部分高考文言文翻译

  • 格式:doc
  • 大小:54.50 KB
  • 文档页数:8

2011年文言文试题汇编(三)一【江西高考卷】【参考译文】:当初,汲黯担任谒者,因他为人威严而被大家敬畏。

河内郡失火,火势蔓延烧毁了一千多家民房,武帝派汲黯前去视察;返回之后,报告说:‚平民百姓不慎失火,因为房屋毗连而蔓延燃烧起来,不值得陛下忧虑。

我经过河南郡,见河南郡的贫民遭受洪水干旱灾害磨难的有一万多家,有的甚至于到了父子相食的悲惨境地,我谨借出使的机会,用陛下的符节,命令发放河南官仓积粮以救济贫民。

我请求归还符节,甘愿领受假托天子命令的惩罚。

‛武帝很赏识他,就赦免了他的罪。

他因为多次强硬进谏,不能够在朝庭内任职,改任为(贬为)东海太守。

他喜好清静无为,谨慎地选择郡丞和各曹掾史,他只关注大事,不苛求细枝末节。

过了一年多,东海郡治理得很好。

汲黯身体多病,多次休假,病情无法痊愈。

庄助替他请假。

武帝说:‚汲黯这个人怎么样呢?‛庄助说:‚让汲黯任职当官,没有什么超越常人的才能;但要说到让他辅佐年幼的君主,会坚定不移地维护祖先基业,有人以利禄引诱他,他不会前去投靠,君主严辞苛责地驱赶他,他也不会离去,即使有人认为像孟贲、夏育那样勇猛无敌,也无法改变他的耿耿忠心!‛武帝说:‚说得对。

古时有所谓的社稷之臣,说到汲黯,就很接近了!‛汉武帝派使臣带着大将军印信来到,在军中拜卫青为大将军,各路将领皆归卫青统领。

汉武帝对卫青的尊崇宠信超过了任何一位朝廷大臣,三公、九卿及以下官员都对卫青卑身奉承,唯独汲黯用平等的礼节对待卫青。

有人劝汲黯说:‚大将军地位尊贵,您不可以不下拜。

‛汲黯说:‚以大将军身份而有长揖不拜的平辈客人,大将军反而不尊贵了吗!‛卫青得知,越发觉得汲黯贤明,多次向汲黯请教国家和朝廷的疑难大事,对待他比平日更为尊重。

卫青虽然地位尊贵,但有时入宫,汉武帝就坐在床边接见他;丞相公孙弘大汉武帝空闲时谒见,汉武帝有时不戴帽子;至于汲黯谒见时,汉武帝没戴上帽子就不接见。

有一次,汉武帝正坐在陈列兵器的帐中,汲黯前来奏事,汉武帝当时没戴帽子,远远望见汲黯,急忙躲入后帐,派人传话,批准汲黯所奏之事。

汲黯受到的尊重和礼敬就是这样的。

二【执信中学高三三模】【参考译文】:王及善,是铭州邯郸人,父名君愕。

隋朝末年,并州人王君廓侵掠邯郸,王君愕前往游说王君廓说: "如今天子丧失统治权力,英雄竟起,应该安抚招纳被遗弃的百姓,占据有利地势,按兵不动以观察形势变化。

现在足下肆行残忍,所到之处劫掠抢夺,我私下替足下寒心。

"王君廓听从他的建议,于是屯驻在井陉山。

恰逢义师进入并平定关中,他便和王君廓率领所部一万多人来降,随从太宗征伐辽东,和高丽在驻跸山交战,王君愕率先冲敌阵,力战而死,太宗非常哀痛并怀念他。

王及善十四岁时,因为父亲为国事而死,袭爵邢国公。

太子住在春宫时,因聚宴而命宫僚翻跟斗,轮到王太善,他推辞说:"殿下自己有乐官,臣只应属守本职,翻跟斗不是臣的事情。

臣如果接受此令,恐不合辅弼殿下的本意。

"太子道歉并让他离去。

高宗听说后专门加以赏賜安慰,不久授任佑千牛卫将军,高宗对他说:"因为卿忠诚谨慎,所以授给卿三品要职。

其他若非带人搜索清道保卫不得来到朕的住处,卿佩大橫刀却身在朕的身旁,你知道此官的尊贵吗?,后来契丹反叛,山东形势不稳,他被起用授任滑州刺史。

武则天对他说:"边境逆賊反叛,卿虽有病,可带着妻子儿女同行,每天走三十里,慢慢到达那里,躺在床上为我治理滑州,来隔断逆贼过河之路。

" 于是向他咨询朝廷政事得失,王及善详细陈述治理乱世之策十余道,武则天说:"防边贼作乱是小事,朝廷根本是大事,卿不应出行。

"于是留在朝中拜授内史.当时御史中丞来俊臣掌管刑狱,经常用各种难以想到的突祸陷害良善。

后来来俊臣因犯罪被捕入狱,有关官员判他死刑,武则天想赦免他。

王及善固执地陈奏说:"来俊臣凶恶狡猾图谋不轨,臣认为不除掉元凶,恐怕会动摇朝廷,祸患将从这里开始。

"武则天采纳了。

王及善在官时总是凭着清廉正直得到皇帝的知遇,遇事不轻易改变主张,很有大臣气节。

当时张易之兄弟依恃恩宠,每次参加宫内宴会,毫无人臣之礼。

王及善多次进奏裁制,武则天说:"卿年事已高,不适合再侍从游宴,只管关中之事就行了。

"于是上疏请求退休,武则天不答应。

圣暦二年,去世,终年八十岁。

停止朝会三天,陪葬乾陵.三【华师大附中高三综合语文测试】【参考译文】王商字子威。

王商年轻时担任太子中庶子,以严肃恭敬性格忠厚知名。

父亲死后,王商继承父亲的封爵成为乐昌侯,他推让财产,把财产都分给诸位异母弟弟,自己什么也没留下,守孝期间悲伤哀戚。

于是大臣向朝廷推荐说王商的品行可以勉励群臣,仁义足以使风俗淳厚,应该提拔为皇帝身边的近臣。

因此被提升为诸曹、侍中、中郎将。

元帝驾崩后,成帝继位,也很敬重王商,改任左将军。

而成帝的大舅大司马大将军王凤独揽大权,行为骄横跋扈。

王商论议朝臣时对王凤有不平之语,王凤知道这事后,也疏远了王商。

建始三年秋天,京城老百姓无缘无故地惊慌起来,传言洪水就要来了,百姓奔走,相互踩踏,老弱者哭天喊地,长安城中非常混乱。

皇帝亲自驾驾临前殿,召集公卿们商议此事。

大将军王凤提议太后和皇上以及后宫嫔妃可以乘船,让官吏百姓们爬上长安城的城墙来躲避洪水。

大臣们都赞同王凤的主张。

唯独左将军王商说:‚自古以来,没有德政的国家,洪水尚且不会淹没城池。

现在咱们政治清平,世代无战乱,君臣上下安定,为什么会有洪水一日之间突然出现?这肯定是谣言,不应该让百姓登上城墙,让百姓更加惊慌。

‛皇上因此才作罢。

不久,长安城中逐渐安定下来,经查证此事,果然是谣言。

皇上于是大加赞美王商的坚持留守,多次称赞他的主张。

王凤却大为惭愧,自己悔恨说错了话。

第二年,王商取代匡衡做了丞相,加封采邑千户,皇帝非常尊重和信任他。

王商为人质朴有威仪。

当初,大将军王凤的姻亲杨肜做琅邪太守,他所治理的琅琊郡有十分之四的地方发生了灾害,已上奏给了皇上。

王商顺次安排审查讯问,王凤告诉王商说:‚灾害怪异是上天的事情,不是人的力量所能做到的。

杨肜素来都是个好官,应该从轻发落。

‛王商不听,竟然上奏要求罢免杨肜,奏章最终没有任何消息,王凤更因此怨恨王商,私下里搜求王商的短处,派人上书揭发王商的家庭隐私。

皇上认为这是不必告人的家庭隐私,过也是小过,不值得因此就中伤大臣,王凤坚持争辩,就把这事交给司隶处理。

恰好出现日食,太中大夫蜀郡人张匡,为人奸佞机巧,给皇上写信,希望能给朝中大臣讲讲造成日食的原因。

张匡说:‚我认为丞相王商作成作福,性情残忍狠毒,毫不仁慈,天下人都以他为祸患和痛苦。

王商不效忠皇上,采纳善言来辅佐陛下,太后从前因为听说王商有女儿,就想让王商的女儿进入后宫,王商回复太后说他女儿有慢性病,后来发生了耿定上书那件事,于是王商改变主意走起李贵人家内女的门径,想把女儿送入宫中,抓住权力好走奸邪之道来扰乱朝政,以不实之词欺骗人,违背了大臣应有的节操,所以应验这点而发生了日食,应当追究拷问。

王商任职五年,吏治衰败而恶行显露在百姓的面前,很是损害皇上的大德,有九鼎断足的凶兆。

我认为尤其应该惩处不忠之臣。

‛皇上向来敬重王商,知道张匡说话多半阴险,下命令说‚不应查处‛。

王凤又坚持争辩,于是皇上只有诏令御史:‚念及王商与先帝有外戚的关系,寡人不忍心把他交给法官处理。

现在赦免王商的罪过。

传令官去没收他的丞相官印、绶带。

‛王商被免除宰相后三天,疾病发作吐血而死,谥号‚戾侯‛。

王商的子弟亲戚,都除去官名,发落为补官吏,不得留在接近皇帝的部门供职。

王商死后,连年的发生日蚀、地震。

忠直的臣子京兆尹王章上书言祭天之事受到召见,王章对皇帝论说王商忠直无罪,王凤专政跋扈,欺骗皇上。

王凤竟按照法律立出罪名把王章杀掉。

四【汕头高三质量测评】【译文】晋灵公的言行不符合做国君的规矩,大量征收赋税来装饰宫墙,从高台上用弹弓射行人,观看他们躲避弹丸的样子。

厨师没有把熊掌炖烂,他就把厨师杀了,装在畚箕里,让官女们用头顶着经过朝廷。

大臣赵盾和士季看见露出的死人手,便询问其中的原因,并为晋灵公的无道而忧虑。

他们准备向晋灵公进谏,士季说:‚‚如果您去进谏而国君不听,那就没有人能接着进谏了。

请让我先去进谏,国君不听,那么,您再接着去劝谏。

‛士季往前走了三次,到了屋檐下滴水的地方,晋灵公才抬头看他,并说:‚我知道自己的过错了,打算改正。

‛士季叩头回答说:‚谁能没有错误呢,犯了错误能够改正,没有比这更大的好事了。

国君能够弥补过失,君位就不会失去了。

‛晋灵公还是没有改正。

赵盾又多次劝谏,晋灵公很厌恶,就派鉏麑去刺杀赵盾。

鉏麑一大早就去了赵盾的家,只见卧室的门开着,赵盾穿戴好礼服准备上朝,时间还早,他和衣坐着打盹儿。

鉏麑退了出来,感叹地说:‚时刻不忘记恭敬,真是老百姓的靠山啊。

杀害老百姓的靠山,这是不忠;背弃国君的命令,这是不信。

在这不忠不信中有一样,还不如去死!‛于是,鉏麑一头撞在槐树上死了。

秋天九月,晋灵公请赵盾喝酒,事先埋伏下武士,准备攻杀赵盾。

赵盾的车右提弥明发觉了这个阴谋,快步走上堂去,说:‚臣子陪君王宴饮,酒过三巡还不告退,就不合礼仪了。

‛于是他扶起赵盾走下堂来。

晋灵公唤出了猛犬来咬赵盾。

提弥明上前搏斗,打死了猛犬。

赵盾说:‚不用人而用狗,虽然凶猛,又有什么用!‛他们两人与埋伏的武士边打边退。

结果,提弥明为赵盾战死了。

当初,赵盾到首阳山打猎,住在翳桑。

他看见有个叫灵辄的人饿坏了,便去问他的病情。

灵辄说:‚我已经三天没吃东西了。

‛赵盾给他东西吃,他留下了一半。

赵盾询问原因,灵辄说:‚我给人当奴仆已经三年了,不知道家中老母是否活着。

现在离她近了,请允许我把这一半留给她。

‛赵盾让他把食物吃完,另外给他准备了一篮饭和肉,放在口袋里给他。

不久灵辄加入晋灵公的武士队伍,他在搏杀中把武器倒转过来抵挡晋灵公手下的人,使赵盾得以脱险。

赵盾问他为什么这样做,他回答说:‚我就是翳桑的饿汉啊。

‛赵盾再问他的姓名和住处,他没有回答就退走了。

赵盾自己也逃亡了。

九月二十六日,赵穿在桃园杀死了晋灵公。

赵盾还没有走出国境的山界,听到灵公被杀便回来了。

晋国太史董狐记载道:‚赵盾弑杀了他的国君。

‛他还把这个说法拿到朝廷上公布。

赵盾说:‚不是这样。

‛董狐说:‚您身为正卿,逃亡而不出国境,回来后又不讨伐叛贼,不是您杀了国君又是谁呢?‛赵盾说:‚哎呀!《诗经》中说:‘由于我怀念祖国,反而自己找来了忧患。

’大概说的是我吧。

‛孔子说:‚董狐是古代的好史官,记载史事的原则是直言不讳。

赵盾是古代的好大夫,因为史官的记事原则而蒙受了弑君的恶名。

可惜啊,如果他出了国境,就会避免弑君之名了。

‛赵盾派赵穿到成周去迎接晋国公子黑臀,把他立为国君。

五【深圳第二次调研考试】【参考译文】:郭子仪,凭武举考试高等成绩补左卫长史之职。