The_Mine_Field
- 格式:pdf
- 大小:1.15 MB
- 文档页数:55
太原理工大学毕业设计说明书毕业生姓名:专业:学号:指导教师:所属系(部):二〇一五年十月前言毕业设计是采矿工程专业最后一个教学环节,其目的是使本专业学生运用大学阶段所学的知识联系矿井生产实际进行矿井开采设计,并就本专业范围的某一课题进行较深入的研究。
以培养和提高学生分析和解决实际问题的能力,是学生走上工作岗位前进行的一次综合性能力训练,也是对一个采矿工程技术人员的基本训练。
本次设计的内容是麦地掌煤矿通风系统设计。
是在麦地掌煤矿井田概况和地质特征的基础上,结合搜集到的其它相关原始资料、运用所学知识、参考《煤矿开采学》、《煤炭工业矿井设计规范》、《煤矿矿井开采设计手册》等参考资料,在辅导老师深入浅出的精心指导下独立完成。
在设计的过程中我受益非浅。
此次毕业设计是根据国家煤炭建设的有关方针、政策,结合设计矿井的实际情况,遵照采矿专业毕业设计大纲的要求,在收集、整理、查阅大量资料的前提下,运用自己所学的专业知识独立完成设计的。
通过本次设计,我看到了许多以往自己欠缺的地方,提高了综合能力,知识水平有了很大的提高,由于本人的初次设计,错误难免,恳请各位老师指正。
本次设计的指导老师为老师,同时还得到了田取珍、曲民强、丰建荣、王开等老师的悉心指导,他们在许多方面给予了宝贵意见,为了帮助我们顺利、正确地完成毕业设计,经常加班加点,牺牲了大量的工作时间和业余时间,在此表示衷心的感谢和深深的敬意!!由于本人水平有限,设计中难免存在错误和不足,恳请各位老师不吝指正。
学生:摘要本次设计是开采麦地掌煤矿02、6、8#煤层,煤层厚度分别为 3.3m、1.86m、2.14m,煤层间距分别为60m、40m。
据井田外围资料调查该井田为高瓦斯矿井,上组煤瓦斯涌出量平均为14.24m3/t,下组煤为35.22 m3/t。
煤层均有爆炸危险性。
煤的自然倾向等级为不易自燃。
根据矿井涌水量预测,该矿井正常涌水量为1255m3/d,涌水量最大时为1600 m3/d。
新疆肖尔布拉克西井田水文地质特征及充水因素分析王帅;刘成【摘要】In this paper,through the the analysis of hydrogeological characteristics of Xiaoerbulakexi mine field , the mine strata was divided into six containing(septum)water layer. The hydraulic contact between the mine field groundwater and surface water and aquifers and groundwater recharge,runoff and excretion were analyzed. The prediction of water inflow about the mine field has been calculated with the“big-well”method. The mine field water-filled source were analyzed from the formation water content,surface water and quaternary pore water, atmospheric precipitation and temporary surface water three factors. The above research for prevention and control of water damage in the production process and mine design in the future is of great significance.%通过对肖尔布拉克西井田水文地质特征的分析,将矿区地层划分为六个含(隔)水层,分析了该井田地下水与地表水及各含水层间的水力联系和地下水补给、径流与排泄。
煤炭科技名词英语1.矿山压力与岩层控制矿山压力:rock pressure 矿山压力显现:strata behaviors原岩体:virgin rock mass 围岩:surrounding rock原岩应力:initial stress 采动应力:mining-induced stress应力增高区:stress-concentrated area 应力降低区:stress-relaxed area叠加应力:superimposed stress 自重应力:gravity stress构造应力:tectonic stress 支承压力:abutment pressure前支承压力:front abutment pressure 后支承压力:rear abutment pressure侧支承压力:又称残余支承压力side abutment pressure松动压力:broken-rock pressure 变形压力:rock deformation pressure顶板:roof 底板:floor伪顶:false roof 直接顶:immediate roof基本顶:main roof 顶板稳定性:roof stability坚硬岩层:hard stratum 松软岩层:soft stratum破碎顶板:fractured roof 人工顶板:artificial roof再生顶板:regenerated roof 上覆岩层:overlying strata离层:bed separation 自然平衡拱:冒落拱,压力拱nature arch 原生裂隙:initial fissure 构造裂隙:tectonic fissure采动裂隙:mining-induced fissure 岩石软化系数:softening factor of rock 普氏系数:Protodyakonov coefficient 岩石凝聚力:rock cohesion岩石内摩擦角:internal friction angle of rock 岩层控制:strata control顶板控制:roof control 跨落法:caving method充填法:stowing method 缓慢下沉法:gradual sagging method 煤柱支撑法:pillar supporting method 回柱:prop drawing放顶:caving the roof 初次放顶:initial caving强制放顶:forced caving 控顶距:face width放顶距:caving interval 端面距:tip-to-face distance冒顶:roof fall 顶板破碎度:roof flaking ratio局部冒顶:partial roof fall 区域性切冒:extensive roof collapse压垮型冒顶:crush roof fall 推跨型冒顶:thrust roof fall端面冒顶:roof flaking 漏顶:face roof collapse with caving片帮:rib spalling,sloughing 顶板跨落:roof caving顶板跨落角:roof caving angle 不规则跨落带:irregularly caving zone 规则跨落带:regularly caving zone 岩石碎胀系数:bulking factor,swell factor 跨采比:caving-height ratio 顶板压力:roof pressure初次来压:first weighting 周期来压:periodic weighting动载系数:dynamic load coefficient 顶底板移近量:floor-to-roof convergence 顶底板移近率:floor-to-roof convergence ratio 顶板回弹:roof rebound顶板台阶下沉:roof step 顶板弱化:roof weakening底臌:floor heave 冲击地压:rock burst, pressure bump矿震:shock bump 恒阻支柱:yielding prop增阻支柱:late bearing prop 摩擦支柱:frictional prop单体液压支柱:hydraulic prop 特种支柱:specific prop支垛:crib 十字顶梁:cross bar滑移顶梁支架:slipping bar composite support柔性掩护支架:flexible shield support 气囊支架:air-bag support支柱密度:prop density 初撑力:setting load初撑力强度:setting load density 工作阻力:yield load, working resistance 有效支撑能力:practical supporting capacity支护强度:supporting intensity支护刚度:supporting rigidity 支撑效率:supporting efficiency支架可缩量:nominal yield of support 底板载荷集度:floor load intensity围岩稳定性:围岩自撑能力stability of surrounding rock静压巷道:workings subject to static pressure动压巷道:workings subject to dynamic pressure巷道断面缩小率:roadway reduction ratio无煤柱护巷:non-chain-pillar entry protection沿空巷道:gob-side entry 沿空掘巷:gob-side entry driving沿空留巷:gob-side entry retaining锚梁网支护:roof bolting with bar and wire mesh巷旁支护:roadside support 巷旁充填:roadside packing矸石带:waste pack, strip pack 架后充填:backfill挑顶:roof ripping 挖底:floor dinting2.煤矿开采开采沉陷:mining subsidence 跨落带:caving zone断裂带:fractured zone 弯曲带:sagging zone岩层移动:strata movement 地表移动:surface movement, ground movement 地表移动盆地:subsidence basin 充分采动:full subsidence非充分采动:subcritical extraction 导水断裂带:water conducted zone 防水煤岩柱:safety pillar under water-bodies煤层等厚线图:isothickness map of coal seam煤层等深线图:isobath map of coal seam 三量:Three Class of Reserves开拓煤量:developed reserves 准备煤量:prepared reserves回采煤量:workable reserves 采出率:recovery ratio损失率:loss percentage矿井建设:mine construction 井巷工程:shaft sinking and drifting 立井:shaft 斜井:inclined shaft, incline平硐:adit 主井:main shaft副井:auxiliary shaft 箕斗井:skip shaft罐笼井:cage shaft 风井:ventilating shaft, air shaft矸石井:waste shaft 马头门:ingate井底车场:pit bottom, shaft bottom 硐室:room, chamber井底煤仓:shaft coal pocket 水仓:sump井下充电室:underground battery-charging room井下主变电硐室:underground central substation roon井下调度室:underground control room, pit-bottom dispatching room环形式井底车场:loop-type pit bottom折返式井底车场:zigzag-type pit bottom 井下等候室:pit-bottom waiting room 躲避硐:manhole, refuge pocket 巷道:drift, roadway水平巷道:drift, entry 倾斜巷道:inclined drift煤巷:coal drift 岩巷:rock drift人行道:pedestrian way, sidewalk井巷掘进:shaft and drift excavation 井巷施工:sinking and drifting全断面掘进法:full-face excavating method 独头掘进:blind heading单工作面掘进:single heading 多工作面掘进:multiple heading净断面:net section, clear section 掘进断面:excavated section支架:support, timber 金属支架:metal support, steel support 砖石支架:masonry support 混凝土支架:concrete support钢筋混凝土支架:reinforced-concrete support混合支架:composite support可缩性支架:yieldable support, compressible support刚性支架:rigid support 完全支架:full support不完全支架:non-full support 梯形支架:ladder-shaped support矩形支架:rectangle support 拱形支架:arch support马蹄形支架:U-shaped support 圆形支架:circular support半圆拱:semi-circular arch 支护:supporting井巷支护:shaft and drift supporting 临时支护:temporary supporting永久支护:permanent supporting 超前支护:forepoling, advance timbering 联合支护:combined supporting 锚杆:rockbolt bolt锚杆支护:bolt supporting 喷浆支护:gunite, guniting喷混凝土支护:shotcreting 锚喷支护:bolting and shotcreting 锚网支护:bolting with wire mesh锚喷网支护:bolting and shotcreting with wire mesh矿区规模:mining area capacity 井田边界:mine field boundary井田尺寸:mine field size 矿井井型:production scale of mine 薄煤层:thin seam 中厚煤层:medium-thick seam厚煤层:thick seam 近水平煤层:flat seam缓斜煤层:gently inclined seam 中斜煤层:inclined seam急斜煤层:steeply pitching seam, steep seam 近距离煤层:contiguous seams矿井可行性研究:mine feasibility study 矿井设计:mine design矿井初步设计:preliminary mine design 矿井施工设计:mine construction design 矿井设计储量:designed mine reserves 矿井可采储量:workable mine reserves 矿井设计生产能力:designed mine capacity 矿井服务年限:mine life矿井开拓设计:mine development design采区设计:mining district design, panel design井田开拓:mine field development 立井开拓:vertical shaft development 斜井开拓:inclined shaft development 平硐开拓:adit development综合开拓:combined development 分区域开拓:areas development阶段:horizon 阶段垂高:horizon interval阶段斜长:inclined length of horizon 开采水平:mining level,辅助水平:subsidiary level 开采水平垂高:lift, level interval矿井延深:shaft deepening 采区准备:preparation in district采区:district 分段:sublevel区段:district sublevel 分带:strip前进式开采:advancing mining 后退式开采:retreating mining往复式开采:reciprocating mining上行式开采:ascending mining, upward mining下行式开采:descending mining, downward mining开拓巷道:development roadway 准备巷道:preparation roadway回采巷道:entry, gateway 暗井:blind shaft, staple shaft溜井:draw shaft 溜眼:chute石门:cross-cut 采区石门:district cross-cut主石门:main cross-cut 大巷:main roadway运输大巷:main haulage roadway 单煤层大巷:main roadway for single seam 集中大巷:gathering main roadway 总回风巷:main return airway上山:rise, raise 下山:dip主要上山:main rise 主要下山:main dip采区上山:district rise 采区下山:district dip分段平巷:sublevel entry 区段平巷:district sublevel entry分层巷道:slice drift 超前巷道:advance heading区段集中平巷:district sublevel gathering entry分带斜巷:strip inclined drift 分带集中平巷:strip main inclined drift 采区车场:district station, district inset 煤门:in-seam cross-cut联络巷:crossheading 掘进率:drivage ratio工业广场煤柱:mine plant coal pillar井田边界煤柱:mine field boundary coal pillar断层煤柱:fault coal pillar 护巷煤柱:entry protection coal pillar采煤方法:coal mining method 回采面:coal face, working face采煤工艺:coal winning technology 长壁工作面:longwall face短壁工作面:shortwall face 对拉工作面:double face煤壁:wall 采高:mining height开切眼:open-off cut 工作面端头:face end始采线:beginning line, mining starting line终采线:terminal line采空区:goaf, gob, waste工作面运输巷:headentry, headgate, haulage gateway工作面回风巷:tailentry, tailgate, return airway破煤:coal breaking, coal cutting 爆破采煤工艺:blast-winning technology 普通机械化采煤工艺:conventionally-mechanized coal winning technology综合机械化采煤工艺:fully-mechanized coal winning technology爆破装煤:blasting loading 循环:working cycle循环进度:advance of working cycle旋转式推进:revolving mining, turning longwall跨采:over-the-roadway extraction 整层开采:full-seam mining分层开采:slicing走向长壁采煤法:longwall mining on the strike倾斜长壁采煤法:longwall mining to the dip倾斜分层采煤法:inclined slicing房柱式采煤法:room and pillar mining掩护支架采煤法:shield mining伪倾斜柔性掩护支架采煤法:flexible shield mining in the false dip倒台阶采煤法:overhand mining正台阶采煤法:heading and bench mining水平分层采煤法:horizontal slicing斜切分层采煤法:oblique slicing仓储采煤法:shrinkage stopping伪斜长壁采煤法:oblique longwall mining长壁放顶煤采煤法:longwall mining with sublevel caving水平分段放顶煤采煤法:top-slicing system of sublevel caving放煤步距:drawing interval放煤顺序:drawing sequence采放比:drawing ratio采煤:coal mining回采:coal winning《采矿工程专业英语》是教育部高等学校地矿学科,教学指导委员会采矿工专业规划教材。
煤矿专业词汇综合词汇Coal Mine Resources Development and煤炭资源开发利用方案Utilization PlanDescription说明书Revised修改地China Coal Handan Design Engineering Co., Ltd中煤邯郸设计工程有限责任公司addendum附加物,附录Engineering No.工程编号Construction Size建设规模Inner Mongolia内蒙古the Inner Mongolia Autonomous Region内蒙古自治区Location(矿井)位置Subordinative Relationship of the Mine隶属关系subordinative [səbɔ:dinətiv]adj.从属的,表示从属关系的drilling and blasting炮掘mining method采煤方法coal seam煤层coal thickness(m)煤厚strike length(m)走向长度incline width(m)倾向宽度mining height(m)开采高度(采高)specific gravity(t/m3)容重daily cycle日循环数drivage per cycle(m)日循环进度(指掘进)output per cycle(t)循环产量daily output(t)日产量coal recovered(10 kt)煤炭回收量(万吨)remarks备注drivage n.掘进driving place,developing face掘进工作面stoping n.(stope的ing形式)回采development n.开拓mining n.开采total planned drivage(m)计划掘进总长度mining team No.1综采一队developing team No.2掘进二队Subtotal小计Total合计Grandtotal总计Working face ID工作面编号detail list, breakdown明细表Contents目录Chapter章section节General situations概况Overview概述Traffic and location交通位置Natural geography自然地理Enterprise type企业性质Preparation basis编制依据Status quo and forecast of mineral demand矿产品的需求现状及预测Coal price analysis煤炭产品价格分析General situations of mineral resources矿产资源概况Minefield structure and geological feature井田构造及地质特征Mining conditions and Hydrogeology conditions 开采技术条件及水文地质条件Mineral resources reserves矿产资源储量Comments on Geological survey Report对地质勘探报告的评述Construction Plan建设方案Mining Plan开采方案Water prevention and control program防治水方案Prevention of the gas and coal dust explosion防治瓦斯、煤尘爆炸Mine fire prevention矿井防灭火Minefield development and mining井田开拓与开采Mine characteristic and development principle 矿井特点及开发原则Minefield development井田开拓underground mining井下开采Coal processing煤的加工,煤的洗选Coal quality煤质Environmental protection环境保护Major sources of pollution and pollutants主要污染源和主要污染物Ecological changes caused by minedevelopment矿井开发引起的生态变化Designed with environmental protectionstandards设计采用的环境保护标准Preliminary plan of pollution control控制污染的初步方案Development Plan Brief Conclusions开发方案简要结论Available reserves of mine design, design dutyand service life设计可采储量、设计生产能力、服务年限product scheme产品方案Mine industrial field location and scheme ofmining and development井口工业场地位置及开拓开采方案Brief assessments for engineering project对工业项目的简要评述Issues and suggestions存在的问题及建议attached Document附件entrustment letter委托书Record-Keeping Certification备案证明Review Opinions on Report for评审意见书Attached drawings附图attached file(邮件的)附件Surface and underground map of井上下对照图plane map平面图section map剖面图Mining area矿区范围Geological and Topographic map地质地形图General Layout Plan of总平面布置图geographic coordinate地理坐标Its traffic is comparatively convenient交通较为方便Topography and landform地形和地貌The mining area topographic dissection is矿区地形切割强烈intensedry season干季,旱季rainy season雨季private enterprise民营企业,私营企业minable coal seams可采煤层one-third(1/3) coking coal1/3焦煤the raw coal ash contents are between 15% and原煤灰分为15%-25%25%the total sulphur contents of raw coals are全硫0.2%-0.5%between 0.2% and 0.5%.production生产,产量(指宏观的)product产品(指微观的)civilian use民用Coal preparation plant(CPP)洗煤厂Preface前言be administered by the authorities of行政区划隶属于(准格尔旗窑沟乡)管辖workload,workvolume工程量(工作量)commissioning投产shaft bottom井底车场working face工作面haulageway,haulage roadway运输巷main haulageway运输大巷main roadway大巷track transport, track haulage轨道运输trackless transport无轨运输track roadway轨道巷air-return roadway回风巷roadway巷道shaft井筒incline, inclined shaft斜井shaft, vertical shaft竖井vertical shaft development竖井开拓mine construction矿井建设mine construction volume矿建工程量district采区roof顶板floor底板false roof伪顶immediate roof直接顶main roof老顶roof stability顶板稳定性working face回采工作面,采煤工作面coal mining method采煤方法blast-winning technology爆破采煤工艺mining level开采水平longwall mining on the strike走向长壁采煤法advancing mining前进式开采retreating mining后退式开采upward mining上行式开采downward mining下行式开采belt transporter胶带输送机extensible belt transporter可伸缩胶带输送机belt胶带,皮带belt roadway皮带巷transfer转载,转运transfer point转载点transloader转载机coal mining采煤caving the roof放顶inclined roadway斜巷level working,horizontal working平巷shaft sinking and drifting井巷工程setup room切眼adit平硐tunnel隧道shaft mouth井口main shaft主井air shaft,ventilating shaft风井synchronize使同步roadway support巷道支护shield(support)采煤支架(掩护式支架)chock-shield支撑掩护式支架矿山机械采煤机械coal winning machinery采煤机械coal cutter截煤机(用于煤层内掏槽的采煤机械)cutter-loader截装机(兼有掏槽和装煤功能的截煤机)coal winning machine采煤机shearer,shearer-loader滚筒采煤机trepanner钻削采煤机continuous miner连续采煤机conventionally-mechanized coal winning face unit 普通机械化采煤机组(高档普采机组)即采煤机+单体液压支柱fully-mechanized coal winning face unit 综合机械化采煤机组(综采机组)即采煤机+综合液压支架machine height 机身高度:自采煤工作面底板至采煤机机身上表面的高度cutting height截割高度:简称截高,采高。
文档供参考,可复制、编制,期待您的好评与关注![[underground] mine field boundary 井田境界[underground] mine 矿[underground] mine 矿井[underground] mine field size 井田尺寸[underground] mine gas emission rate 矿井瓦斯涌出量[underground]mine construction design 矿井施工设计[underground]mine design 矿井设计[underground]mine development design 矿井开拓设计[underground]mine feasibility study 矿井可行性研究[underground]mine field development 井田开拓[underground]mine life 矿井服务年限AAAAAAabsolute gas emission rate 绝对瓦斯涌出量abutment pressure 支撑压力accessory equipment of fan 通风机附属装置actual loss of reserves 实际损失储量adjacent control 邻架控制adsorption isobar 吸附等压线adsorption isothermal 吸附等温线advance angle of influence 超前影响角advance heading 超前巷道advance of working cycle 循环进度advancing mining 前进式开采air brattice 风障air chamber 空气室air conveying, pneumatic conveying 气力输送air crossing 风桥air distribution 风量按需分配air door 风门air duct 风筒air flow, air quantity 风量air leakage 漏风air measuring station 测风站air pick, pneumatic pick 风镐air pulsating jig 空气脉动跳汰机air regulation 风量调节air regulator 风窗air stopping 风墙air way characteristic curve 风阻特性曲线air-bag support 气囊支架airborne dust 浮尘airleg 气腿air-reversing way 反风道alignment method 瞄直法allowable loss 设计损失anchor support 锚固支架angle of break 裂缝角angle of critical deformation 移动角angle of maximum subsidence 最大下沉角angle of maximum subsidence velocity最大下沉速度角angle of winning-block 采垛角anthracite 无烟煤anthraco-silicosis 煤矽肺病anthracosis 煤肺病antiskiding factor 防滑安全系数apron 铲装板areas development 分区域开拓arrester 挡车栏artificial roof 人工顶板ascending mining 上行式开采ascensional ventilation 上行通风asphyxiating gases 窒息性气体auger, auger machine 钻孔采煤机auxiliary fan 局部通风机BBBBBBbackfill 架后充填balanced hoisting 平衡提升banana vibrating screen 等厚筛barrier with water 水棚base 底座base plate, articulated 拖板batch control, bank control 成组控制bed separation 离层beginning line, mining starting line 始采线belt conveyor 带式输送机bench angle 台阶坡面线bench group 组合台阶berm 平盘bit, bore bit 钎头bit, bore bit 钻头bit, plough cutter 刨刀bituminous coal 烟煤blasting loading 爆破装煤blast-winning technology 爆破采煤工艺blind shaft, staple shaft 暗井block 采掘区boom 悬boom-type roadheader, boom roadheader 悬臂式掘进机booster fan 辅助通风机bowl centrifuge 沉降式离心脱水机brake system 制动系统breakaway explosion door 防爆门breaker props 房顶柱briquetting machine 冲压式成型机briquetting machine 成型机broken-rock pressure 松动压力bucket 铲斗bucket loader 铲斗装载机bucket thrust force 铲入力buffer trench 缓冲沟bulking factor, swell factor 岩石碎胀系数burst of mortar 溃浆CCCCCCCCcable handler 拖缆装置calibration curve of anemometer 风表校正曲线car pusher, ram 推车机car stop, retarder 阻车器carrying idler, supporting roller 托辊caving interval 放顶距caving method 垮落法caving shield 掩护梁caving the roof 放顶caving without specific props, caving without breaker props 无特种柱放顶caving zone 垮落带caving-height ratio 垮采比centering under roof station 点下对中centralized ventilation 中央式通风centrifuge 离心脱水机chain haulage 链牵引chainless haulage 无链牵引chock 垛式支架chock-shield [support] 支撑掩护式支架chute 溜眼classification of gaseous mines 瓦斯矿井等级clean coal technology 洁净煤技术cleaning 煤面清扫cleaning berm 扫清平盘clearanceclimatic condition in mine 矿井气候条件climbing 上漂closed level 封闭圈closed-circuit water supply 闭路供水close-type winning sequence 闭式落煤顺序coal 煤coal (rock) and gas outburst mine 煤(岩)与瓦斯突出coal breaking, coal cutting 破煤coal chemistry 煤化学coal conversion 煤转化coal cutter 截煤机coal dust 煤尘coal dust explosion 煤尘爆炸coal environmental control, environmental protection in coal 煤炭环境保护coal equivalent 煤当量coal exploration, coal prospecting煤田地质勘探coal face survey 采煤工作面测量coal face, working face 采煤工作面coal feeder 喂煤机coal geology 煤田地质学coal loader 装煤面coal mine machinery 煤矿机械coal mine, colliery 煤矿coal mining 采煤学coal mining above aquifer 承压含水层上采煤coal mining under buildings 建筑物下开采coal mining under buildings, railways and water-bodies三下"开采"coal mining under railways 铁路下开采coal mining under water-bodies 水体下采煤coal mining, coal extraction, coal getting采煤coal petrology 煤岩学coal pillar 煤柱coal preparation, coal cleaning 选煤coal processing 煤炭加工coal science 煤炭科学coal seam liable to dust explosion煤尘爆炸危险煤层coal seam prone to spontaneous combustion自然发火煤层coal seam water infusion 煤层注水coal slurry 煤浆coal slurry preparation room 煤水洞室coal spontaneous combustion tendency 煤的自燃倾向性coal technology 煤炭技术coal wining method, coal mining method 采煤方法coal winning machine 采煤机coal winning machinery, coal getting machinery 采煤机械coal/rock reinforcement 煤岩固化coalbed gas pressure 煤层瓦斯压力coal-face winning aggregate 采煤联动机coalfield 煤田coal-seam productive capacity 煤层产出能力coal-slurry sump 煤水仓coal-water cross-cut 溜煤石煤coal-water ratio 煤水比coefficient of abrasiveness 磨砺性系数coefficient of frictional resistance 摩檫阻力系数coefficient of shock resistance 局部阻力系数coefficient of winding resistance of mine 矿井提升阻力系数collecting-arm 扒爪combined development 综合开拓combined mining technology 综合开采工艺compound ventilation 混合式通风comprehensive utilization of coal, coal utilization 煤的综合利用connection point for shaft orientation 定向连接点connection survey for shaft orientation 定向连接测量connection triangle method 连接三角形法construction survey for drop shaft sinking 沉井凿井法施工测量construction survey for grouting sinking 注浆凿井法施工测量construction survey for shaft boring 钻井凿井法施工测量construction survey for shaft sinking 立井施工测量construction survey for shaft sinking by freezing method 冻结凿井法施工测量contaminated air 污浊空气contiguous seams 近距离煤层continuous miner 连续采煤机continuous mining technology 连续开采工艺contrary efflux 逆向冲采control survey of mining area 矿区控制测量conventionally-mechanized coal winning face unit 普通机械化采煤机组conventionally-mechanized coal winning technology 普通机械化采煤工conveying 输送conveying belt 输送带conveyor 输送机conveyor-mounted shearer 骑槽式采煤机creeper 爬车机crib 支垛critical deformation values 临界变形值critical sliding surface 临界滑面cross bar 十字定梁cross removal 横向前移cross-cut 石门crossheading 联络巷cut 采掘带cut width 采宽cutting chain 截链cutting depth 切削深度cutting drum 截割滚筒cutting groove 切槽cutting head 截割头cutting height 截割高度cutting jib, cutting bar 截盘cutting line 截线cutting resistance 截割阻抗cutting speed, bit speed 截割速度cutting unit 截割部DDDDDDDDDdeep cone thickener 深锥浓缩机deformation resistant structure 抗变形建筑物derailment 落道descending mining, downward mining 下行式开采descensional ventilation 下行通风designed [underground]mine reserves 矿井设计储量designed[underground]mine capacity 矿井设计能力detail survey for mine workings 巷道碎部测量detector tube 检定管developed reserves 开拓煤量development roadway 开拓巷道deviation of inflection point 拐点偏移距diagonal network 角联网络diffusion ventilation 扩散通风dinting depth, undercut 下切深度dip 下山dipping, penetration 下扎discontinuous mining technology 间断开采工艺disk-type filter 圆盘式真空过滤机displacement factor 水平移动系数distillation and drying zone 干馏----干燥带distribution station 分流站district cross-cut 采区石门district dip 采区下山district rise 采区上山district station, district inset 采区车场district sublevel 区段district sublevel entry, district longtudinal subdrift 区段平巷district sublevel gathering entry, district main entry 区段集中平巷district, panel 采区dome of natural equilibrium, natural arch 自然平衡拱doors for air reversing 反风风门double-unit face, double face 双工作面down digging 下挖down hole hammer 潜孔冲击器down-the hole drill, percussive drill 潜孔钻机down-the hole shaft boring machine 井筒掘进机draw shaft 溜井drawing internal 放煤步距drawing ratio 放采比drawing sequence 放煤顺序drift boring machine 钻巷机drift development 平硐开拓drill jumbo, drill carriage 凿岩台车drill leader 钻装机drill rod 钻杆drilling machine 钻孔机械drivage ratio 掘进率drive end unit 机尾部drive head unit 机头部drive unit 驱动装置dropping cut slice 水平切片drum winding 缠绕式提升drum, pulley 滚筒dual-speed ploughing 双速刨煤dust 粉尘dust concentration 粉尘浓度dust mask 防尘口罩dust sampler 粉尘采样器dust size distribution 粉尘粒度分布dust suppression in mine 煤矿防尘dynamic load coefficient 动载系数dynamischer Hobel, dynamic plough, activated plough 动力刨煤机EEEEEEEEEEEEEEeasy access 缓沟economic hoisting capacity, economic winding capacity 经济提升量economic hoisting speed, economic winding speed 经济提升速度EDM traverse 光电测距导线effective air quantity, ventilation efficiency 矿井有效风量efficiency of underground gasification 地下气化效率elector-hydraulic control 电液控制electric coal drill 煤电钻electric rock drill 岩石电钻electrical haulage 电气牵引electrochemical type gas detector 电化学式瓦斯测定器elevation angle 出绳角elevation transfer survey 导入高程测量emulsion power pack 乳化液泵站enameled trough 搪瓷溜槽end load 终端载荷end slope 端帮endless-rope haulage 无极绳牵引运输equivalent mass 变位质量equivalent orifice 等积孔excavation factor 挖掘系数exchange station 入换站exhaust ventilation 抽出式通风exogenous fire 外因火灾explosion suppression 隔爆extensible belt conveyor 可伸缩带式输送机extensible canopy 伸缩梁extensive roof collapse 区域性切冒external spraying 外喷雾external traction, independent haulage 外牵引extracting block coal-water rise 采段流煤上山extracting block coal-water roadway 阶段流煤上山extracting zone 采段FFFFFFFFFFFFFFface end 工作面端头face guard 护帮板face roof collapse with cavity 漏顶face width 控顶距face-end support 端头支架factor of full extraction 采动系数fall 塌落false roof 伪顶fan advance 扇型推进fan characteristic curve 通风机特性曲线fan diffuser 扩散器fan drift 风硐fan efficiency 通风机效率fan operating point 通风机工况点fan static air power 通风机静压输出功率fan static efficiency 通风机静压效率fan total air power 通风机全压输出功率fan total efficiency 通风机全压效率fan-stoppage breaker 风电闭锁装置fan-stoppage methane-monitor breaker 风电甲烷闭锁装置fault geometrisation 断层几何制图feasibility study forming area exploitation 矿区开发可行性研究filter 过滤机fire gases 火灾气体fire stopping, water [proof] dam 防火墙firedamp layer 瓦斯爆炸界限fire-heating air pressure 火风压fire-proof door 防火门first weighting 初次来压fixed-distance control 定距控制fixed-pressure control 定压控制flat seam 近水平煤层fleet angle 偏角flexible flight conveyor, armored face conveyor, AFC 可弯曲刮板输送机flexible shield support 柔性掩护支架flip-flop screen 弛张筛floor 底板floor boundary line 底部境界线floor dinting 挖底floor heave 底鼓floor load intensity 底板载荷集度flume hydrotransport 明槽水力运输fold geometrisation of coal seam 煤层褶皱几何制图foot slope 底帮footage measurement of roadway 巷道验收测量forced caving 强制放顶forced ventilation 压入式通风forepole, cantilever roof bar 前探梁fossil fuel 化石燃料fractured roof, friable roof 破碎顶板fractured zone 断裂带frame [support] 节式支架free silica 游离二氧化硅fresh air 新鲜空气friction hoisting, Koepe hoisting 磨擦式提升friction pulley, Koipe wheel 磨擦轮frictional prop 摩檫支柱frictional resistance 摩檫阻力front 工作线front abutment pressure 前支撑压力front haulage 前牵引full pillar extraction 全柱开采full subsidence, critical/supercritical extraction 充分采动full-seam mining 整层开采fully-mechanized coal winning face unit 综合机械化采煤机组fully-mechanized coal winning technology 综合机械化采煤工艺GGGGGGGGGGGGGGGgas 瓦斯gas blow out 瓦斯喷出gas blower 瓦斯预测图gas capacity of coal 瓦斯容量gas content in coal seam 煤层瓦斯含量gas detector 瓦斯测定器gas draimage 瓦斯抽放gas emission 瓦斯涌出gas emission forecast map 瓦斯梯度gas emission isovol 瓦斯等量线gas explosion 煤(岩)与瓦斯突出矿井gas explsion 瓦斯爆炸gas gradient 瓦斯风化带gas permeability of coal seam 煤层透气性gas reserves 瓦斯储量gas weathered zone 瓦斯层gassy mine 高瓦斯矿井gateway, entry, gate 回采巷道gathering main roadway 集中大巷gathering-arm, scraper loadergeneral design of mining area 矿区总体设计general surface layout of mining area 矿区地面总体设计gently inclined seam 缓斜煤层geometrisation of ore deposits 矿体几何制图geometry of ore deposits 矿体几何学Gleithobeol, sliding plough 滑行刨煤机Gleit-schwerthobel, sliding drag-hook plough 滑行拖钩刨煤机goaf, gob, waste 采空区gob-side entry 沿空巷道grade A reserves A级储量grade B reserves B级储量grade C reserves C级储量grade D reserves D级储量gradual sagging method 缓慢下沉法gravitational conveying, gravity haulage 重力运输gravity stowing 自重充填gravity stress 自重应力ground clearance of machine 离地间隙grout off 注浆堵水grouting 灌浆grouting for water-blocking 注浆堵水grouting in separated-bed 离层带注浆充填guiding ramp, plough guide 滑架gyroscopic azimuth 陀螺方位角gyroscopic orientation survey 陀螺经纬仪定向HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHhammer drill, percussion rock drill 凿岩机hard coal 硬煤harmful gases 有害气体harmonic extraction 协调开采haulage berm 运输平盘haulage chain, pulling chain 牵引链haulage pull, haulage speed 牵引力head sheave, sheave wheel 天轮headentry, headgate, haulage gateway 工作面运输巷headframe, hoist tower, shaft tower 井架heading-and-bench mining 正台阶采煤法heavy-duty pier, breaker props 墩柱heigh-speed ploughing, rapid ploughing 高速刨煤high pressure large diameter jet 高压大射流hillside ditch 单侧沟hoisting abundant factor 提升富裕系数hoisting conveyance 提升容器hoisting unbalance factor 提升不均衡系数holding turns, spare turns, dead turns 磨擦圈holing-through survey 贯通测量horizon 阶段horizon interval 阶段垂高horizontal slicing 水平分层采煤法hydraulic coal mining technology 水力采煤hydraulic conveying 水力输送hydraulic flushing in hole 水力冲孔hydraulic haulage 液压牵引hydraulic prop 单体液压支柱hydraulic support, powered support 液压支架IIIIIIIIIIIIIimmediate forward support, IFS, one-web back system 即时前移支架immediate roof, nether roof 直接顶impact briquetting machine 环式成型机inclined length of horizon 阶段斜长inclined seam, pitching seam 中斜煤层inclined shaft development 斜井开拓inclined slicing 倾斜分层采煤法inert gas for fire extinguishing 惰性气体防灭火inflammable gases 可燃性气体initial caving 初次放顶initial fissure 员生裂隙initial stress, stress in virgin rock mass 原岩应力in-seam cross-cut 煤门inspection cutting turns 检验圈intake airflow 进风intensity of outburst 突出强度internal friction angle of rock 岩石内摩檫角internal spraying 内喷雾internal traction, integral haulage 内牵引interval turns 间隔圈irregularly caving zone 不规则垮落带isobath map of coal seam 煤层等深线图isogram of ash content 灰分等值线图isothickness map of coal seam 煤层等厚线图JJJJJJJJJJJJJjet axis dynamical pressure 射流烛心动压力jet flotation machine 喷射式浮选机jet impact force 射流打击力KKKKKKKKKKKKKKKKKKkerf 截槽kohlenhobel, coal loader, plough, plow 刨煤机LLLLLLLLLLLLLLLLLLlacing pattern, pick arrangement 截齿配距laser guide 激光指向late bearing prop 增阻支柱lemniscate linkage 双扭线机构lift, level interval 开采水平垂高lifting ram 调向油缸lignite, brown coal 褐煤limit angle 边界角limit section 限制区间limited thickness extraction 限厚开采linepan 中部槽linkage 气化贯通live turns 错绳圈loader 装载机械loading 采装local control 本架控制local ventilation 局部通风location map, site plan 井上下对照图longitudinal removal 纵向前移longwall face 长壁工作面longwall mining on the strike 走向长壁采煤法longwall mining to the dip or to the rise 倾斜长壁采煤法longwall mining with sublevel caving 长壁放顶采煤法loss percentage 损失率low gaseous mine 低瓦斯矿井lower lever loading 下装MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM machine height 机面高度magnetic separator 磁选机main access 出入沟main canopy 主顶梁main coal-water rise 阶段流煤巷main cross-cut 主石门main dip 主要下山main fan 主要通风机main haulage roadway, main haulageway 运输大巷main return airway 总回风巷main rise 主要上山main roadway 大巷main roadway for single seam 单煤层大巷main roof 基本顶main rope, head rope 主绳main-and-tail rope haulage, main-and-tail haulage 主尾绳牵引运输major cross-section of subsidence trough 移动盆地主断面major influence radius 主要影响半径man car 人车mat, regenerated roof 再生顶板maximum constructive height 最大结构高度maximum working height 最大工作高度mean load per unit cycle 循环平均阻力mechanical haulage 机械牵引mechanical stowing 机械充填mechanical ventilaton 机械通风medium-thick seam 中厚煤层methane alarm 甲烷报警器methane drainage efficiency 瓦斯抽放率methane-monitor breaker 甲烷断电仪mine 矿山mine air 矿井空气mine air conditioning 矿井空气调节mine car, pit tub 矿车mine construction 矿山建设mine dust 矿尘mine electric engineering, mine electro-technics 矿山电气工程mine filed 矿田mine fire 矿井火灾mine flooding 淹井mine gas 矿井瓦斯mine hoist 矿井提升绞车mine hoisting, winding 矿山提升[学]mine locomotive 矿用机车mine map 采掘工程平面图mine mechanical engineering 矿山机械工程mine rescue team 矿山救护队mine safety 煤矿安全mine survey 矿山工程测量mine surveying 矿山测量[学]mine transportation, mine haulage 矿山运输[学]mine ventilation 矿井通风mine ventilation, underground ventilation 矿井通风[学] mine water management, prevention of mine water 矿井防治水mine winch, mine winder 矿用绞车mine winder, mine hoist 矿井提升机mine yard plan 工业场地平面图minimal curve radius 最小转弯半径minimum constructive height 最小结构高度minimum working height 最小工作高度miningmining area 矿区mining area capacity 矿区规模mining by areas 分区开采mining by stages 分期开采mining district survey 采区测量mining height 采高mining level, gallery level 开采水平mining rock mechanics 采矿岩石学mining subsidence 开采沉陷mining system engineering 采矿系统工程mining under safe water pressure of aquifer 带压开采mining-district design, panel design 采区设计mining-employed reserves 动用储量mining-induced fissure 采动裂隙mining-induced stress 采动应力model of mineral deposits 矿床模型model of mining system optimization 采矿系统优化模型monitor 水枪mortar spraying 洒浆mountain surface mine 山坡露天采场muck loader 装岩机multilevel hoisting, multilevel winding 多水平提升multistage hoisting 多段提升NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNnatural acceleration 自然加速度natural deceleration 自然减速度natural distribution of airflow 风量自然分配natural ventilation 自然通风natural ventilation pressure 自然风压near shaft control point 近井点negative pressure 负压nominal yield of support 支架可缩量non working slope face 非工作帮坡面non-chain-pillar entry protection 无煤柱护巷non-working slope 非工作帮ntercept 截距OOOOOOOOOOOOOOOOOOoblique longwall mining 伪斜长壁采煤法oblique slicing 斜切分层采煤法observation station of ground movement 地表移动观测站off-pan shearer, floor-based shearer, 爬底板采煤机open-circuit water supply 开路供水open-off cut 开切眼open-pit survey 露天矿测量open-type winning sequence 开式落煤顺序ore station 采矿站orientation by shaft plumbing 几何定向overcasting 再倒退overespeed 过速overfall 过放overfall height, overfall distance, overfall clearance 过放高度overhand mining 倒台阶采煤法overhead monorail, overhead rope monorail 单轨吊车overlap 上出绳overlying strata 上覆岩层over-the-roadway extraction 跨采overwind height, overwind distance, overraise 过卷高度overwind, overtravel 过卷oxidation zone 氧化带PPPPPPPPPPPPPPPPPPparallel advance 平行推进parallel network 并联网络parallel ventilation, separate ventilation 分区通风partial extraction 部分开采partial roof fall 局部冒顶passable gradient 可爬行坡度periodic weighting 周期来压permanent haulage line 固定路线pick, bit 截齿pillar supporting method 煤柱支撑法pipeline hydrotransport 管道水力运输pit acceptance survey 采场验收测量pit deepening 采场延伸plough chain 刨链plough head 刨头ploughing resistance 刨削阻力ploughing depth 刨削深度ploughing speed 刨削速度pneumatic stowing 风力充填pneumoconiosis 尘肺病positive pressure 正压practical supporting capacity 有效支撑能力prediction of spontaneous combustion 自然发火预测preliminary [underground]mine design 矿井初步设计preparation in district 采区准备preparation roadway 准备巷道prepared reserves 准备煤量press filter 压滤器press-in strength 抗压入强度pressure balance chamber 调压室pressure balance for air control 均压防灭火probe drilling system 探钻装置production scale of [underground] mine 矿井井型production well 出气孔production well capacity 出气强度prop density 支柱密度prop drawing 回柱propagation angle 影响传播角prop-free front distance 无支柱距prop-setting angle 迎山角protected seam 被保护层protective seam 保护层Protodyakonov coefficient 普氏系数pulp preprocessor 煤浆准备器pusher jack 推移装置RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR rack track car, rack track locomotive 齿轨机车radial ventilation 对角式通风raise boring machine 反井钻机rake thickener 耙式浓缩机ramp pan 过渡槽ramp plate 铲煤板ranging arm 摇臂ratio recovery 采出率rear abutment pressure 后支撑压力rear haulage 后牵引reciprocating mining 往复式开采recirculating air 循环风reduction zone 还原带refuge chamber 避难硐室refuse, waste, dirt, debris 矸石regularly caving zone 规则垮落带reibhakenhobel, drag-hook plough 拖钩刨煤机relative gas emission rate 相对瓦斯涌出量remote methana monitor 甲烷遥测仪required airflow 需风量reserve factor of mine reserve 储量备用系数reserves management 储量管理residual gas 残存瓦斯respirable dust 呼吸性粉尘respirator 呼吸器resuscitator 苏生器retarder 阻化剂retreating mining 后退式开采return airflow 回风reversal point method 逆转点法reversing the air 反风revolving mining,turning longwall 旋转式推进rib spalling, sloughing 片帮rise, raise 上山road heading machinery, driving machinery 掘进机械road railer, coolie car 卡轨车roadheader, heading machine, tunneling machine 巷道掘进机roadside packing 巷旁充填roadside support 巷旁支护roadway reduction ratio 巷道断面缩小率rock burst, pressure bump 冲击地压rock cohesion 岩石粘聚力rock deformation pressure 变形压力rock dust 岩尘rock dust 岩粉rock dust barrier 岩粉棚rock loader 装岩机rock pressure in mine 矿山压力roll steering 调斜roller briquetting machine 对辊成型机roof 顶板roof bolter 锚杆钻机roof bolting with bar and wire mesh 锚梁网支护roof caving 顶板垮落roof caving angle 顶板垮落角roof control 工作面顶板控制roof fall 顶板冒落roof flaking 端面冒顶roof flaking ratio 顶板破碎度roof pressure 顶板压力roof rebound 顶板回弹roof ropping 挑顶roof stability 顶板稳定性roof station 顶板测点roof step 顶板台阶下沉roof weakening 顶板弱化roof-to-floor convergence 顶底板移近量roof-to-floor convergence ratio 顶底板移近率room and pillar mining 房柱式采煤法room mining, chamber mining 房式采煤法room, chamber 煤房rubber-tyred locomotive 胶套轮机车SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSsafety berm 围护带safety berm 安全平盘safety braking, emergency braking 安全制动safety catches, parachute 防坠器safety pillar under water-bodies 防水煤岩柱safety water head 安全水头safety winch 安全绞车sagging zone 弯曲带scraper bucket 耙斗scraper chain, flight chain 刮板链scraper conveyor, flight conveyor 刮板输送机screen-bowl centrifuge 沉降过滤式离心脱水机screw drum, helical vaner drum 螺旋滚筒sealed fire area 火区seive bend 弧形筛selective roadheader, partial-size tunneling machine 部分断面掘进机self-rescuer 自救器separate airflow 独立风流separate transport and hoisting 分级提运sequential control 顺序控制series network 串联网络series ventilation 串联通风setting load density, SLD 初撑力强度setting out center line of roadway 巷道中线标定setting out cross line of shaft center 立井十字中线标定setting out shaft center 立井中心标定setting ratio 充填沉缩率settled dust 落尘shaft boring machine, shaft borer 钻井机shaft bottom plan 井底车场平面图shaft deepening 矿井延深shaft deepening survey 井筒延深测量shaft gasification 有井式地下气化法shaft orientation 立井定向shaft pillar extraction 井筒煤柱开采shaft plumbing 投点shaftless gasification 无井式地下气化法shaking table, concentrating table 摇床shank, bit shank 钎尾shearer, shearer--loader 滚筒采煤机shield [support] 掩护式支架shield mining 掩护支架采煤法shift spacing 移道步距shiftable haulage line 移动线路shock blasting 震动爆破shock resistance 局部阻力shortwall face 断壁工作面shortwall hydraulic mining in the dip 倾斜短壁水力采煤法shortwall hydraulic mining on the strike 走向短壁水力采煤法shortwall mining 短壁采煤法shrinkage stoping 仓储采煤法shuttle car 梭行矿车side abutment pressure 侧支撑压力side discharge loader 侧卸式装载机silicosis 矽肺病single lead-screw extruding briquetting machine 挤压成型机sitting out roadway gradient 巷道坡度线标定slice drift, sliced gateway 分层巷道slicing 分层开采sliding advance of support 带压移架sliding layer 滑动层slippage prevention device 防滑装置slipping bar composite support 滑移顶梁支架slotting 掏槽slow-speed ploughing 低速刨煤slurry pump 煤水泵slusher, gathering-arm loader, collecting-arm loader, 耙斗装载机soft strata 松软岩层softening factor of rock 岩石软化系数solid combustible mineral 固体可燃矿产special car, specialty car 专用车specific energy of cutting 截割比能耗specific props 特种支柱specific roof flaking ratio 顶板单位破碎度spillplate 挡煤板spontaneous combustion period 自然发火期spontaneous fire 内因火灾spotting, train exchange 入换stability of surrounding rock 围岩稳定性stable, niche 切口stage loader 桥式转载机standing support 支撑式支架static output power of fan 通风机静压输出功率static pressure of fan 通风机静压statischer Hobel, static plough 静力刨煤机steeply pitching seam, steep seam 急斜煤层stem 钎杆stone-like coal 石煤stopping entry 水采回采巷道storage-mixed bin 注砂井stowing capacity 充填能力stowing gradient 充填倍线stowing interval 充填步距stowing method 充填法stowing ratio 充采比straight ramp 直进坑线strata behaviors 矿山压力显现strata control 岩层控制strata movement 岩层移动stress-concentrated area 应力增高区stress-relaxed area 岩应力降低区strip 分带strip main incline drift 分带集中斜巷strong strata, hard strata 坚硬岩层strop inclined drift 分带斜巷structure rigidity-strengthening measures 刚性结构措施structure yielding measures 柔性结构措施subaeration flotation machine, agitation froth machine 机械搅拌式浮选机subcritical extraction 非充分采动sublevel 分段sublevel caving hydraulic support 放顶煤支架sublevel entry, longitudinal subdrift 分段平巷subsidence factor 下沉系数subsidence trough, subsidence basin 地表移动盆地subsidiary level 辅助水平sumping 进刀superimposed stress 叠加应力support extension ratio 支架伸缩比support rigidity 支护刚度support unit, support section 架节support with mesh-lying device 铺网支架supporting efficiency 支撑效率supporting intensity 支护强度surface boundary line 地表境界线surface leakage 矿井外部漏风surface leakage rate 矿井外部漏风率surface mine 露天矿surface mining 露天开采, '露天开采学surface movement, ground movement 地表移动surrounding rock 围岩TTTTTTTTTTTTTTTTTTTtail rope, balance rope 尾绳tailentry, tailgate, return airway 工作面回风巷tangent of major influence angle 主要影响角正切tectonic fissure 构造裂隙tectonic stress 构造应力temporary working ramp 移动坑线tensioner, bridge conveyor, take-up device 张紧装置terminal line 终采线terrace cut slice 垂直切片thick seam 厚煤层thin seam 薄煤层Three Class of Reserves 三量thrust roof fall 推垮型冒顶tilting prevention device 防倒装置time lag, dead time 制动空行程时间time-weighted mean resistance 循环平均阻力tippler, rotary car dumper 翻车机tip-to-face distance 端面距toothed roll crusher 齿辊破碎机top slope 顶帮topographic map of [underground] mine field 井田区域地形图topographic map of mine field 矿田区域地形图toppling 倾倒top-sliming system of sublevel caving 水平分段放顶采煤法total output power of fan 通风机全压输出功率total pressure of fan 通风机全压track transport, track haulage 轨道运输trackless transport 无轨运输train 串车transfer survey 了解测量transfer survey in mining district 采区了解测量transit method 中天法travel driving unit 行走驱动装置travel mechanism, traction mechanism 行走机构travel speed 牵引速度travel unit, traction unit 行走部treoan wheel 钻削头trepanner 钻削采煤机triggered barrier 自动隔爆装置trip, train 串车tunnel boring machine, TBM, full facer 全断面掘进机two stage braking, two period braking 二级制动UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUunbalance coefficient of sole weight of hoisting conveyance 提升容器自重减轻系数unbalanced hoisting 不平衡提升under clearance, passage height under machine 过煤高度underground coal gasification 煤炭地下技术underground coal gasification station 煤炭地下气化站underground gasification face 地下气化工作面underground gasifier 地下煤气发生场underground horizontal control survey 井下平面控制测量underground leakage 矿井内部漏风underground leakage rate 矿井内部漏风率underground mining 地下开采underground survey 井下测量underlap 下出绳unit advance of monitorunloading coefficient of hoisting conveyance 提升容器载重减轻系数up digging 上挖upper level loading 上装upward mining 上行式开采VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVvacuum filter 真空过滤机velocity pressure of fan 通风机动压ventilation map 通风系统图ventilation network map 通风网络图ventilation pressure map 通风压力分布图ventilation resistance 通风阻力vertical lifting wheel separator 立轮重介质分选机vertical shaft development 立井开拓vertical steering 调高vibrating screen 振动筛virgin rock, virgin rock mass 原岩WWWWWWWWWWWWWWWWWWWW walking support 迈步支架wall 煤壁waste pack, strip pack, interval of moving monitor, 矸石带water bursting coefficient 突水系数water bursting in mines 矿井突水water conducted zone 导水断裂带water curtain 水幕water door, bulkhead 防水闸门water jet fan 水力引射器。
煤田开发coalfield exploitation矿山井巷Terms of mine openings井田内划分division in mine field矿井生产mine production煤田coalfield矿区mining area矿务局mining bureau煤业集团coal group井田Mine field走向长度scope length on strike井田面积大小mine field area矿井生产能力mine production capacity服务年限mine service life井型production scale of mine小型矿井Small mine中型矿井Middle mine大型矿井Large mine特大型矿井Huge mine矿井年产量Effective output per year矿井可采储量workable mine reserves垂直井巷vertical shaft and roadway水平井巷horizontal shaft and roadway倾斜井巷inclined shaft and roadway立井Shaftmain shaft 主立井auxiliary shaft 副立井air shaft风井drainage shaft 排水井Blind shaft 暗立井Drawn shaft 溜井chute 溜煤眼平硐Adit/driftmain adit主平硐auxiliary adit 副平硐石门Rock crosscut煤门Coal crosscut平巷entry阶段大巷Main entry区段平巷District sublevel entry 包括:(1)head entry 区段运输平巷(2)tail entry 区段回风平巷斜井SlopeMain shope 主斜井Auxiliary slope 副斜井Blind slope 暗斜井inclined drop shaft斜溜井Rise 上山Dip 下山Mining districts using rise上山采区Mining districts using dip 下山采区Coal haulage 运输上下山Material transporting 运料上下山Return-air 回风上下山Men-walking 行人上下山Inclined coal haulage roadway 运输斜巷Inclined material haulage roadway 运料斜巷开拓巷道development roadway准备巷道preparation roadway回采巷道gateway阶段Horizon下行式downward minig上行式upward mining水平level阶段内的再划分subdivision of horizon采区式Dividing into Mining districts分段式Dividing into Sublevel带区式Dividing into Strip分带strip sublevel井田直接划分为划分为盘区或带区divide mine field into panels or strips开掘顺序Excavation sequence平行作业parallel working通风回路ventilation circuit矿井主要生产系统Main mine production system(1) coal haulage system 运煤系统(2) ventilation system通风系统(3) material and refuse transportation system运料排矸系统(4) drainage system 排水系统(5) power supply system (electric power, compressed air)动力供应(电、压风)(6) communication and monitoring system通讯、监测系统井巷开掘顺序Driving sequence of mine openings井底车场pit bottom主运输石门main haulage cross-cut开采水平运输大巷main haulage roadway运输石门district haulage crosscut采区下/上部车场district bottom/top station采区下部材料车场district bottom material station采区轨道上山district track rise回风石门main return-air crosscut回风大巷main return-air roadway绞车房winder/winch chamber开切眼open-off cut采煤工作面Coalface采区煤仓coal bunker中央变电所central substation采煤方法Mining method采场stope回采工作mining works/units采煤工艺winning/mining technique采煤系统mining system基本工序Basic operations 包括:1.Coal Breaking 破煤2.Coal Loading 装煤3.Coal Hauling 运煤辅助工序Auxiliary operationsRoof support 工作面支护Gob treatment 采空区处理壁式体系采煤法Wall mining methodfull-seam mining整层开采single longwall走向长壁longwall on strike倾向长壁longwall on inclineslicing mining分层开采I倾斜分层Inclined slicingII水平分层Horizontal slicingIII斜切分层Oblique slicing柱式体系采煤法Pillar mining method(1)Room and pillar mining method 房柱式(2)Room method 房式水采Hydraulic miningSingle longwall mining methodin thin or middle thick coal seams薄及中厚煤层单一长壁采煤方法Slicing mining method in thick coal seams厚煤层分层开采的采煤方法(1)gently inclined or inclined缓斜、倾斜厚及特厚:(2)steeply inclined急倾斜厚煤层:(3)steeply inclined coal seam with an huge thickness 急倾斜特厚煤层blasting mining炮采conventionally mechanized mining普采fully mechanized mining综采。
煤田开发coalfield exploitation矿山井巷Terms of mine openings井田内划分division in mine field矿井生产mine production煤田coalfield矿区mining area矿务局mining bureau煤业集团coal group井田Mine field走向长度scope length on strike井田面积大小mine field area矿井生产能力mine production capacity服务年限mine service life井型production scale of mine小型矿井Small mine中型矿井Middle mine大型矿井Large mine特大型矿井Huge mine矿井年产量Effective output per year矿井可采储量workable mine reserves垂直井巷vertical shaft and roadway水平井巷horizontal shaft and roadway倾斜井巷inclined shaft and roadway立井Shaftmain shaft 主立井auxiliary shaft 副立井air shaft风井drainage shaft 排水井Blind shaft 暗立井Drawn shaft 溜井chute 溜煤眼平硐Adit/driftmain adit主平硐auxiliary adit 副平硐石门Rock crosscut煤门Coal crosscut平巷entry阶段大巷Main entry区段平巷District sublevel entry 包括:(1)head entry 区段运输平巷(2)tail entry 区段回风平巷斜井SlopeMain shope 主斜井Auxiliary slope 副斜井Blind slope 暗斜井inclined drop shaft斜溜井Rise 上山Dip 下山Mining districts using rise上山采区Mining districts using dip 下山采区Coal haulage 运输上下山Material transporting 运料上下山Return-air 回风上下山Men-walking 行人上下山Inclined coal haulage roadway 运输斜巷Inclined material haulage roadway 运料斜巷开拓巷道development roadway准备巷道preparation roadway回采巷道gateway阶段Horizon下行式downward minig上行式upward mining水平level阶段内的再划分subdivision of horizon采区式Dividing into Mining districts分段式Dividing into Sublevel带区式Dividing into Strip分带strip sublevel井田直接划分为划分为盘区或带区divide mine field into panels or strips开掘顺序Excavation sequence平行作业parallel working通风回路ventilation circuit矿井主要生产系统Main mine production system(1) coal haulage system 运煤系统(2) ventilation system通风系统(3) material and refuse transportation system运料排矸系统(4) drainage system 排水系统(5) power supply system (electric power, compressed air)动力供应(电、压风)(6) communication and monitoring system通讯、监测系统井巷开掘顺序Driving sequence of mine openings井底车场pit bottom主运输石门main haulage cross-cut开采水平运输大巷main haulage roadway运输石门district haulage crosscut采区下/上部车场district bottom/top station采区下部材料车场district bottom material station采区轨道上山district track rise回风石门main return-air crosscut回风大巷main return-air roadway绞车房winder/winch chamber开切眼open-off cut采煤工作面Coalface采区煤仓coal bunker中央变电所central substation采煤方法Mining method采场stope回采工作mining works/units采煤工艺winning/mining technique采煤系统mining system基本工序Basic operations 包括:1.Coal Breaking 破煤2.Coal Loading 装煤3.Coal Hauling 运煤辅助工序Auxiliary operationsRoof support 工作面支护Gob treatment 采空区处理壁式体系采煤法Wall mining methodfull-seam mining整层开采single longwall走向长壁longwall on strike倾向长壁longwall on inclineslicing mining分层开采I倾斜分层Inclined slicingII水平分层Horizontal slicingIII斜切分层Oblique slicing柱式体系采煤法Pillar mining method(1)Room and pillar mining method 房柱式(2)Room method 房式水采Hydraulic miningSingle longwall mining methodin thin or middle thick coal seams薄及中厚煤层单一长壁采煤方法Slicing mining method in thick coal seams厚煤层分层开采的采煤方法(1)gently inclined or inclined缓斜、倾斜厚及特厚:(2)steeply inclined急倾斜厚煤层:(3)steeply inclined coal seam with an huge thickness 急倾斜特厚煤层blasting mining炮采conventionally mechanized mining普采fully mechanized mining综采。
绪论☐☐mine n. 矿山,矿井。
v. 采矿☐mining n.采矿,采矿业,采掘行业☐mineral n. 矿物☐mine development 矿井开拓☐mine planning 矿井设计☐mine operation 矿井作业☐mine closure 矿井关闭☐mine reclamation 矿区恢复治理☐ore n. 矿石☐gangue n. [ɡæŋ] 夹石,夹矸 n. 脉石☐waste n. 废石☐mineral deposit 矿床☐metallic ore 金属矿石☐nonmetallic mineral 非金属矿物☐coal 煤☐petroleum 石油☐natural gas 天然气☐ground control 岩层控制☐ventilation 通风☐haulage 运输☐hoisting 提升☐rock breakage 破岩☐surrounding rock mass 围岩,周围岩层☐Dynamite 炸药☐Dark Ages 黑暗时代(欧洲史上约公元476-1000年),欧洲中世纪☐prospecting 勘探,探矿☐exploration 勘探,探测☐development 开拓☐exploitation 开采☐reclamation [﹑reklə′meɪʃən] 恢复治理,复垦☐colliery [′kɔljəri] n. 矿井,煤矿☐surface mining 露天开采☐shaft 井筒,立井☐slope 斜井☐adit 平硐☐open pit mining 基坑式露天开采井,煤矿☐open cast mining (strip mining) 倒堆式露天开采☐stripe 条带☐stripe mining 条带开采☐aqueous mining method [′eikwiəs] 水采方法☐underground mining 地下开采☐unsupported mining 空场法/无支护法☐supported mining 有支护法☐caving mining 垮落法/崩落法☐unit operations 单元作业;工序☐production operation 生产工序,主要工序☐materials handling 物料搬运☐drill 钻眼☐blast 爆破☐load 装载☐unload,dump,卸载☐haul 运输☐auxiliary operation 辅助工序☐roof support 顶板支护☐ventilation and air-conditioning 通风和空气调节☐power supply 供电☐pumping;drainage 排水☐maintenance 设备维护☐communication 通讯☐lighting 照明☐delivery of compressed air, water 供水和压缩空气☐supplies to the working sections 其它材料供应☐provide slope stability 保持边坡稳定☐waste disposal 废物处理☐supply of material 材料供应1.1 Earth crust and strata☐heavenly body 天体☐atmosphere 大气层☐hydrosphere 水圈☐lithosphere岩石圈☐earth core地核☐earth mantle地幔☐crust地壳☐geologic function; geologic process地质作用☐geologic process from the external force外力地质作用☐geologic process from the internal force内力地质作用☐metamorphic process变质作用☐weathering风化作用☐mechanical weathering物理风化☐chemical weathering化学风化☐disintegration剥蚀,剥蚀作用☐decay 侵蚀、腐蚀☐侵蚀 erosion☐搬运作用 transportation☐沉积作用 deposition, sedimentation ☐成岩作用lithogenesis☐岩石 rock☐土 soil☐矿物 mineral☐火成岩igneous rock☐沉积岩sedimentary rock☐变质岩metamorphic rock☐喷出岩 extruded rock☐侵入岩intrusive rock☐花岗岩 granite☐玄武岩basalt☐斑岩porphyry☐石英 quartz☐长石feldspar☐云母 mica☐砂岩 sandstone☐粉砂岩 siltstone☐细砂岩 packsand☐粗砂岩 gritrock☐砂质泥岩 sandy mudstone☐页岩 shale☐石灰岩limestone☐泥 mudstone☐地层、岩层 stratum (pl) Strata☐大理marble☐板岩 slate☐石英岩quartzite☐gneiss1.2 Origin of Coal☐fossil n. 化石。
摘要矿井生产,其主要特点是地下作业,工作环境艰苦,自然条件复杂,通风和安全措施显得尤为重要。
各煤田所处的地理位置不同,煤层地质条件多种多样,开采方法也就多种多样。
本设计是在金家岭井田原始地质条件下作的矿井初步设计,金家岭矿为高瓦斯矿井设计内容包含:井田概况及地质特征、矿井开拓、通风设计、矿井安全技术措施,以及专题——浅谈对综采放顶煤采煤法的认识。
井田概况主要包括矿区的地理、地形和交通;矿井的地理位置、井田范围;矿区的气象条件、地震烈度、电源和水源的概况;井田地质特征、煤层及煤质概况以及水文地质条件概况等。
矿井开拓分别论述了主井、副井位置选择、带区的划分、水平的划分以及开采顺序、带区的布置及装备、各巷道的布置等。
通风设计主要包括矿井通风系统的选择、矿井所需风量的计算及分配、全矿井前期、后期的通风阻力计算以及对通风设备的选择等。
安全技术措施包括井下瓦斯预防、顶板管理、水灾预防、火灾预防、煤矿爆炸的预防及粉尘防治措施等。
关键词:立井;高瓦斯;倾斜长壁;带区;斜巷精选模板ABSTRACTThe coalfield to the geography and varied geological conditions of coal,mining methods have varied. Mine production,its main feature is underground work,work hard and complicated natural conditions,the ventilation and safety measures appears to be particularly important.This design is the mineral well first step design make under the condition of original geology of the mine of Jinjialing Coal Mine,This design contents containment: The well farmland general situation and geology characteristic,the mineral wells expand,safe technique measure of well ventilated design,the mineral well,and the feature of understanding on the fully mechanized top coal caving mining method.The field general situation of the well includes geography,topography and traffic of the mining area mainly; The geographical position of the mine,field range of well; The meteorological condition of the mining area,general situation of earthquake intensity,the power and source of water; Characteristic of field quality of the well,coal seam,nature of coal general situation and hydro geological condition general situation,etc.It expound the fact separately mines open-ups by main shafts,Auxiliary shaft,waste rock well,level divide and exploit the divisions of person who adopt,person who adopt assign order and,every tunnel assign etc. equipment ventilating shaft the choices of position things.The ventilation design includes the choice of the ventilating system of mine mainly,Calculation,distribution,the whole mine ventilation obstruction calculating and choice to the ventilation facilities of easy period,difficult period of the necessary wind quantity of the mine,etc.精选模板The safe practice measure includes in the pit the marsh gas is prevented a plank management,flood disaster prevention,a fire prevention,the prevention and dust prevention and cure measure,etc.Key Word: shaft;high gas;inclined longwall;band zone;inclined tunnel精选模板目录0 前言 (1)1 矿区概述及井田特征 (2)1.1 矿区概述 (2)1.2 井田及其附近的地质特征 (3)1.3 矿层质量及矿层特征 (4)2 井田境界及储量 (8)2.1井田境界 (8)2.2 井田的储量 (9)2.3 矿井可采储量 (10)3 矿井的年产量、服务年限及一般工作制度 (13)3.1 矿井的年产量 (13)3.2 矿井的一般工作制度 (13)3.3 矿井服务年限 (13)4 井田开拓 (14)4.1 井筒形式及井筒位置的确定 (14)4.2开采水平的设计 (19)4.3 带区划分及开采顺序 (26)5带区巷道布置 (29)5.1 煤层地质特征 (29)5.2 带区巷道布置及生产系统 (30)5.3 带区车场及硐室 (33)5.4 带区开采顺序 (34)精选模板5.6 带区的巷道掘进率、带区回采率 (37)6 采煤方法 (38)6.1 采煤方法的选择 (38)6.2 重点设计煤层及围岩条件 (38)6.3 工作面长度的确定 (38)6.4 采煤机械的选择及回采工艺方式的确定 (41)6.5 循环方式的选择及循环图表的编制 (45)7 建井工期及开采计划 (49)7.1 建井工期及施工组织设计 (49)7.2 开采计划 (50)8 矿井通风 (54)8.1 概述 (54)8.2 矿井通风方式与通风系统的选择 (54)8.3 总风量的计算与风量分配 (58)8.4 矿井总风压及等积孔的计算 (62)8.5 通风设备的选择 (67)8.6 矿井灾害防治综述 (69)9 矿井运输与提升 (70)9.1 概述 (70)9.2煤炭运输方式和设备的选择 (70)9.3辅助运输方式和设备选择 (73)9.4 提升 (76)10 排水 (83)精选模板10.2 排水设备的选择 (83)10.3 水泵房设计 (84)10.4 水仓设计 (85)11 技术经济指标 (87)11.1 全矿人员编制 (87)11.2全矿技术经济指标 (88)12 结论 (92)致谢 (93)参考文献 (94)附录 (95)精选模板0 前言煤炭——工业的粮食,它推动了人类工业文明的发展。
《大学英语1》(专科)答案《大学英语1》课程作业专业班级:姓名:学号:作业要求:题目可打印,答案要求手写,该课程考试时交作业。
I. Fill in the blanks with the words or expressions given below. Change the form where necessary.Come to 共计come up with 想出,提出,赶上disturb 打扰get to 达到,开始program计划Typical典型的involve 包含,潜心于fee from actually gap间隙,缺口,空白Nevertheless然而communicate current 现在的worthwhile值得的1.Being a sailor(水手) _ involves__ long periods of time away from home.2.I'm sure she'll __ actually _ like her new job as a nurse.3.This year's fall in profits(利润) was not unexpected._ Nevertheless __ , it is very disappointing.4.The Tibetans(西藏人),- coming to -- feudal serfdom (封建农奴制),隶have made remarkable achievements towards the building of a socialist society.5.Though Washington, D.C. is the seat of government of the United States, New York is _ fee from ___ the nation's most important city.6.He was so disturbing____ to hear of his mother's illness that he could no longer concentrate on his studies.7.A typical____ summer day in that area is hot and dry.8.Mr. smith kept thinking hard, but failed to _come up with___a workable plan.9.You ought to spend more of your time on some _worthwhile___ reading.10.The new theory has __ get to ___ be widely accepted.11.The government is taking effective(有效的) measures to overcome __ currently__ difficulties.12.It is necessary that young and old people should _ communicate ____ more with each other.13.I am afraid there is a great ___gap__ between your viewpoints(观点) and mine.14.It is thoughtless of them to allow their children to watch whatever __program__ is on television.II. Fill in the blanks with the given words or expressions in their proper forms:1. hear/hear of(1)Would you please speak louder? The students sitting at the back can't _ hear __ you.(2)People in that mountainous district have not even __hear of ___ TV sets or recorders(录音机).(3)We jumped with joy when we ___ hear ____ their success.(4)I seldom ____ hear of ____ him complain.2. mistake /fault(1)Whose ___ mistake ____ is it that you failed in the exam?(2)She is the brightest student I have ever taught. There is no __fault ___ about it.(3)Cathy was in such a hurry that she took her sister's bag by _ mistake ____.(4)Laziness is his only _ fault _____.III. Fill in the blanks with the words given below:whoever whatever whicheverwherever whenever however1. If we work with a will, we can overcome any difficulty, __ whatever _____ great it is.2. ___ Whoever ___ asks to see the manager, tell him to waituntil ten.3. Henry will lend me ___ whichever ____ dictionaries I need.4. The bandits (土匪) found themselves surrounded on all sides. ___ wherever ____ way they turned, they couldn't escape.5. Come and see me ___ whenever __ you want to.6. ___ Whatever _____ the criminal (罪犯) may hide, the police will seek him out.7. ____ Wherever ____ spits (吐痰) in a public place will be fined (罚款).8. As university graduates, we are ready to go _ wherever ____ we are needed most.9. Take whichever _____ of the three paintings you like best.10. We will go on with the project __ whatever ___ obstacles (障碍) we may meet.11. ____ Wherever ___ Father says "Not bad", he really means "Very good".12. ___ However ____ hard I tried, I still couldn't unlock the door.IV. Study the following pairs of words and use them correctly in the given sentences:1. heart / mind(1)The bad news broke my __heart______ .(2)Tom works very hard and never loses __ mind _____ in face of difficulties.(3)I promise that I will always keep your warnings in __ heart ___ .(4)To my __mind_____, this guy is a good - for -nothing (无用的人).(5)Were you in your right __ mind _____ when you did such a foolish thing? I think you must have been out of your _ mind______ .(6)Don't take his rude words too much to ___ heart _____. He often speaks like that.2. find / find out(1)He became so interested in her life story that he decided to ___ find out___ more about her.(2)The librarian promised to __ find _____ me the book I wanted.(3)I'll try and ___ find out ___ who broke the transistor (晶体管收音机)(4)I _ find _____ this to be true in all the cities I visited.(5)Two of the young men were sent to town to _ find out_____ about the situation there.(6)The wind was blowing all night. But the next morning. I __ find ____ the rice shoots (秧苗) standing up straight, not a bit damaged.V. Fill in the blanks with words or expressions given below. Change the form where necessary.Potential differ universe make notes compared toPhysical look into recall involve complicated Equipment damage amount put ... to good use1.More than two substances(物质) __ involved_____ in this chemical reaction.2.If you don't know how to __ put ____ your books __ to good use____, give them to others.3.If we compare our earth with the moon, we will find that the former __ differ ___ from the latter in many ways.4.The ___ amount __ of money one earns is not the only measure of success.5.In the earthquake many houses were _ damage _____ and some were destroyed.6.The police are ___ looking into ___ the records of all those ___ involved____ in the crime(罪行).7.The multiple origins (多种来源) of the English language make it a _ complicate_____ one for the non - native speakers to learn.8.These young people have a potential____ for learning which has been neglected.9.__ Compared to ____ most women of her time, she was indeed very fortunate.10.Americans who were old enough can clearly __ recall ___ what they were doing on November 22, 1963, the day President Kennedy was assassinated (暗杀) in Dallas.11.His new theory might hold the key to understanding how the _ universe ____ came into being.12.A _ physical _____ examination is required for a marriage license (证书).13.Knowledge of the use of specialized equipments ____ is important in any technical field.14.Students often, but not always, find it necessary to __ make notes _____ of their professors' lectures.。
煤矿专业词汇1.综合词汇Coal Mine Resources Development and Utilization Plan 煤炭资源开发利用方案Description 说明书Revised 修改地China Coal Handan Design Engineering Co., Ltd 中煤邯郸设计工程有限责任公司addendum 附加物,附录Engineering No. 工程编号Construction Size 建设规模Inner Mongolia 内蒙古the Inner Mongolia Autonomous Region 内蒙古自治区Location(矿井)位置Subordinative Relationship of the Mine 隶属关系subordinative?[s?b?:din?tiv] adj. 从属的,表示从属关系的drilling and blasting 炮掘mining method 采煤方法coal seam 煤层coal thickness(m)煤厚strike length(m) 走向长度incline width(m) 倾向宽度mining height(m) 开采高度(采高)specific gravity(t/m3) 容重daily cycle 日循环数drivage per cycle(m) 日循环进度(指掘进)output per cycle(t) 循环产量daily output(t) 日产量coal recovered(10kt) 煤炭回收量(万吨)remarks 备注drivage n. 掘进driving place, developing face 掘进工作面stoping n.(stope的ing形式) 回采development n. 开拓mining n. 开采total planned drivage(m)计划掘进总长度mining team No.1 综采一队developing team No.2 掘进二队Subtotal 小计Total 合计Grandtotal 总计Working face ID 工作面编号detail list, breakdown 明细表Contents 目录Chapter 章Section 节General situations 概况Overview 概述Traffic and location 交通位置Natural geography 自然地理Enterprise type 企业性质Preparation basis 编制依据Status quo and forecast of mineral demand 矿产品的需求现状及预测Coal price analysis 煤炭产品价格分析General situations of mineral resources 矿产资源概况Minefield structure and geological feature 井田构造及地质特征Mining conditions and Hydrogeology conditions 开采技术条件及水文地质条件Mineral resources reserves 矿产资源储量Comments on Geological survey Report 对地质勘探报告的评述Construction Plan 建设方案Mining Plan 开采方案Water prevention and control program 防治水方案Prevention of the gas and coal dust explosion 防治瓦斯、煤尘爆炸Mine fire prevention 矿井防灭火Minefield development and mining 井田开拓与开采Mine characteristic and development principle 矿井特点及开发原则Minefield development 井田开拓underground mining 井下开采Coal processing 煤的加工,煤的洗选Coal quality 煤质Environmental protection 环境保护Major sources of pollution and pollutants 主要污染源和主要污染物Ecological changes caused by mine development 矿井开发引起的生态变化Designed with environmental protection standards设计采用的环境保护标准Preliminary plan of pollution control 控制污染的初步方案Development Plan Brief Conclusions 开发方案简要结论Available reserves of mine design, designduty and service life 设计可采储量、设计生产能力、服务年限product scheme 产品方案Mine industrial field location and scheme of mining and development 井口工业场地位置及开拓开采方案Brief assessments for engineering project 对工业项目的简要评述Issues and suggestions 存在的问题及建议attached Document 附件entrustment letter 委托书Record-Keeping Certification 备案证明Review Opinions on Report for 评审意见书Attached drawings 附图attached file (邮件的)附件Surface and underground map of 井上下对照图plane map 平面图section map 剖面图Mining area 矿区范围Geological and Topographic map 地质地形图General Layout Plan of 总平面布置图geographic coordinate 地理坐标Its traffic is comparatively convenient 交通较为方便Topography and landform 地形和地貌The mining area topographic dissection is intense 矿区地形切割强烈dry season 干季,旱季rainy season 雨季private enterprise 民营企业,私营企业minable coal seams 可采煤层one-third(1/3) coking coal 1/3焦煤the raw coal ash contents are between 15% and 25%原煤灰分为15%-25%the total sulphur contents of raw coals are between 0.2% and 0.5%. 全硫0.2%-0.5% production 生产,产量(指宏观的)product 产品(指微观的)civilian use 民用Coal preparation plant(CPP)洗煤厂Preface 前言be administered by the authorities of 行政区划隶属于(准格尔旗窑沟乡)管辖workload,workvolume 工程量(工作量)commissioning 投产shaft bottom 井底车场working face 工作面haulageway,haulage roadway 运输巷main haulageway 运输大巷main roadway 大巷track transport, track haulage 轨道运输trackless transport 无轨运输track roadway 轨道巷air-return roadway 回风巷roadway 巷道shaft 井筒incline, inclined shaft 斜井shaft, vertical shaft 竖井vertical shaft development 竖井开拓mine construction 矿井建设mine construction volume 矿建工程量district 采区roof 顶板floor 底板false roof 伪顶immediate roof 直接顶main roof 老顶roof stability 顶板稳定性working face 回采工作面,采煤工作面coal mining method 采煤方法blast-winning technology 爆破采煤工艺mining level 开采水平longwall mining on the strike 走向长壁采煤法advancing mining 前进式开采retreating mining 后退式开采upward mining 上行式开采downward mining 下行式开采belt transporter 胶带输送机extensible belt transporter 可伸缩胶带输送机belt 胶带,皮带belt roadway 皮带巷transfer 转载,转运transfer point 转载点transloader 转载机coal mining 采煤caving the roof 放顶inclined roadway 斜巷level working,horizontal working 平巷shaft sinking and drifting 井巷工程setup room 切眼adit 平硐tunnel 隧道shaft mouth 井口main shaft 主井air shaft, ventilating shaft 风井synchronize 使同步roadway support 巷道支护shield(support)采煤支架(掩护式支架)chock-shield 支撑掩护式支架2.矿山机械2.1.采煤机械coal winning machinery 采煤机械coal cutter 截煤机(用于煤层内掏槽的采煤机械)cutter-loader 截装机(兼有掏槽和装煤功能的截煤机)coal winning machine 采煤机shearer, shearer-loader 滚筒采煤机trepanner 钻削采煤机continuous miner 连续采煤机conventionally-mechanized coal winning face unit普通机械化采煤机组(高档普采机组)即采煤机+单体液压支柱fully-mechanized coal winning face unit 综合机械化采煤机组(综采机组)即采煤机+综合液压支架machine height 机身高度:自采煤工作面底板至采煤机机身上表面的高度cutting height 截割高度:简称截高,采高。
mine的意思用法总结mine有矿,矿井,地雷,水雷的意思。
那它的用法你们都熟悉了吗,今天给大家带来了mine的意思用法,希望能够帮助到大家,一起来学习吧。
mine的意思pron. (I的所有格)我的(东西)n. 矿,矿井,地雷,水雷vt. vi. 在…中开采,开采vt. 在…中[下]布雷,以地雷[水雷]炸毁变形:过去式: mined; 现在分词:mining; 过去分词:mined;mine用法mine可以用作代词mine用作代词是第一人称单数名词性物主代词,意思是“我的(东西)”,在句中不可作定语,只可用作主语、宾语或表语。
mine常用于of mine结构,并常与a, some, this, that等连用,作定语。
mine有时可表示“我家的人”。
mine用作代词的用法例句He is a distant cousin of mine.他是我的一位远房表亲。
The mine was closed owing to exhaustion.这个煤矿因矿源枯竭而被关闭。
The ships bow was blown off by a mine.船头给一枚水雷炸掉了。
mine可以用作动词mine用作动词时,基本意思是“开采(矿物)”“掘(矿井)”,引申可表示“从…中提取”“在某地区布雷”等。
mine既可用作及物动词,也可用作不及物动词。
用作及物动词时,接名词或代词作宾语,常用于被动结构。
mine用作动词的用法例句Peopel still mine for coal in this area.人们还在这个地区开采煤矿。
The cruiser was mined, and sank in five minutes.这艘巡洋舰触雷,五分钟后沉没了。
mine用法例句1、I shall have words with these stupid friends of mine! 我真应该跟我这些愚蠢的朋友理论理论!2、She tells me her troubles. I tell her mine.我和她互相倾诉烦恼。
煤矿专业词汇1.综合词汇Coal Mine Resources Development and Utilization Plan 煤炭资源开发利用方案Description 说明书Revised 修改地China Coal Handan Design Engineering Co., Ltd 中煤邯郸设计工程有限责任公司addendum 附加物,附录Engineering No. 工程编号Construction Size 建设规模Inner Mongolia 内蒙古the Inner Mongolia Autonomous Region 内蒙古自治区Location(矿井)位置Subordinative Relationship of the Mine 隶属关系subordinative [səbɔ:dinətiv] adj. 从属的,表示从属关系的drilling and blasting 炮掘mining method 采煤方法coal seam 煤层coal thickness(m)煤厚strike length(m) 走向长度incline width(m) 倾向宽度mining height(m) 开采高度(采高)specific gravity(t/m3) 容重daily cycle 日循环数drivage per cycle(m) 日循环进度(指掘进)output per cycle(t) 循环产量daily output(t) 日产量coal recovered(10kt) 煤炭回收量(万吨)remarks 备注drivage n. 掘进driving place, developing face 掘进工作面stoping n.(stope的ing形式) 回采development n. 开拓mining n. 开采total planned drivage(m)计划掘进总长度mining team No.1 综采一队developing team No.2 掘进二队Subtotal 小计Total 合计Grandtotal 总计Working face ID 工作面编号detail list, breakdown 明细表Contents 目录Chapter 章Section 节General situations 概况Overview 概述Traffic and location 交通位置Natural geography 自然地理Enterprise type 企业性质Preparation basis 编制依据Status quo and forecast of mineral demand 矿产品的需求现状及预测Coal price analysis 煤炭产品价格分析General situations of mineral resources 矿产资源概况Minefield structure and geological feature 井田构造及地质特征Mining conditions and Hydrogeology conditions 开采技术条件及水文地质条件Mineral resources reserves 矿产资源储量Comments on Geological survey Report 对地质勘探报告的评述Construction Plan 建设方案Mining Plan 开采方案Water prevention and control program 防治水方案Prevention of the gas and coal dust explosion 防治瓦斯、煤尘爆炸Mine fire prevention 矿井防灭火Minefield development and mining 井田开拓与开采Mine characteristic and development principle 矿井特点及开发原则Minefield development 井田开拓underground mining 井下开采Coal processing 煤的加工,煤的洗选Coal quality 煤质Environmental protection 环境保护Major sources of pollution and pollutants 主要污染源和主要污染物Ecological changes caused by mine development 矿井开发引起的生态变化Designed with environmental protection standards设计采用的环境保护标准Preliminary plan of pollution control 控制污染的初步方案Development Plan Brief Conclusions 开发方案简要结论Available reserves of mine design, design duty and service life 设计可采储量、设计生产能力、服务年限product scheme 产品方案Mine industrial field location and scheme of mining and development 井口工业场地位置及开拓开采方案Brief assessments for engineering project 对工业项目的简要评述Issues and suggestions 存在的问题及建议attached Document 附件文案大全entrustment letter 委托书Record-Keeping Certification 备案证明Review Opinions on Report for 评审意见书Attached drawings 附图attached file (邮件的)附件Surface and underground map of 井上下对照图plane map 平面图section map 剖面图Mining area 矿区范围Geological and Topographic map 地质地形图General Layout Plan of 总平面布置图geographic coordinate 地理坐标Its traffic is comparatively convenient 交通较为方便Topography and landform 地形和地貌The mining area topographic dissection is intense 矿区地形切割强烈dry season 干季,旱季rainy season 雨季private enterprise 民营企业,私营企业minable coal seams 可采煤层one-third(1/3) coking coal 1/3焦煤the raw coal ash contents are between 15% and 25%原煤灰分为15%-25%the total sulphur contents of raw coals are between 0.2% and 0.5%. 全硫0.2%-0.5%production 生产,产量(指宏观的)product 产品(指微观的)civilian use 民用Coal preparation plant(CPP)洗煤厂Preface 前言be administered by the authorities of 行政区划隶属于(准格尔旗窑沟乡)管辖workload,workvolume 工程量(工作量)commissioning 投产shaft bottom 井底车场working face 工作面haulageway,haulage roadway 运输巷main haulageway 运输大巷main roadway 大巷track transport, track haulage 轨道运输trackless transport 无轨运输track roadway 轨道巷air-return roadway 回风巷roadway 巷道shaft 井筒incline, inclined shaft 斜井shaft, vertical shaft 竖井vertical shaft development 竖井开拓mine construction 矿井建设mine construction volume 矿建工程量district 采区roof 顶板floor 底板false roof 伪顶immediate roof 直接顶main roof 老顶roof stability 顶板稳定性working face 回采工作面,采煤工作面coal mining method 采煤方法blast-winning technology 爆破采煤工艺mining level 开采水平longwall mining on the strike 走向长壁采煤法advancing mining 前进式开采retreating mining 后退式开采upward mining 上行式开采downward mining 下行式开采belt transporter 胶带输送机extensible belt transporter 可伸缩胶带输送机belt 胶带,皮带belt roadway 皮带巷transfer 转载,转运transfer point 转载点transloader 转载机coal mining 采煤caving the roof 放顶inclined roadway 斜巷level working,horizontal working 平巷shaft sinking and drifting 井巷工程setup room 切眼adit 平硐tunnel 隧道shaft mouth 井口main shaft 主井air shaft, ventilating shaft 风井synchronize 使同步roadway support 巷道支护shield(support)采煤支架(掩护式支架)chock-shield 支撑掩护式支架2.矿山机械2.1.采煤机械coal winning machinery 采煤机械文案大全coal cutter 截煤机(用于煤层内掏槽的采煤机械)cutter-loader 截装机(兼有掏槽和装煤功能的截煤机)coal winning machine 采煤机shearer, shearer-loader 滚筒采煤机trepanner 钻削采煤机continuous miner 连续采煤机conventionally-mechanized coal winning face unit普通机械化采煤机组(高档普采机组)即采煤机+单体液压支柱fully-mechanized coal winning face unit 综合机械化采煤机组(综采机组)即采煤机+综合液压支架machine height 机身高度:自采煤工作面底板至采煤机机身上表面的高度cutting height 截割高度:简称截高,采高。
煤矿专业词汇1.综合词汇CoalMine Resources Development and Utilization Plan 煤炭资源开发利用方案Description 说明书Revised 修改地ChinaCoal Handan Design Engineering Co., Ltd 中煤邯郸设计工程有限责任公司addendum 附加物,附录Engineering No. 工程编号Construction Size 建设规模Inner Mongolia内蒙古the Inner Mongolia Autonomous Region内蒙古自治区Location (矿井)位置SubordinativeRelationship of the Mine 隶属关系subordinative [s ? b?:din? tiv]adj. 从属的 ,表示从属关系的drilling and blasting炮掘mining method采煤方法coal seam 煤层coal thickness ( m)煤厚strike length(m)走向长度incline width(m)倾向宽度mining height(m) 开采高度(采高)specific gravity(t/m3) 容重daily cycle 日循环数drivage per cycle(m) 日循环进度(指掘进)output percycle(t)循环产量daily output(t) 日产量coal recovered(10kt) 煤炭回收量(万吨)remarks 备注drivage n. 掘进driving place,developing face掘进工作面stoping n.(stope的ing形式)回采development n.开拓mining n.开采total planned drivage (m)计划掘进总长度mining team No.1 综采一队developing team No.2 掘进二队Subtotal 小计Total 合计Grandtotal 总计Working face ID 工作面编号detail list, breakdown明细表Contents 目录Chapter 章Section 节Generalsituations 概况Overview 概述Traffic and location交通位置Natural geography自然地理Enterprise type 企业性质Preparation basis编制依据Status quo and forecast of mineral demand矿产品的需求现状及预测Coal price analysis 煤炭产品价格分析General situations of mineral resources矿产资源概况Minefield structure and geological feature井田构造及地质特征Mining conditions and Hydrogeology conditions开采技术条件及水文地质条件Mineral resources reserves 矿产资源储量Comments on Geological survey Report对地质勘探报告的评述Construction Plan 建设方案Mining Plan 开采方案Water prevention and control program防治水方案Prevention of the gas and coal dust explosion防治瓦斯、煤尘爆炸Mine fire prevention矿井防灭火Minefield development and mining井田开拓与开采Mine characteristic and development principle矿井特点及开发原则Minefield development 井田开拓underground mining井下开采Coal processing 煤的加工,煤的洗选Coal quality 煤质Environmental protection 环境保护Major sources of pollution and pollutants主要污染源和主要污染物Ecological changes caused by mine development矿井开发引起的生态变化Designed with environmental protection standards设计采用的环境保护标准Preliminary plan of pollution control控制污染的初步方案Development Plan Brief Conclusions 开发方案简要结论Available reserves of mine design, design duty and service life设计可采储量、设计生产能力、服务年限product scheme产品方案Mine industrial field location and scheme of mining and development 井口工业场地位置及开拓开采方案Brief assessments for engineering project对工业项目的简要评述Issues and suggestions 存在的问题及建议attached Document附件entrustment letter委托书Record-Keeping Certification备案证明Review Opinions on Report for评审意见书Attached drawings附图attached file (邮件的)附件Surface and underground map of井上下对照图plane map 平面图section map 剖面图Mining area 矿区范围Geological and Topographic map地质地形图General Layout Plan of 总平面布置图geographic coordinate 地理坐标Its traffic is comparatively convenient 交通较为方便Topography and landform 地形和地貌The mining area topographic dissection is intense 矿区地形切割强烈dry season 干季,旱季rainy season 雨季private enterprise 民营企业,私营企业minable coal seams 可采煤层one-third(1/3) coking coal1/3焦煤the raw coal ash contents are between15%and 25%原煤灰分为15%-25%the total sulphur contents of raw coals are between 0.2% and 0.5%. 全硫 0.2%-0.5%production生产,产量(指宏观的)product 产品(指微观的)civilian use 民用Coal preparation plant (CPP)洗煤厂Preface 前言be administered by the authorities of行政区划隶属于(准格尔旗窑沟乡)管辖workload ,workvolume工程量(工作量)commissioning 投产shaft bottom井底车场working face工作面haulageway ,haulage roadway 运输巷main haulageway 运输大巷main roadway 大巷track transport, track haulage轨道运输trackless transport无轨运输track roadway轨道巷air-return roadway回风巷roadway 巷道shaft 井筒incline, inclined shaft斜井shaft, vertical shaft竖井vertical shaft development竖井开拓mine construction矿井建设mine construction volume 矿建工程量district 采区roof顶板floor 底板false roof 伪顶immediate roof直接顶main roof老顶roof stability顶板稳定性working face 回采工作面,采煤工作面coal mining method 采煤方法 blast-winning technology 爆破采煤工艺 mininglevel 开采水平longwall mining on the strike走向长壁采煤法advancing mining前进式开采retreating mining后退式开采upward mining 上行式开采downward mining下行式开采belt transporter胶带输送机extensible belt transporter可伸缩胶带输送机belt 胶带,皮带belt roadway 皮带巷transfer 转载,转运transfer point 转载点transloader转载机coal mining采煤caving the roof放顶inclined roadway斜巷level working , horizontal working平巷shaft sinking and drifting 井巷工程setup room切眼adit 平硐tunnel 隧道shaft mouth井口main shaft 主井air shaft,ventilating shaft风井synchronize 使同步roadway support巷道支护shield ( support )采煤支架(掩护式支架)chock-shield 支撑掩护式支架2.矿山机械2.1. 采煤机械coal winning machinery采煤机械coal cutter 截煤机(用于煤层内掏槽的采煤机械)cutter-loader截装机(兼有掏槽和装煤功能的截煤机)coal winning machine采煤机shearer,shearer-loader滚筒采煤机trepanner钻削采煤机continuous miner连续采煤机conventionally-mechanized coal winningface unit普通机械化采煤机组(高档普采机组)即采煤机+单体液压支柱fully-mechanized coal winning face unit 综合机械化采煤机组(综采机组)即采煤机 +综合液压支架machine height 机身高度:自采煤工作面底板至采煤机机身上表面的高度cutting height截割高度:简称截高,采高。
中考英语比较级和最高级单选题40题1.This book is ______ than that one.A.interestingB.more interestingC.most interestingD.the most interesting答案:B。
本题考查形容词比较级的用法。
interesting 的比较级是more interesting,因为是两者之间的比较,所以用比较级。
A 选项是原级;C 选项和 D 选项都是最高级,用于三者或三者以上的比较。
2.My brother is ______ of us three.A.tallB.tallerC.tallestD.the tallest答案:D。
本题考查形容词最高级的用法。
of us three 表示在我们三个当中,是三者比较,所以用最高级,tall 的最高级是the tallest。
A 选项是原级;B 选项是比较级。
3.She runs ______ in her class.A.fastB.fasterC.fastestD.the faster答案:C。
本题考查副词最高级的用法。
in her class 表示在她的班级里,是多个人比较,所以用最高级,fast 的最高级是fastest,最高级前要加the。
A 选项是原级;B 选项是比较级。
4.The weather today is ______ than yesterday.A.goodB.betterC.bestD.the best答案:B。
本题考查形容词比较级的用法。
than 是比较级的标志词,good 的比较级是better。
A 选项是原级;C 选项和D 选项都是最高级。
5.His room is ______ mine.A.bigger thanB.big thanC.biggest thanD.the biggest than答案:A。
本题考查形容词比较级的用法。
bigger than 是“比……更大”的意思,than 是比较级的标志词,big 的比较级是bigger。
平煤十一矿瓦斯赋存规律研究李喜员;田慧玲【摘要】根据平煤十一矿瓦斯地质资料,运用瓦斯地质理论,研究了平煤十一矿的瓦斯地质规律,得出了矿井瓦斯赋存分布规律。
在分析矿井地质构造分布特征的基础上,将井田划分为两个瓦斯地质单元,即发育较多封闭型逆断层的井田东翼为第Ⅰ瓦斯地质单元,瓦斯含量高;正断层为主的井田西翼为第Ⅱ瓦斯地质单元,瓦斯含量较Ⅰ单元低。
通过定量逐步线性回归得到两个地质单元中瓦斯含量预测最优方程,得出在东翼第Ⅰ地质单元内煤层厚度、上覆基岩厚度对瓦斯赋存影响显著,在西翼第Ⅱ地质单元内顶板泥岩厚度、上覆基岩厚度对瓦斯赋存影响显著。
%The gas geological law was studied by applying the gas geological theory according to the gas geological data of the 1 1 th Coal Mine of Pingdingshan Coal Mine Co.,Ltd.and the gas occurrence law was obtained. Based on the analysis of the distribution characteristics of the geo-logical structure of the mine,the mine field was divided into two geological units,which are the gas geological unit Ⅰ with higher gas content that has more developing closed type inverse faults in the east wing of the mine field and the gas geo logical unit Ⅱ with lower gas content that has more normal faults in the west wing of the mine field. The optimal equation to predict gas con-tent through quantitative stepwise linear regression was obtained. The analysis results of the op-timal equation showed that the thicknesses of coal seam and overburden bedrock significantly im-pact on the gas occurrence of the gas geological unit Ⅰ in the east wing of the mine field and the thicknesses of mudstone in the roof and theoverburden bedrock significantly impact on the gas occurrence of the gas geological unit Ⅱ in the west wing of the mine field.【期刊名称】《中国煤炭》【年(卷),期】2015(000)007【总页数】5页(P104-108)【关键词】断裂构造;煤层厚度;上覆基岩厚度;顶板岩性;瓦斯赋存;瓦斯含量预测【作者】李喜员;田慧玲【作者单位】平顶山天安煤业股份有限公司通风处,河南省平顶山市,467099;平顶山工业职业技术学院,河南省平顶山市,467099【正文语种】中文【中图分类】TD712.2平煤十一矿目前开采有丁5-6煤层、戊9-10煤层、己16-17煤层及局部可采的己14-15煤层。
T H EM I N EF I E L DLectures on the 13th Chapter of the Bhagavad Gita — “The field and the knower of the field...”SWAMIVENKATESANANDAPublished byTHE CHILTERN YOGA TRUST (AUSTRALIA)P.O. Box 2, SOUTH FREMANTLE 6162WESTERN AUSTRALIAFirst Edition: 1979© 1979 Chiltern Yoga TrustNot to be reprinted by others for commercial purposes.Electronic Edition: 2008© 2008 Chiltern Yoga TrustNot to be republished online without permission.ACKNOWLEDGEMENTSGrateful thanks are offeredTo Jack Darcey (Headmaster, South Fremantle High School) for hisgracious foreword.To Swami Anand Haridas for his penetrating introduction.To Andre Rouen for his guidance and untiring assistance.To Eric of the Fremantle Gazette for giving of his time and equipment.To Jan Rolfe for the cover and title page artwork.To Swami Lakshmiananda for editing.To Swami Suryadevananda and Joan Smith for electronic format.And to all of Swamiji’s devotees concerned with the production of thisbook.The PublishersPrinted byINTEGRAL YOGA ASSOCIATION151 SOUTH STREET,BEACONSFIELD 6162WESTERN AUSTRALIADEDICATED TO LORD VENKATESAINTRODUCTIONWe are all familiar with reports in the newspapers of unexpected discoveries of great fortunes concealed in the strangest places — in old cupboards, under the floorboards, in old mattresses and so on. For years people have lived in a particular place, unaware of the riches hidden under their very noses, and then, suddenly, ithappened!An ancient Indian scripture, known as the Chhandogya Upanishad, refers to a similar incident when it describes a group of people who do not know a particular tract of land very well, but wander about and pass over a hidden hoard of gold, time and again, without ever finding it. The Upanishad makes the point that we have a much greater treasure hidden within ourselves, our own divinity, of which we are all too often completely ignorant.In this amazing book, The Mine Field, Swami Venkatesananda discusses the thirteenth chapter of the Bhagavad Gita. The subject of the chapter is ‘the field’ and ‘the knower of the field’.What is the field? Krishna states very simply in verse one that “this body is called ‘the field’.” He explains the nature of the body and how it changes in verses five and six. Much of this present book is an elaboration of these two verses. The terms used by Sri Krishna have become the basis of a very elaborate philosophical system, Samkhya-Yoga, but Swami Venkatesananda elucidates these verses in a very beautiful and direct way, that makes immediate sense to even the least philosophical person. As a scholar, I am lost in admiration at the way that Swamiji has handled these topics. He knows that true knowledge belongs to the heart and not to the head.Who is ‘the knower of the field’? The Gita gives two closely related answers. In verseone, anyone who understands about ‘the field’ is the knower of the field. It is givento each of us to understand our own, special nature. Once we see the special quality that rests within ourselves, we will see that same divinity as a quality that we share with the whole universe.In verse two, the Lord claims that He Himself is “the ‘knower of the field,’ in everyfield.” Just as the sun illuminates the whole universe, says verse 33, so too “the ‘knower of the field’ illuminates the whole field.” The knower is called by many names — God is one possibility, the All-Highest Lord another, and pure con-sciousness yet another (see Maitri Upanishad 11:5).The study of ‘the field’ and ‘the knower of the field’ begins with the closest and most obvious of realities, our own bodies. It moves from there to a deeper reality, which, fully understood, will enable us to pass beyond death into immortality through our sharing in the nature of God.This small, clear book reminds us that “the kingdom of God is within.” Wake up and enter into what is rightfully yours.Swami Anand Haridas Murdoch UniversityPerthFOREWORDIt is all too easy to become depressed when we consider the seemingly chaotic society in which we live. In our despondency we seem at times almost overwhelmed by a nightmare of greed, hatred and selfishness — of our selves as well as that of others, yet in the core of our being and in common with all humanity we seek tosatisfy our yearning for truth, love and freedom.In our search it is not uncommon for us to turn to the great books of antiquity in the hope that somehow they will provide us with the clue to that ancient wisdom that will free us from the morass of ignorance in which we founder. One such book is the Bhagavad Gita.But how often we are disappointed with these depositaries of the experience of ages, for invariably they lend themselves to a variety of interpretations and thus they pile confusion upon confusion. So we need a trusted guide who, himself knowing the map, can set us in the right direction, or at least point out the way — for each must travel his own road.Such a guide is Swami Venkatesananda whose exposition of the thirteenth chapter of the Gita is recorded in the following pages.It would be naive to imagine that all that is required of us is to read Swami’s work and so achieve enlightenment. It is not as easy as that, particularly for we of a western cast of mind with our conditioned demand for objectivity in an external reality and with our consequent distrust of the subjectivity of eastern philosophy. More and more however, we sense that in our search for optimum self-realisation — or salvation if you like — we need to develop a synthesis of the best of both east and west, for certainly our experience clearly indicates that a simplistically materialist outlook of itself is not sufficient. What then can we do?“Look within,” says the Gita. “Discover ‘self’ (wherever that search may lead) and this insight will bring about a vision of truth that will set you free.”“Free from what?” you may ask.“From the nightmare that didn’t exist,” replies Swami Venkatesananda.It is towards self-realisation in this sense that Swami gently leads us and to the consequences that for us and our society would be great indeed. Swami’s discourses provide us with a new perspective and a new dimension to living which is all the more remarkable for its ancient lineage, though it seems each generation must For ourselves we are fortunate to have Swami to help us find the way.We are indebted to him.ContentsOne 11 Two 18 Three 24 Four 31 Five37 Six 43 Appendix - The Thirteenth Chapter of the Bhagavad Gita 49OneFor these few days we are together we will study what we call the personality. What is the personality and how does one understand what it is? I’m going to use the Thirteenth Chapter of the Bhagavad Gita as a basis, for the simple reason that you may be able to follow what is being said; and it will be easier for you to recapitulate whenever you want, because the text is there. We won’t study the whole chapter but only take a glimpse into it. If you are interested, you will go deeper into it. There are many factors and doctrines found in the Thirteenth Chapter that you can study at your own leisure. The most beautiful view presented here is of the field and the observer (or the knower) of the field.idaṁśarīraṁ kaunteya kṣetram ity abhīdhiyateetad yo vetti tam prāhuḥ kṣetrajña iti tadvidaḥ(XIII.1) This body is the field. It is a phenomenon which can be observed, not only in the sense that I am seeing you, but in the sense that I can also observe what is known as my own body. You may be tempted to think that what is being talked about is the physical body. The Gita doesn’t say so. idaṁśarīraṁ kaunteya This body is the observable phenomenon, it is part of your personality. etad yo vetti tam prāhuḥ. He who knows, he who understands what it is, is the knower of this field. One who is able to understand this philosophy is a wise man.What does wisdom consist of? Wisdom consists of a correct understanding of what the body is, what the field is, and who the knower of this field is. If we do not understand this, we make a mess of our whole life: our physical life, mental life, moral life and intellectual life — the whole thing becomes a complete mess because we confuse the knower with the field.How do I see? With my eyes. It is not the eyeballs which see, because even when the eyes are closed you can see — even a blind man sees something. For instance, there is an old Swami in India who has been blind since the age of five. He knows the scriptures inside out and he has toured around the world. When you listen to him describe his experiences in London airport, those descriptions are a lot more graphic than yours. It seems as though he saw more of London airport than most of us, yet he has been blind since the age of five. With what does he see? We see with the eyes no doubt, because we are incapable of seeing otherwise. You and I have got all the five fingers in good shape, so we can pick up something and put it into the mouth. A man crippled with arthritis perhaps cannot close his fingers easily, but can probably use all the four fingers as one and the thumb as the other, to hold a fork. So the man who needs a fork is therefore less efficient than one who does not! So he who does not need the eyes to see is naturally more efficient than the one who does. We need the eyes to see because we are inefficient, but the seer is not the eyes.What is it that becomes aware in you? It’s an extraordinary and beautiful question which unfortunately we have never bothered to ask ourselves, because we take it for granted — or, to put it the other way round, we confuse the instrument with theknower; we confuse the field with the knower of the field; we confuse the observed phenomenon with the observer, the observing intelligence. Therefore there is all this muddle and therefore there is this fear that I might lose my eyesight. It does not matter at all if this eyesight is lost, the seer is still there. If an instrument is lost, alright, an instrument is lost. You cannot see the legs of a mosquito clearly. Do you regret it? No, you feel it once it punctures a hole in your back! You know what it is. In the same way, at some other time in your life you can’t see the person sitting in front of you. No great loss, because the seer is still there and the seer is independent of the field that he sees.When there is confusion, there is ignorance and wrong action. From a wrong view of life, wrong action arises, and therefore it is vitally important to understand what the observed phenomena are, and what the observing intelligence is. There is one other detail there which I will give to you for your own interest.kṣetrajñaṁ cā ’pi māṁ viddhi sarvakṣetreṣu bhārata(XIII.2) “On top of this there is an intelligence which is aware, not only of the fragmented individual fields, but of the totality” — I’ll leave it at that. You and I are aware of a certain particularised individualised fragmented field: my body, my mind, my heart, my emotional being. I’m not aware of your body, your mind, your heart, your emotional personality. But there is one intelligence which is aware of all the fields. How do you know that such a thing exists? That is what brings about the phenomena on a cosmic scale — what you call evolution. Evolution is made possible because of that cosmic intelligence. It is not brought about by you, the individual. For instance the change of seasons is not brought about by you. You can air-condition your own room or put a heater in it but you have not brought about the change of seasons — winter, spring, summer and autumn. So there is the individual intelligence which is able to air-condition a particular, small room and there is a wider, larger intelligence which is able to air-condition the whole world. I’ll leave you with that thought without going into greater detail, because the matter of immediate importance to us is an understanding of what you and I consider ourselves to be.If I understand my personality, I’ll probably understand you also — probably! The yogi adopts this approach, not because he’s self-centred, but because he realises that this is the only point at which the truth can be understood. I cannot understand your mind however much I may try, because I have not understood who the understander is. If I don’t know myself, I cannot know you. So the yogi says, “Start with yourself, understand yourself thoroughly, then it’s also possible that you will be able to understand others.” Myself is the closest point at which I can deal with this cosmic phenomenon of being, at which I can observe the body. My body is not the only body, but it is the closest point at which I can observe phenomena. Mymind is the closest point at which I can observe the function of not only my mind, but your mind also.My emotion is something which I can understand. When I’ve understood that, it is possible that I can infer (or at least make a valid guess at) how you may be feeling.I am reminded of an incident in the ashram. My guru Swami Sivananda was a diabetic. Once, after a serious illness, he was convalescing in a little town and he had to have insulin injections twice a day. He could not give the injection himself so he had to find a doctor or a trained nurse. A local doctor very kindly sent a nurse, and after the first injection Swami turned to me and said, “Ah, I think you will have to give the injection hereafter — that man was not using a needle but a crowbar.” I got the fright of my life — I had never given an injection before that. Quickly I ran to a clinic, borrowed a syringe and needle and they gave me some kind of double-distilled water. But how does one give an injection? Some doctor explained to me very simply: “You just pick up a little bit of skin and poke the needle into it”. I thought it better to try it on myself to see what I could do and what I should not do.I found that when I was pushing the needle into my own thigh it hurt a little, so I ran and found another doctor. When you do it on yourself you know how much it hurts, and so when you do it on someone else you realise it is going to hurt him also; and being an elderly man of delicate constitution, it’s possible that it would hurt more. I don’t want to give him even that much pain which I think I can endure. That is the attitude of the yogi. He is not selfish, but he wants to experiment withhimself, to observe his own body and mind and personality in order that he mightunderstand others, not because he wants to be self-centred or interested only in himself.What is this field, what is the personality? What does it consist of?mahābhūtāny ahaṁkāro buddhir avyaktam eva caindriyāṇi daśai ’kaṁ ca pañca ce ’ndriyagocarāḥ(XIII.5) “The great elements, egoism, intellect and also the Unmanifested Nature, the ten senses and one (mind), and the five objects of the senses.”icchā dveṣaḥ sukhaṁ duḥkhaṁ saṁghātaś cetanā dhṛtiḥetat kṣetraṁ samāsena savikāram udāhṛtaṁ(XIII.6) “Desire, hatred, pleasure, pain, the power that holds the elements together, intelligence, fortitude — the field has thus been briefly described with its modifications.”All this constitutes what is known as one’s personality — mahābhūtāny — the cosmic elements: earth, water, fire, air and space. All things in this universe are made of these five. Buddhists usually stop with the four — earth, water, fire and air — but the other schools of philosophy insist that space is also involved in your body, atleast to the extent that when the body grows, space yields. The other day we were planting a tree. When you dig a hole you find space, you don’t find emptiness there. As you go on digging you are making space, and on the other hand, you are fillingup space outside. We are playing with space, we are in space all the time, so space is involved in anything that you and I do. These physical bodies are composed of these four elements: earth, water, fire and air plus space.The beauty of the Bhagavad Gita, of Yoga, is that we are not told to negate the body.For all of us (except an extraordinary few exceptions) the body is as real as everything else —probably more real than the mind, more real than the spirit — so it is foolish to jump on one’s own shoulders. (It’s a bit difficult!) So accept what you see, and find out its nature. You see the body. Don’t say “I’m not the body”; you are the body. As a matter of fact, if it is chilly or cold, your cardigan and your shawl are also part of you. Only if we understand that will we be respectful in our approach to the body, to the clothes that we wear — even to the environment. All these are important. I should keep them clean, and not pretend that I’ve gone beyond that. “Everything can be dirty, but inside I am absolutely crystal pure.” Absurd! It doesn’t work.Whether or not ultimately you are identical with the body or different from the body, for the present you are somehow closely associated with it — it is part of the personality. Keep it clean, keep it healthy, understand it. The first and important understanding concerning the body is that though it feels so solid, it is not, in truth. You think that because it is heavy it must be a solid thing.When I was very young I went to see a film concerning a great saint and yogi, awandering ascetic. Before he renounced the world he told his mother, “I’m going to renounce the world, but don’t be afraid. I’ll come back to be at your bedside before you are about to pass away.” When she died, he performed the cremation himself, and as the body was burning he stood there and extemporaneously sang a song which deals with the whole biography of the human being from the moment of conception to cremation. Somewhere towards the end he addresses God, saying, “Lord, I think I am this body that is eventually reduced to not even a handful of ashes.” I used to think that this body of one hundred and fifty pounds must at least leave a bucketful of something when it is cremated. I thought ‘handful of ashes’ was only a figure of speech and I dismissed it — till I was taken to visit an electric furnace at a crematorium. There was an African attendant to look after it. I saw a small tray kept in one corner and I asked him what it was for — “That, Swami, is in case the family want some ashes. If they don’t burn the coffin also, I have a rough time because there’s practically nothing left and these people are clamouring for ashes.” Then I suddenly remembered this childhood film story and realised that it was really true. When the body is independent of the coffin and firewood and so on, and it’s reduced to ashes by itself, there is nothing left because the major part of the body is water.If I understand that the body is made mainly of water, some kind of fat (and of course there’s some solidity in it, in the bones), I realise immediately why the personality is so weak. It is all water and jelly. Neither water nor jelly is really solidand firm, and therefore we are never solid or firm. Our mind is weak, our emotions are weak and we love to flow down, never up. There is very little in us which aspires to reach higher up. We realise also why it is so easy for us to slide down into a badhabit. We battle and battle to overcome one wrong habit and establish the good habit. It is difficult to establish anything, especially good, for the simple reason that there’s nothing solid in this body, everything is liquid. Leave it there, it flows down. I’m not joking — it is very true!The Yogis even went to the extent of identifying the factors in the body that relate to one or the other of these five elements. Whatever in the body is solid — the bones etc. — is related to the earth element which has its own tuning centre (called the mūlādhāra) at the base of the spine. When you tune into that centre you are in tune with the earth element in the body. The earth clement represents firmness, steadiness, and perhaps grossness; not only the good things but the bad things: obstinacy, pigheadedness and unrefined nature. All these belong to the earth element — good, bad and indifferent, the lot. When I understand that this body is composed of the earth element, I also realise that the personality has all these factors in it, and when I want to deal with this personality, if I’m able to touch that tuning point I know how to deal with it. It is possible for me with the help of that to restore some kind of a balance to the earth element in the body, in the personality. This is the secret principle of Hatha Yoga — all the chakras and so on.Similarly, you can meditate upon the water element — its characteristics, its potentialities, its greatness, its smallness, its divine, undivine and neutral aspects. Then, contemplating on the personality itself, you realise “I’m wanting there; I have no strength.” But I also realise that when water accumulates, it is dammed, it gains power. Water normally takes the line of least resistance, as most of us do. For instance, someone said, “Lead me not into temptation, because the only thing I cannot resist is a temptation. When there’s a temptation, I collapse.” So I see that this is my weakness, and I also see that, whereas water takes the line of least resistance and flows down without any apparent strength, if it is concentrated it gets a tremendous power, it can destroy everything. Now I realise that the element in itself is not weak or evil but the way in which it is handled makes it either strong or weak. Once again the yogis give you the tuning point. They say, “Concentrate on it, tune it and restore the balance.”In the same way, the fire element. A fiery personality has a lot of charisma. There is the warmth of affection, of love, and there is also a destructive factor in it. If you get too close to fire you get burnt. Like space, fire also instructs us to keep just a little respectable distance. If you are too far away, you freeze — life becomes not worth living; too close, and you’re burnt. Can you and I come together and touch, without being completely apart, cold and indifferent, and without being totally caught up with each other and get burnt? One should know exactly the distance at which there is warmth of affection, of love, without being scorched by it. So, once again, I learn from this fire what qualities the personality has, what qualities it lacks, and where a restoration of balance may be indicated. At the tuning point, the Yogi meditates upon the whole phenomenon and restores the balance. Then you come to the aircentre — you know the characteristics of air — and then y ou come to space. In all this, one needs to know, one needs to understand.When Krishna says that the field (your body) is made of these five elements, it is not to say that the body is insignificant, it is just made of earth — not in that spirit. It is a statement of truth, which, if understood, can be of tremendous help in living rightly.The body is made of these five elements plus ahaṁkāra. Ahaṁkāra is nearly impossible to translate. In the Sanskrit alphabet you have ‘a’ in the beginning and ‘ha’ at the end. When you put these two together, you say ‘aha’. When you close your mouth immediately after, it becomes ‘ahaṁ’. Please remember that. Now go back to these psychic centres (or kuṇdalinīcentres) that we have been talking about.The five centres are the throat (viśuddha), the heart (anāhata), the solar plexus (maṇipūra), the genital region (svādhiṣthāna)and the perineum (mūlādhāra). Each centre is supposed to have a certain number of petals or radii, and each one of them vibrates in a certain manner. The yogis (who were able to) identified each one of these as a sound of the Sanskrit alphabet. All the letters of the alphabet are found in these six centres. So the human body is nothing but the vibratory notes of all these alphabets, the crystallisation of these vibrations. They put the first letter and the last letter of the alphabet together, instead of mentioning them all and called it “ahaṁ”. “Ahaṁ” later came to mean “I”, the ego. So the ego is nothing but the whole lot put together. You cannot isolate the ego.What is ahaṁkāra? Kāra is action, so when this “ahaṁ” begins to function, it is called ahaṁkāra. The function of the ahaṁkāra is merely to put all these sensations together. When you are listening to this you are not listening merely to the words, but at the same time you are aware that the words come from me. How? The eyes see me, the ears hear me and there is something in you that puts these two things together. It’s a very complicated thing, and because we are born with it we don’t appreciate it. I once taught a deaf and dumb girl how to say “Oṁ namaḥ Shivava”. She could lip read and she could read, but she couldn’t utter a sensible sound. We struggled hard for 10 or 15 days. She put one hand on her throat and the other hand on my throat and tried to reproduce the same vibrations, and eventually she was able to say “Oṁ namaḥ Shivava”. When she had done it I wrote “Oṁ namaḥ Shivava”on a piece of paper and showed it to her, and she didn’t know what it was. I suddenly realised that she could say the word but when she saw the letters, which she could easily read before, she could not relate one to the other. To her, the sound “Oṁ namaḥ Shivava” was something else. The audiovisual synchronicity was not there. It took a long time to bring that about. What is it that produces it? Because you and I have grown up with it we don’t appreciate it. What is it in you that synchronises these two: the sound symbols and the visual symbols?That is ahaṁkāra. It is not ‘my’ ahaṁkāra, it is merely something which brings these vibrations together. When one sees the truth in this fashion, what we call vanity disappears, because we cannot possibly see a factor which exists, which can be identified as “I am this” and “This is my body”. So a correct understanding of thepersonality, the field, enables us to understand each one of these factors correctly. When there is this correct understanding, life becomes infinitely better. One thing that disappears is what you and I have been identifying as the ego.UTwoWe have been discussing what are considered observable phenomena, something which you can see for yourself, and have not yet graduated to the discussion of the observer. You can see for yourself that the body is made of the five elements — if you cannot see, there is some eye defect or defective inner vision. The subtler aspects of these elements, which seem to have some effect on the mind too, are all easily observable if one develops this inner faculty of observation. If you cannot see, there is defective inner vision — or undeveloped inner vision. (This is not the entire truth, the entire truth comes later.)mahābhūtāny ahaṁkāro buddhir avyaktam eva caindriyāṇi daśai ’kaṁ ca pañca ce ’ndriyagocarāḥ(XIII.5) The five elements, gross and subtle, plus ahaṁkāra. Ahaṁkāra is nothing but a word which does not have a corresponding entity or reality, but which still is functional — like a point on the blackboard when you are teaching mathematics. Even if you are using a very fine writing instrument and not a blunt piece of chalk, as soon as you put a dot on a piece of paper and call it a point, you are bluffing, because according to mathematical definition a point has no dimension at all and a dot has got a dimension, however small it may be. Then you realise that ‘point’ is a mere concept; it can never be shown. Yet, with the help of the point you teach mathematics to your students, and using a word which had no corresponding reality you can also teach something. So ‘ahaṁkāra’ is functional, but being a word without a corresponding reality you cannot possibly point to one particular thing and say, “This is ahaṁkāra. It’s a word that seems to have some sort of an application until you find an inner awakening in which it is understood as something different. It is the same with the word ‘soul’. No one has ever seen what ‘soul’ means but it has a functional role to play in our lives. There is an unknown entity whose nature is guessed by means of these words. When you want to point out a tiny little star which is hardly visible to the naked eye, you point to a bright star in the vicinity, in the hope that after having located the bright star, the faint star will be seen. So you use words like ‘soul’, ‘ahaṁkāra’, ‘ego’, as if these things are solid entities, and then while concentrating your attention upon them and practicing meditation, at some point you suddenly awaken: “Is that what was meant?” Then you might even turn round to the teacher and say, “Why did you have to mislead me by using such confusing terms!” Unfortunately, one had to in the beginning. So please, hang on to your soul, don’t abandon it, but realise that such things do not exist as real entities. We go on using these words till something happens within . . . till this inner light is kindled, till the inner vision is gained.The next is buddhi. If you have been following all the argument till that point, it is much easier to explain what this word ‘buddhi’ means. It is usually translated as discriminating intellect. This word ‘discriminating’ or ‘discrimination’ has come in for a lot of misunderstanding. Discrimination is used almost synonymously with wisdom. Discriminating intellect — the intelligence or intellect that tells you that。