高中语文教学论文 “名词活用为动词”刍议
- 格式:doc
- 大小:44.00 KB
- 文档页数:3
——浅析古代汉语中名词活用为动词的现象【内容摘要】名词活用为动词是古代汉语中常见的一种实词活用现象,本文围绕这一现象展开简要论述,从名词在句子中与其他词语结合构成的语法关系的角度,结合古文中一些具体的例子,浅析名词活用为一般动词的条件,并简要谈一下自己对名词的使动,意动,为动三种特殊活用现象的特殊性以及基本模式的认识和理解。
【关键词】名词活用动词词类是词在语法上的分类,名词作为实词的一类,其主要功能是在句子中充当主语,宾语和判断谓语,也可以作定语。
但文言文的一些句子中,如“左右欲刃相如”(《史记·廉颇蔺相如列传》)一句中“刃”本是名词,但在此句中它既不充当主语宾语语,也不是判断谓语和定语,反而具有动词的语法功能,这就是文言文中常见的名词活用作动词的现象。
名词活用作动词作为词类活用的一种,常与兼类词现象发生混淆。
事实上二者的争论也从未停止过。
马建忠先生在他的《马氏文通》中就提出“词无定类”的观点,认为此类划分是根据词的意义的不同而改变的。
而一般认为,词类是基本固定的,词类活用现象只是汉语中某些词在特定的语言环境中临时具有另一类词的词性和语法功能的现象。
离开了这种特定的语言环境,这种现象也就随之消失,而兼类词是指某个词本身就具有两类词的词性,是长期持久的,不会因语言环境的改变而改变,因而要注意二者的区别,这是研究讨论词类活用的前提。
在古代汉语中词类活用现象十分普遍,而名词活用作动词更是其中十分常见的一种。
一般认为,名词活用作动词现象可分为名词活用作一般动词和名词的特殊活用(使动,意动和为动)两种情况,本文将就此进行简要分析。
一.名词活用作一般动词名词活用作一般动词主要表现为在特定的语言环境中名词词性的临时性转换。
动宾结构如果后面带有宾语,其结构只是一般的动宾结构,例如:“野人举块以与之,公子怒,将鞭之”(《国语·晋语四》)中,“鞭”本是名词,“马鞭”的意思,在这里活用为动词,与后边的“之”构成动宾关系,在句中解释为“用马鞭打”;又如“驴不胜怒,蹄之”(柳宗元《黔之驴》)中的“蹄”本是名词,“蹄子”,在句中活用作动词,与“之”构成动宾关系,解释为“用蹄子踢”。
高考中名词活用判定技巧作者:陈玉红来源:《语文教学之友》2008年第05期词类活用向来是文盲文学习的重点和难点,也是高考重要考点。
中学语文课文中最常见的活用词类主要是动词、形容词和名词,其中名词活用的情况较为复杂,学生对此往往感到无从下手。
本文就来谈谈如何判定名词的活用。
以期能带给考生们一些帮助。
名词的活用主要分为两大类:名词作状语和名词活用为动词。
一、名词作状语判定名词作状语最便捷的方法是:名词位于动作性谓语之前,但此名词从语义上看并不是动作的执行者,两者不能构成主谓关系。
此时,名词活用为动词谓语的状语。
例1、东犬西吠,客逾庖而宴。
(《项脊轩志》)例2、卒廷见相如,毕礼而归之。
(《廉颇蔺相如列传》)例3、辞楼下殿,辇来于秦。
(《阿房宫赋》)例4、君为我呼入,吾得兄事之。
(《鸿门宴》)例1中动作“吠”的执行者是“犬”,这两者构成主谓关系,“西”活用为“吠”的状语,表动作的方位,译为“向西”。
同理,例2中的“廷”,例3中的“辇”,例4中的“兄”都不是各自谓语动作的执行者,从而活用作状语,分别表示动作的地点、工具和方式,分别译为“在朝廷”、“乘辇”、“像对待兄长一样”。
一般情况下,方位名词,如:东、西、左、右、前、后、上、下等,活用作状语出现的频率较高。
二、名词活用为动词名词活用为动词有三种情况:名词的使动用法、名词的意动用法和名词活用为一般动词。
由于名词的使动用法、意动用法在结构形式上和名词活用为一般动词没有什么区别,它们只是在意念上有所不同:凡能译为“使…怎样”,就是使动用法,凡能译为“认为……怎样”就是意动用法,不具有使动和意动意义的全归为活用作一般动词。
下面具体谈谈如何快速判定名词活用为动词。
(一)名词前出现能愿动词或副词修饰,名词活用为动词。
例5、左右欲刃相如。
(《廉颇蔺相如列传》)例6、后世之谬其传而莫能名者。
(《游褒禅山记》)例7、距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。
(《鸿门宴》)例5“刃”前出现能愿动词“欲”,例6“名”前出现能愿动词“能”,例7“王”前出现能愿动词“可”和副词“尽”,从而三例都是名词活用为动词,“刃”译作“用刀杀”,“名”译为“识其本名”,“王”译作“称王”。
名词活用为动词举例
嘿,同学们!今天我想跟你们好好唠唠“名词活用为动词”这个有趣的语文知识。
比如说“雨”这个字,平常咱们都知道它是名词,就是指从天上落下来的水滴,对吧?但是呢,在“雨我公田,遂及我私”这句话里,“雨”就变成动词啦!意思是“下雨”。
这是不是很神奇?就好像一个安静的小伙伴,突然活跃起来,做了一件让人意想不到的事儿!
再比如“军”,一般情况下它指的是军队,可在“沛公军霸上”里,它摇身一变,成了“驻军”的意思。
这就好比一个原本整齐站立的队伍,突然行动起来,找地方驻扎啦!
还有“粮”,通常就是粮食嘛。
但在“籍吏民,封府库,而待将军”中,“籍”是名词,指户籍,可在这里就变成了“登记”这个动词。
这不就像一个本本分分待着的小本子,突然被拿起来认真记录东西一样嘛!
“王”这个字,大家都熟悉,一般就是指君王。
但在“沛公欲王关中”里,就变成了“称王”的意思。
是不是感觉一个高高在上的王者,突然有了要扩张自己势力范围的行动?
“蹄”,咱们都知道是马蹄,可在“驴不胜怒,蹄之”中,就成了“用蹄子踢”。
这多像一只原本安静的小毛驴,生气了就抬起蹄子来反抗!
“刃”本来是刀刃,在“左右欲刃相如”里变成了“杀”。
仿佛那锋利的刀刃一下子主动冲出去伤人啦!
同学们,你们想想,这些名词活用为动词,是不是就像给原本平淡的文字世界来了一场大变身,变得超级有趣,超级精彩?这就好比我们的生活,有时候一个普通的东西,突然有了新的用途,是不是会给我们带来惊喜?
所以呀,语文世界真的太奇妙啦!咱们可得好好探索,说不定能发现更多这样有趣的知识呢!。
名词动用现象分析作者:孙银龙来源:《文艺生活·文艺理论》2010年第05期摘要:名词动用现象许多语法著作中研究的不是太详细,本文主要以张文国的左传名词动用为依据来综述当今研究的现状,并稍微进行了一下比较分析。
首先,名词是否用作动词前提要确定词有无定类,如果没有定类也就无所谓名动之间的活用与不活用了。
再次,还研究了名词活用如动词与兼类的区别问题。
最后总结了一下名词用如动词的一般标准,以便于使学术界的混乱局面得到一些系统的整理,使教学活动更易进行。
关键词:名词动用;词有定类;区别;标准中图分类号:H03文献标识码:A文章编号:1005-5312(2010)09-0095-01一、词有无定类名词用如动词前提是词类划分出了名词、动词、形容词等。
《马氏文通》中说:“字无定义,故无定类。
而欲知其类,当先知上下文义何如耳。
”“字无定类”正是顾及词语运用中的活用、兼类问题,马建忠这里说字无定义是无定类的原因,但是,字是否真的是说没有固定的意义呢,其实马建忠考虑的角度应该不是直接把字确定为无定类,这里他思维的角度应该是字在句子中的语法意义,字除了词汇意义,即概念义,还有语法意义,即在句子中的意义,充当什么句法成分,他主张通过上下文来确定类别,上下文中的类别是从做什么句子成分,比如:主语还是宾语,西方语言里是名词作主语宾语,动词做谓语,反过来,作主语宾语的也是名词,西方语言是语法意义和词类是一一对应的,而汉语不存在这种对应关系。
马建忠的观点为我们考虑词有没有定类,拓展了思路。
但他好像也没有明确说出词有没有定类。
我认为如果汉字真的“字无定义,故无定类。
”那么研究语法似乎变得没有意义了,那么非汉语母语的人习得汉语要通过什么方式呢,分出词类似乎更能让他们接受,但是因为汉语不是形态语言分出名词动词形容词等,使用时不能完全按照外语中的规则,名词不仅可以做主语、宾语,还可以做定语,有时甚至可以做谓语。
这样似乎分出类别是不合理的,但是,每一种规则都有例外的,名词大部分是可以做主语和宾语的,这对于汉语为母语的人来说比较易于接受和理解。
词类活用之名词的活用作者:来源:《作文周刊·高二版》2015年第40期【技法指津】文言文中名词的活用,就是在句子中,按照一定的语言习惯,把名词临时转化为别的词类。
一般有四种情况:名词作动词、名词作状语、名词的使动用法,名词的意动用法。
下面我们就来逐一讲解。
一、名词作动词名词在句子中常充当主语、宾语和定语,它前面可以附加数量词、指示代词和形容词。
如果一个句子中的名词并不具备名词的语法特点,而具备了动词的语法特点,那么,这个名词就活用为动词。
名词活用为动词后,就具有动词的语法特点,不再表示人或事物,而是表示与这个名词的意义密切相关的动作、行为。
这种情况主要表现在以下四个方面:1.名词后面带宾语,一般活用为动词。
名词一般是不能带宾语的,但在具体的语言环境中,一个名词的后面如果带有宾语,那么,这个名词肯定活用为动词了。
例如:(1)但微颔文之。
(《卖油翁》)(2)驴不胜怒,蹄之。
(《黔之驴》)以上两例中,“颔”(原意为“下巴”)“蹄”(原意为“蹄子”)均为名词,后面均带宾语“之”,因此可以判定它们活用为动词,分别解释为“点头”“用蹄子踢”。
2.名词后面带补语,活用为动词。
按照常理,名词后面是不能带补语的,在具体的语言环境中,一个名词的后面如果带有补语,此时,名词活用为动词。
例如:唐浮屠慧褒始舍于其址。
(《游褒禅山记》)这句话中“舍”(原意为“房子”)后带有介词短语“于其址”作其补语,可见,“舍”活用为动词,解释为“筑舍定居”。
3.名词前面有能愿动词(能、欲、可、当)或副词时,这个名词活用为动词。
例如:(1)沛公欲王关中,使子婴为相。
(《鸿门宴》)(2)范增数目项王。
(《鸿门宴》)(1)句中“王”前面有能愿动词“欲”(意为“想要”),活用为动词,解释为“称王”。
(2)句中“目”前面有副词“数”(意为“屡次”),活用为动词,解释为“使眼色”。
4.所字结构“所”后面的名词,一般活用为动词。
例如:置人所罾鱼腹中。
词类活用之名词活用为动词作者:杨广东来源:《作文周刊(高中·人教版)》2010年第13期一、基本概念名词活用为动词,是指名词在特定的语言环境中临时担当了只有动词才具有的职能。
二、如何辨识辨别名词是否活用为动词一般从以下三个角度去考虑。
(一)从名词及其前后词语所作句子成分的角度1.名词作谓语,则该名词活用为动词。
如:儿涕而去。
这句话中的“涕”是名词,本义为“泪”,在这里作谓语,活用为动词,意思为“流泪”。
2.名词在句子中带上宾语,则该名词活用为动词。
如:籍吏民,封府库。
这句话中的“籍”后有宾语“吏民”,在这里活用为动词,意思为“登记户籍”。
3.名词在句子中带上补语,则该名词活用为动词。
如:沛公军霸上。
这句话中的“霸上”为“于霸上”的省略,作句子的补语,名词“军”置于补语之前活用为动词,意思为“驻扎”。
4.名词前面有状语直接修饰,则该名词活用为动词。
如:云青青兮欲雨。
这句话中的“欲”作状语,直接修饰名词“雨”,“雨”活用为动词,意思为“下雨”。
(二)从分析前后词的词性的角度1.名词+名词(或名词性短语),如果两者既不是并列关系、同位语关系,也不是偏正关系,那么前面的一个名词活用为动词。
后面的名词常为人名、地名、物名。
如:苍山负雪,明烛天南。
这句话中的“烛”与名词性短语“天南”并列,原意为“蜡烛”,这里活用为动词,意思为“照亮”。
2.副词(特别是否定副词)后面的名词活用为动词,因为名词是不受副词修饰的。
如:黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
这句话中的否定副词“不”直接修饰“王”,意思为“称王”。
3.能愿动词(即助动词)后面的名词活用为动词,因为能愿动词一般是不能与名词构成谓语的。
如:左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。
这句话中的能愿动词“欲”直接修饰名词“刃”,意思为“杀”。
4.代词前面的名词活用为动词,因为代词不受名词修饰。
如:以故其后名之曰“褒禅”。
这句话中的“名”用在代词“之”的前面,意思为“命名”。
古代汉语中名词活用作动词的特点探究作者:王春辉来源:《文学教育》 2020年第2期王春辉内容摘要:“词类活用”现象是学习和研究古代汉语过程中非常重要的一部分,学术界认为活用的词改变了词性和基本功能。
本文将结合句子成分和语义关系进行大量例句分析,以此来探究名词活用作动词的特点,从而判断名词活用作动词是否符合“词类活用”的定义。
关键词:词类活用名词活用使动用法意动用法“词类活用”是古代汉语中比较常见的一种语言现象,这一理论最早是在1922年,由陈承泽先生在《国文法草创》一书中系统论述出来的。
陈先生认为:“凡字一义只有一质而可数用,从其本来之质而用之,谓之本用……若明其本用,则活用自得类推。
”[1]今天,学术界给“词类活用”下的定义是:汉语中,词有定类,类有分工,在古代汉语中,某些词按照一定的语言习惯,可以临时改变词性或基本功能,充当别的词类。
在古代汉语中,“词类活用”的种类有很多,包括名词的活用、动词的活用以及形容词的活用等。
本文主要结合句子成分和语义关系来分析研究名词活用作动词这一现象的特点。
古代汉语中,我们把名词在句中充当谓语成分的情况叫做名词活用作动词,又可以具体分为名词活用作一般动词、名词的使用用法与意动用法三种。
下面,我们将一一举例来分析名词活用作动词这一现象的特点。
一.名词活用作一般动词名词活用作一般动词是指某些名词临时转化词义取得动词功能的现象。
[2]即名词在句中直接表示动作行为。
例如:(1)乃丹书帛曰:“陈胜王”。
(《史记·陈涉世家》)句中“陈胜”做主语,是动作的发出者,名词“王”充当谓语,表示主语所发出的动作,句子意思是“陈胜称王。
”,稍加分析我们发现,“王”的词性还是名词,只不过在理解翻译时,添加了一个动词“称”,这个动词是由主语发出的,“王”是动作行为的受事宾语。
(2)从左右,皆肘之。
(《左传·成二年》)该句翻译为:“跟在左边或右边,(韩厥)都用肘制止他。
”,翻译时,添加了省略的主语“韩厥”和表动作的动词“制止”。
“名词活用为动词”刍议以“军”“鼓”为例
内容摘要:词类活用时临时用法。
名词活用为动词,在中学教学中,失之过泛,有些词本身是动词,而并非名词,更不是临时活用为动词。
本文以“军”“鼓”为例,说明中学教学谈词类活用时要有历史观,不可以今律古。
关键词:词类活用;名词;动词;军;鼓;历史观
中学文言文常涉及词类活用。
郭锡良先生在《古汉语词类活用浅谈》说:“所谓词类活用是指词的非经常性的临时用法,它是与本用相对的,本用是指词的经常用法。
”中学教辅资料和中学教师谈词类活用时,往往未考虑文言文的时代性,难免失之过泛。
本文仅以“军”“鼓”为例,就“名词活用为动词”谈谈自己的浅见。
《左传·烛之武退秦师》:“晋军函陵,秦军氾南。
”“军”一般视作名词活用为动词,意为驻扎。
军,古文字形体作(庚壶),或作(《说文解字·车部》)。
由古文字形体可见,它外面是包围的一圈,里面是车。
《说文解字·车部》:“军,圜围也。
”《说文解字注·车部》“军”字下说:“车,兵车也。
”朱芳圃先生《殷商文字释丛》说:“字从车,从勹,会意。
古者车战,止则以车自围。
”古代行军打仗时,军队驻扎,往往以兵车围成一个圆圈,相当于防御工事,军队驻扎在里面,便于防御敌人偷袭。
《史记·卫将军骠骑列传》:“而适值大将军军出塞千余里,见单于兵陈而待,于是大将军令武刚车自环为营,而纵五千骑往当匈奴。
”“车自环为营”,就是将兵车围成一圈,作为防御工事,军队驻扎其内,以备敌人袭击。
《太平御览》卷三百一:“于是,青令武刚车自环为营(张晏注曰:“兵车也。
”)。
”《孙子集注》卷第七:“曹操曰:‘军门为和门,左右门为旗门;以车为营曰辕门,以人为营曰人门,两军相对为交和。
’”军,本义即为用兵车包围自己的军队,使军队免受敌人袭击,即包围,本来就是动词。
后引申为驻扎,也是动词。
驻扎与军队有关,而名动相因,故“军”由动词引申为名词,指军队。
在《左传》中,军作动词的用例很多。
《隐公五年》“军”字出现6次,2次用为动词,“卫人以燕师伐郑。
郑祭足、原繁、泄驾以三军军其前,使曼伯与子元潜军军其后。
”第二个“军”字和第四“军”字显然用为动词。
《桓公》中,“军”字出现14次,7次用为动词。
如“楚武王侵随,使薳章求成焉。
军于瑕以待之。
”“夏,楚子合诸侯于沈鹿。
黄、随不会,使薳章让黄。
楚子伐随,军于汉、淮之间。
”“楚屈瑕将盟贰、轸。
郧人军于蒲骚,将与随、绞、州、蓼伐楚师。
”“斗廉曰:‘郧人军其郊,必不诫,且日虞四邑之至也。
君次于郊郢,以御四邑。
’”
“军”,本义为包围,作动词的频率之高、比例之大,这绝非临时活用能解释的。
《孟子·庄暴见孟子》:“今王鼓乐于此。
”“鼓”一般视为名词用作动词,意为演奏。
鼓,其古文字形体如下:《觯文》、《甲二二八八》、《克鼎》、《说文解字·鼓部》。
从造字结构来看,左边为“壴”,右边为“支”。
先看左边,壴的古文字形体为:《林一九七》、《甲二二七○》、《说文解字·壴部》,颇像鼓置于鼓架之形。
郭沫若先生《卜辞通纂》:“(壴)乃鼓之初文也。
象形。
”郭先生认为,“壴”是“鼓”最初的形体,是象形字。
《说文解字·壴部》:“彭,鼓声也。
”《汉语大字典》在“彭”字下按:“壴,即鼓之初字;彡,为鼓声之标帜。
”“壴”就是“鼓”,所以“彭”指鼓声。
再看右边的“支”,《说文解字·鼓部》“鼓”字下云:“支,象其手击之也。
”徐灏《说文解字注笺》说:“(攴)疑本象手有所执持之形。
”牧,左边为牛,右边是攴(按:攵即攴),就是手拿棍放牧牛羊,即放养牲畜。
可见,鼓意为“击鼓”,本来就是动词。
《春秋·庄公二十五年》:“鼓,用牲于社。
”杜预注:“鼓,伐鼓也。
”《左传·庄公十年》:“战于长勺,公将鼓之。
”《后汉书·荀彧传》:“向使臣退军官渡,(袁)绍比鼓行而前。
”李贤注:“鼓行,谓鸣鼓而行。
”后来,词义扩大,“鼓”也表示敲击或演奏(乐器)。
名动相因,又由动作引申为与动作相关的乐器“鼓”,作名词。
在《孟子》中,“鼓”字出现了9次,6次作动词,只有3次作名词。
如《孟子》卷一《梁惠王上》:“填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
”卷七《离娄上》:“孔子曰:‘求非我徒也,小子鸣鼓而攻之可也。
’”卷十四《尽心下》:“孟子曰:‘舜之饭
糗茹草也,若将终身焉。
及其为天子也,被袗衣,鼓琴,二女果,若固有之。
’”以上几例中的“鼓”,都是动词,指敲击或演奏(乐器)。
“鼓”如此频繁地用作动词,绝不是“名词活用”所能解释的!
可见,“军”“鼓”在造字之初就为动词,上古也常常用作动词,并非名词临时活用为动词;尽管时间的流逝,其词性和用法改变,现在我们多用作名词。
郭锡良先生说:“讲词类活用有两要:一要从汉语的实际出发,不受印欧语法的束缚;一要有历史观点,不能以今律古。
”又说:“古代汉语词类活用扩大的又一原因是缺乏历史观点,受现代汉语的影响,从现代汉语的词性出发来分析问题。
”我们中学教师在谈诸如名词活用为动词等词类活用的问题时,一定要慎重,切不可简单地以现代汉语作为参照,要考虑词的本义和早期用法,要看到古今词义、用法的历史演变,一定要把它放到古汉语的历史中去考察,要有历史观。
参考文献
[1]汉·许慎《说文解字》上海古籍出版社1988年版
[2]清·段玉裁《说文解字注》上海古籍出版社1988年版
[3]《汉语大字典》湖北辞书出版社四川辞书出版社1992年版
[4]郭锡良《汉语史论集》商务印书馆1997年版。