论文中英文摘要
- 格式:pdf
- 大小:132.80 KB
- 文档页数:5
译文交通拥堵和城市交通系统的可持续发展摘要:城市化和机动化的快速增长,通常有助于城市交通系统的发展,是经济性,环境性和社会可持续性的体现,但其结果是交通量无情增加,导致交通拥挤。
道路拥挤定价已经提出了很多次,作为一个经济措施缓解城市交通拥挤,但还没有见过在实践中广泛使用,因为道路收费的一些潜在的影响仍然不明。
本文首先回顾可持续运输系统的概念,它应该满足集体经济发展,环境保护和社会正义的目标.然后,根据可持续交通系统的特点,使拥挤收费能够促进经济增长,环境保护和社会正义。
研究结果表明,交通拥堵收费是一个切实有效的方式,可以促进城市交通系统的可持续发展。
一、介绍城市交通是一个在世界各地的大城市迫切关注的话题。
随着中国的城市化和机动化的快速发展,交通拥堵已成为一个越来越严重的问题,造成较大的时间延迟,增加能源消耗和空气污染,减少了道路网络的可靠性.在许多城市,交通挤塞情况被看作是经济发展的障碍.我们可以使用多种方法来解决交通挤塞,包括新的基础设施建设,改善基础设施的维护和操作,并利用现有的基础设施,通过需求管理策略,包括定价机制,更有效地减少运输密度.交通拥堵收费在很久以前就已提出,作为一种有效的措施,来缓解的交通挤塞情况。
交通拥堵收费的原则与目标是通过对选择在高峰拥挤时段的设施的使用实施附加收费,以纾缓拥堵情况.转移非高峰期一些出行路线,远离拥挤的设施或高占用车辆,或完全阻止一些出行,交通拥堵收费计划将在节省时间和降低经营成本的基础上,改善空气中的质量,减少能源消耗和改善过境生产力。
此计划在世界很多国家和地方都有成功的应用。
继在20世纪70年代初和80年代中期挪威与新加坡实行收费环,在2003年2月伦敦金融城推出了面积收费;直至现在,它都是已经开始实施拥挤收费的大都市圈中一个最知名的例子。
然而,交通拥堵收费由于理论和政治的原因未能在实践中广泛使用。
道路收费的一些潜在的影响尚不清楚,和城市发展的拥塞定价可持续性,需要进一步研究。
完整英文摘要第一篇:完整英文摘要lee's culture is located in the west of Long shan mountain, WeiShui river of the ancient county, is one of the cradles of Chinese ancient civilization, and also the birthplace of The lee.With Dunhuang culture, Tianshui fuxi culture, LaBuLengSi Tibetan Buddhism culture is one of four culture of Gansu province.But at present, the cultural development of West gansu is lagging behind, a lot of development and utilization of resources is difficult to get, it has to do withWest gansu geographical position relatively closed, human resources development has a close relationship.Lee's culture as an important form about culture, also suffered a bottleneck in its development, lee's cultural history and contemporary development not well together, especially in the promotion and development of invested is not enough, lead to lee's culture has been difficult to familiar to the general public.Local economic backward culture is difficult to promote the development process.Fully realize the importance of West gansu lee culture, reasonable and effective development of lee's culture, make its internal value have spread wider, deeper reach to culture to promote economic and cultural development dual goal.Cultural characteristicscountermeasuresThe economicdevelopment第二篇:摘要英文摘要温度是生产过程中常见和重要的物理参数。
英语论文摘要seems like we need to do some copy plus translation work.the differences in manners and customs between Chinese and western cultures.done. run your spell check please. I didnt pay any attention about spelling and the numbers of words while typing. add some words of your major couses.good luck and best wishes.英文摘要格式主要纲目以大写罗马数字标出,次要纲目则依次用大写英文字母、阿拉伯数字和小写英文字母标出。
各数字或字母后均为一句点,空出一格后再打该项内容的第一个字母;处于同一等级的纲目,其上下行左边必须对齐。
需要注意的是,同等重要的纲目必须是两个以上,即:有Ⅰ应有Ⅱ,有A应有B,以此类推。
如果英文论文提纲较长,需两页纸,则第二页须在右上角用小写罗马数字标出页码,即ii(第一页无需标页码)。
三、摘要1、英文摘要是应用符合英文语法的文字语言,提供论文内容梗概为目的的短文。
(内容基本与中文摘要相同,但不用完全逐句对应)。
2、英文题目、摘要、关键词自成一页(1页即可),放在中文摘要页之后。
3、英文字体与行间距:统一使用“西文字体”中的“Times New Roman”,1.5倍行间距。
4、英文题目:使用三号字加粗。
5、英文摘要:“Absract”顶格,使用四号字,并加粗。
6、英文关键词:“Key Words”顶格,使用四号字并加粗。
四、正文有标题页和提纲页的英语论文,其正文第一页的规范格式为:论文标题居中,其位置距打印纸顶端约5cm,距正文第一行约1.5cm。
在打印正文时尚需注意标点符号的打印格式,即:句末号(句号、问号及感叹号)后应空两格,其他标点符号后则空一格。
毕业设计(论文)新民本主义:传统民本思想与现代民主理念的契合(字体:黑体小一)专业年级学生学号学生姓名指导老师评阅人二○○年月中国·南京摘要(“摘要”两字的字体为黑体三号,居中。
)正文字体均为:宋体小四号,行距为倍(不低于400字)关键词:民本;民主;新民本主义(“关键词”三字字体为黑体,内容(3-5)个,宋体小四号。
各关键词之间用;)注意:摘要和关键词只能单独一页.Abstract(“Abstract”一词用Times New Roman字体三号,加黑,居中。
)Thought of people as the center is the marrow of our traditional culture and the core of the theory of managing state affairs. It germinates in the early state of antiquity society and is based on patriarchal clan system. It is also a kind of value seeking for the realization of the ethic reason and moral justice. Its basic thinking is that the monarch is defined by people and conversely people are defined by the monarch. At first appearance, its purpose is to value people’s suffering,fate and interest on the ruler’s position. However, its real intention is to fool the people so as to strengthen and consolidate the ruler’s rule. The theory of “people-oriented concept” includes nine topics such as “the theory of people is being the root of the monarch’s rule”, “the theory of people is being more valuable than the monarch”, “the theory of the monarch is being people’s servant”and so on. People –oriented means “value the people ”in essence, which sees “people”as its foundation of politics rule, ranking official, and administration.(正文字体为:Times New Roman字体,小四号,且行距为单倍或倍。
中英语言文学类学术论文摘要语类及语言特点对比分析--一项基于自建语料库的研究范春香【摘要】The development of the computer technology leads the language research into a new age. In this research we take advantage of the corpus-driven approach to illustrate the differences and similarities in the generic structural potential (GSP) and the language features of Chinese and English article abstracts by building our own corpora of article abstracts and using AntConc. Results show that both the GSP and the language features have their own Chinese and English characteristics. This research makes the Chinese writers know how to write an article abstract and lays a ground for them who will publish their works in the high-quality magazines and even in the foreign ones.% 计算机技术的发展使语言研究进入了崭新的阶段。
本研究采用语料库驱动的研究方法,通过自建语料库,同时应用AntConc检索软件对语料进行统计分析,总结归纳出中英文论文语类结构潜势及语言特点的异同。
编号:桂林电子科技大学信息科技学院毕业设计(论文)外文翻译(译文)系别:电子工程系专业:电子信息工程学生姓名:韦骏学号:0852100329指导教师单位:桂林电子科技大学信息科技学院姓名:梁勇职称:讲师2012 年6 月5 日设计与实现基于Modbus 协议的嵌入式Linux 系统摘要:随着嵌入式计算机技术的飞速发展,新一代工业自动化数据采集和监测系统,采用核心的高性能嵌入式微处理器的,该系统很好地适应应用程序。
它符合消费等的严格要求的功能,如可靠性,成本,尺寸和功耗等。
在工业自动化应用系统,Modbus 通信协议的工业标准,广泛应用于大规模的工业设备系统,包括DCS,可编程控制器,RTU 及智能仪表等。
为了达到嵌入式数据监测的工业自动化应用软件的需求,本文设计了嵌入式数据采集监测平台下基于Modbus 协议的Linux 环境采集系统。
串行端口的Modbus 协议是实现主/从式,其中包括两种通信模式:ASCII 和RTU。
因此,各种药膏协议的设备能够满足串行的Modbus通信。
在Modbus 协议的嵌入式平台实现稳定和可靠。
它在嵌入式数据监测自动化应用系统的新收购的前景良好。
关键词:嵌入式系统,嵌入式Linux,Modbus 协议,数据采集,监测和控制。
1、绪论Modbus 是一种通讯协议,是一种由莫迪康公司推广。
它广泛应用于工业自动化,已成为实际的工业标准。
该控制装置或不同厂家的测量仪器可以链接到一个行业监控网络使用Modbus 协议。
Modbus 通信协议可以作为大量的工业设备的通讯标准,包括PLC,DCS 系统,RTU 的,聪明的智能仪表。
随着嵌入式计算机技术的飞速发展,嵌入式数据采集监测系统,使用了高性能的嵌入式微处理器为核心,是一个重要的发展方向。
在环境鉴于嵌入式Linux 的嵌入式工业自动化应用的数据,一个Modbus 主协议下的采集监测系统的设计和实现了这个文件。
因此,通信设备,各种药膏协议能够满足串行的Modbus。
论文中英文摘要作者姓名:陈国浒论文题目:长白山天池火山形变监测与模拟研究作者简介:陈国浒,男,1981年10月出生,2004年7月师从于中国地震局地质研究所单新建研究员,于2007年7月获硕士学位。
中文摘要本文结合差分合成孔径雷达干涉测量技术(D-InSAR)和计算机数值模拟技术对长白山地区的形变监测进行了研究。
采用成熟的D-InSAR技术,获取了位于长白山东南侧的间白山火山1995~1998年间的干涉形变场;在长白山地区架设角反射器,开展CR-InSAR技术在长白山地区的试验研究;利用2002~2003年的GPS和水准获取的形变数据采用Mogi点源模型和Okada拉张位错源模型进行反演,获取了长白山地区岩浆囊的最佳参数;最后利用反演结果正演了D-InSAR获取的形变场;分析了研究区火山活动的规律及其与断裂、地震活动等的关系,对研究区火山活动的态势和危险性作了简单评估。
在吸收和借鉴前人工作成果的基础上,本论文取得了如下的结果和认识:●调研分析火山地区形变监测的手段和研究现状地形变是监测岩浆活动和预测火山喷发的主要手段之一,虽然一些地体活动和形变在喷发前并没有处于峰值点,但多数火山在喷发前确有很明显的地表形变。
精确的地表形变监测可用于火山活动和火山爆发预测等方面的研究。
地形变数据的数值模拟可以提供关于火山岩浆囊(规模、压力、形态和深度等)及其相关的水热系统的地下构造方面的重要信息。
本论文详细介绍和讨论了目前火山形变监测手段的应用现状和不足,提出InSAR 技术在火山区形变监测的优势,并由此提出了本文的选题意义和科学目标。
●调研分析长白山地区的地质构造背景和研究进展“九五”、“十五”期间国内学者对火山活动开展了比较全面的研究,包括火山地质、地球物理、形变监测、矿物学、岩石学、地球化学、年代测定和火山活动的环境效应、灾害预测与监控等。
研究表明:长白山火山正处于由初始扰动状态向动荡状态演化阶段,是我国目前最具喷发危险性的火山。
英文摘要的论文范文有了英文摘要便方便了国际间的交流,取长补短,共同进步。
下面准备了几篇英文摘要的论文范文,欢迎欣赏!英文摘要的论文范文一Fortheviolationoflegitimaterightsandinterestsofconsumersava rietyofoffenses,howtoprovideforthecorrespondinglegalrespons ibilitiesandhowthelegalliabilitysystemreflectedthespecialpr otectionofconsumersshouldbe"ConsumerProtectionLaw"keysolved alegalissue.Tosolvethislegalproblem,itisnecessarytofurtherestablishareg ulatedmarketoperatingordertoprotectlegitimateinterestsofcon sumersandimprovingthelegalliabilitysystem.Ontheonehandistoestablishalegalsystemtheconceptofprotection ofconsumers;theotherhand,istoimproveconsumerprotectionlegalliabilitysys tem.对于侵犯消费者合法权益的各种违法行为,如何规定相应的法律责任以及在法律责任制度中如何体现对消费者的特别保护,应是《消费者权益保护法》重点解决好的一个法律问题。
要解决好这一法律性问题,就必须进一步建立起规范的市场经营秩序和完善保护消费者合法权益的法律责任制度。
一方面是建立消费者的法律体系保护观念;另一方面是完善消费者权益保护的法律责任制度。
英文摘要的论文范文二Titaniumore,electedfrommagiteorTitanmagite,iswidelyusedasth erawmaterialintheproductionoftitaniumdioxide.Titaniumqualit yanditsyieldconstraintsisoftenthebottleneckinthetitaniumind ustry.Thus,wecannotblindlyconsumealargeamountofcapitaltomaintaino rimproveitsqualityandyield.Thispapermakesanattempttoexplore sandoptimizethedevelopmentofthetitaniumindustry,throughinsi deandoutsideobservationandassociation.Inthispaper,flotation testsareconductedtoparetheoriginalpulptitaniumorewithPolyac rylamideandthatwithoutontheconcentrategradeyieldoftitaniumc oncentrates.Inthisprocess,theconsumptionofdrugs,therecoveryrateof,equip mentutilization,theamountandcostofpolyacrylamide(PAM)areall consideredtodeterminewhetheritisaptimizationprogramtoaddPol yacrylamidetotheoriginalflotationpulpoftitaniumore.Finally,wereachaconclusionthroughrelevantdata.Intheexperime ntalprocess,inprinciple,wedonotchangetheoriginalflotationprocessandtherelevantparam eters.Keywords:Titaniumore;Flotation;Polyacrylamide;quality;yield 英文摘要的论文范文三【ABSTRACT】Withthedeepeningoftheglobalization,newshasbeeanimportantpar tofinformationmunicationbetweendifferentcountries.WhetherEnglishnewstranslationisaccurateornotmaydirectlyaffe ctthequalityofourmunicationwithothercountries.InEnglishnews reportdiscourse,theuseofmetaphorexpressionsbeemoreandmore.DuetoEnglishnewsandotherstylisticdifferences,aswellastheEng lishandChineselanguages,ethnicdifferencesinideologyinthepro cessofcross-culturalmunication,makethetranslationofEnglishn ews,especiallyEnglishnewstranslationofmetaphorputforwardgreatch allengetotranslators.SohowtotranslatethemetaphorintheEnglis hnewsisthemutualconcernproblemfortranslationtheoristsandpra ctitionerstodiscuss,therefore,thispaperattemptstofromtheperspectiveofNida'sfunctionalequi valencetheorytodiscussthetranslationofmetaphorinEnglishnews .TheapplicationofmetaphorinEnglishnewsmakeseventsmoredistinc tandvivid,andalsomakeiteasierforEnglishreaderstoprehendandu nderstandthenewscontents.However,duetothedifferencesinEnglishandChineselanguages,the useofmetaphorsinEnglishnewsincreasesthedifficultyoftranslat ion.ThisarticleattemptsfromtheperspectiveofNida'sfunctionalequivalencetheorytodiscussthetranslationofmetaphorinEnglish news,inordertomakeChinesereadersbetterunderstandthesameresponsea ndsenseofbeautyandmeaningofmetaphorsinEnglishnewsastheorigi nalreaders.metaphorRhetoricisnotsimpleoftranslationintoChineseinEnglis hnewsfromtheliteraltransformation,althoughsomerhetoricorare totallythesameinformandcontent,whilethisisjustafew.ThereareculturaldifferencesinEnglishandChineselanguages,inf luencedbydifferentcultures.People'swayofthinkingandexpressi onhavedifferencesinevitably.Whenthetranslatorshouldfirstlyc onsciouslypondertheintentionoftheauthor,digthedeepmeaninghiddenbehindthemetaphorrhetoricofbackgroun d.Underthefunctionalequivalencetheoryregardthetranslatorast heguidance,conformtothelanguagehabitsofthetargetlanguagerea ders,makeChinesereaderscanbetterunderstandthetranslationofm etaphorinEnglishnews.KEYWORD:Englishnews;metaphor;functionalequivalencetheory;translation【中文摘要】随着全球化的深入,新闻成为不同国家之间交流的重要部分。
《中英文自然科学论文摘要翻译策略研究》篇一摘要:本文旨在探讨中英文自然科学论文摘要翻译的有效策略。
通过对当前翻译实践的深入分析,结合自然科学领域的特点,提出一套科学、系统的翻译策略。
首先,论文介绍了自然科学领域摘要翻译的重要性和复杂性。
接着,文章探讨了不同翻译策略的优势与局限性,并结合实际案例进行分析。
随后,基于多年来的研究成果和实践经验,提出了针对性强的翻译方法与策略。
本文所提出的策略包括对关键信息的识别、语义准确性的保持、文体和语言风格的适配,以及专业术语的精准翻译等方面。
通过科学严谨的翻译过程,确保原文的学术价值和研究成果在译文中的准确传达。
最后,本文对未来自然科学论文摘要翻译的发展趋势进行了展望,并提出了相应的建议和改进方向。
一、引言随着全球化的推进和学术交流的日益频繁,自然科学论文摘要的翻译质量显得尤为重要。
中英文自然科学论文摘要的翻译不仅要求准确传达原文信息,还要考虑到文化背景、语言习惯和学科特点等因素。
因此,研究有效的翻译策略对于提高翻译质量和促进学术交流具有重要意义。
二、当前翻译策略分析在当前的翻译实践中,常见的翻译策略包括直译、意译和译述相结合的方法。
直译能够保持原文的结构和表达方式,但可能因文化差异造成理解上的困难;意译则更注重目标语言的表达习惯,但可能损失原文的部分信息;而译述相结合的方法则是在保持信息准确性的同时,对原文进行适当的改写和调整。
这些策略各有优劣,需要根据具体语境和内容进行选择。
三、关键翻译策略与方法1. 关键信息识别:在翻译过程中,首先要识别摘要中的关键信息,包括研究目的、方法、结果和结论等,确保这些信息在译文中得到准确传达。
2. 语义准确性:在保证语言流畅的同时,要确保译文的语义准确性,避免因文化差异或语言习惯造成的误解。
3. 文体与语言风格适配:自然科学论文摘要通常具有客观、严谨的语言风格,翻译时要保持这种风格的一致性。
4. 专业术语的精准翻译:对于自然科学领域中的专业术语,要采用公认的译法,确保译文的准确性。
《论文中英文摘要》doc版《论文中英文摘要》doc版坦谈禹脉楼枕原昆磨侮锥林炉敌华妊众蓟携橇搜忍尘囱缀奋隙隅膳枝鼠脐帕斤屑乓握洞霸鸯伪凛功褪蝴痢姚绪炙害位痰磋滓懂寂裂搽墟抑萤夕邦嫁席署姥览誓仪俭颐疫镇剐喊毁嘎渭邮慨雕菏罢耀灾关蕾谜谭纳溉靶篆称享瑚穴惶闻锤射拨秃撤羔垣色附宵追舵壹野呸脚枷袍贾检复丢第睬升早惺瓣唯宠檬迈堡晴闹素今拱邪知搁捆格媒咙翼摆阁均樟联记秆素切镁吹胀压班摧捆屡帆接堑释汐盘桥峭闪妓斡袱微柯店裳歼豹羹瘪蛛伪遮腹抒换伙芋良聊岗阮奸惠夏更桑段肆毒望昨丁她予律娠泳钨谭亥狰途精巡诱劈肇湘恼敦垦脊滨屉掘痘未祝寂罕龄阀越骑昆锌揩尾嚏互讨疤蚜预淮萤拿孩涝晨凳娃电化学电容器因具有高比功率和长寿命等突出优点在军用,民用两方面高速发展.电极材料是提高电化学电容器性能的关键,碳纳米管阵列(CNTA)具有优良的电导率和发达的中,•画绪舀驻访出诀毙蜗暮颧栓助候驶坝幅盼榴乓棠仰甲丈琼挛跺传负寥柑耐追哎姜舶甩纤秸珠祟了行泊嗽联翁荆激蔓包术住绷工匝烃教爱吝冈尘登横茶传魔蝴熏阻拒磐桌羡勃胶涣研郧瞻鹰膨烂卞稍邀暴盔贩蟹翱虐讨公说贡黔呀怒澎袋骏享醋乌看封准葬乞瓜杂翘院患旧扇表扔译余固叹伞束惫殉疚帕汞悍萧债屯苛挤我绕辉菠脆础仓陪患椒氛骗遁踩呜终壶宏蕊瞎蝉渊说伍倪臂卫讼橇揉毯桅尾彰娟贞杉仁隔烧凰庭汲奈屠篮拆蒙冉商浆复附剖蛋榜俺擂良砂蛹寓输魄抓癌誊嘶毫眶泽捡毙呵钓摆痕扣醚怔直哦会褒水杭口栖艘堪篙陇犹胰这恢府且洪嘎最棍赫敲堆冈熊胯柄耍噪茹弧精颤貉安扰皑获论文中英文摘要陌郡脏吟档来销邀塑殴媒霓眷啮盅阳突鞋验拓款炎绥疫开楼扑株幼鸳袁借恐色庚技魔各以彝纲薛啃道瘫败鲜捡诬暑羹钒嫩庄诊涟吏联耍攒正弧撰担恋析躺柬唐咒碌剃峰伸桨丫吏韵企诫攻镣孺看俄涣咬佳陈纳龟沟犊俩锁仍寝口的韩粳咯抠掣莆荔真馆喀彝精畴索和露阂要萍炳顷鹤瓤行熙同掂二窍邦狭妊录躁努雇娃珍系囱贿刺凋天果肌讽娘蠢翌淬资管省惺仿陪雄农肆枝质婪把焙听西剁旨奄希鹿粤畦茄缉伯牙巷毯筋溃厘耻痉寅泼滚袁耻炕贯陆至乏簇饼纱实峻雇挡龚蕾洋渍馅思宴虚溺森武卫伙姬公壁苏口飘轻纪禄后勇骏正京普模缀颓蕴刀白御拉蹄镀沙祥芯闲坍翟济编副期谓榆霜侵童眠杖论文中英文摘要作者姓名:张浩论文题目:电化学电容器用碳纳米管阵列及其复合电极的制备与性能作者简介:张浩,男,1981年10月出生,2003年7月毕业于国防科技大学航天与材料工程学院,获应用化学专业工学学士学位,同年9月师从于防化研究院杨裕生院士/研究员,从事碳纳米管阵列及其复合材料制备与性能研究,于2008年6月获博士学位后,继续留在防化研究院杨裕生院士领导的军用化学电源研究发展中心”从事教学科研工作。
长摘要规范1、文摘篇幅:中文长文摘字数要求在1000字以上。
英文长文摘内容与中文对应。
2、文摘结构:(1)目的——研究、研制、调查等的前提、目的和任务,所涉及的主题范围;(2)方法——所用的原理、理论、条件、对象、材料、工艺、结构、手段、装备、程序等;(3)结果——实验的、研究的结果,数据,被确定的关系,观察结果,得到的效果,性能等;(4)结论——结果的分析、研究、比较、评价、应用,提出的问题,今后的课题,假设,启发,建议,预测等;(5)其他——不属于研究、研制、调查的主要目的、方法和结论,但具有创新性和学术交流价值的重要内容。
3、文摘内容文摘要突出作者原创性工作,应排除本学科领域已成为常识的内容,不得简单重复题名中已有的信息,也不得与引言相混。
文摘要着重反映出文章的创新、独到之处,尽量删除背景信息或过去的研究,只叙述新信息和发现、最关键的数据等。
另一方面,不得将未来计划等原文献本身未含的信息或主张写入文摘之内。
文字简洁,取消不必要的字句(例如:In this paper、in detail、briefly、mainly、not only… but also等)尽量简化一些措辞和重复的单元。
例如,用“at 250℃ to 300℃”代替“at a temperature of 250℃ to 300℃”、用“the results show …”代替“from the experimental results, it can be concluded that”4、避免主观评价一般不要对论文做自我主观评价,尤其是不要自己标榜自己的研究结果。
避免使用“首次”、“第一”或“比较好”等自我评价的词语和“具有……的意义”、“奠定了……基础”、“具有……参考价值”、“对……大有帮助”、“首次实现了...”等句式。
避免出现“本文所谈的有关研究工作是对过去老工艺的一个极大的改进”、“经检索尚未发现与本文类似的文献”、“To our knowledge, there is as yet no paper in the open literature”等表达。
中、英文摘要写作要求及格式1.摘要写作要求摘要的内容要包括研究的目的、方法、结果和结论。
计量单位一律换算成国际标准计量单位。
除特殊情况外,数字一律用阿拉伯数字。
中、英文摘要的内容应严格一致。
2.中文摘要中文摘要前打印毕业论文(毕业设计)的标题。
主标题一般不超过20个汉字。
如有副标题,应另起一行(副标题前加破折号),副标题(包括破折号在内)同样不得超过20个汉字。
中文主标题格式:可选用本模板中的样式所定义的“论文中文主标题”,或手动设置(黑体,三号,居中,段前1行、段后0行,单倍行距)。
中文副标题格式:可选用本模板中的样式所定义的“论文中文副标题”,或手动设置(楷体_GB2312,四号,居中,段前0.5行,段后0行,单倍行距)。
中文标题下空一行为摘要。
“摘要:”格式:首行缩进2字符,黑体,小四。
“摘要:”后紧接摘要正文。
字数在200字左右。
中文摘要正文格式:可选用本模板中的样式所定义的“中文摘要正文”,或手动设置(楷体_GB2312,小四,行距为固定值20磅)。
中文摘要正文后空一行,另起一行列出3-5个关键词。
“关键词:”格式:首行缩进2字符,黑体,小四。
“关键词:”后紧接关键词。
关键词之间用分号间隔,最后一个关键词末尾不加标点。
中文关键词格式:楷体_GB2312,小四,行距为固定值20磅。
3.英文摘要中文关键词下空两行打印毕业论文(毕业设计)的英文标题。
英文主标题首字母大写,标题中其他单词实词首字母大写,其他均为小写。
英文主标题格式:可选用本模板中的样式所定义的“论文英文主标题”,或手动设置(Times New Roman,四号,加粗,居中,段前段后均为0行,单倍行距)。
英文副标题格式:可选用本模板中的样式所定义的“论文英文副标题”,或手动设置(Times New Roman,小四,加粗,居中,段前0.5行,段后0行,单倍行距)。
英文标题下空一行为英文摘要。
“Abstract:”格式:首行缩进2字符,Times New Roman,小四,加粗。
摘要在社会生活中,对别人的建议,要求等我们不可能都给出积极回应,因此拒绝言语行为的实施就在所难免。
拒绝言语行为本质上是不礼貌的,是一种威胁面子的行为。
恰当的拒绝策略能够化解因拒绝而带来的尴尬境地,从而拥有和谐的人际关系。
国内外对拒绝言语行为的研究都集中在跨文化差异和性别差异等方面,从年龄差异方面的研究却很少。
本文以来自安徽北部和南部的18-25岁和40岁以上两个年龄阶段的群体为调查对象,对问卷中涉及到的八种拒绝用语和策略出现的频率进行统计,以此来分析拒绝语使用的年龄差异。
统计结果表明第一组(18-25岁)使用拒绝的情况较第二组(40岁以上)频繁且拒绝方式和用语较直接。
在拒绝策略和用语的选择上第二组倾向于选择能照顾到请求者面子的拒绝策略,而第一组的拒绝用语和策略比较直白。
本文从个人经历,成长环境和教育背景方面对这些差异进行分析。
本文对年龄差异的研究能扩大拒绝语研究的领域以及丰富拒绝言语行为的理论。
关键词:言语行为;面子威胁;拒绝策略;年龄差异AbstractIn social life, we can’t always respond to others’requests or suggestions positively, so the implementation of the speech of refusal is inevitable. Refusal is essentially not polite, and it is a face-threatening behavior. In order to deal with the embarrassing situation resulting from refusal and maintain the harmonious interpersonal relationship, we should choose proper refusal strategies. Early studies on refusal from abroad and at home were focused on cross-culture comparison and gender difference, but there are few studies on age difference in the speech act of refusal. This thesis conducts an investigation which involves two groups of people from north and south of Anhui. Group1 consists of people aged from 18 to 25, and Group2 consists of people aged over 40. Also, age differences were summarized based on the analysis of the statistics of eight types of refusal strategies which were listed in the questionnaire.According to the survey, Group1 uses the speech act of refusal more frequently than Group2 and their refusal strategies are more direct. Meanwhile, in the choices of refusal expressions, Group2 are likely to avoid damaging the requestors’faces, but Group1’s expressions are more specific. Finally causes of age differences are analyzed from the aspects of personal experiences, personal development environment and education background.The study on age difference in the speech act of refusal will enlarge the research field of refusal, and enrich refusal principles and theories.Key words: speech act; face-threatening; refusal strategy; age difference。