新概念英语第二册第65课-Jumbo versus the police
- 格式:docx
- 大小:19.86 KB
- 文档页数:5
逐句精讲新概念英语第二册:第65课小象对警察Lesson 65:Jumbo versus the police新概念英语2课文内容:Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a children's hospital. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour' of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. He should have known that the police would never allow this sort of thing. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street. The police had a difficult time, but they were most amused. "Jumbo must weigh a few tons," said a policeman afterwards, "so it was fortunate that we didn't have to carry him. Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time."新概念英语2逐句精讲:1、Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a children’s hospital.去年圣诞节,马戏团的老板吉米•盖茨决定给儿童医院赠送一批礼物。
totake some presents to a children’s hospital.●∙语法:第一个横线处二者是同位语关系●∙词组:take sth. to sb. = take sb. sth.2. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a ‘guard of honour’of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo.●∙词组:sb. be dress ed up as…装扮成为……(的样子)此处为过去分词●∙语法:riding a baby elephant 为现在分词作状语(详见语法重点)●∙词组:a guard of honour 仪仗队●∙单词:of six pretty girls中的of表示“由……组成的”翻译:一个由六个中国男孩子组成的队伍参加了此次比赛。
A group of six Chinese boys took part in the competition.●∙词组:set off 出发e.g. We set off for London just after ten.3. He should have known that the police would never allow this sort of thing.●∙语法:should have done/ ought to have done 表示原本应该做而实际没做翻译:你应该早点儿来。
You should have come earlier.在玩之前你应该先完成工作的。
You ought to have finished your work before playing.4. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic.●∙单词:as=because●∙词组:hold up(1) 阻碍交通e.g. If you park the car in the street, it’ll hold up the traffic.(2) 支持住,承受住e.g. She is holding up well under the pressure.5. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move.●∙词组:agree to do sth. 同意做某事扩展:agree with sb.同意某人(的建议等)6. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street.●∙词组:get sth. off sp.从……移去/除去翻译:请把箱子从船里拿走。
Lesson 65 Jumbo versus the police一.【词汇】根据要求完成词汇的学习。
⑴缩写形式:⑵翻译句子:昨晚你看比赛了吗?是中国对阵法国。
2.⑴扩展:①Christmas Eve ②Father Christmas⑵翻译谚语:Christmas comes but once a year.⑶翻译句子:我们总是到父母家过平安夜。
⑴扩展:马戏团团长4.⑴同义词:⑵翻译:圣诞礼物5.⑴短语搭配:①(被动语态)附有,伴随②陪伴某人到某处⑵翻译句子:我陪你回家。
她陪我去看医生。
⑴词语释义(in English):⑵短语搭配:离某人越来越近⑶翻译句子:这个老人将近80岁。
⑷词性辨析:①He is approaching me. ②We have found an approach to success.⑴常用结构:ought to do sth. ,区别should to do sth.⑵翻译句子:你应该敲门。
⑴词性扩展:n.(减肥)⑵短语搭配:……的体重/重量是……⑶翻译句子:①这只大象重2吨。
②She weighed the ideas in her mind.⑴同义词:⑵词性扩展:n. adv. 反义词二.【课文分析】按要求完成句子分析。
1. [分析句成分]Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a children's hospital.2. [找出所有动词,并分类为“谓语动词”和“非谓语动词”,并判断非谓语动词的作用]Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour' of six pretty girls, he set off down themain street of the city riding a baby elephant called Jumbo.3. [判断句子类型]He should have known that the police would never allow this sort of thing.4. [判断句子类型]A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic.5. [划分句子成分]Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move.6. [划分句子成分]Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street.7. [连词成句] difficult, time, police, amused, a, most, but, the, they, had, were8. [改为间接引语]‘Jumbo must weigh a few tons,’ said a policeman afterwards, ‘so it was fortunate that we didn't have to carry him.’9. [改为间接引语]He said, ‘Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time.’三.【短语】归纳本课出现的重要短语搭配。
Lesson 65Jumbo versus the police小象对警察First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Why did the police have to push Jumbo off the main street?New words and expressions:1. versus['və:səs]prep.对2. approach [ə'prəutʃ]v.走近3. Christmas ['krisməs]n.圣诞节4. ought [ɔ:t] modalverb应该5. circus ['sə:kəs]n.马戏团6. weigh [wei]v.重7. present ['prezənt]n.礼物8. fortunate ['fɔ:tʃənit]adj.幸运的【参考译文】去年圣诞节,马戏团老板吉米•盖茨决定送些礼物给儿童医院。
他打扮成圣诞老人,在由6个漂亮姑娘组成的“仪仗队”的陪同下,骑上一头名叫江伯的小象,沿着城里的主要街道出发了。
他本该知道警察绝不会允许这类事情发生。
一个警察走过来告诉吉米,他应该走一条小路,因为江伯阻碍了交通。
虽然吉米同意马上就走,但江伯却拒绝移动。
15个警察不得不用很大的力气把它推离主要街道。
警察虽然吃了苦头,但他们还是感到很有趣。
“江伯一定有好几吨重,”一个警察事后这样说,“值得庆幸的是它没让我们抬它走。
当然,我们应该逮捕它,但由于它一贯表现很好,这次我们饶了它。
”【单词讲解】1. versus['və:səs]prep.对(1)(法律和运动用语,常略作v.或vs.)对;对抗Eg:The big match tonight is England versus Spain.今晚的大赛是英格兰对西班牙。
Robinson versus Brown鲁宾逊对布朗的诉讼(2)与...相对the problem of determinism versus freedom决定论与自由论相抗衡的问题2. approach [ə'prəutʃ]v.走近The old man approaches 80 years old.这个老人将近80岁了。
新概念英语第二册第65课:Jumbo versus thepoliceLesson 65 Jumbo versus the police小象对警察First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Why did the police have to push Jumbo off the main street?Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a childrens hospital. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a guard of honour of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. He should have known that the police would never allow this sort of thing. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street. The police had a difficult time, but they were most amused. Jumbo must weigh a few tons, said a policeman afterwards, so it was fortunate that we didnt have to carry him. Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time.参考译文去年圣诞节,马戏团老板吉米.盖茨打算送些礼物给儿童医院。
新概念英语第二册第65课:Jumbo versus the policeLesson 65 Jumbo versus the police小象对警察First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Why did the police have to push Jumbo off the main street?Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a children's hospital. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a 'guard of honour' of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. He should have known that the police would never allow this sort of thing. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street. The police had a difficult time, but they were most amused. 'Jumbo must weigh a few tons,' said a policeman afterwards, 'so it was fortunate that we didn't have to carry him. Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time.'参考译文去年圣诞节,马戏团老板吉米.盖茨决定送些礼物给儿童医院。
新概念英语二册Lesson 65 Jumbo versus the police 超详教案讲义笔记Lesson 65 Jumbo versus the police 小象对警察【New words and expressions】(9)versus prep. 对(对抗的概念)Christmas n. 圣诞节circus n. 马戏团present n. 礼物accompany v. 陪伴, 随行approach v. 走近ought modal verb. 应该weigh v. 重fortunate adj. 幸运的★versus prep. 对(对抗的概念)VS. ……对……(VS.是versus的缩写,读音不变,是拉丁语)eg. China VS Brazil 中国队对巴西队China VS Turkey 中国队对土耳其队★Christmas n. 圣诞节(亦写作Xmas)Christmas Day 圣诞节Christmas Eve 圣诞前夜Christmas presents 圣诞礼物Christmas cards 圣诞卡Christmas trees 圣诞树Father Christmas 圣诞老人Santa Claus 圣诞老人(米国常用)Merry Xmas 圣诞快乐a white Christmas 有雪圣诞节a green Christmas 无雪圣诞节★present n. 礼物(1)= gift 礼物eg. wedding presents 结婚礼物Christmas presents 圣诞礼物birthday presents 生日礼物(2)v. 赠予/pri’zent/eg. present sth. to sb. 将…赠予某人= present sb. with sth.Present the sword to the heroes. 宝剑赠英雄。
The winner was presented with the prize. 获胜的人被颁布了这个奖。
新概念英语第二册第65课:Jumbo versus the policeLesson 65 Jumbo versus the police小象对警察First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
Why did the police have to push Jumbo off the main street?Last Christmas, the circus owner, Jimmy Gates, decided to take some presents to a childrens hospital. Dressed up as Father Christmas and accompanied by a guard of honour of six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. He should have known that the police would never allow this sort of thing. A policeman approached Jimmy and told him he ought to have gone along a side street as Jumbo was holding up the traffic. Though Jimmy agreed to go at once, Jumbo refused to move. Fifteen policemen had to push very hard to get him off the main street. The police had a difficult time, but they were most amused. Jumbo must weigh a few tons, said a policeman afterwards, so it was fortunate that we didnt have to carry him. Of course, we should arrest him, but as he has a good record, we shall let him off this time.参考译文去年圣诞节,马戏团老板吉米.盖茨确定送些礼物给儿童医院。
他装扮成圣诞老人,在由6个秀丽姑娘组成的“仪仗队”的伴随下,骑上一头名叫江伯的小象,沿着城里的主要街道出发了。
他本该知道警察绝不会允许这类事情发生。
一个警察走过来告知吉米,他应当走一条小路,因为江泊阻碍了交通。
虽然吉米同意马上就走,但江伯却拒绝移动。
15个警察不得不用很大的力气把它推离主要街道。
警察虽然吃了苦头,但他们还是感到很好玩。
“江伯确定有好几吨重,”一个警察事后这样说,“值得庆幸的是它没让我们抬它走。
当然,我们应当逮捕它,但由于它一贯表现很好,这次我们饶了它。
”New words and Expressions生词和短语versusprep. 对(对抗的概念)Christmasn. 圣诞节circusn. 马戏团presentn. 礼物accompanyv. 陪伴, 随行approachv. 走近ought modalverb. 应当weighv. 重fortunateadj. 幸运的Lesson 65 自学导读First things first课文详注Further notes on the text1.Jumbo versus the police,〔标题〕小象对警察。
versus表了竞赛等中“对”:Have you watched the game last night? It was France versus Italy.昨天晚上的竞赛你看了吗?是法国队对意大利队。
2.Dressed up as Father Christmas and accompanied by aguard of honourof six pretty girls, he set off down the main street of the city riding a baby elephant called Jumbo. 他装扮成圣诞老人,在由6个秀丽姑娘组成的“仪仗队”的伴随下,骑上一头名叫江伯的小象,沿着城里的主要街道出发了。
〔1〕dress up as表示“装扮成〔的样子〕”,这里的dressed 有表示状态的含义。
〔2〕在英国英语中,圣诞老人通常用Father Christmas表示。
Father大写可表示对老人的一种尊称:Father Baker〔贝克大爷/老爹〕。
〔3〕accompany (vt.)的主要含义是“陪伴”、“伴随”:Jane accompanied her mother to the theatre last night.昨天晚上,简陪她母亲去看戏了。
When I saw her yesterday, she was accompanied by her boyfriend.昨天我见到她时,她正由她的男伴侣陪着。
〔4〕guard of honour指“仪仗队”,guard可表示“〔一队〕警卫队”、“〔一队〕卫兵/哨兵”等。
of six pretty girls中的of表示“由组成的”:A group of six Chinese boys took part in the competition.一个由6名中国男孩组成的小组参加了这次竞赛。
〔5〕down在这里是介词,表示“沿”、“顺”、“循”的意思:Just walk down the street and youll see the post office.始终沿着这条街走,你就会看到邮局。
〔6〕baby可作形容词,表示“幼小的”、“小的”、“小型的”等含义:She likes to watch baby dogs.她宠爱观看小狗。
She has a baby car.她有一辆微型汽车。
3.Jumbo was holding up the traffic. 江伯阻碍了交通。
hold up 为固定短语,其含义之一为“阻挡”、“使停顿”、“延误”、“阻碍”:If you park the car in the street, itll hold up the traffic.假如你把车停在街上,它将会阻碍交通。
4.to get him off the main street, 把它推离主要街道。
get off在这里表示“从移去/除去”:Please get the box off the boat.请把那箱子从小船上弄下来。
5.they were most amused.他们感到很好玩。
most 在这里相当于very。
6.but as he has a good record, we shall let him off this time. 但由于它一贯表现很好,这次我们饶了它。
letoff 表示“放过”、“饶过”、“对从轻处理”。
record 可表示“履历”、“历史”或“成果”等:Her record as a secretary in the firm isnt very good.她在这家公司当秘书时表现不太好。
Dan made a good/ poor record in school.丹上学时成果很好/不佳。
The thief has a long record.这小偷有一长串犯罪记录。
语法Grammar in use表示“应当”和“必需”的情态助动词should, ought, have to 与must〔1〕在第17课的语法中,我们学习了表示不行躲避的义务或表示“必需”的must。
must通常只用于如今时和将来时,其他时态则用have to代替。
have to 比must往往更强调客观的要求或外在的缘由:In the play, she must appear in a bright red dress and long black stockings.演出时她必需穿一条鲜红色的裙子和黑色的长筒袜。
Last year in another play, she had to wear short socks and a bright,orange-coloured dress.去年在演另一个剧时,她不得不穿短袜和一件艳丽的橘红色的衣服。
〔2〕should 和ought to都可译为“应当”,表示义务、责任或某个正确的行为。
ought to比should语气略强些,多用于确定句;疑问句与否认结构则多用should。
与它们相比,must和have to 的语气要强得多,没有选择余地:I should/ought to shop smoking.我应当戒烟。
I msut stop smoking.我必需戒烟。
〔3〕had to表示过去必需做某事,而should/ought to+have+过去分词则表示过去应当做〔或完成〕而没有做的事:I had to stop smoking.我不得不把烟戒掉。
I should / ought to have stopped smoking.我本该戒烟。
(实际未戒)词汇学习Word study1.letlet 一般作及物动词,主要含义是“允许”、“让”,后面可以跟不同的小品词,有时意义转变不大,有时则转变较大。
〔1〕let in的含义之一是“允许进来”:The woman who let me in had a baby in her arms.开门让我进来的那位妇女抱着一个孩子。
〔2〕let out的含义之一是“放走”、“释放”、“放出去”:You shouldnt have let the thief out.你不该把小偷放走。
Every evening they let the dog out.他们每天黄昏把狗放出去。
〔3〕let off可以表示“放过”、“饶过”、“宽恕”、“对从轻处理”:I think we shall let him off this time.我想这次我们饶了他。
The thief never dreamt that the police would let him off.小偷从未想到警察会对他从轻处理。
〔4〕let down可以表示“使绝望”或“〔在紧要关头〕抛弃”等:They need your help. Dont let them down.他们需要你的关怀。