英语中的_花园小径句_探析_尤肖南 例句
- 格式:pdf
- 大小:607.06 KB
- 文档页数:3
⼀篇优秀的⽂章,字⾥⾏间都会透射出作者对完美的执着追求:通过对遣词的反复斟酢和推敲、通过对句式的不断加⼯与润⾊、通过对段落衔接的适当调整和修改,以求的表达效果。
⽽“句式的锤炼”将是下⽂所要讨论的内容。
句式基本可以从以下⼏⽅⾯进⾏划分:从“字数”⾓度来看,有“长句”和“短句”;从“语⽓”⾓度来看,有“陈述句”、“疑问句”、“祈使句”和“感叹句”;从“结构”⾓度来看,有“简单句”和“复合句”;从“修辞”⾓度来看,有“排⽐句”和“对偶句”;从“信息重⼼”⾓度来看,有“圆周句”和“松散句”等等。
这些句式的交替运⽤、巧妙组织将会使得⽂章波澜起伏,⽂⽓收放⾃如。
⽽上述的句型的绝⼤多数是为读者所熟悉的,因此运⽤起来并不困难;唯独“圆周句”和“松散句”是相对⽐较陌⽣的概念,可能会给读者带来⼀定的困惑和迷茫。
“圆周句”即是这样⼀种句⼦:主要信息或实质部分迟迟不出现,使之造成⼀种悬念,藉以抓住读者的吸引⼒;随着句⼦⼀步步展开,⼀层层深⼊,在句末形成⼀个⾼潮,有⼒地表达了关键意思。
请参考下⽂选⾃《新概念英语》中的有关“圆周句”的典型例句:1)The more expensive kind of antique shop where rare objects are beautifully displayed in glass cases to keep them free from dust is usually a forbidding place.⾼档⼀点的古玩店为了防尘,把⽂物漂亮地陈列在玻璃柜⼦⾥,那⾥往往令⼈望⽽却步。
(新概念第三册,L34)分析:该句话所描述的对象是“the more expensive kind of antique shop”即“相对⽐较⾼档的古玩店”,作者想表述的重点信息是“(这些古玩店)令⼈望⽽却步”,⽽“令⼈望⽽却步”即“is usually a forbidding place”这个重点信息作者迟迟没让它出现,直到句末。
花园的英文怎么读花园汉语词语,是指种植花木供游玩休息的场所,旧时原用于命名园林建筑,现在花园多用于称谓开放性的公园或别墅的私人花园。
那么你知道花园的英文怎么读吗?一起来学习一下吧!花园的英文:garden英 [ˈgɑ:dn]美 [ˈgɑ:rdn]词组习语:everything in the garden is rosy1. (英)事事如意the garden of England1. 英格兰花园(英国土地肥沃地区,尤指肯特郡或伊夫舍姆谷)lead down the garden path 或 take down the garden path1. 误导或欺骗(另一个人)花园的英文例句:1. I wanted the front garden to be a blaze of colour.我想让门前的花园变得五彩缤纷。
2. He tramped hurriedly round the lake towards the garden.他匆匆地迈着沉重的步伐绕过湖边向花园走去。
3. He reached the garden gate and thrust his way through it.他来到花园门口,挤了进去。
4. I sat in the garden and watched the passing cars.我坐在花园里,看着过往车辆。
5. It was 1956 when Susanna started the work on the garden.苏珊娜是从1956年开始修建这个花园的。
6. Mummy says I can play out in the garden.妈妈说我可以到外面花园里玩。
7. I'll do your garden, I'll keep that tidy for you.我会帮你弄弄花园,帮你保持它的整洁。
8. Marilyn made her last public appearance at Madison Square Garden.玛丽莲最后一次公开亮相是在麦迪逊广场花园。
定语从句中的非限定性用法的实例定语从句是英语语法中非常重要的一部分,它能够用来对主语或者宾语进行修饰,从而使句子更加丰富和具体。
在定语从句中,我们经常使用限定性用法,即对先行词进行限定和确定。
然而,非限定性用法在定语从句中也是非常常见的,它能够对先行词进行补充说明,但并不对先行词进行限制,本文将通过一些实例来说明定语从句中的非限定性用法。
例1:The trees in the garden, which were planted last year, have grown well.花园里的树木,去年栽种的,现在长得很好。
在这个例子中,定语从句“which were planted last year”是对先行词“the trees in the garden”的补充说明,但并不影响先行词的意义和范围。
例2:Mary, who is my best friend, is coming to visit me tomorrow.玛丽,我的最好的朋友,明天要来看我。
在这个例子中,定语从句“who is my best friend”是对先行词“Mary”的补充说明,但并不改变先行词的身份和状态。
例3:My hometown, which is located in the mountainous area, is famous for its beautiful scenery.我的故乡,坐落在山区,以其美丽的风景而闻名。
在这个例子中,定语从句“which is located in the mountainous area”是对先行词“my hometown”的补充说明,但并不限定或改变先行词的位置。
例4:The book, written by a famous author, has become a bestseller.这本书,由一位著名作家写的,已经成为畅销书。
在这个例子中,定语从句“written by a famous author”是对先行词“the book”的补充说明,但并不限定或改变先行词的性质和内容。
2019考研英语语法:长短句例句解析【1-5】【篇一】Most importantly, it constantly modifies and enhances the games you play to build on the strengths you are developing-much like an effective exercise routine requires you to increase resistance and vary your muscle use.译文:最重要的是,它能不断地调整和改进你的训练内容,以不断强化你正在训练的能力,这与有效的日常锻炼要求你加大运动阻力并多样化运用肌肉非常相似。
分析:本句是一个复合句,包括一个主句和一个方式状语从句。
主句的主干是it(主语)+modifies and enhances(谓语)+ the games(宾语)。
you play 是省略了that的定语从句,修饰先行词games。
状语to build…表示主句谓语的目的,其中又包含一个省略了that的定语从句you are developing,修饰先行词strengths。
破折号之后是一个由like引导的方式状语从句,从句的主语是aneffective exercise routine,谓语是requires,宾语是 you,不定式结构 to increase…是宾语补足语。
句首的Most importantly是程度状语。
词汇指南constantly ['kɔnstəntli](adv.)坚定不变地,始终如一地(超纲词汇)(2011年-阅读4)(ly-副词后缀)1个派生词:●constant ['kɔnstənt](adj.)固定的,不变的;持续的,永恒的(高考词汇)(2013年-阅读1、2011年-阅读3)(con-完全,stant-词根,站立→完全站着的、一动也不动的——即“固定的,不变的”,引申为“持续的,永恒的”)modify ['mɔdifai](vt.)修改,更改;缓和,减轻(CET-4)(2003年-翻译、2005年-阅读3)(mod-词根,模式;方式,方法,ify-动词后缀→源于“修改、更改”都是方法上的改变——即“修改,更改”,引申为“缓和,减轻”。
which引导的非限制性定语从句在写作中的应用讲义-2023届高三英语二轮复习Which引导非限定性定语从句用于解释或补充先行词或整个句子,用在写作中是一个亮点,句子结构简单,句式高级,大家都来用起来吧!1.Which引导非限定性定语从句用于解释或补充先行词或整个句子I love this book, which I found in a secondhand bookstore.我喜欢这本书,是我在一个二手书店里找到的。
The flowers in the garden, which were planted by my grandmother, are so beautiful.花园里的花,是我祖母种的,非常漂亮。
2. 非限定性定语从句用于提供额外信息:My favorite restaurant, which is located on the beach, serves delicious seafood.我最喜欢的餐厅,位于海滩边上,提供美味的海鲜。
I can't find my keys, which I had in my pocket this morning.我找不到我的钥匙,我今天早上放在口袋里的。
3. 非限定性定语从句用于举例:There are many outdoor activities to enjoy in this city, which include hiking, biking, and swimming. 这个城市有许多户外活动可供享受,包括徒步旅行、骑自行车和游泳。
She has many interests, which range from painting to playing musical instruments. 她有许多兴趣爱好,涵盖从绘画到演奏乐器的多个领域。
常考应用Application01补充说活动的目的which 引导非限定定语从句补充说活动的目的进一步丰富文章内容。
考研英语备战:长难句之花园There is no doubt that gardens evidence an irrepressible urge to create, express, fashion, and beautify and that self-expression is a basic human urge; yet when one looks at the photographs of the gardens created by the homeless, it strikes one that,for all their diversity of styles, these gardens speak of various other fundamental urges, beyond that of decoration and creative expression.译文:毫无疑问,花园表明了人们抑制不住的,想要去创造、表达、追求潮流和美化的冲动,而自我表达无疑是人类的一种基本诉求。
然而,看着无家可归者所创建的花园的照片时,令人深有感触的是,尽管这些花园风格多样,但它们都显示出了人类除了想要装饰和彰显个人创造力之外的各种其他基本诉求。
点睛:本句由两个并列的分句构成,由分号隔开。
第一个分句的主干是There is no doubt,后接两个that引导的同位语从句,共同补充说明doubt的内容。
第二个分句的主干是it strikes one that...,it作形式主语,that后引导的从句是真正的主语,beyond引导的介词短语起补充说明作用。
when引导时间状语从句,其中created by the homeless作定语,修饰photographs。
考点归纳:There is no doubt that...是常考句型,表示“毫无疑问…”。
类似的句型还有:* There is no question about sth.意为“某事是毫无疑问的”。
花园英文单词是怎么样写的花园英文单词是怎么样写的在欧美的建筑群中都会设计有花园的,那么关于花园的英文单词具体是怎么写的呢?店铺为大家精心准备了有关于花园的英文单词的正确写法,欢迎大家前来阅读。
花园的英文单词:garden英 [gɑ:dn]美 [gɑ:rdn]名词公园; 花园,菜园; 供应点心的露天设施; 大型公共礼堂及物动词造园,开辟(一小片土地)作为花园; 以花园装饰不及物动词从事园艺形容词花园的,园艺的; 普通的.,平凡的不及物动词1. He likes to garden because it keeps him out of doors.他喜欢园艺,因为可以常在户外。
名词1. There is a botanical garden in Paris.巴黎有个植物园。
花园的双语例句1. 夏天花园里开满了鲜花。
There is a profusion of flowers in the garden in summer.2. 夏天这个花园里有很多花,那里长着大量的花。
There is a profusion of flowers in the garden in summer; flowers grow there in profusion.3. 花园中光秃秃的树枝上挂着透明的水珠。
The only movement in the air was the soft downward motion of microscopic drops of moisture or mist.4. 所以,在春天里,我们用铁锹规划花园,黑肥做底,用耙子耙碎土块,然后到整齐的田垄里压实惰性种子,这些是普遍的程序。
So, in the spring, we plunge shovels into the garden plot,turn under the dark compost, rake fine the crumbling clods, and press the inert seeds into orderly rows. These are the commonest routines.5. 大象要吃某个花园里的车前草,驯象人就会伸出铁棒提醒它。
【英语】八年级英语上册语法填空综合测试(含答案)(word)一、八年级英语上册语法填空专项练习(含答案解析)1.阅读下面短文,在空白处填入一个适当的词,或填入括号中所给单词的正确形式(最多限填3个单词)。
When I was a little girl, I wanted to be an English ________ (teach). When I grew up a little bit, I had great interests in ________. I loved going to concerts(音乐会) with my friends and reading music books and ________ (magazine). During my last few months at high school, my dream was to ________ a reporter for a music publication(刊物). ________ I learned writing in college. But my teacher said my writing was terrible, and I ________ not be a good reporter. My friends also told me it was difficult ________ (find) a reporter job. Then I began ________ (learn)public relation(公共关系), because I enjoyed ________ (talk)with people.But now I work as an editor for a newspaper, I got the job because of my ________ (write)skills. So don't let anyone tell you that you can't be what you want to be.【答案】 teacher;music;magazines;be/become;So;could;to find;to learn;talking;writing【解析】【分析】文章大意:我小的时候想当一位英语老师。
花园小径句的认知解读_李亚青语言文字语言理解过程有两种典型歧义,一类是永久性歧义;另一类是暂时性歧义,也即“花园小径”歧义,花园小径句是英汉语言中都存在的一种特殊的引起局部歧义的句子。
当我们对一个花园小径句按一种常规的方式去理解时,要一直读到句子后面才会发现原先的理解有误,然后回到引起歧义的分叉点对整个句子重新进行处理,才能达到理解的目的(桂诗春,2000)。
这种句子的理解,就像是人们在花园里走错了路,不得不回头再另寻出路。
一、花园小径句的分类(一)不依赖语境的花园小径句这类花园路径句的基本特征就是整个句子只有一个含义,不存在句子的歧义现象且不用依赖于语境就能理解。
对于这种句子,花园路径现象的产生完全是由于句子中部分词项(一般为动词)的语义存在多种解释或多种搭配或句法可做不同的划分,致使按常规思维理解句子的读者误入歧途,而无法重新返回再次解读句子从而读出句子的正确含义。
例如:The horse raced past the barn fell.The land mine buried in the sand exploded.The cop arrested by the detective was guilty of taking bribes.上述句子都是典型的不依赖语境就能理解的单义花园路径句。
在阅读中,读者主要注意的是实词,着重获取实词的意义。
而实词中最受关注的是动词的含义。
因此,在句(1)中:动词raced 原型义是“比赛”,其所要求的名词短语应有生命,The horse 是具有生命性的主语,完全符合其要求。
在语言信息解码过程中,读者首先会将The horse 看成动词raced 的原型主语,将raced 当作谓语,在进行句子理解时读者依靠一系列可能的线索去理解句子的意思。
实际上,例(2)、(3)情况都基本类似,都可做相似的分析与解读,产生花园路径现象的过程与原因也基本不变。
在此不再赘述。
专题20 定语从句用法50题(思维导图+仿真模拟+阅读障碍词汇) 解析版距离高考还有一段时间,不少有经验的老师都会提醒考生,愈是临近高考,能否咬紧牙关、学会自我调节,态度是否主动积极,安排是否科学合理,能不能保持良好的心态、以饱满的情绪迎接挑战,其效果往往大不一样。
以下是本人从事10多年教学经验总结出的以下学习资料,希望可以帮助大家提高答题的正确率,希望对你有所帮助,有志者事竟成!养成良好的答题习惯,是决定高考英语成败的决定性因素之一。
做题前,要认真阅读题目要求、题干和选项,并对答案内容作出合理预测;答题时,切忌跟着感觉走,最好按照题目序号来做,不会的或存在疑问的,要做好标记,要善于发现,找到题目的题眼所在,规范答题,书写工整;答题完毕时,要认真检查,查漏补缺,纠正错误。
总之,在最后的复习阶段,学生们不要加大练习量。
在这个时候,学生要尽快找到适合自己的答题方式,最重要的是以平常心去面对考试。
英语最后的复习要树立信心,考试的时候遇到难题要想“别人也难”,遇到容易的则要想“细心审题”。
越到最后,考生越要回归基础,单词最好再梳理一遍,这样有利于提高阅读理解的效率。
另附高考复习方法和考前30天冲刺复习方法。
【定语从句思维导图】【定语从句高考考查动向】动向一、关系代词that和which用法动向二、关系副词when和where用法动向三、“介词+关系代词”结构用法【小题狂练一】最新模拟试题考点再现在空白处填1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
1.【2023届山西省太原市高三一模】This program is designed to enhance the awareness of environmental protection among school kids, ____________often feel greatly refreshed by appreciating the grace of the adorable creatures through cameras.1.考查定语从句。
花园小径句理解过程的心理语言学特征作者:刘英波来源:《山东青年》2014年第10期摘要:本文阐述了花园小径句的本质特征,探讨了人类语言理解机制在处理花园小径句时的心理语言学特征,指出研究花园小径句在洞察人类复杂的语言机制的运行规律方面的重要性。
关键词:花园小径句;理解;心理语言学一、引言“花园小径句”(garden path sentences)是一种存在局部性句法歧义的句子,在其理解过程中,人类语言机制需要一个明显的回溯过程,这与人类下意识地理解母语形成鲜明对比。
因此,花园小径句在心理语言学句子理解过程的研究中占有重要的地位,一直受到心理语言学家的关注。
花园小径现象的存在说明人类语言理解机制在对句子进行句法分析时,自动地倾向于几种可能的句法分析中的某一种,而这种倾向性是有规律的。
这也打破了二十世纪七十年代之前认为人类语言理解机制是无法理解的“黑箱”的说法。
本文探讨花园小径句的句法特征,从心理语言学的角度洞察花园小径句理解过程的特征及其对语言理解心理过程的揭示作用。
二、花园小径句的句法特征1.句法歧义的局部性句法歧义是由于句子句法分析的不确定性造成的。
句法歧义可以分为全局性句法歧义和局部性句法歧义两类。
如:They are eating apples. [1](他们正在吃苹果/它们是可直接食用的苹果)该句存在全局性句法歧义,可以有两种不同的句法结构树形图:(a),(b)不考虑语境因素,就从孤立的句子来说,该句的歧义在语言机制激活所有的语言信息之后仍然存在。
2. 理解花园小径句的困难性我们每天都要理解成千上万的句子。
因为自然语言很少孤立出现,对于大量存在于日常交际中的歧义句,听者一般都能借助于语境很容易地排除歧义,甚至根本不会意识到歧义的存在。
例如,将上一例句放在一个由从句构成的语境中,1)When I go into their office, they are eating apples. (我进办公室时,他们正在吃苹果。
第二单元测评第一部分听力(共两节,满分30分)第一节(共5小题;每小题1.5分,满分7.5分)听下面5段对话。
每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。
听完每段对话后,你都有10秒钟的时间来回答有关小题和阅读下一小题。
每段对话仅读一遍。
1.What are the speakers talking about?A.A travel plan.B.An exam result.C.A sports game.2.Why does the man refuse to eat the chocolate cake?A.He is on a diet.B.He has a bad tooth.C.He dislikes chocolate.3.Where will the woman go?A.To the shop.B.To the country.C.To Alice’s home.4.Why does the man like monkeys?A.They are cute.B.They are clever.C.They are naughty.5.What is John now?A.A teacher.B.A lawyer.C.A writer.第二节(共15 小题;每小题1.5分,满分22.5分)听下面5段对话或独白。
每段对话或独白后有几个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项。
听每段对话或独白前,你将有时间阅读各个小题,每小题5秒钟;听完后,各小题将给出5秒钟的作答时间。
每段对话或独白读两遍。
听第6段材料,回答第6、7题。
6.Where does the conversation take place?A.At a gift shop.B.At a post office.C.At a printing store.7.What should the man do first?A.Weigh the objects.B.Place an order.C.Choose an order.听第7段材料,回答第8至10题。
英语口语中花园小径幽默对合作原则的违反作者:谢磊来源:《文学教育·中旬版》2019年第06期内容摘要:本文首先简要介绍了花园小径句,并重点介绍花园小径幽默的概念及其发展现状,简单比较花园小径幽默与其他幽默的区别。
进而就对话语中花园小径幽默句的实现方式进行重新分类,并运用合作原则,以美国情景喜剧《老友记》的对话为例,对每一类进行分析。
笔者认为,花园小径句的幽默现象,均可以用合作原则的违背来解释。
关键词:花园小径幽默合作原则《老友记》一.研究背景花园小径句(garden path sentence)是指语言运用过程中出现的局部的、暂时的歧义现象。
该现象是在1970年由Bever最先提出。
花园小径句需要非常规的方式来理解,存在一点的迷糊性。
例如,The old man the boat。
初读到这句话的时候,读者很有可能将其看作是老人和船,但经过再次分析,最终会判断出这句话的意思其实是老人给船配置船员,而man在这里的意思不是名词人,而是它的动词含义给……配置船员。
所以,从局部来讲,大家是因为对man这一词词义的误解,造成了暂时的歧义,但从整体来看,该句并没有逻辑上的错误和语义上的歧义。
花园小径句的理解过程,犹如一个人行走在花园里错综复杂的小径上寻觅出口,起初误入歧途,觉醒后再折回,历经一番曲折后,终得以脱身。
花园小径句的理解需要付出额外努力进行信息再加工,即第二次解码。
也就是说,人们在理解的过程中,仿佛走进了一个纵横交错的花园,由最初的错误路径经过一番曲折方才找到最终的“正道”。
花园小径现象自提出起,便引起了诸多研究者的兴趣,但研究者的关注点主要在其负面效应,如造成的歧义,引起的阅读阻碍,多付出的努力等,其正面效应,研究的人却较少。
花园小径的正面效应包括造成的花园小径幽默,引发的修辞效应等,花园小径幽默是其正面效应的集中体现。
花园小句幽默不同于其他幽默的点在于,花园小句幽默句存在一个局部的歧义,使得理解上要经历一个认知错误——二次解码——恍然大悟——收获笑点的过程。
解构花园小径句
朱国前
【期刊名称】《科技信息》
【年(卷),期】2010(000)016
【摘要】乔姆斯基认为语言学是认知心理学的分支,转换一生成语法是探索人类心理结构和倾向的重要渠道.语法一般包括语音、语义和句法.句子结构分表层和深层两个层次.句法部分的基础生成深层结构.深层结构渗透到语义部分获得语义传译并通过转换规则投射到表层结构.表层结构经过语音部分的规则得以语音传译.通过句法部分作为媒介的递归规则,深层和表层结构关联起来.这些理论内涵能充分指导人们认识、理解并运用花园小径句,正确解构它们的方法可以间接指导学习者的其它方面的学习和研究.
【总页数】2页(P106-107)
【作者】朱国前
【作者单位】赣南师范学院
【正文语种】中文
【相关文献】
1.从词汇与句法界面的双向互动角度理解花园小径句
2.“花园小径句”局部歧义之辩
3.英语语法技能强化与花园小径句理解的研究
4.花园小径句的构成对大学英语四级阅读理解的启示
5.花园小径句的构成对英语阅读理解的启示
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
句法处理与花园小径句
王冬玲
【期刊名称】《延安职业技术学院学报》
【年(卷),期】2001(000)002
【摘要】人类自然语言理解中的句法处理是心理学家关心的一个重要问题.本文介绍以心理语言学为基础的几种句法处理的重要理论模型以及对句子歧义现象-花园小径句的解决.
【总页数】3页(P42-44)
【作者】王冬玲
【作者单位】上海师范大学外语学院,上海,200234
【正文语种】中文
【中图分类】H314.3
【相关文献】
1.从句法、语义角度阐释"花园小径现象"形成原因 [J], 王新周
2.从词汇与句法界面的双向互动角度理解花园小径句 [J], 刘瑶
3.扩充转移网络在自然语言句法处理中的应用——以歧义句和花园幽径句对照分析为例 [J], 于屏方;杜家利
4.英语句法处理与花园小径句 [J], 黄泽云
5.英语句法处理与花园小径句 [J], 黄泽云
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。