古诗苦寒行·北游幽朔城翻译赏析
- 格式:docx
- 大小:17.74 KB
- 文档页数:3
求古诗词加翻译(高三难度的)越多越好李白君家严君勇貔虎,作尹并州遏戎虏。
五月相呼渡太行,摧轮不道羊肠苦。
行来北凉岁月深,感君贵义轻黄金。
琼杯绮食青玉案,使我醉饱无归心。
时时出向城西曲,晋祠流水如碧玉。
浮舟弄水鼓萧鸣,微波龙鳞莎草绿。
兴来携妓恣经过,其若杨花似雪何。
红妆欲醉宜斜日,百尺清潭写翠娥。
翠娥婵娟初月辉,美人更唱舞罗衣。
清风吹歌入空去,歌曲自绕行云飞。
注释此诗当是李白在天宝十二年以前所做。
详细叙述了诗人与好友元参军的交往,是了解李白生平、思想的重要作品。
谯郡:今安徽毫县。
元参军:名演。
诗中,写到了诗人在太原时,受到元参军父子的热情款待、相偕游览晋祠的情景。
君家严君:指元参军的父亲。
貔(pi)虎:猛兽。
这句喻元参军的父亲是勇猛的将军。
作尹句:并州:泛指今山西太原一带,开元十一年已改为府。
尹:官名。
《新唐书·百官志》:(开元)十一年,太原府亦置尹及少尹,以尹为留守,少尹为副留守,既是地方长官,同时兼管军事。
遏:阻止。
戎虏:强敌。
五月二句:这年五月李白与元参军翻越太行山到太原游玩。
摧轮:曹操《苦寒行》:“北上太行山,艰哉何巍巍,羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
”摧轮:折断车轮,喻太行山路弯曲狭窄难行。
北凉:似误,应作北京,唐代称太原为北京。
琼杯句:喻酒菜和食具的精美。
案:有足的托盘。
时时句:晋祠在唐太原城之西南,故云出向城西曲。
龙鳞:形容波纹的细碎。
莎(梭Suo):河边水草。
宜:适应。
在斜日的映照下,容貌更加美丽。
百尺句:写:画,这里作映照。
翠娥:美女,这句说美人的影子照在水中。
蝉娟:美好的样子。
初月辉:形容脸容象新月一般皎洁。
更唱:轮流唱。
和裴令公新开龙泉晋水二池白居易旧有潢污泊,今为白水塘。
笙歌闻四面,楼阁在中央。
春变烟波色,晴添树木光。
龙泉信为美,莫忘午桥庄。
注释裴令公:即裴度,唐元和十四年任太原尹,开成二年复镇太原。
龙泉:在太原故城内。
潢污泊:不流动的死水。
信:诚然、确实。
午桥在:裴度在洛阳的别墅。
古诗苦寒行北上太行山翻译赏析《苦寒行北上太行山》作者为魏晋南北朝文学家曹操。
其古诗全文如下:北上太行山,艰哉何巍巍!羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
树木何萧瑟,北风声正悲!熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。
溪谷少人民,雪落何霏霏!延颈长叹息,远行多所怀。
我心何怫郁?思欲一东归。
水深桥梁绝,中路正徘徊。
迷惑失故路,薄暮无宿栖。
行行日已远,人马同时饥。
担囊行取薪,斧冰持作糜。
悲彼《东山》诗,悠悠令我哀。
【前言】《苦寒行》是东汉末年军事家、文学家曹操在征讨高干时作的一首乐府诗。
诗中生动地描写了艰苦和冰天雪地中的自然景象,流露了厌战情绪,但主要反映了诗人不畏艰苦,积极向上,充满胜利信心的奋发精神。
这首诗前四句白描写景,突出了登太行之艰险难行。
第五至第十句用景物来烘托出诗人内心的凄凉、悲哀、惊惧、沉重和冷森森的压抑之情。
第十一至第十四句直接抒情:叹息、忧郁和思归。
第十五句到第二十四句,用白描叙述的表达方式写出了行军途中的生活艰苦之情形。
全诗语言苍凉悲壮,沉郁浑厚。
【注释】太行山:绵延于山西、河北、河南三省交界处的大山脉。
何:多么。
与下文“雪落何霏霏”之“何”意同。
巍巍:高耸的样子。
羊肠坂(bǎn):地名,在壶关(今山西长治县东南)东南,以坂道盘旋弯曲如羊肠而得名。
坂:斜坡。
诘屈:曲折盘旋。
摧:毁坏、折断。
罴(pí):熊的一种,又叫马熊或人熊。
溪谷:山中低洼有水处。
山中居民往往聚居溪谷,此处说“少人民”,言山中人烟稀少。
霏霏:雪下得很盛的样子。
延颈:伸长脖子(远眺)。
怀:怀恋,心事。
怫(fú)郁:愁闷不安。
东归:指归故乡谯郡。
作者谯(今安徽亳县)人,在太行之东,故云“一东归”。
绝:断。
中路:中途。
薄暮:黄昏。
担囊:挑着行李。
行取薪:边走边拾柴。
斧冰:以斧凿冰取水。
糜(mí):稀粥。
《东山》:《诗经》篇名。
据毛序,本篇为周公东征,战士离乡三年,在归途中思念家乡而作。
悠悠:忧思绵长的样子。
【翻译】北征登上太行山,山高岭峻多艰难!羊肠坂路真崎岖,一路颠簸车轮断。
67124杜甫七古《前苦寒行二首》读记杜甫七古《前苦寒行二首》读记(小河西)前苦寒行二首汉时长安雪一丈,牛马毛寒缩如猬。
楚江巫峡冰入怀,虎豹哀号又堪记。
秦城老翁荆扬客,惯习炎蒸岁絺绤。
玄冥祝融气或交,手持白羽未敢释。
去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。
冻埋蛟龙南浦缩,寒刮肌肤北风利。
楚人四时皆麻衣,楚天万里无晶辉。
三足之乌足恐断,羲和送将安所归?此诗应作于大历二年(767)冬。
时杜甫居夔州。
“苦寒行”乃乐府旧体。
【《苦寒行》(汉-曹操):“北上太行山,艰哉何巍巍。
羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
树木何萧瑟,北风声正悲。
熊罴对我蹲,虎豹夹路蹄。
溪谷少人民,雪落何霏霏。
…”】汉时长安雪一丈,牛马毛寒缩如猬。
楚江巫峡冰入怀,虎豹哀号又堪记。
秦城老翁荆扬客,惯习炎蒸岁絺绤。
玄冥祝融气或交,手持白羽未敢释。
猬(wèi):刺猬。
《西京杂记》(卷2):“元封二年大寒雪深五尺,野鸟兽皆死,牛马皆踡缩如猬。
三辅人民冻死者十有二三。
”《代出自蓟北门行》(南朝宋-鲍照):“疾风冲塞起,沙砾自飘扬。
马毛缩如猬,角弓不可张。
”秦城:长安。
《历历》(唐-杜甫):“巫峡西江外,秦城北斗边。
”荆扬:指长江中下游一带。
《为曹公作书与孙权》(汉-阮瑀):“闻荆杨诸将,并得降者。
”夔州古属荆州。
《毒热寄简崔评事十六弟》(唐-杜甫):“大暑运金气,荆扬不知秋。
”《寄柏学士林居》(唐-杜甫):“荆扬春冬异风土,巫峡日夜多云雨。
”絺绤(chī-xì):葛布(细者曰絺粗者曰綌);葛服。
《黄葛篇》(唐-李白):“闺人费素手,采缉作絺綌,缝为绝国衣,远寄日南客。
”《遣兴五首》(唐-杜甫):“焉知南邻客,九月犹絺绤。
”玄冥:冬神。
《礼记-月令》:“(孟冬)…其神玄冥。
”《大猎赋》(唐-李白):“若乃严冬惨切,寒气凛冽,不周来风,玄冥掌雪。
”祝融:夏神。
《礼记-月令》:“(季夏)…其神祝融。
”《夏日苦热…》(唐-杨巨源):“思减祝融权,期匡诸子宅。
朔风吹海树,萧条边已秋全文译文感遇·之卅四【唐】陈子昂朔风吹海树,萧条边已秋。
亭上谁家子,哀哀明月楼。
自言幽燕客,结发事远游。
赤丸杀公吏,白刃报私仇。
避仇至海上,被役此边州。
故乡三千里,辽水复悠悠。
每愤胡兵入,常为汉国羞。
何知七十战,白首未封侯。
译文:北方吹动渤海边树木,满目萧条边地已深秋。
哨亭上是哪家的子弟,悲声发自月光下岗楼。
自称从幽燕来此异地,束发成人就离家远游。
探得红丸杀过公府官,手执利剑报过私家仇。
躲避仇家来到渤海上,从军服役将边城防守。
故乡遥远在三千里外,辽河水依旧悠悠长流。
每每痛恨契丹兵来犯,常常替中国忍辱蒙羞。
哪知将军身经七十战,直到白头还未曾封侯!赏析:此诗作于万岁通天元年(697)作者从建安王武攸宜东征契丹时。
借一位游侠的怀才不遇,为之鸣不平,来表现自己壮志未酬的“兴寄”,并对统治者埋没人才予以讽谕。
诗的开头两句,以苍劲古朴的笔触勾勒时、空背景,渲染出悲凉的气氛:“朔风吹海树,萧条边已秋。
”深秋时的渤海要塞,凛冽的北风吹刮着浩瀚大海岸边的树木,呈现出一片凋零、萧飒的景象。
背景画面苍凉,但气势飞动,“海树”以“海”迭加于“树”,就使得这个意象雄浑而有风骨。
动词“吹”,副词“已”,亦用得骨劲气遒。
以下引出诗的主人公:“亭上谁家子,哀哀明月楼。
”亭堠乃边塞哨所;“楼”即亭上的戍楼。
“明月楼”,既具体点明此时乃深秋月夜,又使形象充满“哀”怨,启人联想到“明月照高楼,流光正徘徊。
上有愁思妇,悲叹有余哀”(曹植《七哀)》的境界。
曹植为“建安作者”之冠冕,钟嵘誉之为“骨气奇高,词采华茂,情兼雅怨,体被文质”(《诗品》卷上)。
此诗三、四句学习《七哀》但并不照搬。
《七哀》写女子,此写游侠; 子建尚有“柔情丽质”(钟惺《古诗归》),子昂却刚健质朴。
诗接下来转入主人公的自述,是全诗的主体部分。
前面不明说楼上戍卒到底是“谁家子”,既引逗读者的遐思,又可把“哀哀”的情调渲染足,有“盘马弯弓惜不发”的顿挫之致。
苦寒行赏析
1. 《苦寒行》那真是一首让人震撼的诗啊!就像在寒冬中艰难前行的旅人,每一步都充满了挣扎。
比如说“水深桥梁绝,中路正徘徊”,这不就像我们在生活中遇到困难时的迷茫吗?
2. 你想想看,“迷惑失故路,薄暮无宿栖”,这描写得多生动啊!简直就像是我们有时候迷失方向时的那种无助,对吧?
3. 诗中的苦寒,可不只是天气的寒冷,更是一种心境的寒冷呀!“行行日已远,人马同时饥”,这不和我们在追求目标时又累又饿的感觉很像吗?
4. 《苦寒行》真的把那种艰难困苦刻画得入木三分呢!“悲彼《东山》诗,悠悠使我哀”,这悲哀的情绪,不就像我们遇到挫折时的心情吗?
5. 哎呀,“羊肠坂诘屈,车轮为之摧”,这得多艰难险阻啊!就好像我们在前进道路上遇到的那些巨大阻碍,不是吗?
6. 读这首诗的时候,真的会被深深带入啊!“树木何萧瑟,北风声正悲”,这萧瑟的氛围,不就跟我们有时候心情低落时周围的感觉一样吗?
7. 它里面的描写真的是绝了呀!“熊罴对我蹲,虎豹夹路啼”,这可怕的场景,不就像我们面对一些可怕的挑战时的恐惧吗?
8. 真的要好好欣赏《苦寒行》啊!“延颈长叹息,远行多所怀”,这种叹息和心怀,我们不也常常有吗?
9. 这首诗真的是充满了力量和情感呢!“我心何怫郁,思欲一东归”,这种内心的纠结,我们谁没经历过呢?
10. 总之,《苦寒行》是一首值得反复品味的好诗!它就像一面镜子,能让我们看到自己在艰难时刻的样子。
杜甫诗歌赏析及翻译杜甫堂上不合生枫树,怪底江山起烟雾!闻君扫却《赤县图》,乘兴遣画沧洲趣。
画师亦无数,好手不可遇。
对此融心神,知君重毫素。
岂但祁岳与郑虔,笔迹远过杨契丹。
得非玄圃裂,无乃萧湘翻?悄然坐我天姥下,耳边已似闻清猿。
反思前夜风雨急,乃是蒲城鬼神入。
元气淋漓障犹湿,真宰上诉天应泣。
野亭春还杂花远,渔翁暝踏孤舟立。
沧浪水深青溟阔,欹岸侧岛秋毫末。
不见湘妃鼓瑟时,至今斑竹临江活。
刘侯天机精,爱画入骨髓。
处有两儿郎,挥洒亦莫比。
大儿聪明到,能添老树巅崖里。
小儿心孔开,貌得山僧及童子。
若耶溪,云门寺。
吾独胡为在泥滓?青鞋布袜从此始。
奉先刘少府新画山水障歌背景:杜甫的《奉先刘少府新画山水障歌》是一首题画诗,作于公元754年(天宝十三年)。
刘少府即刘单,当时任奉先县尉,少府是唐时对县尉的尊称,山水障即画着山水的屏障。
奉先刘少府新画山水障歌翻译:无奉先刘少府新画山水障歌赏析:这首七古长篇,分三个段落。
起结各四句自成两段,中间二十八句为一大段。
而此大段中,又按六、八、六、八句数分四层加以叙写。
一起四句,写刘单画毕《赤县图》后,又画山水屏障,扣题入笔。
前二句用突兀之笔,以“不合”、“怪底”渲染刘单山水屏障作势奇异,真幻难辨。
南宋杨万里评论说:“诗有惊人句,如《山水障》云:‘堂上不合生枫树,怪底江山起烟雾’是也。
”(《仇注杜诗》引)。
接下来二句以平叙交代原因,而其中“沧洲趣”三字又为后文埋下伏笔。
第二大段前六句,作者以同时代的画家祁岳、郑虔和隋代的杨契丹衬托刘单画技。
接下来“得非玄圃裂”以下八句,没有立即实写画中情景,而是结合观感,展开想象,盛赞刘单山水神奇不凡。
在写法上,整个八句都是虚写而非实录。
其中客观自然的联想和奇幻景物的假设错杂而下,时而潇湘、天姥、蒲城,时而玄圃、鬼神、真宰。
玄圃、潇湘,都取远景,述刘单山水迹侔仙界;风雨、蒲城,都取近景,赞刘单山水巧夺化工。
而此层之首,又以“得非”、“无乃”喝起;其间又云:“悄然坐我天姥下”,天姥是杜甫旧游之地,在这里与第一段所说“沧洲趣”相照应;“真宰上诉天应泣”,是化用仓颉作字、天雨粟、鬼夜哭的典故;“元气淋漓障犹湿”一句,形容笔墨之饱满酣畅。
千里思译文
千里思
朝代:唐朝|作者:李白
李陵没胡沙,苏武还汉家。
迢迢五原关,朔雪乱边花。
一去隔绝国,思归但长嗟。
鸿雁向西北,因书报天涯。
译文
汉武帝时,李陵被匈奴大军围困,兵败后投降匈奴,从此他的一生就埋没在胡沙边塞之地。
苏武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊,多年后才得以重返汉朝。
五原关迢迢万里,朔雪纷飞,大如夏花。
从此一去就相隔在绝远之国,思念家乡却不能归来,只能长嗟短叹。
鸿雁年年飞向西北,让它们来替自己传递书信,寄到远方的亲人身边。
注释
李陵:汉武帝命令将军李广利抗击匈奴,李陵率部出居延北千余里,以分单于兵。
后李陵军被匈奴大军围困,兵败而降。
苏武:苏武出使匈奴被扣留,不屈服于匈奴,就在北海牧羊。
多年后才得以重返汉朝。
五原关:在唐盐州五原县境内。
绝域:绝远之国。
简析
《千里思》,乐府《杂曲歌辞》旧题。
这首诗表达的是对那些滞留在胡地不能归汉之人的无限同情。
古诗阅读(二)作者:王广东来源:《中学生阅读·高中·高考》2020年第10期一、阅读下面这首唐诗,完成后面题目。
寒硖①杜甫行迈日悄悄,山谷势多端。
云门转绝岸,积阻霾天寒。
寒硖不可度,我实衣裳单。
况当仲冬交,泝沿②增波澜。
野人寻烟语,行子傍水餐。
此生免荷殳③,未敢辞路难。
【注】①寒硖:地名。
②泝:逆流。
沿:顺流。
③殳(shū):古代兵器,多用竹或木制成,有棱无刃。
1.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是()A.诗人开篇选取“日”和“山谷”为意象,从大处着墨,概写旅途劳顿和谷深路险。
B.诗人路经寒硖,那里环境恶劣,云块堆积,光线昏暗,不见天日,无路可寻。
C.诗人饥寒交迫,颠沛流离,生活上的遭遇已使其心力交瘁,朝中小人又无端搬弄是非。
D.走出寒硖,诗人只能向野人打听路径;炊烟袅袅,原来是无家可归的人在水边餐饮。
2.这首诗使用了哪些表现手法来表达情感和主题?请结合具体诗句简要分析。
答:______________________________二、阅读下面这首宋诗,完成后面题目。
观村童戏溪上【注】陆游雨余溪水掠堤平,闲看村童戏晚晴。
竹马踉跄冲淖去,纸鸢跋扈挟风鸣。
三冬暂就儒生学,千耦还从父老耕。
识字粗堪供赋役,不须辛苦慕公卿。
【注】在作此诗之前,陆游因积极支持抗金将领张浚北伐,遭到朝中主和派、投降派的排挤打压,在隆兴府通判任上被罢官后归乡。
1.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是()A.首联着一“闲”字,既表明村中孩童傍晚嬉戏的自在闲散的生活乐趣,也隐含诗人对闲居生活的不甘。
B.颔联详写村中孩童嬉戏的具体内容,以骑竹马和放风筝为典型代表,原汁原味地展现了乡村生活。
C.颈联宕开一笔,写孩子们只能在冬季闲散的三个月里跟随塾师学习,农忙季节不得不随父兄田中耕作。
D.全诗写景叙事虚实结合,由虚到实,由想象村童玩竹马、放风筝,到实写他们学习、随耕,虚实相生,结构緊凑。
2.这首诗是如何做到表层意义与深层主旨相关联的?请简要分析。
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==苦寒行翻译及赏析苦寒行是曹操一首叙述军旅困苦生活、表达志向的作品,大家会怎么翻译苦寒行呢?本文是小编为大家收集整理的苦寒行翻译及赏析,欢迎参考借鉴。
苦寒行北上太行山,艰哉何巍巍!羊肠坂诘屈,车轮为之摧。
树木何萧瑟,北风声正悲。
熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。
溪谷少人民,雪落何霏霏!延颈长叹息,远行多所怀。
我心何怫郁,思欲一东归。
水深桥梁绝,中路正徘徊。
迷惑失故路,薄暮无宿栖。
行行日已远,人马同时饥。
担囊行取薪,斧冰持作糜。
悲彼《东山》诗,悠悠令我哀。
注释1.太行山:绵延于山西、河北、河南三省交界处的大山脉。
2.何:多么。
与下文“雪落何霏霏”之“何”意同。
巍巍:高耸的样子。
3.羊肠坂(bǎn):地名,在壶关(今山西长治县东南)东南,以坂道盘旋弯曲如羊肠而得名。
坂:斜坡。
诘屈:曲折盘旋。
4.摧:毁坏、折断。
5.罴(pí):熊的一种,又叫马熊或人熊。
6.溪谷:山中低洼有水处。
山中居民往往聚居溪谷,此处说“少人民”,言山中人烟稀少。
7.霏霏:雪下得很盛的样子。
8.延颈:伸长脖子(远眺)。
9.怀:怀恋,心事。
10.怫(fú)郁:愁闷不安。
11.东归:指归故乡谯郡。
作者谯(今安徽亳县)人,在太行之东,故云“一东归”。
12.绝:断。
13.中路:中途。
14.薄暮:黄昏。
15.担囊:挑着行李。
行取薪:边走边拾柴。
16.斧冰:以斧凿冰取水。
糜(mí):稀粥。
17.《东山》:《诗经》篇名。
据毛序,本篇为周公东征,战士离乡三年,在归途中思念家乡而作。
18.悠悠:忧思绵长的样子。
翻译北征登上太行山,山高岭峻多艰难!羊肠坂路真崎岖,一路颠簸车轮断。
风吹树木声萧萧,北风呼啸发悲号。
熊罴当路面对我蹲坐,虎豹夹道发威狂嚎叫。
溪谷荒凉人烟少,大雪纷纷漫天飘。
抬头远望长声叹息,长途跋涉思绪如潮。
苦寒行〔1〕北上太行山〔2〕,艰哉何巍巍〔3〕!羊肠坂诘屈〔4〕,车轮为之摧〔5〕。
树木何萧瑟〔6〕,北风声正悲!熊罴对我蹲〔7〕,虎豹夹路啼〔8〕。
溪谷少人民〔9〕,雪落何霏霏〔10〕!延颈长叹息〔11〕,远行多所怀〔12〕。
我心何怫郁〔13〕?思欲一东归〔14〕。
水深桥梁绝,中路正徘徊〔15〕。
迷惑失故路〔16〕,薄暮无宿栖〔17〕。
行行日已远,人马同时饥。
担囊行取薪〔18〕,斧冰持作糜〔19〕。
悲彼《东山》诗〔20〕,悠悠令我哀〔21〕。
【创作背景】建安九年(204)曹操取得冀州,最后打败袁绍。
袁绍的外甥并州牧高干投降。
建安十年曹操准备北征乌桓,高干闻讯又趁机叛变,据守口。
建安十一年正月,曹操自邺城向西北越过太行山攻打胡关口。
此诗表现此行的艰难险阻三月高干败亡,诗当作于此时。
【诗歌注释】〔1〕《苦寒行》:属汉乐府《相和歌·清调曲》,古辞不存。
这个曲调可能始于曹操。
〔2〕太行山:山名。
起自河南济源,从山西河北边界连绵北延,再如河北北部。
曹操此次行军要翻过太行山。
〔3〕艰哉:艰难阿!何:何其,多么。
巍巍:高峻〔4〕羊肠坂:地名。
在今山西壶关东南,是一段斜坡。
诘屈:曲折盘旋。
〔5〕摧:折断。
〔6〕萧瑟:萧条冷落。
〔7〕罴:熊的一种,又称“人熊”。
〔8〕夹路:在路的两侧。
啼:号叫。
〔9〕溪谷:有小水沟的山谷〔10〕菲菲:雪花纷扬的样子。
〔11〕延劲:伸长脖子,抬头远望之意。
〔12〕多所怀:感触很多。
〔13〕怫郁:苦恼发愁。
〔14〕东归:怀念在东部的故乡谯郡,或者是他后来的根据地邺城。
〔15〕中路:中途〔16〕故路:旧路,人们经常走的路。
或者指作者经常走的路。
〔17〕薄暮:临近黄昏。
宿栖:住处。
〔18〕担囊:肩负着行李。
〔19〕斧冰:用斧头敲碎冰以取水。
持:拿来。
糜:粥。
〔20〕《东山》:《诗经》篇名。
是一首描写久戍在外的士兵还乡途中思念家室的心情的诗。
〔21〕悠悠:忧思。
【诗歌翻译】向北登上太行山,艰难呀,这山势多麼的高耸。
古诗苦寒行·北游幽朔城翻译赏析
《苦寒行·北游幽朔城》作者为南北朝诗人陆机。
其古诗全文如下:北游幽朔城,凉野多险难。
俯入穹谷底,仰陟高山盘。
凝冰结重涧,积雪被长峦。
阴云兴岩侧,悲风鸣树端。
不睹白日景,但闻寒鸟喧。
猛虎凭林啸,玄猿临岸叹。
夕宿乔木下,惨怆恒鲜欢。
渴饮坚冰浆,饥待零露餐。
离思固已久,寤寐莫与言。
剧哉行役人,慊慊恒苦寒。
【赏析】《苦寒行》在《乐府诗集》中属《相和歌·清调曲》。
《乐府解题》说:“晋乐奏魏武帝《北上篇》,备言冰雪溪谷之苦。
其后或谓之《北上行》,盖因武帝辞而拟之也。
”原辞为曹操所作,是公元206年(建安十一年)春正月北征高干时写,表现了行军时的艰苦情况。
陆机的这首诗即是对曹操原辞的模拟。
全诗的主题是刻划“行役人”,也即北征战士在寒冷季节忍饥受冻、餐风露宿的凄苦景况,因此诗人的用笔着色都围绕这一点而展开。
开篇两句,是全诗的交待,有地点(幽朔)、时间(凉冬)以及所要描写的重心(多险难),以下十四句就针对“险”和“难”二字进行铺陈排比。
北征战士穿行于北方的山谷中,一会儿深入谷底,一会儿仰攀高峰,道路崎岖不平,又凝结了厚厚的坚冰,积雪笼罩着起伏的山峦。
山岩缠绕浓重的阴云,阵阵寒风在树林中穿越,发出凄厉的悲鸣。
天色阴沉,不见日光,偶有几声寒鸟的哀叫以及野兽的吼声。
天色晚了,战士们凭树支帐而宿,渴饮坚冰,饥餐风露。
更兼长年征战在外,对故乡亲人的思念,绵绵无尽,却又难通消
息,对方是死是活都不得知,于是诗人充满了同情地长叹一声:“剧哉行役人,慊慊恒苦寒。
”结尾与开头紧密地照应在一起。
这首诗比较鲜明地体现了陆机诗歌创作的特色。
首先是对偶的使用。
清代叶矫然说:“六朝排偶,始于士衡”。
排偶不一定始于陆机,但陆机确于此最见特色。
这首诗除了开首二句和结尾四句,中间部分几全用对偶,显示了陆机过人的才思。
不过,陆机虽有意写对偶,却不十分板整,往往在轮廓上整对,而字与字之间并不讲究。
如“不睹白日景”两句。
明代何景明说:“陆诗体俳语不俳”,很得其实。
所以虽全篇为对,读去并不觉很呆板,古朴之气穿插其间,使诗歌具有一种感人的气势。
其次,是赋法的采用。
赋法就是铺叙,铺陈排比、罗列事物,这本是汉大赋的主要手法,陆机却吸收来运用在诗歌里,这样就使诗歌获得繁褥厚重和光采辉煌的效果。
当时人说读他的诗好像“玄圃积压,莫非夜光”就是夸赞这一点。
这首诗在开头交待出“险”和“难”之后,即从俯、仰、闻、睹以及战士们的饥渴、住宿等多方面进行铺陈,欲说尽说透,不仅加深了读者的印象,也增加了诗歌的容量。
沈约《宋书·谢灵运传论》说他的诗“缛旨星稠,繁文绮合”,萧绎《金楼子·立言篇》说他“辞致侧密,事语坚明。
意匠有序,遗言无失。
”刘勰《文心雕龙》说他“才欲窥深,辞务索广。
故思能入巧而不制繁。
”可见这一种特色为前人所公认并多有奖饰。
第三,此诗还表现了陆机语言上的特色。
陆机诗歌基本不用常语、口语、俗语,而大量使用书面辞汇、成辞等。
将此诗与曹操的那首相比即可见出二者的区别。
曹诗用了许多口语、散句、如“溪谷少人民,雪落何霏霏!延颈长叹息,
远行多所怀。
我心何怫郁,思欲一东归”。
陆机此诗则用许多对偶代替,并且字词也工于锻炼,如“凝冰”、“积雪”、“恒鲜欢”等等。
曹诗有大量的虚字,陆诗则几舍弃不用,而以实词代之,文人化特色很鲜明。
另外,陆机还善于锻炼动词,以加强警动的效果。
如“结”、“被”、“兴”、“鸣”、“凭”、“临”等。
清人厉志说他“字字有力,语语欲飞”,虽略有夸张,也还是反映了陆诗的总体面貌的。
不过陆机有时过于侧重技巧,而忽略了对诗情的疏通,尤其是他的一些拟古诗,本来的目的就是通过模拟以锻炼自己某一方面的技巧,因此对其余就不顾及。
如这首诗,“离思”应该是最易出诗情,也最应为诗人全力把握的重点,但陆机却仅以淡淡的两句带过,是很可惜的。
陆机对于诗歌的创作提供了丰富的经验和法规,他加强了诗歌的文人化倾向,促进了诗歌向格律体的进展,他是由古诗向近体诗发展过程中的开启者之一,因此,他应在中国文学史上占有一席重要的地位。
---来源网络整理,仅供参考。