刘义庆《咏雪》
- 格式:ppt
- 大小:1.12 MB
- 文档页数:26


《咏雪》原文、译文及赏析《咏雪》这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华、对事物细致的观察和具有灵活想象力。
下面是小编给大家带来的《咏雪》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!咏雪 / 咏雪联句南北朝:刘义庆谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。
”兄女曰:“未若柳絮因风起。
”公大笑乐。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,给子侄辈的人讲解诗文。
不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。
”另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。
”太傅大笑起来。
她就是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
注释谢太傅:即谢安(.320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人。
做过吴兴太守、侍中、吏部尚书、中护军等官职。
死后追赠为太傅。
内集:家庭聚会。
儿女:子侄辈。
讲论文义:讲解诗文。
俄而:不久,不一会儿。
骤:急,紧。
欣然:高兴的样子。
何所似:像什么。
何,什么;似,像。
胡儿:即谢朗。
谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。
做过东阳太守。
差可拟:差不多可以相比。
差,大致,差不多;拟,相比。
未若:倒不如。
因:凭借。
即:是。
无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称。
无奕,指谢奕,字无奕。
王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。
赏析这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华、对事物细致的观察和具有灵活想象力。
据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,安欣然唱韵,兄子朗及兄女道韫赓歌(诗即如上),安大笑乐。
谢安所乐,在于裙钗不让须眉,侄女之诗才,更在侄子之上。
按谢朗少有文名,《世说新语·言语》篇引《续晋阳秋》称他“文义艳发”,《文学》篇引《中兴书》说他“博涉有逸才”。
《咏雪》是南朝文学家刘义庆收录在《世说新语》中的一段文言文,描述了谢太傅一家人在寒冷的冬日里举行家庭聚会,围绕“雪”进行即兴赋诗的场景。
以下是我对《咏雪》课文的笔记:1.背景介绍:文章以简洁的文字勾勒出谢太傅一家人的聚会场景,突出了家庭和睦、温馨的气氛。
通过对雪景的描绘,暗示了当时的环境和气候。
2.人物形象:文章主要描写了谢太傅、谢道韫和谢朗三个人物。
谢太傅是一位沉着、有文化素养的长辈,他引导大家进行诗创作。
谢道韫则是一位才情出众的女子,她的诗作“未若柳絮因风起”得到了谢太傅的赞赏。
谢朗则年纪较小,但也有一定的文化修养,他对雪的描绘虽然不如谢道韫,但也展现出了童真的趣味。
3.文章主题:文章主要表达了两个主题。
一是家庭和睦、温馨的重要性,通过描写家庭聚会和孩子们的欢乐,突出了这个主题。
二是赞扬了谢道韫的才情和文学修养,她的诗作成为了经典之作,为后人所传颂。
4.写作特点:文章采用了简洁、生动的语言,通过对话和描述展现了人物形象和场景。
同时,文章也注重气氛的渲染,通过对家庭聚会和孩子们的欢乐的描写,营造出了温馨、欢乐的氛围。
5.重点难点:文章的难点在于对文言文的理解和翻译。
一些词汇和句式的用法与现代汉语有所不同,需要特别注意。
此外,文章中出现的典故和文化背景也需要一定的了解才能更好地理解。
6.学习建议:学习这篇文章需要多读、多记、多练。
首先要熟读课文,掌握重点词汇和句式的用法;其次要理解文章的主题和背景;最后可以通过写作练习来巩固所学知识,提高文言文的写作能力。
以上是我对《咏雪》课文的笔记,希望能对您有所帮助。