【推荐下载】2014年高二语文知识点复习:夜归鹿门歌翻译
- 格式:pdf
- 大小:172.24 KB
- 文档页数:3
唐诗之《夜归鹿门山歌》原文翻译鉴赏唐诗三百首之《夜归鹿门山歌》原文翻译鉴赏【作品简介】《夜归鹿门歌》是唐代诗人孟浩然的作品。
此诗通过描写诗人夜归鹿门山的所见所闻所感,抒发了诗人的隐逸情怀。
整首诗按照时空顺序,分别写了江边和山中两个场景,上个场景着眼于钟鸣、争渡、向江村、归鹿门等人物的动态描绘,下个场景侧重于月照、岩扉、松径等静态刻画,先动后静,以动衬静,写出鹿门清幽的景色,表现诗人恬静的心境,同时在清闲脱俗的隐逸情趣中也隐寓着孤寂无奈的情绪。
全诗笔法顺畅,语言质朴,情感真挚。
【原文】《夜归鹿门山歌》作者:孟浩然山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
(2)人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,(3)忽到庞公栖隐处。
(4)岩扉松径长寂寥,(5)唯有幽人自来去。
(6)【注解】:(1)鹿门山:在今湖北阳县东南三十里。
孟浩然曾长期在此隐居。
(2)渔梁:沙洲名,在鹿门山的水中。
喧:喧哗声。
(3)开烟树:指鹿门山上的树被暮色笼罩,看不分明,在月光照耀下重新显现出来。
(4)忽到庞公栖隐处:“忽”时间短暂,这里是指不知不觉。
“庞公”,即庞德公,东汉隐士。
“栖隐处”,隐居安身的地方。
(5)岩扉松径:指岩壁当门,松林夹路。
寂寥:寂静空虚,这里的意思是人迹稀少,冷落萧条。
(6)幽人:隐者,这是指诗人自己。
【韵译】:山寺钟声鸣响,天色已近黄昏,渔梁渡头,一片争渡的喧哗声。
人们沿着沙岸,向着江村走去,我也乘着小船,摇橹回到鹿门。
鹿门月光照亮轻烟绕的树木,我忽然来到了庞公隐居的住处。
岩壁当门对着松林长径多寂寥,只有我这个幽人在此自来自去。
【讲解】唐代著名诗人孟浩然的《夜归鹿门歌》,乃是他在隐居鹿门山后的一篇杰作。
孟浩然本来家居阳城南郊外山附近,处于汉江西岸,名为“南园”。
而鹿门山则在汉江东岸,与山隔江相望,距离不远。
汉末名士庞德公因拒绝征辟,乃携家眷隐居鹿门山,采药为生。
从此这鹿门山便成了隐居圣地。
孟浩然早先一直住在南园家里,四十岁始游京师,深得张九龄与王维爱重。
2014年秋高二语文第一次月考试题本试卷共8页,六大题23小题。
全卷满分150分。
考试用时150分钟。
一、语文基础知识(共15分,共5小题,每小题3分)1.下列各项中,加点字的注音全都正确的一项是A.霰雪(xiàn)天姥(mǔ)地坼(chè)怆然(qiànɡ)B.扁舟(biǎn)垆边(lú)渌水(lù)风浦(pǔ)C.訇然(hōnɡ)信笺(jiān)聒噪(ɡuā)涕泗(sì)D.栖息(qī)砧板(zhēn)窥伺(kuī)涟漪(yī)2.选出字形全部正确的一项A.云霄通宵达旦拖杳沓无音信B.世事知人论事逾越坚贞不渝C.缅怀沉湎酒色频繁要言不烦D.题纲金榜题名聘用驰骋疆场3.下列各句中,划线的成语使用恰当的一句是A.2011年夏天,意大利足球超级杯最终落户鸟巢,能够在现场欣赏到如此高水平的比赛,尤其是能够亲眼目睹自己的偶像,无数球迷拍手称快。
B.古代学者虽然有人论及七言诗与楚辞的关系,但都是零散、片断的只言片语,而且各家对七言诗的认识也不尽相同。
C.她茫然走在夜晚的街头,深秋的冷雨打透了单薄的衣服,她浑身发抖,噤若寒蝉,真想回到温暖的家里。
D.这篇文章分析了历次国学热背后潜藏的怯懦与推诿的群体心理,以及由此带来的思想惰性与责任缺失,力透纸背,引人深思。
4.下列各项中,没有语病的一项是A.葛振华大学毕业后回农村当起了村支书,他积极寻找本村经济的切入点,考虑问题与众不同,给村里带来一股清新的气息。
B.金乌炭雕工艺精湛,采用纯天然颜料着色,具有高雅、时尚、个性的艺术享受,还能吸附有毒有害气体,是一种环保艺术品。
C.参加这次探险活动前他已写下遗嘱,万一若在探险中遇到不测,四个子女都能从他的巨额遗产中按月领取固定数额的生活费。
D.听说博士村官要给大家讲农技课,大家兴致很高,还没到时间,村委会会议室就挤满了很多村民来听课,场面好不热闹。
5. 下列文学常识的表述不完全正确的一项是()A.青莲居士、四明狂客、少陵野老、香山居士、“六一”居士、东坡居士、白石道人,依次是指王安石、孟浩然、杜甫、白居易、王安石、苏轼、姜夔。
[键入文字]
高二语文必修五知识点:夜归鹿门歌翻译
夜归鹿门歌是唐代大诗人孟浩然的作品,这篇古诗是高二语文必修五课本中的知识点。
包括古诗以及古诗翻译,还有赏析,供其参考。
高二语文必修五知识点:夜归鹿门歌翻译平时还是经常会考到的知识点,所以请同学们要认真阅读。
夜归鹿门歌
山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
【全文翻译】
山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。
行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回鹿门。
鹿门山的月亮照清楚了朦胧的树影。
不觉中忽然来到庞公隐居的地方。
岩穴的山门及松间的小路静悄悄的,只有我这个隐者独自来来去去。
【作品赏析】
1。
高二年级语文导学案学习目标:依照鉴赏深入理解文本,识记重点知识。
孟浩然简介(马茂元)孟浩然,唐代诗人。
襄州襄阳(今湖北襄樊)人,世称孟襄阳。
因他未曾入仕,又称之为孟山人。
曾隐居鹿门山。
40岁时,游长安,应进士举不第。
曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。
他和王维交谊甚笃。
传说王维曾私邀入内署,适逢玄宗至,浩然惊避床下。
王维不敢隐瞒,据实奏闻,玄宗命出见。
浩然自诵其诗,至“不才明主弃”之句,玄宗不悦,说:“卿不求仕,而朕未尝弃卿,奈何诬我!”放归襄阳。
后漫游吴越,穷极山水之胜。
开元二十二年(734),韩朝宗为襄州刺史,约孟浩然一同到长安,为他延誉。
但他不慕荣名,至期竟失约不赴,终于无成。
开元二十五年,张九龄为荆州长史,招致幕府。
不久,仍返故居。
开元二十八年,王昌龄游襄阳,访孟浩然,相见甚欢。
适浩然病疹发背,医治将愈,因纵情宴饮,食鲜疾发逝世。
孟浩然生当盛唐,早年有用世之志,但政治上困顿失意,以隐士终身。
他是个洁身自好的人,不乐于趋承逢迎。
他耿介不随的性格和清白高尚的情操,为同时和后世所倾慕。
李白称赞他“红颜弃轩冕,白首卧松云”,赞叹说“高山安可仰,徒此揖清芬”(《赠孟浩然》)。
王士源在《孟浩然集序》里,说他“骨貌淑清,风神散朗;救患释纷,以立义表;灌蔬艺竹,以全高尚”。
王维曾画他的像于郢州亭子里,题曰“浩然亭”。
后人因尊崇他,不愿直呼其名,改作“孟亭”,成为当地的名胜古迹。
可见他在古代诗人中的盛名。
孟浩然的一生经历比较简单,他诗歌创作的题材也很狭隘。
孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。
其中虽不无愤世嫉俗之词,而更多属于诗人的自我表现。
他和王维并称,虽远不如王诗境界广阔,但在艺术上有独特的造诣。
孟诗不事雕饰,佇兴造思,富有超妙自得之趣,而不流于寒俭枯瘠。
他善于发掘自然和生活之美,即景会心,写出一时真切的感受。
如《秋登万山寄张五》《夏日南亭怀辛大》《过故人庄》《春晓》《宿建德江》《夜归鹿门歌》等篇,自然浑成,而意境清迥,韵致流溢。
第07课夜归鹿门歌1.作家作品孟浩然(689—740),名,字,襄州襄阳(今湖北襄樊市)人。
世称,盛唐的次要作家之一。
与王维齐名,并称“”。
早年隐居家乡襄阳四周的鹿门山,闭门读书,以诗自娱。
40岁时,游长安,应进士举不第。
曾在太学赋诗,名动公卿,一座倾服,为之搁笔。
他和王维交谊甚笃。
传奇王维曾私邀入内署,适逢玄宗至,浩然惊避床下。
王维不敢隐瞒,据实奏闻,玄宗命出见。
浩然自诵其诗,至“不才明主弃”之句,玄宗不悦,说:“卿不求仕,而朕何尝弃卿,奈何诬我!”放归襄阳。
后漫游吴越,穷极山水之胜。
开元22年,韩朝宗为襄州刺史,约孟浩然一同到长安,为他延誉。
但他不慕荣名,至期竟失约不赴,毕竟无成。
开元25年,张九龄为荆州长史,招致幕府。
不久,张九龄罢相,仍返故居。
开元28年,王昌龄游襄阳,访孟浩然,相见甚欢。
适浩然病疹发背,治疗将愈,因尽情宴饮,食鲜疾发逝世。
终年五十二岁。
孟浩然的诗多写和,在山水田园景色的描写中寄予本人的性情,言语清淡,意境高远,多自然超妙之趣。
有《孟浩然集》。
诗歌名篇有《过故人庄》《宿建德江》《春晓》《望洞庭湖赠张丞相》等。
2.创作背景孟浩然家在襄阳城南郊外的岘山四周,汉江西岸,名为“南园”。
鹿门山在汉江东岸,与岘山隔江绝对。
汉江隐士庞德公,因拒绝征辟,携带家眷,隐居于鹿门山,因而,鹿门山便成了隐居圣地。
孟浩然早先不断隐居在岘山南园的家中,后来,在长安谋仕不遇,游历数年后,打算步庞德公以后尘,隐居鹿门山。
但是,只是间或去住住,不过是标榜隐居罢了。
所以题曰《夜归鹿门歌》,虽有写实之意,但次要还是表明归隐的志趣。
3.诵读诗歌,结合注释理解以下字词与句子。
昼:昏:岩扉:惟:幽人:1.浩浩然孟襄阳山水田园诗派王孟隐居闲适羁旅愁思3.白天;傍晚;岩洞的门,这是说他住处的简陋;只需;泛指隐者,这里是诗人自称。
1.这首诗是怎样运用对比衬托手法的?有什么作用?用沉缓的钟声和嘈杂的人声对比出佛门的清静和凡尘的纷繁杂乱同是乘舟,却是两个方向,两处归宿,两种心情,凡人自与幽人不同,此为二比;末句的幽人即指庞公,又是自况,隐含引为同类之意,此为三比;上四句着眼于钟鸣、争渡、向江村、归鹿门等人物的动态描绘,后四句则侧重于月照、岩扉、松径等静态刻画,先动后静,以动衬静,写出两个不同的世界,此为四比通过以上四比,既比出了诗人与时人的相异的地方,又比出了与前贤的相通的地方,从而塑造了一个孤高的隐者抽象。
部编人教版高中语文材料夜归鹿门歌本课话题——超然朗读——课文中的名段岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
这两句营造了一个非常清幽的自然环境,但就在这样的环境中,还有人在活动,“惟有幽人自来去”。
这就使人在这幅高士隐居图中,除了感受到诗人隐逸超脱的情趣外,还感受到在这种情趣的下面,隐藏着诗人仕途无望所引发的一点抑郁不平之气。
积累——生活中的素材在演艺界,陈道明显得有些神秘。
演艺圈中经常会有很热闹的聚会,再清高的演员,也很难彻底回避这种事情,陈道明却很少出入这样的场合。
陈道明不喜欢接受采访,因为他觉得采访很多时候都是在说废话。
近几年,陈道明逐渐理解了制片方的宣传需求,也参加了不少集体性的新闻发布会,但他的原则仍然是“只回答有含金量的提问”。
也正因为他过于低调,人们对他的评价总是清高、孤傲。
演艺圈是个大染缸,无数艺人沉溺其中经不住诱惑而渐渐迷失自己。
但陈道明始终保持深居简出的生活状态,他就像一个隐士一样,特立独行。
从根本上说,如果没有超然的思想境界,陈道明是不可能做到这点的。
2人教版高中语文人教版高中语文 3背诵——文学中的名言警句采菊东篱下,悠然见南山。
——陶渊明莫听穿林打叶声,何妨吟啸且徐行。
竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑烟雨任平生。
——苏轼心志要苦,意趣要乐,气度要宏,言动要谨。
——弘一法师宠辱不惊,任庭前花开花落;去留无意,望天上云卷云舒。
——洪应明[知识·梳理]第1步‖读准字音——千言万语总关音(1)单音字寂寥.(li áo) 岩扉.(f ēi) (2)多音字乘⎩⎪⎨⎪⎧(ch én ɡ)乘车(sh èn ɡ)千乘之国 栖⎩⎪⎨⎪⎧(q ī)栖息(x ī)栖栖第2步‖词类活用——词性变异含义迥夜.归鹿门歌(名词作状语,在夜晚) 第3步‖名句积累——经典名句君须记(1)山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
(2)鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
(3)岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
[键入文字]
2014年高二语文知识点复习:夜归鹿门歌翻译
2014年高二语文知识点复习:夜归鹿门歌翻译
【摘要】2014年高二语文知识点复习:夜归鹿门歌翻译是为您整理的最新考试资讯,请您详细阅读!
夜归鹿门歌
山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。
【全文翻译】
山寺里的钟声响起,天色已经昏暗,渔梁渡口人们争着过河喧闹不已。
行人沿着沙岸向江村走去,我乘着小舟返回鹿门。
鹿门山的月亮照清楚了朦胧的树影。
不觉中忽然来到庞公隐居的地方。
岩穴的山门及松间的小路静悄悄的,只有我这个隐者独自来来去去。
1。