信息与非语言符号
- 格式:ppt
- 大小:7.34 MB
- 文档页数:39


翻译的四大类符号翻译,其实是信息传播的一种特殊方式。
整个翻译活动其实就是一种社会信息的传递,是传播者、传播渠道与接受者之间的一系列互动关系。
与普通的传播过程不同的是,翻译是属于在两种文化间进行的,因此,所选用的符号也不再是原来的符号系统了。
从物质形态的角度来说,翻译表现为各类符号系统的选择与组合,翻译符号具体可以分为四类。
今天,乐译通翻译(HP trans)就来为大家具体讲解下翻译符号。
1、有声语言翻译符号,就是自然语言的口头语言,表现形式有:电话通讯、内外的谈判与外宾的接待等。
2、无声语言翻译符号,包括文字符号与图象符号,表现形式有:谈判决议、社交书信、电文、通讯及各种文学作品等其他内容的印刷品。
3、有声非语言翻译符号,传播过程中所谓的有声而不分音节的"类语言"符号,其常见方式有:说话时对特殊内容的重读、语调变化、笑声和掌声,这类符号是没有具体的音节可分的,语义是存在着变化的,比如笑声可能是负载着正信息的,也可能负载着负信息的,又如掌声可以是传播欢迎、赞成、高兴等信息的,也可以是传递一种礼貌性否定的。
4、无声非语言翻译符号,就是各种人体语言符号,表现形式有:人的动作、表情以及服饰等无声却伴随语言的符号。
这类符号具有非常鲜明的民族文化色彩,比如人的一些动作,在不同的民族文化中所表示的语义信息是完全不同的,不仅如此,它还能够强化有声语言的传播效果,比如在交谈时,如果加入一些适当的人体语言,会使口头语言的表达效果增强。
这些翻译符号既可以表达出翻译的原码,也可以表达出翻译的译码。
它们不但可以单独作为原码或译码的物质载体,而且可以由两种、三种、四种共同组成译码或原码的载体。
翻译运作的程序包括:理解、转换、表达三个环节。
理解是分析原码,准确地掌握原码所表达出来的信息;转换就是运用多种方法,如口译或笔译的形式,各类翻译符号系统的选择、组合,翻译技巧的运用,将原码中所表达的信息转换成译码中的等值信息;表达是用一种新的语言系统的进行准确地表达。
非语言符号的特点和作用
非语言符号是指不使用语言文字的各种符号和表现手段,如肢体语言、面部表情、色彩、图形符号等。
其特点和作用如下:
特点:
1. 直观性:非语言符号的表现形式直观易懂,容易被人们接受和理解。
2. 多样性:非语言符号的种类非常多,形式也各不相同,能够满足不同人群的需求和传达不同的意图。
3. 表达力强:非语言符号是一种非常有效的交流方式,常常可以表达出人们难以用语言表达的感情和情感。
4. 情境适应性强:非语言符号的使用不受语言和文化限制,能够适应不同的情境和文化环境。
作用:
1. 辅助语言:非语言符号可以辅助语言传递信息和意图,增强交流的效果。
2. 丰富表现形式:非语言符号丰富了人们的表现形式,使交流更加生动有趣。
3. 帮助理解:非语言符号可以帮助人们理解语言信息,尤其是
在跨文化交流中。
4. 表示身份和文化特征:非语言符号也可以表现身份和文化特征,成为一种文化的符号。
非语言符号浅析1000字
非语言符号是指不使用语言的符号,例如表情、手势、音乐、图像、色彩等方式进行交流。
它们能够表达的信息与语言相同,而且可以
跨越不同语言和文化,使得交流更加方便。
表情是最常见的非语言符号之一,它能够表达人的情感状态,例如
笑脸表示快乐、哭脸表示悲伤等。
手势也是一种常见的非语言符号,它们能够代表身体语言和文化背景。
例如,抱拳表示尊重、拍手表
示鼓励,而在不同的文化中,手势的意义有所不同。
音乐也是一种非语言符号。
它能够表达人的情感和情感状态,例如
悲伤、欢乐、恐惧等。
音乐能够跨越不同文化,引起人们情感上的
共鸣,因此被广泛应用于传递信息和交流。
图像和色彩也是重要的非语言符号。
通过图像和色彩,人们能够表
达文化习俗、社会信息和情感等。
例如,红色在中国代表喜庆和幸福,在西方文化中则表示危险和愤怒。
图像和色彩的使用方式和含
义因文化差异而不同。
总之,非语言符号在我们日常生活中扮演着极为重要的角色。
它们
能够弥补由于语言差异而产生的交流障碍,极大地增强了我们的交
流能力。