新平县傣族学生的三语习得与语言态度
- 格式:pdf
- 大小:1.01 MB
- 文档页数:4
语言态度的重要性分析作者:杨柳青来源:《校园英语·下旬》2017年第10期【摘要】本文旨在研究语言态度的重要性。
从态度的本质及其重要性、语言态度的本质及相关实证研究四个方面进行阐述,进而说明语言态度在二语习得中的重要性。
【关键词】态度语言态度语言学习一、引言基于目前的全球化和国际化进程,第二语言的学习不论是在商业、传媒、科学技术还是在跨文化交际方面都变得愈加重要。
普遍认为能够熟练掌握一门外语的能力会对一个人产生积极影响。
同时一个人对待外语学习的态度也是他能否成功的标志,这在语言学习中同样重要。
二、态度的本质态度(attitude)一词来源于拉丁语‘aptitude’和意大利语‘atto’,原意是指进行绘画创作或喜剧表演的一个姿势、动作。
其根本含义是‘行为倾向’,也就是说某个特定行为所具有的倾向性。
这与Allport (1935)的观点一致,他认为态度是意愿表达的一种精神状态,在人们对待所有事物及其相关情境的反馈上施加指导性的影响。
因此,态度的目的是帮助人们了解这个世界,并且从一个清晰的角度来看待自己的决定。
同时引导他们的反应以及对事物的解读。
一般来讲,态度包括三种成分:认识、情感和意向。
Breckler (1984)在他的因素分析研究中指出同时将态度的三种成分结合起来考虑会比只考虑单独的一种能够更好地预测分析一个人的所有行为。
认识成分,顾名思义就是想法、观点,包含人们对待态度事物的理解。
Baker (1992)曾以爱尔兰语为例指出:对待爱尔兰语乐观的态度会使人了解到继续学习土著语的重要性,传播爱尔兰文化的价值以及使用它进而融入双语教育环境的意义。
情感成分,它是对待态度事物的感受以及情感反应。
还是以爱尔兰语为例,会有对爱尔兰文化感兴趣或者对学习其他语言厌恶这两种情况,这也是对待语言的感情。
意向成分指行为倾向,在对待态度事物时某种程度上的倾向性行为。
Baker还表示如果父母对爱尔兰语持积极乐观态度,那么他们就很有可能将自己的孩子送进双语学校就读。
德宏傣语《傣汉词典》及其一词二形问题德宏傣语是中国南方少数民族语言之一,属于傣语支,主要分布在云南省德宏州和临近地区。
德宏傣族自治州作为中国重要的少数民族自治州之一,德宏傣语在当地拥有广泛的使用和传承。
随着时代的变化和社会的发展,德宏傣语也在不断发展和演变,并出现了一些新的语言问题,例如《傣汉词典》的一词二形问题。
《傣汉词典》是一本较为权威的德宏傣语汉语双解词典,由云南民族出版社编撰出版,第一版出版于1987年,目前已经有多个版本。
在这本词典中,很多词条存在一词二形的情况,即有些词条的德宏傣语单词,虽然音形相同,但表示的意思却不同。
例如:1. ᦸᦸ /su33/,①山峰,②脊梁骨。
以上两个词的音形相同,只是意义不同,这就为翻译和使用者带来了一定的困扰。
除此之外,还有一些词条既有不同的音形,又有不同的意义,例如:1. ① ᦸᦸ/baɯ21/,② ᦸᦸ/baɯ21/,③ᦸᦸ/pau21/,④ ᦸᦸ/za31/,⑤ ᦸᦸ(2) /hau21/以上五个词的音形都不同,但在《傣汉词典》中,它们都被翻译为“肚子”,并没有做出明确的区分解释。
这一词条一词二形的情况,不仅在《傣汉词典》中存在,也在其他的德宏傣语词典和语料库中普遍存在。
这些词义相同的德宏傣语单词,在发音和汉语的翻译上,既有差异,又存在相似之处,这也为德宏傣语的学习和应用带来一定的难度和挑战。
产生这一问题的原因,是德宏傣语在演变和发展过程中,出现了一些音位的变化和演变,导致词义相同的单词在音形上的差异。
例如,德宏傣语中的三个半元音音位 /ɯɯ、ɯɯ、ɯɯ/,在不同的上下文中可能会发生变化,从而导致词义相同的单词出现音形不同的情况。
针对德宏傣语中一词二形的问题,有一些学者提出了一些解决方法,例如通过实地调查和语料收集,建立起更为准确和完整的德宏傣语词典和语料库,为德宏傣语的学习和应用提供更多的参考和支持;同时,在翻译和使用时,要考虑到单词的音形和语境所在,避免翻译错误和误解。
- 219 -校园英语 / 语言文化研究语言态度的重要性分析陕西交通职业技术学院/杨柳青【摘要】本文旨在研究语言态度的重要性。
从态度的本质及其重要性、语言态度的本质及相关实证研究四个方面进行阐述,进而说明语言态度在二语习得中的重要性。
【关键词】态度 语言态度 语言学习一、引言基于目前的全球化和国际化进程,第二语言的学习不论是在商业、传媒、科学技术还是在跨文化交际方面都变得愈加重要。
普遍认为能够熟练掌握一门外语的能力会对一个人产生积极影响。
同时一个人对待外语学习的态度也是他能否成功的标志,这在语言学习中同样重要。
二、态度的本质态度(attitude)一词来源于拉丁语‘aptitude ’和意大利语‘atto ’,原意是指进行绘画创作或喜剧表演的一个姿势、动作。
其根本含义是‘行为倾向’,也就是说某个特定行为所具有的倾向性。
这与Allport (1935)的观点一致,他认为态度是意愿表达的一种精神状态,在人们对待所有事物及其相关情境的反馈上施加指导性的影响。
因此,态度的目的是帮助人们了解这个世界,并且从一个清晰的角度来看待自己的决定。
同时引导他们的反应以及对事物的解读。
一般来讲,态度包括三种成分:认识、情感和意向。
Breckler (1984)在他的因素分析研究中指出同时将态度的三种成分结合起来考虑会比只考虑单独的一种能够更好地预测分析一个人的所有行为。
认识成分,顾名思义就是想法、观点,包含人们对待态度事物的理解。
Baker (1992)曾以爱尔兰语为例指出:对待爱尔兰语乐观的态度会使人了解到继续学习土著语的重要性,传播爱尔兰文化的价值以及使用它进而融入双语教育环境的意义。
情感成分,它是对待态度事物的感受以及情感反应。
还是以爱尔兰语为例,会有对爱尔兰文化感兴趣或者对学习其他语言厌恶这两种情况,这也是对待语言的感情。
意向成分指行为倾向,在对待态度事物时某种程度上的倾向性行为。
Baker 还表示如果父母对爱尔兰语持积极乐观态度,那么他们就很有可能将自己的孩子送进双语学校就读。
傣语线上线下学习心得
学习任何语言的关键是练习和实践。
以下是一些建议:
1. 学习基本的傣语词汇和常用表达:可以通过学习基本的傣语词汇和常用表达来建立语言基础。
可以寻找傣语教材或在线资源,还可以寻找傣语辅导教师或者和傣族朋友一起学习。
2. 整理学习资料:整理学习资料可以帮助你更好地记忆和理解傣语。
可以建立一个傣语学习笔记本,记录新学到的词汇、语法规则和例句,方便复习和巩固。
3. 多听多说:通过多听多说,可以提高听力和口语水平。
可以听傣语广播、傣语歌曲或者寻找傣语对话,尽量模仿发音和语调。
同时,可以找一个傣语的学习伙伴进行日常对话练习。
4. 创造语言环境:创造一个傣语学习的语言环境可以帮助你更好地融入学习。
可以尝试观看傣语电视节目或电影,参与傣语演讲比赛或者参加傣语角等。
5. 利用学习工具:现在有很多傣语学习的APP和在线课程,可以根据自己的需求选择使用。
这些工具可以帮助你在任何时间和地点进行学习。
科技视界Science &Technology VisionScience &Technology Vision 科技视界1我国部分区域内国家通用语言文字使用情况除了国家部委组织的语言生活普查外,为了全面考察我国通用语言文字使用情况,多个学者进行了各方面的研究,得到结果不尽相同。
从研究方法来看,相关研究多采用随机抽样法、调查问卷法,来调查固定区域内的通用语言文字使用情况。
赵小刚①在调查甘肃省农村通用语言文字观时,对甘肃省农村居民进行了普遍调查,选取甘肃省66个市、区、县管辖下的乡镇,再从乡镇选取两个自然村,将调查地点扩大到264个农村,尽可能覆盖甘肃省的全部农村。
但该调查属于语言态度调查,具有较强的主观性,选取调查样本时先固定四个调查样本身份,再选择抽取样本的数量,在实际调查时较为费时,也浪费了不少抽取的样本,结果指出绝大多数甘肃省农村居民认同国家通用语言文字,但对学习通用语言文字缺乏兴趣。
在内蒙古自治区普通话使用情况调查②中,样本的选择多为内蒙古自治区的城市,旗县及以下单位未能得到全面覆盖,无法反映普通话使用情况的城乡差异,调查结果分析主要以调查对象的职业为参考变量,考察了各个职业规范使用普通话的程度,调查指出部分地区和职业普通话推广效果不容乐观,18-50岁的被调查对象是推广普通话的重点。
阮茁茁③在其硕士论文中采用了分层整体随机抽样方法,为使抽样样本具有代表性,按达标分层,分为达标学校和未达标学校,按各部分所占比例进行抽样,并在每层抽样中考虑沿海、山区、城市、农村的分布情况。
该调查旨在调查莆仙地区家庭结构、家长的语言使用习惯和语言使用态度对儿童学习普通话的影响,并抽取了部分儿童做了普通话水平测试,反映了该地区不同母语幼儿普通话水平差异。
调查结果显示,家庭语言的选择对儿童语言学习的影响巨大,从莆仙地区的普通话使用状况来看,方言片区推广普通话具有一定的难度。
银川市普通话使用情况的调查研究④,选择了该市人口分布较具特色的三个区域进行调查,但调查过程中未说明抽样方法和样本选择的标准,该调查主要采用问卷调查的方法发放了306份问卷,对样本信息进行了汇总,调查了银川市三个区域居民使用普通话的场合,对推广普通话工作的了解程度,普通话的应用能力和学习普通话的主要目的,最后调查了该区域居民对普通话和当地方言的地位、功能和前途的看法,总体结果显示普通话发展前景良好。
语言迁移理论视域下英语对三语习得的迁移作用作者:熊光源来源:《校园英语·中旬》2023年第06期摘要:三语(Third Language)指学生在母语和第二语言(Second Language)之后掌握或正在学习的其他语言。
随着对语言迁移理论研究的深入,基于二语习得(Second Language Acquisition/SLA)研究,产生了三语习得(TLA)研究。
本文通过对比英德两种语言在语音、构词和语法层面上的异同,探讨英语作为第二语言对学生在三语(德语)习得时产生的正负迁移影响,以帮助师生有意识地发挥英语在德语学习中的正迁移影响,降低负迁移影响,提高三语学习效率。
关键词:语言迁移;英语;三语习得;迁移作用作者简介:熊光源(1988-),女,重庆移通学院,讲师,硕士,研究方向:外语教学与跨文化交际。
随着“一带一路”倡议的提出以及经济全球化的发展,能够掌握多种语言对国际合作与交流具有重要作用。
为提升学生的多语能力,满足社会发展需求,我校外国语学院英语专业开设了二外德语课程。
语言迁移理论表明,当目标语与已习得语言有相似性时,已习得语言会对目标语产生正迁移,反之,则产生负迁移。
学生在学习德语时,已习得的英语知识或思维方式会对德语学习产生正迁移或负迁移影响。
正迁移会促进学生学习德语,负迁移则会阻碍学生的学习。
通过研究英语对德语习得的正负迁移影响,师生可以有效发挥英语在德语学习中的积极作用,规避不利学习因素,提高三语习得效率,达到双语学习相辅相成的效果。
一、语言迁移的概念迁移这一概念源于心理学,它指一种学习对另一种学习的影响,即在一种情境中获得的知识、技能或态度对另一种情境中知识、技能的掌握或态度的形成而产生的影响。
这种影响既可以产生积极的促进作用,被称为正迁移,也可以产生消极的阻碍作用,即负迁移。
20世纪50年代,这一概念被逐渐应用到语言学领域,语言迁移(language transfer)成为语言研究领域的重要课题。
收稿日期:2020-12-5作者简介:张怡(1997~),女,云南德宏人,云南师范大学文学院研究生。
主要研究方向:语言学及应用语言学(对外汉语)。
一、调查概况(一)调查点1.瑞丽市瑞丽史称勐卯,是傣族先民的发祥地,被誉为傣民族的摇篮。
据南姑坝和芒约考古发现,瑞丽早在三、四千年前就有其先民在这里生息繁衍。
瑞丽位于云南省西部,隶属于德宏傣族景颇族自治州。
处于东经97.31′~98.02′,北纬23.38′~24.14′之间。
其东连芒市,北接陇川,西北、西南、东南三面与缅甸山水相连,村寨相望,毗邻缅甸国家级口岸城市木姐,是中国唯一按照“境内关外”模式实行特殊管理的边境贸易区。
瑞丽总面积1020平方公里。
政府驻地勐卯镇。
瑞丽于1992年撤县设市;1999年,国务院进行区划调整,将畹町并入瑞丽。
瑞丽耕地面积225122亩,其中水田116013亩,旱地11909亩。
2006年末,瑞丽市总人口165294人。
在总人口中,少数民族人口76151人,占总人口的46.1%。
其中:傣族55548人,景颇族13677人,德昂族1775人,傈僳族889人,阿昌族239人。
2011年末,全市总人口(含在瑞丽居住半年以上中国籍人口)20万多人,其中城镇人口11.97万人。
在总人口中,少数民族人口7.68万人,其中傣族5.52万人、景颇族1.34万人、德昂17899人、傈僳族840人、阿昌族441人。
人口密度为每平方千米178人。
2.勐秀乡南京里村南京里村隶属云南省德宏州瑞丽市勐秀乡,地处乡东南边,距乡政府所在地10公里,到乡道路为弹石路,交通方便,距市区13公里。
到2010年底,该村有农户58户,共有乡村人口231人,其中男性120人,女性111人。
农业人口207人,劳动力163人。
该村以景颇族为主,景颇族210人,汉族21人。
(二)抽样及样本构成根据南京里村民族成分的构成特点,本项调查采取分层抽样方法,在村内抽取21个家庭作为户访对象,每户抽取1人作为主调查对象,获取有效调查样本21个。
德宏傣语《傣汉词典》及其一词二形问题德宏傣语《傣汉词典》是一部专门收录了德宏傣族语言的词典,对于研究德宏傣族语言以及文化具有非常重要的意义。
在傣族地区,使用傣汉词典可以帮助人们更好地了解和传承傣族语言和文化,在跨文化交流中发挥着重要作用。
与其他少数民族语言一样,傣汉词典中也存在一些一词二形的问题,这些问题给人们的研究和使用带来了困扰,也是需要引起重视的问题。
让我们来了解一下傣族语言和傣汉词典的背景。
德宏傣族自治州位于中国云南省西南部,是中国的少数民族聚居地之一。
傣族是中国人口最多的少数民族之一,拥有自己独特的语言、文字和文化。
傣族语言主要分为傣文和傣语两种,其中傣文是汉字化的傣族文字,而傣语则是傣族的口头语言。
在这样的背景下,傣汉词典的编纂对于保护和发展傣族语言具有非常重要的意义。
尽管傣汉词典在保护和传承傣族语言方面发挥了重要作用,但是在实际使用中却存在一些问题。
其中最突出的问题之一就是一词二形的现象。
一词二形是指在傣汉词典中,有些词汇有多个不同的写法,这给人们的研究和使用带来了一定的困扰。
造成一词二形的原因可能是由于地域、习惯或口音等因素造成的。
这就导致了同一个词在不同地方、不同人们的书写方式会存在一定的差异,给使用者带来了解词义和用法的困难。
在实际的使用中,一词二形的问题给人们的学习和研究带来了一定的困扰。
一词二形使傣族语言的学习者很难确定一个词汇的正确写法,可能会导致出现混淆和错误。
一词二形也给傣族语言的研究者带来了一定的困难,可能会使得词义和用法的准确理解受到影响。
一词二形的问题是需要引起重视的,对于加强对傣族语言的研究和保护具有重要的意义。
针对傣汉词典中存在的一词二形的问题,应该采取一些措施加以解决。
需要进一步的调研和整理,对于存在一词二形的词汇进行准确的归纳和整理,找出其正确的写法和用法。
可以通过专门的研究和讨论,对于一词二形的现象进行深入的探讨和研究,找出其成因和规律。
可以通过加强对傣族语言规范化的推广和教育,引导人们正确地理解和使用傣族语言,减少一词二形的现象。
玉溪师范学院学报(第34卷)2018年第7期㊀J o u r n a l o f Y u x i N o r m a l U n i v e r s i t y V o l.34N o.7J u l.2018[语言文字]新平县傣族学生的三语习得与语言态度陈㊀勰(玉溪师范学院外国语学院,云南玉溪653100)[关键词]新平县;傣族学生;三语习得;语言态度;多语能力[摘㊀要]从新平县嘎洒二中的调查情况看,傣族学生在家庭和乡村生活中主要使用傣语交流,在学校则主要使用普通话.虽然傣语在傣族学生中的传承保持着良好的态势,但有一半以上的调查对象认为普通话是最为重要的语言,有1/3以上的调查对象认为英语更为重要.虽然绝大部分学生从初中才开始学习英语,但有近一半的学生对英语学习有兴趣并对学习难点㊁自学能力㊁学习习惯㊁学习需求等有明确的认知.受诸多因素制约,傣族学生的多语习得经历并没有形成学好多种语言的意识,还需要加强宣传,增强人们的多语意识,并改善学校的软硬件建设,提升教学质量,推动少数民族学生多语能力的培养.[作者简介]陈㊀勰,讲师,主要从事语言教学和语言习得研究.[基金项目]教育部项目人文社会科学研究 少数民族学生母语对汉㊁英语音迁移研究 (项目编号:13Y J C740009)阶段性研究成果.[中图分类号]H09/G525[文献标识码]A[文章编号]1009-9506(2018)07-0049-04新平彝族傣族自治县是玉溪市经济发展较为迅速的县区之一,但作为一个少数民族聚居区,还存在教育发展不平衡不充分的问题.基础教育和少数民族教育水平能否提高,对新平县经济社会和文化教育的可持续发展具有重要意义.如何更加有效地提高少数民族学生的学习动机和学习效果,是当前新平县初等和中等教育的难题.2014年9月,笔者对新平县嘎洒第二中学在校傣族学生进行了问卷调查,并于2015年6月选择部分学生进行访谈.本文根据调查资料,分析傣族学生傣语㊁汉语和英语的习得㊁使用情况及其语言态度,探讨傣族学生三语习得中面临的问题与挑战,以帮助傣族学生在传承和发展傣族语言的同时,有效地学习汉语和英语,吸收借鉴外来文化,为当地民族文化的传承与创新提供借鉴.一㊁傣语㊁汉语习得和语言态度新平县嘎洒第二中学(以下简称嘎洒二中)前身为 新平县第二中学 新平县民族中学 ,创办于1958年,于1960年3月迁址到腰街办学至今,距离新平县城56公里.1978~1996年曾设有高中部,为新平县社会经济发展输送了一大批合格人才.1996年7月高中部暂停招生,学校仅招收初中学生,并于1999年10月通过省人民政府 普九 普实 验收.学校面向新平县各乡镇招生,在校少数民族学生以傣族㊁彝族94为主.傣语习得与使用㊀2014年9月,笔者到嘎洒二中进行调查.其时嘎洒二中有在校学生677人,初一㊁初二㊁初三学生分别为260人㊁187人㊁230人,其中傣族学生分别为72人㊁47人㊁70人,占全部学生数量的27.9%.笔者从中随机选出100名傣族学生进行问卷调查,回收有效问卷80份①.结果显示,在80名傣族学生中,熟练掌握本族语的有78人,一般掌握1人,不会的仅1人.换言之,嘎洒二中傣族学生的傣语习得情况非常好,熟练掌握母语的傣族学生比例(97.5%)不仅远高于笔者同期调查的墨江县哈尼族学生(18.2%)②,也高于嘎洒二中的彝族学生(约75.5%)③.究其原因,主要是在新平县傣族聚居区,傣语有良好的传承环境.一方面,孩子从出生就以母语习得的形式学会了傣语,并在家庭交流中广泛使用;另一方面,不同乡镇㊁村落傣族之间的日常交流主要使用傣语,傣语在当地具有旺盛生命力.样本中唯一不会傣语的学生长期随在县城工作的父母外出,从小并不接触和使用傣语.汉语习得与使用㊀傣族学生对傣语持积极态度,并在日常交流中广泛使用傣语,但随着校园普通话教育的普及,在多民族学生共处的校园环境中,汉语成为傣族学生主要使用的语言.接受调查的80名傣族学生从幼儿园开始习得汉语普通话和当地汉语方言,到中学阶段,汉语已比较流利.其中,54人(67.5%)在学校主要使用普通话,25人(31.25%)主要使用当地汉语方言,仅有1人表示在学校使用傣语和同学交流.大部分学生表示,不使用傣语是因为同学们来自不同的乡村,大家并不是从小认识,使用傣语交流感觉 很奇怪 ;大家在一起生活学习,从来没有在意或者了解过彼此的语言习得情况,入学后按照学校要求课堂上使用普通话,课后则多用汉语方言交流,这样既能提高汉语能力,又会让大家都感觉到很轻松.语言态度㊀在80名傣族学生中,有45人(56.25%)认为普通话最重要,25人(31.25%)认为英语最重要,7人(8.75%)表示傣语最重要,仅有3人(3.75%)表示汉语方言最重要.也就是说,在嘎洒二中的傣族学生看来,普通话和英语是最重要的两门语言.笔者从访谈中进一步了解了学生的语言态度:认为普通话最重要的同学认为,普通话是必须掌握的一门语言,因为无论以后上大学还是外出工作,普通话是必备的技能;认为英语最重要的学生表达了强烈的升学渴望,同时认为高中㊁大学甚至研究生或出国是他们对自己未来的规划,所以英语有着极其重要的作用.这种语言态度和教师的反馈可以相互印证.据该校教师介绍,傣族学生比彝族学生在学校表现出了更加积极和主动的英语学习兴趣与态度,他们更加关心自己未来的发展,更加渴望能去到大城市或者接受更多更好的教育.认为傣语最重要的学生表示,傣语是他们独有的语言,是值得骄傲的,这说明表明部分傣族学生对本民族语言和文化的重要性有一定的认识.语言传承㊀近年来,随着新平县经济的迅速发展,乡村旅游㊁农家乐等项目不断兴起,新平嘎洒二中附近的彝族和傣族村落越来越热闹,汉语在人们的生活中的地位越来越重要,但傣族母语的习得与传承仍保持了良好的态势,傣语完全没有呈现出濒危的形态,仍然是当地傣族之间进行日常交流的主要语言.在经济高速发展㊁教育日益开放㊁交通便利快捷和新平傣族外出意识增强的形势下,傣语能保持这样的传承态势,显得弥足珍贵.这在一定程度上说明,民族语言和文化的消失虽然和村落的开放和发展程度相关,但只要少数民族有一定的本民族文化保护意识和民族自豪感,其语言的传承和发展是可以实现的.相较而论,彝语习得和传承的情况不容乐观.在嘎洒二中接受调查的70名彝族学生中,有53人(约75.5%)熟练掌握彝语,而在这部分学生中,又仅有25人(约47.2%)在日常生活经常使用彝语④.大量外来人员进05玉溪师范学院学报①②③④本文把80名傣族学生作为有效调查样本,所涉及的相关统计皆基于80人的样本量.陈勰:墨江县哈尼族学生三语习得现状研究[J ].玉溪师范学院学报,2015(7).陈勰:玉溪市彝族中学生三语习得的现状㊁问题及其原因[J ].玉溪师范学院学报,2017(7).陈勰:玉溪市彝族中学生三语习得的现状㊁问题及其原因[J ].玉溪师范学院学报,2017(7).陈㊀勰:新平县傣族学生的三语习得与语言态度入新平彝族地区以及外出就业㊁通婚的彝族村民不断增加,加大了彝语传承保护的难度.二㊁英语学习态度和习得情况基本情况㊀九年制义务教育英语新课标在小学阶段开设英语已经实施了数年,然而80名傣族学生中仅有在新平县城就读小学的学生4人(5%)表示在小学阶段学习过英语.这4名学生表示,小学阶段的英语对其初中英语的学习没有什么帮助,因为小学英语课每周只有1节,教学内容多为玩游戏或者跟老师读,有时甚至被其他主修课程占用.另外76人(95%)在初中开始前从未接触过英语学习.即便如此,也有32名傣族学生(40%)表示很喜欢英语,只有24名学生(30%)表示不喜欢英语.另有24名学生(30%)表示对英语没有特别的感觉,谈不上喜欢或不喜欢.通过访谈得知,傣族学生喜欢英语的原因主要有四:一是对升学和找工作的帮助,二是喜欢英文歌曲或者电影,三是想出去 外面的世界 看看,四是觉得英语很有意思.傣族学生不喜欢英语的原因主要是 太难学 似乎没有用 .从客观方面看,部分学生学习英语态度不积极,和此前没有接触过英语有很大关系.在云南省很多地区尤其是少数民族乡村,英语教师普遍缺失,乡村小学没有配备专业的英语教师,英语启蒙无法实现,即使县城小学有英语课程,作为 副科 地位也比较尴尬,教学质量有待提高.初中阶段的英语教学或多或少侧重于测试能力,从初中再开始启蒙教育,错过了学生的学习兴趣和动机培养的最佳时期.学习难点㊀有53人(66.25%)认为写作最难,主要是考试中作文难写,想出来的内容无法用英语表达,写出来的也不知道对不对;认为口语表达和阅读最难提高的分别是12人(15%)和11人(13.75%);仅有4人(5%)的同学认为听力最难提高,因为大部分同学表示英语听力题目相对容易完成.此项调查显示,傣族学生把考试中完成各种题型的难易程度简单地等同于听说读写四项技能的难易程度,而没有把英语当作交流的媒介来考虑各项能力和水平.对于学习内容,有40人(50%)认为句子结构最难,认为单词发音和拼写最难的各有12人(15%),其余16人(20%)认为语法最难.据此,大部分学生不能有效地理解和消化英语句型结构和语法,继而不能很好地表达自己,这也是他们普遍畏惧写作的重要原因.自主学习㊀在80名傣族学生中,可以自己根据音标自学单词的学生数和需要等着老师带读学习的学生数相同,各为38人(47.5%).仅有2人(2.5%)会使用手机或者录音设备跟着标准录音自学新的单词,还有2人表示不太会音标,学习新单词时凭感觉随意读,不知道对不对,等着老师来纠正.相应地,对于英语单词的记忆,62.5%的学生(50人)依靠多次抄写死记硬背的方式来学习,37.5%的学生(30人)可以根据读音 像拼音一样 帮助记忆单词.据嘎洒二中英语教师介绍,音标学习是初一上册英语教学的重点,每次早读和正课都有涉及,部分老师还安排过检测,但仍然有4人(5%)表示没有学过英语国际音标,还有1人甚至说从来没有听说过音标.教师们表示,学生对英语的掌握程度和班级人数㊁教学水平㊁练习情况等息息相关,但也和学生的学习态度和自学能力有很大关系,希望学生加强自学.学习习惯㊀有17人(21.25%)能够每天坚持自觉大声朗读课文,26人(32.5%)每周坚持读3~4次,34人(42.5%)能读1~2次,极个别学生表示不会读不想读所以从来不读.有36人(45%)表示,对于自己会的内容,非常愿意参与课堂活动并主动发言,23人(28.75%)虽然不会很主动参与,但是如果老师要求也愿意配合参加.让笔者惊讶的是,有20%的傣族学生(16人)表明不愿意参与到课堂活动和发言中,即使被老师点名,也会保持沉默.这也反映出傣族学生参与课堂的自信度不够,害怕犯错误影响老师对自己的印象.通过进一步了解,这种不自信与学生母语的影响有一定关系.在接受访谈时,有近1/3的傣族同学表示傣语会对其英语语音习得产生负面影响,主要表现为会导致英语发音不标准,读起来不好听.相15玉溪师范学院学报比之下,在接受访谈的彝族学生中,只有不到1/5的同学表示彝语会对其英语语音习得产生负面影响.这可能和彝族学生母语使用度低于傣族学生有关,傣语在傣族学生家庭日常生活中的主导地位有可能增加其对其他语言习得的语音负迁移焦虑.学习需求㊀傣族学生的学习需求同他们所认为的英语学习难点呈正相关关系.有49人(61.25%)认为最需要提高的是写作,48人(60%)表示希望提高口语表达能力,40人(50%)选择了语法和句子结构,接下来分别是阅读㊁听力㊁单词发音㊁单词拼写㊁朗读.学生对学习难点和学习需求的评估都表明,与考试相关的内容始终是学生关注的重点,写作㊁听力㊁阅读和语法都和考试内容相关联.值得欣喜的是,将口语表达和朗读分开后,学生对口语表达的需求明显增加,说明大部分傣族学生具有表达自我㊁用英语和外界交流的愿望.对于如何提高学习能力,有32人(40%)认为要提升自学能力,30人(37.5%)认为需要教师单独辅导,仅有15人(18.75%)表示需要使用英语辅助材料.与彝族学生相比,傣族学生更不喜欢使用辅助材料学习英语,他们表示平时的同步练习和测试已经很多,使用辅助材料并不能有效提高成绩,更需要提升自学能力或请老师进行针对性辅导.另外,有3名学生提到了外教,他们认为外教教授英语,可以增加其学习兴趣,更好地纠正英语语音.三㊁结㊀语傣族学生在幼儿时期在家习得傣语㊁儿童时期通过与外界交流习得当地汉语方言㊁在校期间习得普通话㊁初中阶段开始英语学习,通常都具备多语能力.然而,傣族学生无论在县城还是乡村成长,都没有在儿童时期得到较好的多语习得引导,只是在生活中自然地接受环境改变所带来的语言习得.加之汉语尤其是英语习得过程中主要关注与考试相关的内容,傣族学生的多语习得经历并没有形成学好多种语言的意识,还需要学校和相关部门加强宣传,增强人们的多语意识,并改善学校的硬件环境,加强队伍建设,提升教学质量,更好地促进少数民族学生多语能力的培养.T r i l i n g u a l i s mo fD a i S t u d e n t s a n d t h e i rL a n g u a g eA t t i t u d e i nX i n p i n gC H E N X i e(S c h o o l o fF o r e i g nL a n g u a g e s,Y u x iN o r m a lU n i v e r s i t y,Y u x i,Y u n n a n653100) K e y W o r d s:X i n p i n g c o u n t y;D a i s t u d e n t s;t r i l i n g u a l a c q u i s i t i o n;l a n g u a g e a t t i t u d e;m u l t i-l i n g u a l a b i l i t yA b s t r a c t:T h e l a t e s t s u r v e y o nD a i s t u d e n t s i nX i n p i n g J i a s aN o.2m i d d l e s c h o o l s h o w s t h a t D a i l a n g u a g e i s s t i l l am a j o r m e d i a i n c o mm u n i c a t i o n a m o n g f a m i l y m e m b e r s a n dv i l l a g e r s i nX i n p i n g,w h e r e a sm a n d a r i n t a k e s t h em a j o r r o l e i n s c h o o l.A l t h o u g hD a i l a n g u a g e m a i n t a i n sa p r o s p e r o u ss t a t u si nt h e i rl a n g u a g ea c q u i s i t i o na st h e i r m o t h e rt o n g u e,h a l fo ft h e s t u d e n t s i n v o l v e d i n t h i s s t u d y c o n s i d e r e dM a n d a r i n t h em o s t i m p o r t a n t l a n g u a g e a n dm o r e t h a n o n e t h i r d b e l i e v e dE n g l i s h t o b em o r e c r u c i a l.H o w e v e r,m o s tD a i s t u d e n t s d i dn o t l e a r nE n g l i s hu n t i lm i d d l e s c h o o l.E v e ns o,a l m o s t h a l f o f t h e m n o t o n l y s h o w e d i n t e r e s t a n dm o t i v a t i o n i n l e a r n i n g,b u t a l s oh a dc l e a r a w a r e n e s so f t h e i r l e a r n i n g d i f f i c u l t i e s,a b i l i t i e s,h a b i t s a n dn e e d s.D u e t o t h e i m p a c t o f v a r i o u s f a c t o r s,i ns p i t eo f t h e i rm u l t i-l i n g u a l a c q u i s i t i o ne x p e r i e n c e s,D a i s t u d e n t ss t i l l f a i l e d t o a p p r e c i a t e t h e i m p o r t a n c e o f l e a r n i n g t h e me q u a l l y w e l l.I t r e m a i n su r g e n t t oe n c o u r a g e t h em u l t i l i n g u a l a b i l i t y o f D a i s t u d e n t s,u p d a t e t h e i r c o g n i t i o no f t h e i rm u l t i l i n g u a l i d e n t i t y,i m p r o v es c h o o l sh a r d w a r ea n ds o f t w a r e f a c i l i t i e s,a n d r a i s e t h e q u a l i t y o f t e a c h i n g,s o t h a tm i n o r i t y s t u d e n t s m u l t i l i n g u a l a b i l i t i e s c a nb e a d v a n c e d.收稿日期:2018年6月26日25。