit W/D未交押金No deposit预计到达时间Expected time of arrival ETA预计离开时间Expected time departure服务Service擦鞋服务Shoes shine开夜床Turn down唤醒服务Wake up婴儿看护Infant care婴儿床Baby cot失物招领Lost and found洗衣Laundry送餐服务/送餐部Room service RMSVC 陪同房Guide Room G/R国际长途International direct dialing IDD国内长途Domestic direct dialing DDD高级的,资深的Senior SR初级的Junior JR合约价Contract rate CR要求Request REQ押金Deposit DEP已保证Guaranteed GTD客人留言或邮件Mail& information M&I备忘录Memorandum MEMO 传真Facsimile FAX电话Telephone TEL请Please PLS谢谢Thanks TKS跟办Follow up F/U请勿打扰Do not disturb DND勿查询Confidential CONF 保密入住Incognito INCO轻便行李Light baggage L/B无行李No baggage N/B大量行李Heavy baggage H/B套票Pack age PKG不做房No need service NNS预订未到No show N/S转换Change CHG换房Change room CHGRM 免收费Free of charge FOC行政的Executive EXE延迟退房Late check out L/C半日租Half day charge HDC全日租full day charge FDC信件Letter LTR有限的Limited LTD公司Company CO.已允许Permitted PER升级入住Up grade U/G预订Booking BKG尽可能快、便捷服务As soon as possible ASAP 聚会Party PTY团队Group GRP楼层Floor FL标准的Standard STD豪华的Deluxe DLX注意事项Attention ATTN 确认Confirm政策与程序Policies and procedures P & P电传Telex TLX抄送Corbin copy CC无房价No rate N/R套房Suite STE交班本Log book移动电话,手机Call phone紧急情况,突发事件Emergency津贴、补贴Allowance对外服务津贴Foreign Service Allowance年假Annual Leave任命;职务Appointment调职授权书Change of Status Authorization Form 休息Day Off换休Trade Day Off补假Compensation Day Off降职Demote纪律;惩戒Discipline开除、解雇、免职Dismiss任务、责任、职责Duty当值;上班On Duty下班Off Duty班次表Duty Roster雇佣Employ为……所雇佣In the employ雇员;雇工Employee正式雇员Permanent Employee临时雇员Temporary Employee员工手册Employ Handbook每月优秀员工Employee of the Month年度优秀员工Employee of the Year员工表现评估Employee Performance Evaluation 求职申请表Employment Application Form雇用、聘用Engage行政人员Executive福利补贴Fringe Benefits专职工作Full-time Job节假日Holiday公众假期Public Holiday面试Interview被面试者Interviewee面试者Interviewer工作职责Job Description休假、假期、离职Leave病假Sick Leave有薪假期Paid Leave无薪假期Unpaid Leave离职To leave a job管理层级Management Hierarchy经理(简称MGR)Manager经理级人员Managerial Personnel人员配备Manning人员编制Manning Guide人力Manpower犯规通知书Misconduct Notice休息Off下班Off Duty办公室Officer职员签单Officer’s Cheek组织机构图Organization Chart加班Overtime专用自动电话交换机Private automatic branch exchange 兼职工作Part-time job部分时间工作Work part-time工资、薪金Pay工资、薪金支票Paycheck出纳员Paymaster工资主任Payroll Officer养老金,退休金Pension退休金Retirement pension津贴、奖金Perquisite全体工作人员Personnel工作岗位Post晋升Promote打卡上、下班Punch in/out履历Record招聘、招工Recruit换班、替班Relief替班服务员Relief Maid换班者、替班者Reliever辞职;辞职书Resignation提出辞职To resign/To tender one’s resignation 退休;退职Retire/Retirement(工资)增长Rise工资、薪酬Salary月薪Monthly Salary年薪Annual / Yearly Salary工资调整Salary Adjustment / Review轮班;更期Shift两头班Broken早班Morning shift午班Afternoon shift夜班Overnight/Graveyard Shift工鞋Shoe员工;配备人员Staff待客员工Guest Contact Staff外籍员工Expatriate Staff本地员工Local Canteen员工餐厅Staff Canteen员工出口处Staff Entrance员工更衣室Staff Locker-room员工告示栏Staff Notice-board员工流失率Staff Turnover Percentage监督、管理Supervise/Supervision考勤卡Time Card打卡To punch time card考勤打卡机Time Clock钟卡考勤打卡机Timekeeper练习生、实习生Trainee调动工作Transfer制服Uniform空缺Vacancy辞去职位Vacate假期;休假、度假Vacation工资Wages精简员工Zero StaffingPart 2 房态术语入住房Occupied OCC 空房Vacant V AC 退房Check out C/O做房Make up M/N 外宿Slept out S/O外宿(不在本地)Out town OT封房维修Out of order O.O.O. 空房已清洁Vacant clean VC空房未打扫Vacant dirty VD住客房未清洁Occupied dirty OD住客房已清洁Occupied clean OC赶房Rush room RO Part 3 房间类型高级双人间Superior twin room ST高级单人间Superior single room SK豪华双人间Deluxe twin room DT豪华单人间Deluxe single room DK高级套间Superior suite SS豪华套间Deluxe suite DS商务套间Executive suite ES。
酒店前台英文专用术语中文解释1、Skipper (1)意思是故意逃账者;(2)其特征是:无行李或少行李者,使用假信用卡或假支票等;(3)对于无行李或少行李者都要留意其消费情况,使用假信用卡或假支票者,要收取其消费保证金。
2、Register (1)意思是入住登记,指要入住酒店的客人需要办理手续,如填写登记表等;(2)登记的意义在于可以确保客人身份的真实性,便于查询、联络和沟通;(3)登记的内容包括客人的姓名、出生年月、国籍、证件号码、签发机关、有效期等。
3、Upgrade(1)意思是将高价格种类的房间按低价格的出售;(2)用途:A、用于房间紧张时,给有预订的客人;B、提高接待规格给重要客人。
4、Early arrival (1)意思是提前到达。
指客人在预订时间之前到达。
(2)提前到达有两种情况:A、是指在预订日期之前到达。
B、在酒店规定的入住时间之前到达。
(3)无论以上哪种情况,都要妥善安排好客人。
5、Connecting room(1)意思是相连房。
指相邻且相通的房间;(2)适于安排关系密切及需互相照顾的客人;(3)不宜安排敌对或不同种类的客人。
6、Room change(1)指为客人转换房间;(2)客人转房的两种主要原因是客人休息受到影响及房间设备出现问题;(3)转房的手续是:叫行李生拿新的房间钥匙及欢迎卡到客人的房间换旧的房匙及欢迎卡,请客人在新的欢迎卡上签名。
最后通知相关部门,更改有关资料。
7、House use(1)指酒店人员用房;(2)酒店提供一部分房间给管理人员休息用,以便于工作;(3)要控制好酒店人员用房的数量8、Guest history(1)意思是客史档案;(2)客人离店后,前台人员将客人的有关资料记录下来并加以保存;(3)客史档案是酒店极富价值的资料,有利于对客提供针对性、个性化的服务以及开展市场调研,以巩固和稳定客源市场。
9、Sleep out(1)是“馆外住宿”,简称“外宿”。
年后即将迎来入职顶峰期,如何让新来的小伙伴快速上手也是酒店各部门培训员的重要任务,今日分享酒店前台常用根底英文。
词汇Vocabulary前台Receptio n/Front Desk预订处Reservatio n经理Man ager主管Director大堂副理Assista nt Man ager宾客关系主任GRO Guest Relation Officer总台接待员Receptio nist话务员/接线员Operator行李员Bellboy效劳员Waiter/ Waitress楼层效劳员Chambermaid/ Floor Atte ndant大堂Lobby卫生间base Room / Washroom /Restroom 表格Form登记Registration /Register /Check-In接待Receive登记单Registratio n Form性别Gender到达日期Date of Arrival / Arrival Date离店日期Date of Departure / Departure Date 公司名称Company Name职业Occupation有效期限Date of Validity入境口岸Entry Port拟住天数Length of Stay加床Extra Bed / Rollaway Bed延长退房/ 继住Extension of Stay换房Room Change/ Change Room预订单Reservation Record预订记录Reservation Record等候名单Waiting List到达/ 到客名单Arrival List抵店时间/ 日期Arrival Time / Date离店时间/ 日期Departure Time/ Date预计抵达时间/E.T.A Estimated Time of Arrival预计离达时间/E.T.D Estimated Time of Departure欢送卡Welcome Card住房率/ 出租率Occupancy Rate超额预订Overbook每日客情预报表Rooms Forecast Daily Report客史档案Guest History金卡会员Gold Club Member用正楷书写In Block Letters / In Print / In Capital Letters 出生日期Date of Birth详细家庭地址Full Home Address入境签证号Entry Permit Number旺季High Season淡季Low Season空房/VACVacant Room待修房/OOO Out of Order住客房/OCC Occupied Room酒店自用房/HU Hotel Use重锁房/DLDouble Locked脏房/ 走客房VD Vacant Dirty请勿打搅/DND Do Not Disturb贵宾/VIP Very Important Person外宿/OOT Out of Town入住/C /ICheck in退房/C /OCheck Out有预未订入住No-Show散客Walk In Guest团体预订Group Reservation等候排房名单Waiting List接机效劳Pick-Up Service / Limousine Service行李Baggage / Luggage行李存放Leave/ Deposit/ Store /Check Baggage 雨伞Umbrella叫早效劳Morning Call贵重物品Valuables易碎物品Fragile Objects手提箱/ 衣箱Suitcase身份证I.D Card / Identity Card护照Passport签证Visa入境签证Entry Visa出入境管理Entry and Exit Control团体签证Group Visa回乡证Return Home Card台胞证Taiwan Compatriots Card居留证Residence Permit国籍Nationality填写Fill in签名Signature全称Full Name姓Surname名First Name曾用名Former Name闭路电视Closed Circuit Television卫星电视Satellite Television音响/ 高保真Hi-Fi - High Fidelity旅行社Travel Service / Travel Agency导游Tour Guide海外领队Overseas Escort旅行团〔队〕领队Tour Director/ Leader团队分房名单Rooming List外国零散客人F.IT. Foreign Independent Traveler长住客人Long Stay Guest常客Regular Guest / Familiar Guest / Frequent Guest 回头客Repeat Guest旅行团Tour Group口讯Message投诉Complaint / Complain处理投诉Handle / Settle Complaint抱歉Apology / Apologize标准价/ 原价/ 门市价/ 散客价Rack Rate团队价Group Rate优惠价Commercial Rate合同价Contract Rate折扣价Discount Rate取消Cancellation / Cancel确认Confirmation / Confirm确认预订Confirmed Reservation / Booking 保证预订Guaranteed Booking更改Change延长Extension /Extent / Prolong延迟Delay票券Voucher / Ticket / Coupon自助早餐〔券〕Buffet Breakfast(Voucher)自助晚餐〔券〕Buffet Dinner(Voucher)中式点心Chinese Refreshment套房Suite标准房Standard Room单人房Single Room / Single双人房Double Room / Double带淋浴的双人房Twin Beds with Shower商务套房Business Suite豪华套房Deluxe Suite总统套房Presidential Suite客房设施Room Facilities单人床Twin-Size Bed双人床Double-Size Bed大号双人床Queen-Size Bed特大号双人床King-Size Bed加床Extra Bed / Rollaway Bed / Foldaway Bed 空调Air-Conditioner中央空调系统Central Air Conditioning System温度调节器Temperature Adjuster宽阔Spacious舒适Comfortable / Cozy保险箱Safe Box小酒吧/ 小冰箱Mini-Bar洗衣效劳Laundry Service快洗Express Laundry Service普通洗Ordinary/ Normal Laundry Service 机Fax Machine / Facsimile Machine彩色打印机Color Printer激光打印机Laser Printer电脑Computer扫描仪Scanner录相机投影仪幻灯机碎纸机首页圆珠笔日历白板笔笔记本信纸信封邮票邮政编码报纸杂志快递效劳文件夹〔夹子〕文件夹〔合页〕文件夹〔垫板/ 写字板〕扣钉文件夹文件袋尺子Video Recorder Overhead Projector Slide ProjectorPaper ScraperCover Sheet Ballpoint Pen CalendarMarkerNotebookWriting Paper EnvelopeStampZip Code Newspaper MagazineExpress Mail Service ClipFolderClipboard / Arch board Fastener BinderFile / / Clear Bag Ruler小刀Knife剪刀Scissors橡皮擦Eraser回形针Paper Clips大头针Pin胶水Glue印台Stamp Pad打孔器Punch / Paper Punch计算器Calculator电脑Computer显示器Video Monitor键盘Key Board鼠标Mouse机Telephone Set号码Telephone Number外线Outside Call内线House Call分机Extension号码薄/ 索引Telephone Directory国内长途直拔DDD Domestic Direct Dialing国际长途直拔IDD International Direct Dialing 打长途Make A Long Distance Call市内/ 本地Local CallIP I.P. Call国际长途International Call转接Transfer Call紧急/ 加急Urgent Call无人接听No Answer国家/ 地区代码Country Code / Region Code地区代码Area Code号簿Telephone Directory黄页Yellow Pages占线Engaged/Busy效劳费Service Charge八折Twenty Percent Discount手机/ 移动Mobile充电器Charger沙发Sofa椅子Chair商务洽谈室Business Meeting Room书架Bookshelf委托代办效劳Miscellaneous Service For The Guest 代印名片Namecard-Printing Service地图Map烟灰缸Ashtray垃圾筒Trash Bin / Waste Basket插座Socket插头Plug/Adapter鲜花店Flower Shop鲜花Fresh Flower花蓝Floral Basket/A Basket Of Flowers 盆景Miniature航班号码Flight Number时刻表Timetable不定期机票Open Ticket直达航班Direct Flight包机Charter Flight正常/ 定期航班Regular Flight免费托运行李重量Free Baggage Allowance头等舱First Class商务舱Business Class经济舱Economy Class单程机票Single Ticket/One Way Ticket双程机票Return Ticket/Round Trip Ticket确认/ 再确认Confirm/Reconfirm旅程/ 行程Journey/Trip纪念品Souvenir手推车Trolley/Cart走廊Corridor/Passage/Passageway邮件Mail分发Delivery/Distribute包裹Parcel/Package方便/便利Convenien ce/C onvenient不便/麻烦Inconvenience/lnconvenient通知Inform提醒Remi nd赠偿Compe nsati on/lndemn ity损坏/损毁Damage语句Sentence预订reservations1、Good evening, XX Hotel, Reception, how may I help you? / What can Ido for you? 晚上好,XX酒店,总台,需要帮助吗?2、What kind of room would you like to book?您要什么样的房间呢?3、We have sin gle rooms ,double rooms, bus in ess, deluxe suites and a preside ntial suite. 我们有单人房、双人房、商务套房、豪华套房和总统套房。
入住的英文应该怎么说入住的英文:beopenedforoccupancycheckin参考例句:Registeratahotel,iebookinasaguest登记入住旅馆Stayaminimumof3nightsandreceive1extranightfree.入住三夜以上,免费一夜。
Theywerehousedintheoldmansion.他们入住于那幢旧大厦。
Hecheckedinat12.15.他是在22点25分登记入住的。
Wasyourreservationinorderatcheck-in?阁下对办理入住手续是否感到满意?InAthenswestayedinthefour-starPresidentHotel 再说希腊,我们入住的是雅典一家名为“总统”的酒店,在当地也算得是四星了。
"IfyouarevisitingfromoutsideMacau,kindlyindicatewhichho telyouarelikelytostayat:"若阁下来自澳门以外地区,请选择阁下将会入住的酒店opened是什么意思:adj.打开的;开着的;空旷的;可利用的;公开的;坦率的;愿意接受的n.旷野,空旷之地;露天,户外;野外v.开,打开;睁开;张开;展开;开始;使开张;开业;展现Theyareopentotemptations.他们容易受诱惑。
Theflowersareopening.花正在开放。
anopenpackage未封上的包裹occupancy是什么意思:n.占有(率),占用(率);居住(期间)impairedoccupant有残疾的占用者Heisamerchantinoccupation.他的职业是经商。
Ridingisherfavoriteoccupation.骑马是她最喜欢的消遣。
check是什么意思:n.检验,核对;阻止,抑制;支票v.检查,核对;阻止,抑制;寄存;打钩;将一军Itisapaidcheck.那是一张已兑现的支票。
酒店措施英语引言随着全球旅游业的发展,酒店成为旅行者必不可少的住宿选择之一。
为了给客人提供更好的住宿体验,并满足各种需求,酒店采取了一系列措施。
本文将介绍一些常见的酒店措施,以及它们在英语中的表达方式。
1. 预订房间预订房间是入住酒店的第一步,以下是一些与预订相关的措施及其英文表达:•在线预订:Online booking•电话预订:Phone reservation•预订确认:Booking confirmation•预订取消:Booking cancellation•预订修改:Booking modification•房间预订费:Room reservation fee•预订政策:Booking policy2. 办理入住手续办理入住手续是到达酒店后的必要步骤,下面是一些与办理入住手续相关的措施及其英文表达:•登记入住:Check-in•办理入住手续:Complete check-in procedure•填写入住表格:Fill out check-in form•提供身份证明:Present identification•付款:Make payment•押金:Deposit•酒店政策:Hotel policy•退房时间:Check-out time3. 提供基础设施酒店通常提供各种基础设施以满足客人的需求,以下是一些常见的基础设施及其英文表达:•客房服务:Room service•无线网络:Wireless internet•停车场:Parking lot•游泳池:Swimming pool•健身房:Fitness center•会议室:Conference room•商务中心:Business center•自助洗衣:Self-service laundry•行李寄存:Luggage storage4. 提供餐饮服务为了满足客人的饮食需求,酒店通常提供各种餐饮服务。
以下是一些与餐饮服务相关的措施及其英文表达:•早餐:Breakfast•自助餐:Buffet•餐厅预订:Restaurant reservation•客房送餐:Room service delivery•午餐:Lunch•晚餐:Dinner•特色菜:Specialty dish•外卖:Takeout•酒吧:Bar5. 提供客房清洁服务为保持客房整洁,酒店通常提供客房清洁服务。