对外汉语口语教学原则初探
- 格式:pdf
- 大小:3.96 MB
- 文档页数:2
习得理论视野下的对外汉语口语教学原则[摘要]在习得理论视野下,对外汉语口语教学遵循真实性原则、多样性原则和轻松性原则。
[关键词]习得理论对外汉语口语教学原则[中图分类号]h195 [文献标识码]a [文章编号]1009-5349(2012)10-0202-02前言语言是交际的工具,听说读写是语言的四项基本技能。
从交际的角度看,无论是日常生活,还是商务谈判,绝大部分的交际活动都是由“说”来实现的,学生的口语能力真实反映了学生对这门语言的实际掌握水平和应用的能力。
所以,口语课历来都是汉语教学课程中的主干课程,受到对外汉语教师们的重视。
教学界将语言的三维度,即说话的准确性、流利性和复杂性作为高质量语言交际能力的标准。
多年来,引导学生达到这一标准是汉语教师们不断探索和努力的方向,语言教学界对汉语口语教学进行研究的范围涉及口语教学语法、留学生口语学习策略、口语教学手段和方法、口语教材、口语测试等诸多与口语教学相关的层面,各种新理论、新理念不断涌现,但很长一段时间以来,汉语语言教学研究主要以讨论“教什么”和“怎么教”为主,“教什么”体现在各种教材的编写上,“怎么教”体现在各种教学理论的讨论上,这使得人们把目光只关注在教师身上,对学生怎么学很少涉及,这种认识显然是片面的。
上个50年代末60年代初,随着认知心理学得到发展,人们认识到学生不是被动地接受知识,而是具有主动性和创造性地掌握知识,因此,人们关注的目光逐渐从“教师”转移到“学生”身上,第二语言习得理论便在这样一个背景下应运而生。
1967年,英国语言学家科德发表著作《学习者语言错误的重要意义》标志了第二语言习得理论的诞生,由此改变了教师在课堂上主宰一切的局面,“教必须适应学”“教为学服务”并“最终受到学的检验”,这就对促进教学改革理论得到了升华的作用。
进入21世纪,二语习得理论不断地完善发展,这对我们对外汉语口语课教学的改革无疑能起到重大的促进作用。
将习得理论的新成果运用到口语课堂,就要从学生学习语言的角度、学生学习的规律出发,改变传统以教师讲授为主的教学模式,不断地调整教学模式。
对外汉语口语教学方法的探讨引言人的一生中,绝大多数时间,是用口头来输出语言,进行交际。
“语言能力是手段和基础,交际能力才是目的和归宿”(赵金铭,2004)。
语言教学的目的是培养学生的语言能力,对外汉语口语教学的目标是培养留学生跨文化交际能力。
跨文化口头交际能力,包括准确性、流利性、得体性和艺术性四方面。
本文将在以往相关研究成果的基础上,探讨对外汉语口语教学点,探讨实现汉语口语教学目标的训练方法。
一、概述在期刊网检索中,关于对外汉语的文章有3448篇,归于对外汉语教学的文章有1900篇,关于对外汉语口语教学的文章有近40篇。
统计结果显示:(1)口语研究总体呈明显的上升趋势;(2)研究视角和所运用的理论有了很大的变化,许多都涉及到心理学、交际学等理论;(3)在研究方法上,不再是笼统的描述,有部分开始进行基础数据的实证研究。
(一)历史背景对外汉语教学始于20世纪50年代,从1950年清华大学接受第一批东欧交换生开始。
50年代采用“结构法”,到60年代提出实践性教学原则,再到70年代中期从国外引入“功能教学法”,到70年代末80年代把培养汉语交际能力确立为对外汉语教学目标。
改革开放后,学习汉语的外国人实用性目的增强,急需获得听、说、读、写、译等言语技能,言语专项技能课相继产生。
对外汉语口语教学,就是专门训练和提高“说”这项言语技能以及与之相应的言语交际技能。
(二)性质1.任务对外口语教学的任务是让学生掌握汉语口语,并能在交际中,准确、得体地运用。
口语课不同于精读课,重点在口语不在书面语,花时间“用”语言而非“学”语言。
1995年吕必松先生提出开始对外汉语口语课,强调口语和书面语是“语体概念”和“语用概念”。
2.内容(1)教材应该真实、自然,贴近生活;要有趣味性、时代性。
现阶段,口语教材以话题为主。
(2)话题难度要适宜,新词语不能太难,要循序渐进。
要贴近实际,以学生感兴趣的话题为主题。
要有共性,如:音乐、艺术等等。
对外汉语教学原则外语教学一直以来都是一个研究的热点,对外汉语教学也不例外。
为了提高对外汉语的教学效果,制定一套适合的教学原则非常重要。
下面将介绍几个对外汉语教学原则。
首先,个体化原则。
由于学习者的背景、需求和学习风格各不相同,教学应注重差异化,尊重每个学习者的个体差异。
教师应了解学生的学习风格和需求,以便帮助他们更好地学习汉语。
这就需要教师在教学中灵活运用不同的教学方法和策略,根据学生的情况进行个体化指导。
其次,沟通原则。
对外汉语教学的目标是培养学生的汉语交际能力,因此教学应注重培养学生的听、说、读、写等综合语言技能。
教师在教学过程中应创造多样化的语言环境,提供各种与学生实际生活相关的学习材料,促进学生积极参与语言交际活动,提高他们的听说能力。
第三,情景教学原则。
语言是与实际生活相结合的,因此对外汉语教学应强调情景教学。
教师可以利用实际场景或情境,创设真实的学习环境,让学生在真实场景中使用汉语,培养他们的语言应用能力。
这种教学方法可以让学生在实际语境中更好地理解和运用所学的汉语知识。
第四,反馈原则。
教师的反馈对学生的学习非常重要。
教师应及时、准确地给予学生反馈,帮助他们纠正错误,巩固所学知识。
同时,教师还应鼓励学生,增强他们的学习动力。
这种正面的反馈可以激发学生的学习热情,提高他们学习汉语的效果。
最后,文化融入原则。
语言与文化是密不可分的,因此对外汉语教学应注重文化的融入。
教师可以通过教授中国传统文化、语言习惯、社交礼仪等方式帮助学生更好地理解和运用汉语。
了解中国文化不仅有助于学生深入学习汉语,还有助于他们更好地融入中国社会。
总之,对外汉语教学原则应注重个体化、沟通、情景教学、反馈和文化融入。
这些原则将帮助教师更好地指导学生学习汉语,提高他们的语言能力和交际能力。
同时,这些原则还可以激发学生的学习兴趣,增强他们学习汉语的主动性和积极性。
对外汉语教学原则及教学方法随着中国的经济崛起和国际交流日益频繁,对外汉语教学也越来越受到重视。
对外汉语教学的目标是帮助学生掌握汉语沟通能力,并了解中国文化。
在教学过程中,需要遵循一些原则并采用适合的教学方法。
本文将探讨对外汉语教学的原则以及一些常用的教学方法。
一、对外汉语教学原则1. 可理解原则对外汉语教学应以学生的能力为出发点,并以对他们来说可理解的方式进行教学。
这意味着教师需要根据学生的背景知识、语言水平和兴趣爱好来调整教学内容和方式。
2. 情境交际原则在对外汉语教学中,重视情境交际是非常重要的。
学生应该通过与汉语母语者的互动,了解汉语的使用场景和交际方式。
教师可以通过角色扮演、情境模拟等方式来帮助学生提高实际交际能力。
3. 实用性原则对外汉语教学应注重培养学生实际运用汉语的能力。
教师可以引导学生学习日常生活中常见的实用词汇和表达方式,并结合实际情境进行练习。
4. 渐进原则学习语言是一个渐进的过程,对外汉语教学也应符合这个原则。
教师需要根据学生的语言水平和理解能力,依次引入不同难度的内容和语法知识,以帮助他们逐步提升汉语水平。
二、对外汉语教学方法1. 情景教学法情景教学法在对外汉语教学中被广泛应用。
它通过模拟真实情境,让学生在语言交流中感知语言的意义和用法。
教师可以设计各种日常生活场景,引导学生进行对话和表达,加深对汉语的理解。
2. 操练法操练法是对外汉语教学中常用的一种方法。
它通过反复操练语音、语法和词汇等方面的知识,帮助学生掌握语言表达技巧。
教师可以设计练习题、口语对话等活动,让学生进行大量的语言操练。
3. 任务型教学法任务型教学法注重学生的主动参与和实际运用能力的培养。
教师可以给学生分配一些实际任务,如让他们在中国超市购物、在饭店点餐等,让学生在实践中运用所学的语言知识并获得反馈。
4. 多媒体教学法随着科技的发展,多媒体教学法在对外汉语教学中得到越来越广泛的应用。
教师可以利用多媒体教学设备,如视频、图片、音频等,帮助学生更好地理解和掌握汉语知识。
对外汉语初级口语课的教学原则和方法引言对外汉语的口语教学对于学习者的汉语交际能力的培养起着重要的作用。
在初级阶段,学习者通常需要掌握一些基本的口语表达能力,例如日常问候、介绍自己、提出请求等。
本文将探讨对外汉语初级口语课的教学原则和方法,旨在提供一些有益的指导和借鉴。
一、教学原则1. 兴趣导向原则在初级口语课上,教师应该注重培养学习者的学习兴趣,激发他们的学习动力。
可以通过设计生动有趣的教学活动、引入真实的语言材料等方式来吸引学生的注意力,促进口语交际能力的发展。
2. 实用导向原则初级口语课的目标是培养学习者的日常口语交际能力,因此教学内容应围绕学习者的实际需求展开。
教师可以选择一些常用的口语表达,并结合实际情境进行教学,让学习者能够在实践中提高口语表达的准确性和流利度。
3. 交际导向原则口语交际是初级口语课的核心内容,因此教学过程中应注重培养学习者的交际能力。
教师可以采用小组讨论、角色扮演等方式鼓励学习者进行口语交流,并及时给予反馈和指导,帮助他们逐步提高口语交际的能力。
二、教学方法1. 任务型教学法任务型教学法是一种以任务为中心的教学方法,适用于初级口语课的教学。
在任务型教学法中,教师可以设置一系列与学习者实际生活相关的任务,例如去商场购物、预订饭店等,学习者需要运用所学的口语知识来完成任务。
这样可以通过具体的任务激发学习者的学习兴趣,培养他们的交际能力。
2. 情景教学法情景教学法是一种通过模拟真实情境进行教学的方法。
教师可以选择一些日常生活中常见的情景,例如在餐厅点菜、在机场问路等,引导学习者进行相关口语表达的练习。
通过情景教学法,学习者可以更好地理解语言和语境的关系,提高口语表达的准确性和流利度。
3. 技能训练法口语表达需要一定的技能,教师可以采用技能训练法来提高学习者的口语能力。
例如,教师可以设计一些口语练习,例如口语速度训练、音调练习等,帮助学习者提高口语的流利程度和语音的正确性。
结论对外汉语初级口语课的教学应遵循兴趣导向、实用导向和交际导向的原则。
对外汉语中级阶段⼝语教学特点原则及⽅法对外汉语中级阶段⼝语教学特点原则及⽅法 对外汉语教学中⼝语教学的⽬的是培养学习者的良好语感并提⾼其语⾔实际运⽤能⼒。
⼝语教学在不同的阶段具有不同特点,本⽂仅就对外汉语中级阶段⼝语教学特点原则及⽅法进⾏⼀个粗浅的探讨,欢迎阅读。
⼀、中级阶段的教学特点 1.交际性 语⾔是⼀种交际⼯具,学习⼝语的⽬的就在于运⽤到⽇常⽣活中与他⼈进⾏思想交流,这是学习任何⼀种语⾔所不变的宗旨。
学习者在中级阶段的主要任务是将⾃⼰在初级阶段所习得的语⾔点更好地应⽤到⽇常交际当中去,这种转化是颇为困难的,原因主要有两点:⼀是缺乏汉语环境的熏陶,这是最主要的原因;另⼀个就是容易在运⽤过程中受到母语负迁移作⽤的影响,形成⼀些偏误。
由于外国留学⽣不像我们从⼩⽣活在汉语⼤环境⾥,⽿濡⽬染地接受环境的熏陶,因此他们缺乏活跃的运⽤能⼒和较敏锐的语感,这就需要教师在中级阶段努⼒为学习者创设多种灵活多样的交际环境,以训练他们的表达能⼒,提⾼其运⽤⽔平。
2.综合性 ⼝语课事实上是⼀门综合课程,这在对外汉语中级阶段的教学中体现的尤为明显。
⼝语表达能⼒其实是对语⾳、词汇、语法教学效果的直接展⽰,教师可以充分利⽤这种反馈作⽤来改进教学⽅法,提⾼教学效率。
如何在教学中突出⼝语课的重要性和独⽴性,避免与词汇,语法课相混淆,也是中级阶段⼝语教学中常常遇到的难题。
教师既要及时纠正学⽣的发⾳、⽤词和语法错误,⼜要有效地组织学⽣积极参与交际活动,提⾼表达⽔平,⽽不是执著于语法或词汇的讲解,这是⼝语教师所必须要注意的问题。
另外,学⽣进⼊到中级阶段的学习,词汇量⼩,知识⾯狭窄是表达不畅的主要因素,为了使学习者畅所欲⾔,教师应该在扩⼤学⽣词汇量,拓宽知识⾯的同时,有步骤地对他们进⾏⽂化渗透,包括思想观念、⽂化传统、民俗风情等⽅⾯,这是“激活”学习者语⾔知识的⼀个⼗分重要的途径。
3.趣味性 对外汉语中级阶段的⼝语教学是以语⾔的灵活运⽤为最终⽬标的,因此不能沿⽤初级阶段引导学⽣反复操练的⽅法来进⾏⼝语教学,必须注重教学过程的趣味性。
对外汉语教学十大原则
对外汉语教学的十大原则是指在教授汉语作为外语的过程中应
该遵循的重要准则,它们包括:
1. 任务型教学原则,强调学生的语言学习应当与实际交际任务
结合,注重学生的语言运用能力。
2. 交际教学原则,强调语言教学应当以交际能力的培养为核心,注重学生在真实交际情境中的语言运用。
3. 文化意识原则,强调在语言教学中应当融入对中国文化的介绍,帮助学生更好地理解汉语所处的文化环境。
4. 个性化原则,强调教学应当根据学生的个体差异进行教学设计,充分尊重学生的学习风格和节奏。
5. 循序渐进原则,强调教学应当按照学习者的认知发展规律,
循序渐进地进行教学,注重教学内容的连续性和系统性。
6. 情感因素原则,强调在教学过程中要关注学生的情感体验,
营造良好的学习氛围,激发学生学习的积极性和兴趣。
7. 体验教学原则,强调学习者应当通过亲身体验和实践活动来
获取语言知识,注重学生的实际语言运用能力。
8. 启发式原则,强调教学应当注重启发学生的思维,培养学生
的语言分析和解决问题的能力。
9. 多媒体原则,强调教学应当充分利用多种多样的教学媒体和
资源,提高教学的多样性和趣味性。
10. 反馈原则,强调教学应当及时给予学生反馈,帮助学生发
现和纠正错误,促进学生的语言进步。
这些原则在对外汉语教学中具有重要的指导意义,教师们在教
学实践中应当结合学生的实际情况和学习特点,灵活运用这些原则,为学生提供更加有效和高质量的汉语教学服务。
Theory Research
学★★理★★论
收稿日期:2010-07-01作者简介:山娅兰(1981-),女,云南曲靖人,硕士研究生,讲师,从事语言学研究。
对外汉语口语教学原则初探
山娅兰
(曲靖师范学院人文学院,云南曲靖655011)
摘要:
本文根据笔者的教学经验,对于对外汉语口语教学提出了灵活性、针对性、实用性、趣味性、反复性、教学方法多样性六项教学原则,而这六项原则,都是围绕着“说”这一口语教学中心来进行的。
关键词:对外汉语;口语;语言;教学
中图分类号:
G 424文献标志码:A 文章编号:1002-2589(2010)24-0294-02
语言教学传统上把语言能力的培养分为听、说、读、写四项技能。
其中,口语教学的目的,就是要培养学生的口头表达能力。
“所谓口头表达,狭义地说,包括学习、日常生活、社交、会议、会谈中的口头表达;广义地说,也包括讲课、讲演、解说等口头表达所用的语言就是口头语言,因
此,口头语言就是口头表达训练的基本内容。
”[1]202
口语教
学既是培养学生口头表达能力的需要,也是促进语言习得的需要。
笔者根据自身的教学实践和研究,总结出了口语教学中的一些教学原则。
一、一个中心:“说”
口语教学的目的就是要培养学生的口头表达能力。
如何给学生机会说,让学生说出来、说得好是口语课成功的基础。
口语课实际上是一门综合课程,语音、语汇、语法、语用都在话语表达中显现出来,如何凸显口语练习的重点,而不是把口语课上成语法课,是口语课经常遇到的问题。
教师在口语课中不仅是一个知识的传授者,更是一个组织者。
如何让课堂生动有趣,引导不同文化背景、不同性格的学生可以在课堂上尽量积极主动进行训练,都是口语教师要解决的问题。
归根结底,就是要围绕“说”这个中心进行教学。
二、六项教学原则1.灵活性
口语教学的最终目的是学以致用,能在日常交际中加以运用。
而目前的一些口语课本中存在部分内容较难较偏的问题,一些词语的选择在日常交际中并不常见。
如某本口语教材的一篇课文中出现了如下一些词句:“啁啾”、“安
谧”、“恬然”、“淅沥”、“梧桐更兼细雨”、“帘外雨潺潺,春意阑珊”。
虽然是高级口语教材,但是这些词的选用更应该出现在精读课本而非口语课本中。
这种时候,老师在上课时就不应照本宣科,
平均用力,而应有所取舍,分清主次。
着重教授日常生活中常用的词,而口语中很少出现的词句,则不应占用课堂太多时间。
2.针对性
初级汉语水平和中高级汉语水平的学生,
口语的学习要求和目标是不同的。
一个班级的学生,有时由于流动性比较大,所以汉语水平也有很大的差异。
此外,文化背景的差异也对教学方法会产生很大的影响。
因此,如何在教学中对这些差异进行区别对待,而不是搞“一刀切”,这就涉及到了实际教学中的针对性问题。
(1)针对程度的不同。
对于处于口语初级水平的学生而言,口语课的目的在于尽快使其掌握更多的基本日常用语,所以常用词汇、句式是教学重点。
对学生的要求也是尽量让其理解基本内容,不要扩展太多,否则反而容易使学生难以有效掌握核心内容。
而对于中高级水平的学生,此时的他们对于基本交际应该没有大碍,而涉及到文化、专业等内容的复杂交际是这一阶段学生的重难点。
此时的教学方法就不应只是停留在简单的重复、模仿上,而应鼓励学生综合表达自己的态度和见解,以及发展用汉语分析评判事物的能力。
组织话题讨论、专题训练等综合训练,能有效地提高学生汉语的表达水平。
(2)针对学生的不同。
一个对外汉语班级里,学生的文化背景、性格、兴趣爱好等等都不尽相同,同时,有的学生
294
学习背景是在原本的国家学习过汉语,有的则是在中国学习汉语,二者对书面语和口语的掌握能力也不尽相同。
这些情况都要求我们在实际教学中因材施教,加强教学的针对性。
亚洲学生相对欧美学生而言比较内敛一些,对其进行适时的鼓励以及选择合适的话题以激发其表达愿望就显得非常重要。
来自不同地区和国家的学生由于受母语的负牵引情况不同,发音、选词造句中存在的问题也不同,对于这些情况,可以根据不同学生的实际情况帮助其发音问题、语法偏误归类,让每个学生了解自己的弱点,并在实际教学中根据教学内容的不同有选择性地请不同的学生回答问题、训练会话等,对症下药,不断纠正其系统性错误。
如果是共性问题,教师则应通过大量例子的讲解和纠正,集中加以训练解决。
3.实用性
口语课的最大特点在于其实用性,所学内容要能够在学生的口语交际中真正发挥作用,所以,口语课要求的不仅仅是告诉学生是什么,更为重要的是怎么用。
首先,在教学中应该大量举例,教会学生一个词或一种格式的真正用法,而不是对其进行简单释义即可。
如一本教材上对“神不知鬼不觉”的解释是“所有人都不知道”,结果,学生根据释义所造出的句子是“老师问了一个问题,神不知鬼不觉。
”由此可见例句的重要性。
其次,很多学生在进行简单、简短的句子表达时比较流畅,但一旦成段表达,就会有很多简单句中不会出现的语法、连接问题暴露出来。
所以,在口语教学的中高级阶段,除了“造句”之外,更要让学生进行较为复杂的成段表达训练。
再次,注意对教学内容加以适当扩展,尤其是一些课本上没有但又非常有用的最新词汇。
最后,课本上的词汇有高频词与低频词之差,程度越高的教学阶段这种差异越明显。
勾画常用词与非常用词,让学生了解生词之间使用频率的差异,分清哪些是日常口语中的常用词,要优先掌握,哪些相对用得较少,可以选择性了解。
4.趣味性
语言教学如果在枯燥乏味的气氛中进行,很难有较好的学习效果。
要引发学生的学习积极性,除了内在的学习动机外,活泼有趣的课堂也是一个行之有效的方法。
要做到课堂具有趣味性,有以下几点可以注意:首先,教学内容尽量贴近生活。
远离生活的教学内容难免会让学生产生距离感和生疏感,口语教学尤其如此。
要让课堂呈现出趣味性,教学内容应该和日常生活息息相关。
比如常用的俗语、惯用语、歇后语的使用等,如“走后门、开夜车、磨洋工、竹篮打水一场空”等等。
这些惯用语具有浓郁的口语色彩,由于来自群众口头,较为通俗平易,再加上其使用的大多不是字面意义而是辞里意义,幽默风趣。
此类内容的选择,可以很好地起到加强课堂趣味性的作用。
其次,可以选择一
些文化性内容的穿插。
如除课本上的内容外,每周介绍几
个常用成语。
由于很多成语来源于历史故事、神话寓言,如
“完璧归赵”、“破釜沉舟”等,在介绍成语的时候,学生还可
以了解背后的历史渊源等,不仅有利于其口语能力的提
高,也有助于其对中国文化的进一步了解。
遇到一些中国
的传统节日还可以借机介绍这些节日的一些传统习俗、节
日的由来等等。
尤其是一些亚洲国家有着相同的节日,如
春节、端午、中秋等,只是各自有着一些不同的节日习俗。
这时,安排不同国家的同学来对本国的节日进行介绍,也
是课堂练习的好方法。
再次,安排一些小活动,尽量使全体
同学都能够参与。
如给出不同的动词用肢体语言进行表
演、一些简单的字谜、脑筋急转弯、讲笑话、唱歌等等。
5.反复性
如果不是使用频率很高的词语,学生很容易学了后面
的忘了前面的,所以,在教学中要强调反复性,有意识地对
前面所学内容进行复习。
比如遇到意义或结构相同、相反、
相类词语时,可以进行比照练习。
如学习“扰乱”一词时,可
以与之前学过的“干扰”、“打扰”进行同义辨析;学习“三长
两短”时,可以请学生回想之前学过的同类格式成语及其
意义和用法,如“三心二意”、“十全十美”等等。
同时,在一
个小的章节结束时,可以把这一部分的生词、新学的句子
格式等罗列出来,让学生利用其进行成段表达。
6.教学方法多样性
首先,在课文的处理上,口语课不同于语法课,不仅要
讲解知识点,关键是要让学生活学活用。
如果教学方法单
一,每篇课文都采用同一种模式来教学,学生难免会产生
倦怠。
口语课对课文的处理,读、表达是重点,可以采用学
生分段朗读教师纠错、学生听读结合、教师范读学生复述、
就课文内容分角色表演等多种方式。
其次,话题练习是口
语教学中很常用的教学方法,而话题的选择除了结合课文
以外,可以延伸至话语交际中的多方面内容,方式也可多
样化,如围绕一定话题进行课堂讨论或辩论、讲演等。
如果
是中高级阶段,就应有意识地由会话体逐步过渡到叙述
体,这样在可以锻炼学生集中表达想法的同时能加强成段
语流的训练。
最后,在话题结束后,还应有计划、有重点地
纠正学生的错误。
如果在话题进行的过程中不断纠错,会
影响学生思路和积极性,所以最好集中在话题结束后选择
明显的尤其是有普遍性和代表性的错误,集中展示相应的
正确形式并加强练习,直到学生能基本掌握为止。
参考文献:
[1]吕必松.对外汉语教学概论(讲义)[K].国家汉办编印,1996.
(责任编辑/王丽君)
J i a o Yu S h i J i a n Y a n J i u
☆教育实践研究☆
295。