翻译项目管理浅谈——以东北亚论坛为例
- 格式:pdf
- 大小:96.76 KB
- 文档页数:1
《东北亚海洋历史文化遗产的现状与政策思考》英译及翻译报告Translating and Translating Report on the Current Status and Policy Thinking of the Maritime Historical and Cultural Heritage in Northeast Asia近几年,东北亚海洋历史文化遗产受到了越来越多国家和组织的重视,关于保护他们的研究和讨论也变得越来越多。
东北亚海洋历史文化遗产具有独特的特征,其中不仅包括以各种形式保存的海洋古建筑和手工艺品,还有社会历史遗产元素,其中包括海岛上世代传递的文化、言语和农耕经验等。
因此,保护东北亚海洋历史文化遗产的政策构想不仅要考虑到传统防护技术,还要考虑如何采取有效的保护措施,将海洋遗产融入当地社会经济发展的同时,使之成为当地社区的文明财富。
In recent years, maritime historical and cultural heritage in Northeast Asia has been paid more and more attention by countries and organizations, and the researches and discussions on how to protect them have also become more and more. Maritime historical and cultural heritage in Northeast Asia has unique characteristics, which not only includes the maritime ancient architectures and handicrafts preserved in various forms, but also the social and historical heritage elements, including the culture, language and farming experiences passed down on the sea islands for generations. Therefore, policy ideas for the protectionof maritime historical and cultural heritage in Northeast Asia should not only consider traditional protection technologies, but also consider how to take effective protection measures to integrate maritime heritage into local social and economic development, and make it a civilization wealth of local communities.在东北亚海域,这种古老的历史文化资源可以被定义为两大类:海洋建筑物和民间文化遗产。
翻译项目管理实践中出现的问题及启示作者:张利娜楚向群来源:《环球市场》2019年第07期一、引言随着经济社会的发展,社会生产力的也得到了空前发展。
在信息技术强力驱动之下,社会生产力极大提高,社会分工越来越细。
对于翻译这个行业来说,当今翻译市场的多语言、多领域和高科技特点使得大量翻译任务以专业化、流程化、协作化、外包化的项目操作方式完成,翻译项目管理逐渐成为不可或缺的关键环节,也使得翻译项目管理人才成为当前翻译市场的紧缺资源。
为更好地适应市场需求,高校翻译硕士要更加注重实践能力的培养,本文从翻译项目管理的视角出发,探讨翻译项目管理的流程中出现的问题及启示,旨在为其他翻译硕士在翻译项目管理中提供借鉴,给对翻译项目管理感兴趣的翻译学习者一些启发。
二、项目介绍任务来源为英国BBC公司委托乐译通翻译公司进行翻译的纪录片,乐译通公司与我校合作进行翻译,任务总量为26个影片的制作,共计20万字。
小组成员共4人,本次主要是负责其中E7《鹰之地》视频的翻译,视频总时长为1小时14秒,PDF文件总共29页,项目周期为10天。
三、翻译过程译前准备阶段:(一)熟悉并分析原文件。
原文件格式为视频和照片格式的文字文件。
视频总时长为1小时14秒,PDF文件总共29页。
(二)分配任务。
整个文件共29页,我们组没有根据视频的时长来分配任务,而是根据文字文件进行任务分配,小组共4人,一人约7页。
(A:1-7;B:8-14;C:15-21;D:22-29)。
(三)查找术语。
(四)分配译文审校任务(AB互相审校;CD互相审校),确定译文提交时间,以及译文的提交格式。
(五)当晚利用ABBYY软件转换原文件,将图片格式转换为word格式。
(原文件为图片格式,所以为方便后期翻译,将原文件转换为word格式)译中:翻译过程中各个译员的具体翻译进程见表1:译后:汇总小组译文,统一格式,提交译文。
四、翻译过程中出现的问题在本次翻译项目管理的过程中,虽然最后如期提交译文,但在翻译过程中出现了诸多问题,主要集中在以下几个方面:(一)对于原文件不够熟悉。
第七届东北亚经济与管理论坛在京召开
佚名
【期刊名称】《中国高校科技与产业化》
【年(卷),期】2008()11
【摘要】由中国商业经济学会、韩国经济经营学会共同主办,北航国际商学院承办的“第七届东北亚经济与管理论坛”于10月25~27日在北京召开。
【总页数】1页(P8-8)
【关键词】商业经济;东北亚;论坛;管理;学会
【正文语种】中文
【中图分类】F710;TP393
【相关文献】
1.巨变时代下中小饲料养殖企业的精细化管理与经营——第6届中国饲料科技与经济高层论坛暨中国饲料经济专业委员会第6届学术交流大会在京召开 [J], 轶文
2.第七届“中国语言经济学论坛”暨第二届“中国语言产业论坛”在京召开 [J], ;
3.药物经济学应用引起社会各界关注首届中国药物经济学应用与药品全过程标准化管理高层论坛在京召开全国人大副委员长、中国农工民主党主席蒋正华出席并讲话 [J], 叶娜
4.第七届中美农牧企业世纪高峰(SUCCESS)论坛——“辉宝”中美农牧高层养猪经济论坛在京召开 [J],
5.第七届京津沪渝卫生经济管理论坛在上海召开 [J], 本刊记者
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
如何运用俄语进行商业谈判与项目管理在全球化的商业环境中,掌握多门语言对于拓展业务和建立良好的合作关系至关重要。
俄语作为一门重要的国际语言,在与俄罗斯及其他俄语国家的商业交流中具有不可忽视的地位。
以下将详细阐述如何运用俄语进行有效的商业谈判与项目管理。
一、扎实的语言基础首先,要想在商业谈判和项目管理中熟练运用俄语,必须具备扎实的语言基础。
这包括对俄语语法、词汇、发音的熟练掌握。
语法是构建语言表达的框架,准确理解和运用语法规则能够使我们的表达清晰、准确,避免产生歧义。
例如,俄语中的名词、形容词和动词有着复杂的变格和变位规则,掌握这些规则对于正确构造句子至关重要。
丰富的词汇量能够让我们更精确地表达自己的想法和意图。
在商业领域,有许多特定的术语和词汇,如财务、营销、法律等方面的专业词汇,需要我们有针对性地学习和积累。
良好的发音不仅有助于沟通的顺畅,还能给对方留下良好的印象。
通过模仿标准的俄语发音,多听多练,不断纠正自己的发音错误,提高口语表达的流利度和准确性。
二、了解俄罗斯商业文化语言不仅仅是交流的工具,还承载着文化。
了解俄罗斯的商业文化对于成功的商业谈判和项目管理至关重要。
在俄罗斯,商务礼仪非常重要。
例如,见面时的问候方式、交换名片的礼仪等都有一定的规范。
在谈判中,要尊重对方的地位和权威,避免过于直接和强硬的表达方式。
俄罗斯人在商业决策过程中往往较为谨慎,注重长期的合作关系。
因此,在谈判中要展现出诚意和可靠性,强调合作的长远利益。
此外,了解俄罗斯的法律和政策环境也是必不可少的。
不同的法律规定和政策导向可能会对商业合作产生影响,提前做好研究和准备能够避免不必要的风险。
三、谈判前的准备在进行商业谈判之前,充分的准备是成功的关键。
对谈判对手进行深入了解,包括其公司的背景、业务范围、市场地位等。
通过互联网、行业报告等渠道收集信息,分析对方的需求和利益点,为制定谈判策略提供依据。
明确自己的谈判目标和底线。
确定希望达成的合作条款、价格范围等,并清晰地了解在哪些方面可以做出让步,哪些是不可妥协的底线。
如何调整和深化东北亚双边合作谢晓光;公为明【摘要】We can not expect an extensive and deep regional cooperation in northeast Asia due to the low start -ing point, complicated conflicts and constant resistance .Multilateralism develops slowly in the regional cooperation in the area and has not yet achieved successive cooperation practice and model .We should sufficiently estimate the difficulties and make enough preparation .Bilateral cooperation is the most practical and feasible .In northeast A-sia, bilateralism is more operable than globalism and regionalism .To extend and deepen the bilateral cooperation model is urgent for regional cooperation in northeast Asia .%东北亚区域合作,基于起点比较低,矛盾错综复杂,阻力不断,因此对合作的广度和深度不能要求太多,不能操之过急。
多边主义在东北亚区域合作中进展缓慢,没有比较成功的合作实践和模式,耗费了大量资源。
因此,东北亚全面区域合作的路程还很漫长,需要集腋成裘,聚沙成塔。
对东北亚合作的困难性要有充分的估计,对长期性要有充分的准备。
东北亚合作从双边入手,是最具有现实性和可行性的。
对外交流与合作项目管理随着全球化的发展,国际交流与合作项目的管理变得越来越重要。
在这篇文章中,我将探讨对外交流与合作项目管理的一些重要方面,从项目的规划和组织到进展监测和沟通,全面解析如何有效地管理跨国合作项目。
一、项目规划与准备项目规划是项目成功的基石,在对外交流与合作项目管理中尤为重要。
首先,我们要明确项目的目标和预期成果,制定明确的时间表和可行的工作计划。
其次,我们还需要评估项目的风险和机遇,制定相应的风险管理策略,并确保项目的资源供给充足。
二、团队组建与角色分工一个成功的项目需要一个高效的团队来推动实施。
在对外交流与合作项目管理中,团队成员应具备跨文化交流和合作能力。
同时,我们需要明确每个成员的角色和职责,并建立有效的沟通渠道和协作机制。
只有团队成员明确分工并能相互合作,才能确保项目的顺利进行。
三、资源调配与供给跨国合作项目管理中,资源调配与供给是十分重要的一环。
我们要确保项目所需的资源(如资金、人力、技术等)能够及时供给并合理利用。
这就需要我们与合作伙伴保持良好的沟通和合作,共同协商决策,并确保资源的合理调配。
四、项目实施与监督项目实施是项目管理的核心环节。
在对外交流与合作项目中,我们需要确保项目按照计划进行,及时解决可能出现的问题,并保持项目进展的透明性。
为了达到这个目标,我们需要建立有效的监督机制,并及时进行项目进展报告,以便项目管理者及时发现和解决问题。
五、风险管理与应对措施在对外交流与合作项目中,风险管理至关重要。
我们需要识别可能出现的风险并制定相应的应对措施,以减小风险对项目的影响。
同时,我们还需要及时调整项目计划,以适应不断变化的外部环境。
六、沟通与协调沟通与协调是对外交流与合作项目管理中不可或缺的一环。
我们需要建立多种沟通渠道,确保信息的畅通和有效传递。
同时,我们还需要积极主动地与项目合作伙伴保持沟通,解决可能出现的合作问题,并协调各方的利益关系。
七、文化差异与互相理解在跨国合作项目中,不同的文化差异可能会成为项目的一大挑战。
摘要:随着全球化的深入发展,国际工程项目日益增多,工程项目管理面临着诸多挑战。
本文从国际工程项目管理的现状出发,分析了工程项目管理中存在的挑战,并提出了相应的对策。
一、引言国际工程项目管理是指跨国企业在国际市场上从事工程建设活动的过程。
随着我国“一带一路”倡议的推进,我国企业在国际工程项目管理中发挥着越来越重要的作用。
然而,在国际工程项目管理过程中,企业面临着诸多挑战,如何应对这些挑战,提高工程项目管理效率,成为企业亟待解决的问题。
二、国际工程项目管理中存在的挑战1. 项目管理理念差异不同国家和地区的文化背景、法律制度、技术标准等方面存在差异,导致项目管理理念存在差异。
企业在国际工程项目管理中,需要充分考虑这些差异,避免因理念不同导致的冲突和纠纷。
2. 项目组织结构复杂国际工程项目涉及多个国家和地区的利益相关方,组织结构复杂。
企业需要协调各方关系,确保项目顺利进行。
3. 项目风险因素众多国际工程项目涉及政治、经济、法律、技术、环境等多个方面,风险因素众多。
企业需要识别、评估和应对这些风险,确保项目顺利实施。
4. 项目资源分配困难国际工程项目涉及的人力、物力、财力等资源分配困难。
企业需要合理调配资源,提高资源利用效率。
5. 项目沟通协调难度大国际工程项目涉及的语言、文化、习俗等方面的差异,导致沟通协调难度大。
企业需要建立有效的沟通机制,确保信息传递的准确性。
三、应对对策1. 加强项目管理理念融合企业应加强项目管理理念的交流与融合,借鉴国际先进的管理经验,提高自身管理水平。
2. 优化项目组织结构企业应根据项目特点,优化项目组织结构,提高组织效率。
3. 建立风险管理机制企业应建立完善的风险管理体系,识别、评估和应对项目风险。
4. 优化资源配置企业应合理调配资源,提高资源利用效率,降低项目成本。
5. 加强沟通协调企业应建立有效的沟通机制,加强与国际合作伙伴的沟通协调,确保项目顺利进行。
四、结论国际工程项目管理是一项复杂而艰巨的任务,企业应充分认识工程项目管理中存在的挑战,采取有效对策,提高工程项目管理水平,为我国在国际工程项目市场取得更大的发展奠定基础。
超越FTA的东北亚共同体新构想姜文学内容提要:中日韩FTA在短期内难以取得实质性进展,基于FTA的东北亚一体化也难以解决东北亚国家面临的共同挑战。
从目前来看,东北亚国家亟待解决的问题不是以市场一体化为基础的经济联合,而是在应对共同挑战方面的整体合作。
因此,在继续推进中日韩FTA的同时,东北亚国家还必须将目前以对话为主的多层次、分领域的松散合作整合在统一的制度性合作框架内,构建超越FTA的东北亚共同体。
关键词:FTA 东北亚共同体 构想世界经济全球化与国际经济一体化是当今世界经济发展的两大潮流。
在世界经济中居重要地位的三大地区(北美、欧洲和东亚)当中,北美和欧洲都已在不同层次上建立了制度性的经济合作机制,而作为东亚经济主体板块的东北亚(主要是中、日、韩)在这方面却步履维艰、很少作为。
在经济全球化的今天,单打独斗的东北亚诸国经济,面对着来自其他已经建立制度性经济合作的国家和地区的竞争,形势十分严峻。
随着经济全球化的不断深入和发展,东北亚各国之间在跨国公司主导下,通过国际贸易和国际投资等国际经济传导机制,以产品内分工的形式建立了日益紧密的东北亚区域生产网络。
同时,东北亚作为一个整体面临着许多共同的挑战,需要东北亚各国共同来应对,但东北亚地区却缺乏一个能担此重任的强有力的协商、合作机制。
进入21世纪以来,中、日、韩三国先后在经济一体化领域实现破局,并取得了一系列成果,基于此,东北亚国家的很多学者主张以自由贸易协定(Free Trade Agreement, FTA)为基础构建东北亚共同体。
然而,从实践来看,这种构想在一定时期内难以实现,东北亚国家的共同弱点在当今全球化的世界经济秩序中将日益凸现,这无疑会加大东北亚经济在经济全球化时代的风险。
因此,有必要从新的角度来探讨东北亚一体化的新思路。
一、东北亚国家面临的共同课题(一)全球性经济失衡根据国际货币基金组织总裁罗德里戈•拉托(Rodrigo de Rato)的解释,“全球性经济失衡”主要表现为美国经常账户赤字庞大、增长迅速;日本、中国和亚洲其他发展中国家,以及包括俄罗斯和中东国家在内的石油产出国对美国贸易盈余增加。
基于东北亚标准合作会议的研究与建议■ 崔 艳 夏薇佳 刘 璐(中国标准化协会(东北亚标准合作会议秘书处))摘 要:本文简要阐述了东北亚合作的国际背景,介绍了东北亚标准合作会议的成立及运行模式,对东北亚标准合作会议的优劣势进行了深入分析,并结合未来标准国际化事业的发展形势,对未来的东北亚标准合作会议发展前景做出研判,进而提出了几点建议。
关键词:东北亚,中日韩,标准,合作DOI编码:10.3969/j.issn.1002-5944.2020.10.001Study and Suggestions on Northeast Asia Standards Cooperation ForumCUI Yan XIA Wei-jia LIU Lu(China Association for Standardization (Secretariat of Northeast Asia Standards Cooperation Forum))Abstract: This paper briefly states the international background of cooperation in Northeast Asia, introduces the establishment of the Northeast Asia Standards Cooperation Forum (NEASF) and its operational model, analyzes the advantages and disadvantages of NEASF, combining with the development of future standardization prospects, and gives concrete suggestions on the development of NEASF.Keywords: Northeast Asia, China-Japan-Korea, Standards, Cooperation学术研讨1 研究背景1.1 东北亚概念的界定“东北亚”是一个地理概念,其范围可包括中国东部、朝鲜半岛、日本列岛以及俄罗斯远东地区。
境外项目管理工作经验与教训小结论文我国经历了改革开放30多年的经济高速增长,特别是xx年超越日本成为全球第二大经济体后,国内经济呈现疲态,中国经济步入由高速增长转为中高速增长的新常态。
在国内传统行业市场逐步萎缩的形势下,有条件的企业为寻求持续发展,大多选择采用“走出去”的战略,利用自身优势,在广阔的国际市场上与世界知名公司同台竞技,苦练内功,不断提升质量与服务水平,逐步扩大海外市场阵地,提高产品覆盖面和品牌认知度。
近年来,北方重工以“重大装备、高端成套”为主攻方向,以科学发展观为指导,结合国内外经济形势,积极向工程服务商的市场身份转型。
北方重工的成套工程项目管理工作从无到有,在前进中不断摸索,已建立了较为完善的管理制度和运作流程。
但仍存在技术力量配备不齐全(如没有土建、公用、预算和强电等专业人才)、缺乏系统管理经验、执行过程管理不到位而造成项目拖期及成本增加等问题。
现分三个阶段(投/议标阶段、执行阶段、收尾阶段)对已完成项目管理工作的经验和教训简要小结如下:1、投/议标阶段:投/议标阶段对合同生效后的执行有决定性影响。
此阶段决不可忽视,必须高效响应,稳妥决断,否则将给整个项目管理带来不可估量的隐患。
首先要完成技术标,分析业主要求的标准及性能指标。
通常我们会选择熟悉的中国标准,其他标准对我们来说不易把握,且投标准备阶段时间紧迫,一般只有10天左右的时间,技术部门很难在这段时间里熟悉一种新的标准,同时我们的大部分国内分包商也很难配合。
此时不应闭门造车,应积极协调专业的设计院协助完成技术标工作。
编制成本预算及商务报价。
总包项目商务报价比较繁杂,涉及上百种设备、技术服务、工程施工、运输、保险、税务等。
询价工作量大。
同时要考虑一笔不可预见费用,用于弥补报价中未考虑的因素。
成本预算中一定不能缺少前期投入资金利息的部分。
进度计划的编制。
往往在此阶段编制的计划较粗略,但在执行中,业主监督的重点就是进度。
因此进度计划一定详尽准确,考略多种因素影响,如雨季、冻土期、节假日等。
东北亚文化综合体项目建议书一、项目概述1、项目提出的背景现代化的文明城市需要现代化的服务设施,文化综合体作为城市中市民和周边辐射地区民众的公共活动场所,是一个城市和其周边地区现代文明的象征,城市规模越大,现代文明越发达,其文化艺术设施就越齐备。
长春作为东北城市建设的重点和热点地区,其工业发展迅速,人口增长很快,但却缺乏足够的公共活动空间和公共活动设施。
文化产业是否发达,是一个城市软实力的体现,是经济社会发展对文化的需求,是当前重要的经济发展任务。
因此,为加强长春的历史文化风韵,提高城市品味,使城市功能完善,服务设施齐全,产业结构合理,经济发展持续,必须加快文化综合体建设,使之成为城市的“大客厅”。
长春是一座历史悠久的文化城市,应为国家民族文化之发展做出应有的贡献,为此要建设一座东北亚文化综合体,打造永不落幕的文化博览会,打造常态化的文化活动中心。
2、项目实施的条件长春市主城区位于松辽平原腹地的伊通河台地之上 ,地处欧亚大陆东岸的中国东北平原腹地松辽平原,是东北地区天然地理中心,东北亚几何中心,东北亚十字经济走廊核心。
西北与松原市毗邻,西南和四平市相连,东南与吉林市相依,东北同黑龙江省接壤。
市域界周长约3298.97公里。
总面积20604平方公里,其中市区面积4926平方公里。
2022年建成区面积445平方公里。
市区海拔在250--350米之间,地势平整开阔。
属北温带大陆性季风气候区。
春季干燥多风,夏季湿热多雨,秋季天高气爽,冬季寒冷漫长,具有四季分明,雨热同季,干湿适中的气候特征。
市区有公路总里程20600公里,等级公路占公路总里程的81.7%,高于全国74.5%的平均水平,公路网密度为每百平方公里91.2公里。
二、项目建设内容该项目主要建设内容由以下子项目组成:1、由美国华裔设计大师贝津铭设计的音乐喷泉广场2、长春大剧院(净月生态文化论坛、音乐节夏5.19、冬12.24、会务会议中心、演艺中心)3、书画长廊(书画展示、培训、交流、拍卖、楹联)4、珠宝创意广场(创意设计、展示交易广场、电商、拍卖交易平台)5、世界美食图书展、美食中国、中外美食大比拼6、公寓7、音乐餐厅、音乐茶座、文化车库咖啡吧、游戏游艺+上网服务、卡拉ok与微电影形成新产业、新模式、新业态8、文化投资、融资中心(文化创业投资大厦)15-25家金融投资服务机构9、古物鉴定中心、拍卖中心、电子交易中心10、冰雪艺术娱乐馆11、4D游世界游馆12、时尚创意秀场13、文化类产品网络交易平台、文化产权交易平台14、微电影创作发行中心、微博、微信、弱小说创作中心15、文创书画大师工作室16、婚庆艺术中心(中式、西式、草坪、园林婚礼中心)17、摄影广场18、民族文化经典广场19、文创策划中心20、时尚设计中心(服装、装饰、装修、产品外观设计、家具创意设计、各类设计院所等)21、微雕、根雕、烙画创作展示中心、雕塑中心22、红山文化馆23、文化遗产创作展示中心(剪纸、蜡染、农民画、各种特技产品等)24、创意体验一站式休闲娱乐馆25、动漫创意制作服务平台26、文化企业总部基地27、文化企业孵化基地28、文化时尚酒店29、文化休闲馆30、传媒创意中心31、养生健康中心32、国际文化交流贸易中心33、国际音乐博览广场34、国际棋牌娱乐中心35、水上文化娱乐中心36、轮滑竞技场三、项目承载的活动东北亚文化综合体秉承中国“和文化”精髓,融会东北亚六国文化菁华,从建造、雕塑、空间,到文化场馆、商业场所,打造独具东北亚区域民族文化特色的文化旅游商贸体验地。